YAMAHA WR 250F 2015 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 291 of 454

PEDAL DE ARRANQUE
6-52
SAS2GB3283
PEDAL DE ARRANQUE
Extraer el eje del pedal de arranque
Orden Nombre de la piezaCanti-
dadObservaciones
Engranaje conducido primario Consulte “EMBRAGUE” en la página 6-42.
1 Engranaje intermedio del pedal de arranque 1
2 Conjunto del eje del pedal de arranque 1
3 Guía de muelle 1
4 Muelle de torsión 1
5 Rueda de trinquete 1
6 Engranaje del pedal de arranque 1
7 Eje del pedal de arranque 1
Para la instalación, invierta el procedimiento
de extracción.

Page 292 of 454

PEDAL DE ARRANQUE
6-53
SAS2GB3284DESMONTAJE DEL CONJUNTO DEL EJE
DEL PEDAL DE ARRANQUE
1. Extraer:
• Conjunto del eje del pedal de arranque “1”
NOTA
Desenganche el muelle de torsión “2” del agu-
jero “a” del cárter.
SAS2GB3285COMPROBACIÓN DEL EJE DEL PEDAL DE
ARRANQUE Y EL ENGRANAJE DE TRIN-
QUETE
1. Comprobar:
• La rueda del trinquete “1” se debe mover
con facilidad
Si no se mueve con facilidad  Sustituir.
• Eje del pedal de arranque “2”
Daño o desgate  Sustituya el conjunto del
eje del pedal de arranque.
• Muelle “3”
Roto  Sustituir.
SAS2GB3286COMPROBACIÓN DEL ENGRANAJE DEL
PEDAL DE ARRANQUE, EL ENGRANAJE
INTERMEDIO DEL MISMO Y EL EN-
GRANAJE DE TRINQUETE
1. Comprobar:
• Engranaje del pedal de arranque “1”
Daño o desgate  Sustituya el conjunto del
eje del pedal de arranque.
• Engranaje intermedio del pedal de arranque
“2”
• Rueda del trinquete “3”
• Dientes del engranaje “a”• Dientes del trinquete “b”
Daño o desgate  Sustituir.
SAS2GB3287MONTAJE DEL CONJUNTO DEL EJE DEL
PEDAL DE ARRANQUE
1. Instalar:
• Engranaje del pedal de arranque “1”
• Arandela “2”
• Anillo elástico “3”
• Rueda del trinquete “4”
•Muelle “5”
• Arandela “6”
• Anillo elástico “7”
(al eje del pedal de arranque “8”)
NOTA
• Aplique aceite de disulfuro de molibdeno a las
circunferencias interiores del engranaje del
pedal de arranque y de la rueda del trinquete.
• Alinee la marca de punzón “a” de la rueda del
trinquete con la marca de ajuste “b” del eje del
pedal de arranque.
2. Instalar:
• Muelle de torsión “1”
(al eje del pedal de arranque “2”)
NOTA
Asegúrese de que el tope “a” del muele de tor-
sión quepa en el agujero “b” del eje del pedal
de arranque.
31
2
a
b
3
12
New
New

Page 293 of 454

PEDAL DE ARRANQUE
6-54
3. Instalar:
• Guía del muelle “1”
NOTA
Introduzca la guía del muelle en el eje del pedal
de arranque. Asegúrese de que la ranura “a” de
la guía del muelle se ajusta con el tope del
muelle de torsión.
4. Instalar:
• Conjunto del eje del pedal de arranque “1”
NOTA
• Antes de la instalación, aplique grasa de di-
sulfuro de molibdeno sobre las superficies de
contacto de la guía de la rueda del trinquete
del eje del pedal de arranque “2” y del tope del
eje del pedal de arranque “a”.
• Aplique aceite de motor al eje del pedal de ar-
ranque.
• Introduzca el conjunto del eje del pedal de ar-
ranque en el cárter y asegúrese de que el
tope del eje del pedal de arranque “a” se ajus-
ta con la guía de la rueda del trinquete del eje
del pedal de arranque.5. Instalar:
• Muelle de torsión “1”
NOTA
Gire el muelle de torsión en el sentido de las
agujas del reloj y enganche en el agujero “a”
correspondiente del cárter.
SAS2GB3288MONTAJE DEL ENGRANAJE INTERMEDIO
DEL PEDAL DE ARRANQUE
1. Instalar:
• Engranaje intermedio del pedal de arranque
“1”
• Arandela “2”
• Anillo elástico “3”
NOTA
• Aplique aceite de motor a la circunferencia in-
terior del engranaje intermedio del pedal de
arranque.
• Instale el engranaje intermedio del pedal de
arranque con la parte pulsada “a” hacia usted.
1 2a b
New

Page 294 of 454

EJE DEL CAMBIO
6-55
SAS2GB3289
EJE DEL CAMBIO
Extraer el eje del cambio y la palanca de tope.
Orden Nombre de la piezaCanti-
dadObservaciones
Engranaje conducido primario Consulte “EMBRAGUE” en la página 6-42.
1 Pedal de cambio 1
2 Eje del cambio 1
3 Sello de aceite 1
4 Casquillo 1
5 Muelle del eje del cambio 1
6 Rodillo 1
7 Guía de cambio 1
8 Conjunto de la palanca de cambio 1
9 Palanca de cambio 1
10 Trinquete 2
11 Pasador del trinquete 2
12 Muelle 2
13 Palanca de tope 1
14 Muelle de la palanca de tope 1
15 Segmento 1
LS
1 3
10 Nm (1.0 m kgf, 7.2 ft lbf)
13
15 14
10 Nm (1.0 m kgf, 7.2 ft lbf)
30 Nm (3.0 m kgf, 22 ft lbf)
LT
610 11 12
118
1210
4
25
LT
7
LT
E
E12 Nm (1.2 m kgf, 8.7 ft lbf)

Page 295 of 454

EJE DEL CAMBIO
6-56
Para la instalación, invierta el procedimiento
de extracción.
Extraer el eje del cambio y la palanca de tope.
Orden Nombre de la piezaCanti-
dadObservaciones
LS
1 3
10 Nm (1.0 m kgf, 7.2 ft lbf)
13
15 14
10 Nm (1.0 m kgf, 7.2 ft lbf)
30 Nm (3.0 m kgf, 22 ft lbf)
LT
610 11 12
118
1210
4
25
LT
7
LT
E
E12 Nm (1.2 m kgf, 8.7 ft lbf)

Page 296 of 454

EJE DEL CAMBIO
6-57
SAS2GB3290DESMONTAJE DE LA GUÍA DE CAMBIO Y
EL CONJUNTO DE LA PALANCA DE CAM-
BIO
1. Extraer:
• Tornillo (guía de cambio)
• Guía de cambio “1”
• Conjunto de la palanca de cambio “2”.
NOTA
Asegúrese de que el conjunto de la palanca de
cambio sea extraído junto con la guía de cam-
bio.
SAS2GB3291DESMONTAJE DEL SEGMENTO
1. Extraer:
• Perno (segmento) “1”
• Segmento “2”
NOTA
Gire el segmento en el sentido contrario al de
las agujas del reloj hasta que se detenga y aflo-
je el tornillo.
ECA
ATENCIÓN
Si el segmento dispone de un impacto, la
palanca de tope podría estar dañada. Tenga
cuidado de no golpearlo al retirar el perno.
SAS2GB3292COMPROBACIÓN DEL EJE DEL CAMBIO
1. Comprobar:
• Eje del cambio “1”
Dobladuras, daños o desgate  Sustituir.
• Muelle del eje del cambio “2”
Daños o desgate  Sustituir.
SAS2GB3293COMPROBACIÓN DE LA GUÍA DE CAMBIO
Y EL CONJUNTO DE LA PALANCA DE CAM-
BIO
1. Comprobar:
• Guía de cambio “1”
• Palanca de cambio “2”
• Uña “3”
• Pasador de uña “4”
•Muelle “5”
Daño o desgate  Sustituir.
SAS2GB3294COMPROBACIÓN DE LA PALANCA DE
TOPE
1. Comprobar:
• Palanca de tope “1”
Daño o desgate  Sustituir.
• Muelle de torsión “2”
Roto  Sustituir.
SAS2GB3295MONTAJE DE LA PALANCA DE TOPE
1. Instalar:
• Muelle de torsión “1”
• Collar “2”
1
2
1
2
3
4
5
12

Page 297 of 454

EJE DEL CAMBIO
6-58
• Palanca de tope “3”
• Perno (palanca de tope) “4”
SAS2GB3296MONTAJE DEL SEGMENTO
1. Instalar:
• Segmento “1”
• Perno de segmento
NOTA
• Alinee la marca “a” del segmento con la clavi-
ja “b” de la leva de cambio.
• Con la palanca de tope presionada hacia aba-
jo, instale el segmento.
ECA
ATENCIÓN
Si el segmento dispone de un impacto, la
palanca de tope podría estar dañada. Tenga
cuidado de no golpearlo al apretar el perno.
SAS2GB3297MONTAJE DE LA GUÍA DE CAMBIO Y EL
CONJUNTO DE LA PALANCA DE CAMBIO
1. Instalar:
• Muelle “1”
• Pasador de uña “2”
• Uña “3”
(a la palanca de cambio “4”)
NOTA
Aplique aceite de motor al muelle, al pasador
del trinquete y al trinquete.
2. Instalar:
• Conjunto de la palanca de cambio “1”.
(a la guía de cambio “2”)
3. Instalar:
• Conjunto de la palanca de cambio “1”.
• Guía de cambio “2”
NOTA
• La palanca de cambio se monta al mismo
tiempo que la guía.
• Aplique el aceite de motor en el eje del perno
de segmento.
4. Apretar:
• Perno de la guía de cambio “1” Tornillo (palanca de tope)
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
LOCTITE®
Perno de segmento
30 Nm (3.0 m·kgf, 22 ft·lbf)
T R..
2 1
3
4
LT
T R..
Perno de la guía de cambio
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
LOCTITE®
1
2
1 2
T R..

Page 298 of 454

EJE DEL CAMBIO
6-59
SAS2GB3298MONTAJE DEL EJE DEL CAMBIO
1. Instalar:
• Rodillo “1”
• Muelle del eje del cambio “2” (al eje del cam-
bio)
• Collar “3” (al eje del cambio)
• Eje del cambio “4”
NOTA
Aplique aceite del motor en el rodillo, collar y
eje del cambio.
2. Instalar:
• Junta de aceite
SAS2GB3299INSTALACIÓN DEL PEDAL DE CAMBIO
1. Instalar:
• Pedal de cambio “1”
• Perno del pedal de cambio “2”
NOTA
Alinee la marca de perforación “a” del eje del
cambio con la marca de perforación “b” del
pedal de cambio.Tornillo del pedal de cambio
12 Nm (1.2 m·kgf, 8.7 ft·lbf)
1 1
LT
E
E
1
23
4
New
T R..
a
12b

Page 299 of 454

BOMBA DE ACEITE Y ENGRANAJE DEL COMPENSADOR
6-60
SAS2GB3300
BOMBA DE ACEITE Y ENGRANAJE DEL COMPENSADOR
Extracción de la bomba de aceite
Orden Nombre de la piezaCanti-
dadObservaciones
Engranaje conducido primario Consulte “EMBRAGUE” en la página 6-42.
Tapa derecha del cárter Consulte “EMBRAGUE” en la página 6-42.
1 Conjunto de la bomba de aceite 1
2 Tapa de la bomba de aceite 1
3 Rotor exterior 1
4 Clavija de centrado 1
5 Rotor interior 1
6 Eje impulsor de la bomba de aceite 1
7 Caja del rotor 1
Para la instalación, invierta el procedimiento
de extracción.
2.0 Nm (0.20 m•kgf, 1.4 ftIbf)T.R
.
5 Nm (0.5 mkgf, 3.6 ftIbf)T.R
.
LT
E
3
2
1
4
5
7
6

Page 300 of 454

BOMBA DE ACEITE Y ENGRANAJE DEL COMPENSADOR
6-61
Extracción del compensador
Orden Nombre de la piezaCanti-
dadObservaciones
Engranaje conducido primario Consulte “EMBRAGUE” en la página 6-42.
Tapa derecha del cárter Consulte “EMBRAGUE” en la página 6-42.
Rotor del alternadorConsulte “ALTERNADOR Y EMBRAGUE
DEL ARRANQUE” en la página 6-67.
1 Tuerca (compensador) 1
2 Tuerca (engranaje impulsor primario) 1
3Tuerca (engranaje conducido del eje compensa-
dor)1
4 Arandela cónica 1
5 Compensador 1
6 Arandela cónica 1
7 Engranaje impulsor primario 1
8 Casquillo 1
9 Engranaje impulsor del eje compensador 1
10 Arandela cónica 1
11Engranaje del contrapeso del eje del compensa-
dor1
12 Casquillo 1
T
.R.
75 Nm (7.5 mkgf, 54 ftlbf)T.R.
50 Nm (5.0 mkgf, 36 ftIbf)T
.R.
New
6
12
11
7
8

Page:   < prev 1-10 ... 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 ... 460 next >