YAMAHA V1 SPORT 2015 Manuale duso (in Italian)

Page 91 of 100

Risoluzione dei guasti
84
HJU34562
Individuazione dei guasti
In caso di problemi con la moto d’acqua, consultare la tabella di individuazione guasti per in-
dividuare la possibile causa.
Se non è possibile individuare la causa, consultare un concessionario Yamaha.
HJU43590Tabella di individuazione guasti
Verificare la possibile causa e il rimedio, quindi fare riferimento alla pagina relativa.
GUASTOPOSSIBILE CAUSA RIMEDIO PAGINA
Il motore non si av-
via (il motorino di
avviamento non gi-
ra) Interruttore di
spegnimento
di emergen-
za del motoreForcella non inserita Inserire la forcella
26
Fusibile Bruciato Sostituire il fusibile e
controllare il cablag-
gio 88
Batteria Scarica Ricaricare74
Collegamenti dei
morsetti allentati Stringere a seconda
della necessità
74
Morsetti corrosi Pulire o sostituire 74
Motorino di
avviamento Guasto
Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha —
Il motore non si av-
via (il motorino di
avviamento gira) Leva dell’ac-
celeratore
Premuta
Rilasciare
26
Carburante Esaurito Rifornire prima possi-
bile 42
Vecchio o contami-
nato Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha —
Serbatoio del
carburante Presenza di acqua o
di sporco Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha —
Candela Sporca o difettosa Incaricare dell’assi- stenza un concessio-
nario Yamaha—
Cappuccio
della candela Non collegato o al-
lentato Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha —
Collegato al cilindro
sbagliato Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha —
Impianto di
iniezione del
carburante Pompa di alimenta-
zione difettosa
Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha —
UF2P72H0.book Page 84 Tuesday, August 19, 2014 10:26 AM

Page 92 of 100

Risoluzione dei guasti
85
Il motore gira in
modo irregolare o si
spegneCarburante Esaurito Rifornire prima possi-
bile42
Vecchio o contami-
nato Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha —
Serbatoio del
carburante Presenza di acqua o
di sporco Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha —
Candela Sporca o difettosa Incaricare dell’assi- stenza un concessio-
nario Yamaha—
Grado termico errato Incaricare dell’assi- stenza un concessio-
nario Yamaha —
Distanza elettrodi er-
rata Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha —
Cappuccio
della candela Non collegato o al-
lentato Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha —
Fessurato, con strap-
pi o danneggiato Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha —
Cablaggio
elettrico Collegamenti allentati Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha —
Impianto di
iniezione del
carburante Iniettori guasti o inta-
sati
Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha —
Spia di allarme o
simbolo lampeg-
giante o acceso a
luce fissa Livello carbu-
rante
Esaurito Rifornire prima possi-
bile 42
Spia di allar-
me pressio-
ne olio Calo della pressione
dell’olio
Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha 34
Surriscalda-
mento del
motore Presa d’acqua
dell’idrogetto intasa-
ta Pulire
87
Spia di allar-
me controllo
motore Sensori difettosi Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha 35
GUASTO POSSIBILE CAUSA RIMEDIO PAGINA
UF2P72H0.book Page 85 Tuesday, August 19, 2014 10:26 AM

Page 93 of 100

Risoluzione dei guasti
86
La moto d’acqua
rallenta o perde po-
tenzaCavitazione Presa d’acqua
dell’idrogetto intasa-
ta Pulire
87
Girante danneggiata
o usurata Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha 87
Spia di allar-
me surriscal-
damento
motore Controllo riduzione
regime motore attiva-
to
Pulire la presa d’ac-
qua dell’idrogetto e
fare raffreddare il mo-
tore
34
Spia di allar-
me pressio-
ne olio Controllo riduzione
regime motore attiva-
to Aggiungere olio
34
Candela Sporca o difettosa Incaricare dell’assi- stenza un concessio-
nario Yamaha—
Grado termico errato Incaricare dell’assi- stenza un concessio-
nario Yamaha —
Distanza elettrodi er-
rata Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha —
Cappuccio
della candela Non collegato o al-
lentato Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha —
Cablaggio
elettrico Collegamenti allentati Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha —
Carburante Vecchio o contami- nato Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha —
Filtro dell’aria Intasato Incaricare dell’assi- stenza un concessio-
nario Yamaha—
Accumulo di olio Incaricare dell’assi- stenza un concessio-
nario Yamaha —
GUASTO POSSIBILE CAUSA RIMEDIO PAGINA
UF2P72H0.book Page 86 Tuesday, August 19, 2014 10:26 AM

Page 94 of 100

Risoluzione dei guasti
87
HJU34625
Procedure di emergenzaHJU34635Pulizia della presa d’acqua
dell’idrogetto e della girante
AVVERTENZA
HWJ00783
Prima di tentare di rimuovere alghe o de-
triti dalla presa d’acqua dell’idrogetto o
dalla girante, spegnere il motore e rimuo-
vere la forcella dall’interruttore di spegni-
mento di emergenza del motore. Il
contatto con le parti rotanti dell’idrogetto
potrebbe provocare lesioni gravi o il de-
cesso.
Se alghe o detriti restano impigliati nella pre-
sa d’acqua dell’idrogetto o nella girante, può
verificarsi il fenomeno della cavitazione, che
provoca la diminuzione della spinta dell’idro-
getto anche aumentando il regime motore.
Se non si risolve il problema, il motore si sur-
riscalda e potrebbe gripparsi. ATTENZIONE:
Se alghe o detriti restano impigliati nella
presa d’acqua dell’idrogetto, non utilizza-
re la moto d’acqua a velocità superiori a
quella di traino prima di averli rimossi.
[HCJ00654]
Se la presa d’acqua dell’idrogetto o la girante
sono intasati da alghe o detriti, ritornare a riva
e controllare entrambi. Spegnere sempre il motore prima di tirare a secco la moto d’ac-
qua.
(1) Posizionare un panno pulito o un’altra
protezione adatta sotto la moto d’acqua
per proteggerla da eventuali abrasioni o
graffi. Girare la moto d’acqua su un lato
come illustrato in figura. ATTENZIONE:
Girare sempre la moto d’acqua sul
lato sinistro. Quando si gira la moto
d’acqua su un lato, sostenere la prua
in modo da impedire che il manubrio si
pieghi o si danneggi.
[HCJ00662]
STOP
UF2P72H0.book Page 87 Tuesday, August 19, 2014 10:26 AM

Page 95 of 100

Risoluzione dei guasti
88
(2) Rimuovere le alghe o i detriti intorno allapresa d’acqua dell’idrogetto, dall’albero
di trasmissione, dalla girante, dalla sede
della pompa e dall’ugello direzionale.
Se la rimozione dovesse risultare difficol-
tosa, consultare il concessionario
Yamaha di fiducia.
HJU34642Avviamento in caso di batteria scarica
Se la batteria della moto d’acqua si è scarica-
ta, si può avviare il motore con una batteria
da 12 Volt e cavi di emergenza.
HJU34664Collegamento dei cavi di emergenza
AVVERTENZA
HWJ01251
Per evitare l’esplosione della batteria e
danneggiamenti gravi dell’impianto elettri-
co:
Non invertire i poli dei cavi di emergenza
quando li si collega alle batterie.
Non collegare il cavo di emergenza ne-
gativo (–) al morsetto negativo (–) della
batteria della moto d’acqua.
Non fare entrare in contatto il cavo di
emergenza positivo (+) con il cavo di
emergenza negativo (–).
(1) Collegare il cavo di emergenza positivo (+) ai morsetti positivi (+) di entrambe le
batterie.
(2) Collegare una estremità del cavo di emergenza negativo (–) al morsetto ne-
gativo (–) della batteria esterna. (3) Collegare l’altra estremità del cavo
d’emergenza negativo (–) ad un anello di
sollevamento motore.
(4) Avviare il motore e poi scollegare i cavi invertendo le fasi della procedura sopra
descritta. (Vedere pagina 26 per informa-
zioni sull’avviamento del motore.)
HJU34696Sostituzione dei fusibili
Se un fusibile è bruciato, sostituirlo con il fu-
sibile appropriato.
Per sostituire un fusibile:
(1) Rimuovere la sella. (Vedere pagina 36per le procedure di rimozione ed installa-
zione della sella.)
1Cavo di emergenza negativo (–)
2 Batteria esterna
3 Cavo di emergenza positivo (+)
4 Anello per sollevamento motore
1 Fusibile in buone condizioni
2 Fusibile bruciato
1
43
2
2
1
UF2P72H0.book Page 88 Tuesday, August 19, 2014 10:26 AM

Page 96 of 100

Risoluzione dei guasti
89
(2) Svitare il tappo sulla scatola dell’impian-to elettrico e toglierlo.
(3) Sostituire il fusibile bruciato con il fusibile di scorta del corretto amperaggio utiliz-
zando l’estrattore per fusibili sul lato op-
posto del cappuccio. AVVERTENZA!
Non usare fusibili con amperaggio di-
verso da quello raccomandato. L’in-
stallazione di un fusibile con
amperaggio errato può provocare danni di vasta portata all’impianto
elettrico e anche incendi.
[HWJ00803]
(4) Installare saldamente il tappo stringen-
dolo fino a quando si arresta.
(5) Installare saldamente la sella nella sua posizione originale.
Se il fusibile brucia ancora immediatamente,
l’impianto elettrico potrebbe essere difetto-
1 Scatola dell’impianto elettrico
2 Ta p p o
1
2
1Fusibile di ricambio
2 Fusibile
3 Ta p p o
1 Estrattore per fusibili
Amperaggio del fusibile:
Fusibile batteria:
30 A
Fusibile comando relè principale: 10 A
Fusibile valvola a farfalla elettronica: 10 A
Fusibile principale:
20 A
1
32
UF2P72H0.book Page 89 Tuesday, August 19, 2014 10:26 AM

Page 97 of 100

Risoluzione dei guasti
90
so. In questo caso, fare controllare la moto
d’acqua da un concessionario Yamaha.
HJU34716Rimorchio della moto d’acqua
AVVERTENZA
HWJ00812
Il conducente dell’imbarcazione che ri-
morchia deve mantenere la velocità al
minimo ed evitare il traffico o gli ostacoli
che potrebbero costituire un pericolo
per il conducente della moto d’acqua.
La cima di rimorchio deve essere lunga
abbastanza da impedire la collisione
della moto d’acqua con l’imbarcazione
che la rimorchia in caso di riduzione del-
la velocità di rimorchio.
Se il mezzo smette di funzionare in acqua, è
possibile rimorchiarlo a riva.
Per rimorchiare la moto d’acqua:
Utilizzare una cima di rimorchio lunga tre vol-
te la somma delle lunghezze dell’imbarcazio-
ne che rimorchia e della moto d’acqua.
(1) Fissare saldamente la cima al golfare diprua della moto d’acqua da rimorchiare.
(2) Sedersi a cavalcioni della sella e reggersi al manubrio per tenere in equilibrio la
moto d’acqua. ATTENZIONE: Durante
il rimorchio della moto d’acqua, la
prua deve essere mantenuta sollevata
dall’acqua, altrimenti l’acqua potreb- be inondare il vano motore o penetra-
re nel motore causando gravi danni.
[HCJ01331]
Trainare la moto d’acqua a 8 km/h (5 mph) o
meno.
ATTENZIONE: Rimorchiare la moto
d’acqua a 8 km/h (5 mph) o meno, altri-
menti l’acqua potrebbe inondare il vano
motore o penetrare nel motore causando
gravi danni.
[HCJ01322]
HJU36156
Moto d’acqua sommersa
Se la moto d’acqua è sommersa o inondata
d’acqua, scaricare l’acqua di sentina dal
vano motore. Poi, fare controllare la moto
d’acqua da un concessionario Yamaha al più
presto possibile.
Se la moto d’acqua è sommersa:
(1) Rimuovere la moto d’acqua dall’acqua e scaricare l’acqua dai gavoni e dai cas-
settini portaoggetti. (Vedere pagina 38
per le informazioni sullo scarico dei ga-
voni e dei cassettini portaoggetti.)
(2) Scaricare l’acqua di sentina dal vano motore. (Vedere pagina 45 per informa-
zioni sullo scarico dell’acqua di sentina.)
(3) Fare revisionare la moto d’acqua da un concessionario Yamaha al più presto
possibile. ATTENZIONE: Ricordarsi di
fare controllare la modo d’acqua da
un concessionario Yamaha. Altrimenti
il motore potrebbe danneggiarsi se-
riamente.
[HCJ00792]
1 Golfare di prua
1
UF2P72H0.book Page 90 Tuesday, August 19, 2014 10:26 AM

Page 98 of 100

91
Indice
A
Acceleratore, leva .................................... 27
Accostamento a riva e ormeggio della moto d’acqua ....................................... 71
Acqua di sentina, controllo ...................... 52
Acqua di sentina, scarico ......................... 45
Acqua di sentina, scarico a terra ............. 45
Acqua di sentina, scarico in acqua .......... 46
Allarme livello carburante ......................... 34
Arresto della moto d’acqua...................... 64
Avviamento, interruttore........................... 26
B
Batteria, assistenza .................................. 74
Batteria, avviamento se scarica ............... 88
Batteria, controlli ...................................... 52
C
Capovolta, moto d’acqua ........................ 70
Carburante ............................................... 42
Carburante, indicatore livello ................... 33
Carburante, requisiti relativi a .................. 42
Carrello, partenza da................................ 69
Carrello, trasporto su ............................... 47
Cassettino portaogge tti ........................... 39
Cavi di emergenza, collegamento............ 88
Centro informativo multifunzione, controllo ................................................ 58
Cofano, controllo ..................................... 57
Come usare la moto d’acqua in retromarcia (V1 Sport) .......................... 65
Componenti principali, ubicazione........... 22
Condotti dell’acqua di raffreddamento, lavaggio ................................................ 73
Contagiri................................................... 32
Contaore/Voltmetro ................................. 32
Controlli dei tappi filettati di scarico di poppa ................................................... 57
D
Display delle informazioni ........................ 31
Dopo aver tolto la moto dall’acqua.......... 71
Dopo l’utilizzo, controlli ............................ 57
Dotazione ................................................. 36
Dotazioni di sicurezza, controllo .............. 56
E
Elenco dei controlli prima dell’utilizzo ...... 49
Emergenza, procedure............................. 87 Equipaggiamento consigliato................... 15
Estintore, controllo ................................... 56
Etichette, altre ............................................ 8
Etichette di pericolo ................................... 5
Etichette, importanti ................................... 4
F
Fusibili, sostituzione ................................. 88
G
Galloccia .................................................. 38
Gavone e cassettino portaoggetti ............ 38
Gavoni e cassettini portaoggetti,
controlli ................................................. 56
Glossario, moto d’acqua.......................... 21
Gradino di risalita (V1 Sport) .................... 37
Guasti, individuazione .............................. 84
Guida, posizione ...................................... 60
I
Imparare a conoscere la moto d’acqua ... 59
Imparare ad usare la moto d’acqua ......... 59
Impianto di alimentazione, controlli ......... 51
Incustodita, moto d’acqua ....................... 61
Individuazione dei guasti, tabella ............. 84
Informazioni sui rischi............................... 15
Interruttori, controlli .................................. 55
K
Kit utensili in dotazione ............................ 80
L
Leva dell’acceleratore, controlli ............... 54
Limitazioni poste ai potenziali conducenti della moto d’acqua ............ 10
Livello carburante, controllo..................... 51
Livello olio motore, controllo .................... 52
Lubrificazione ........................................... 77
Lungo termine, rimessaggio..................... 77
M
Maniglia tientibene ................................... 36
Manutenzione........................................... 80
Modello, informazioni ................................. 2
Molo, salita a bordo e partenza da .......... 70
Moto d’acqua, caratteristiche .................. 16
Moto d’acqua, come usare la ............ 59, 62
Moto d’acqua, funzioni di controllo ......... 26
Moto d’acqua, funzioni di navigazione .... 30
Moto d’acqua, messa in acqua................ 60
Moto d’acqua sommersa ......................... 90
UF2P72H0.book Page 91 Tuesday, August 19, 2014 10:26 AM

Page 99 of 100

Indice
92
Motore, controllo...................................... 52
Motore in acqua, avviamento .................. 60
Motore, interruttore di spegnimento ........ 26
Motore, interruttore di spegnimento di emergenza ............................................ 26
Motore, numero di serie ............................. 1
Multifunzione, centro informativo............. 31
N
Navigazione, limitazioni............................ 11
Navigazione sicura, regole ....................... 19
Numeri di identificazione............................ 1
Numero di identificazione della moto d’acqua (CIN).......................................... 1
O
Olio motore .............................................. 44
Olio motore e filtro olio............................. 82
Operazioni dopo l’utilizzo......................... 73
P
Partenza ................................................... 69
Passeggeri, salita a bordo con ................ 66
Poppa, golfari........................................... 38
Portabibite................................................ 40
Presa d’acqua dell’idrogetto, controlli ..... 57
Presa d’acqua dell’idrogetto e girante,
pulizia.................................................... 87
Prima dell’utilizzo, controlli ...................... 51
Prima dell’utilizzo, punti da controllare .... 51
Principale, numero di identificazione (PRI-ID) ................................................... 1
Produzione, etichetta data ......................... 2
Prua, gavone ............................................ 38
Prua, golfare............................................. 37
Pulizia ....................................................... 77
Pulizia della moto d’acqua ....................... 74
R
Regime minimo motore, controllo............ 58
Requisiti dell’olio motore ......................... 44
Requisiti per l’utilizzo ............................... 12
Rimorchio della moto d’acqua ................. 90
Rodaggio.................................................. 48
Ruggine, protezione ................................. 78
S
Salire a bordo della moto d’acqua........... 65
Salita a bordo senza assistenza .............. 65
Scafo e ponte, controllo........................... 56 Sella ......................................................... 36
Separatore acqua..................................... 28
Separatore d’acqua, controllo ................. 51
Sistema dello sterzo, controlli .................. 53
Sistema di retromarcia, controlli (V1
Sport) .................................................... 54
Sistema di retromarcia (V1 Sport) ............ 30
Spegnere il motore................................... 61
Spia di allarme controllo motore .............. 35
Spia di allarme pressione olio .................. 34
Spia di allarme surriscaldamento motore .................................................. 34
Sterzo, sistema ........................................ 27
Supporto, coperchio e cinghia dell’estintore, controlli .......................... 56
Supporto e coperchio dell’estintore......... 40
T
Tabella di manutenzione periodica .......... 81
Targhetta del produttore ............................ 2
Tirante di spegnimento di emergenza del motore, controllo ............................ 55
U
Uscita di controllo dell’acqua di raffreddamento ..................................... 28
Uscita di controllo dell’acqua di raffreddamento, controllo ..................... 58
Utilizzo in zone in cui si accumulano alghe ..................................................... 71
Utilizzo responsabile della moto
d’acqua ................................................. 20
V
Vano motore, controllo............................. 51
Velocità, indicatore................................... 31
Virate, esecuzione .................................... 62
W
Wakeboarding e sci d’acqua ................... 17
UF2P72H0.book Page 92 Tuesday, August 19, 2014 10:26 AM

Page 100 of 100

Stampato negli U.S.A.
Agosto 2014–0.2 × 1 CR
UF2P72H0.book Page 1 Tuesday, August 19, 2014 10:26 AM

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100