YAMAHA WR 250F 2015 Notices Demploi (in French)
Page 271 of 448
CYLINDRE ET PISTON
6-34
FAS2GB2262CONTRÔLE DE L’AXE DE PISTON
1. Contrôler:
• Axe de piston
Décoloration bleue/rainures Remplacer
l’axe de piston, puis contrôler le circuit de lu-
brification.
2. Mesurer:
• Diamètre extérieur de l’axe de piston “a”
Hors spécifications Remplacer l’axe de
piston.
3. Mesurer:
• Diamètre intérieur de l’alésage de l’axe de
piston “b”
Hors spécifications Remplacer le piston.
FAS2GB2263MONTAGE DU PISTON ET DU CYLINDRE
1. Monter:
• Bague extensible du segment racleur d’huile
“1”
• Rail inférieur du segment racleur d’huile “2”
• Rail supérieur de segment racleur d’huile “3”
• Segment de feu “4”
N.B.
Veiller à installer le segment de piston de sorte
que les repères ou chiffres du fabricant soient
orientés vers le haut.
2. Monter:
• Piston “1”
• Axe de piston “2”
• Clip d’axe de piston “3”
N.B.
• Appliquer de l’huile moteur sur l’axe de piston.
• Monter le piston en dirigeant le repère F “a” du
côté admission (avant).
• Avant de monter le clip d’axe de piston, cou-
vrir l’ouverture du carter moteur d’un chiffon Écartement des becs des seg-
ments de piston
Segment de feu
Ecartement des becs (segment
monté)
0.15–0.25 mm (0.0059–0.0098 in)
Limite
0.50 mm (0.0197 in)
Segment racleur
Ecartement des becs (segment
monté)
0.10–0.35 mm (0.0039–0.0138 in)
Diamètre extérieur d’axe de pis-
ton
15.991–16.000 mm (0.6296–
0.6299 in)
Limite
15.971 mm (0.6288 in)
Diamètre intérieur d’alésage
d’axe de piston
16.002–16.013 mm (0.6300–
0.6304 in)
Limite
16.043 mm (0.6316 in)
b
4
New
Page 272 of 448
CYLINDRE ET PISTON
6-35
propre pour éviter que le clip ne tombe dans
le carter moteur.
• Installer les clips d’axe de piston, de sorte que
les extrémités de clip se trouvent à 3 mm
(0.12 in) “c” au minimum de la découpe du
piston.
3. Lubrifier:
•Piston
• Segments de piston
• Cylindre
4. Décalage:
• Écartement des becs des segments de pis-
ton
5. Monter:
• Joint de cylindre
• Goujon
• Cylindre
N.B.
• Monter le cylindre avec une main, tout en
compressant les segments de piston de l’au-
tre.
• Faire passer la chaîne de distribution et le pa-
tin de chaîne de distribution (côté échappe-
ment) à travers la cavité de la chaîne de
distribution.
a. Segment de feu
b. Rail supérieur du segment racleur d’huile
c. Bague extensible du segment racleur d’huile
d. Rail inférieur du segment racleur d’huile
1
3
2 a
3 c
a
db
c
15
1515
New
Vis de cylindre
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
T R..
Page 273 of 448
DÉMARREUR ÉLECTRIQUE
6-36
FAS2GB2264
DÉMARREUR ÉLECTRIQUE
Dépose du démarreur
Ordre Travail/Pièces à déposer Qté Remarques
Tube d’échappement Voir “DEPOSE DU MOTEUR” à la page 6-1.
1 Démarreur 1
Suivre la procédure de dépose dans l’ordre
inverse pour effectuer le montage.
1
12 Nm (1.2 m kgf, 8.7 ft Ibf)T.R.
Page 274 of 448
DÉMARREUR ÉLECTRIQUE
6-37
Démontage du démarreur
Ordre Travail/Pièces à déposer Qté Remarques
1 Couvercle avant du démarreur 1
2 Carcasse du démarreur 1
3 Ensemble d’induit 1
4 Couvercle arrière du démarreur 1
5 Ensemble de balais 2
Suivre la procédure de dépose dans l’ordre
inverse pour effectuer le montage.
Page 275 of 448
DÉMARREUR ÉLECTRIQUE
6-38
FAS2GB2265CONTRÔLE DU DÉMARREUR
1. Contrôler:
• Collecteur
Saleté Nettoyer à l’aide de papier émeri
de grain n°600.
2. Mesurer:
• Diamètre du collecteur “a”
Hors spécifications Remplacer le démar-
reur.
3. Mesurer:
• Profondeur du mica “a”
Hors spécifications Gratter le mica pour
obtenir la profondeur requise (limer un
morceau de lame de scie à métaux et l’in-
troduire entre les lames du collecteur).
N.B.
Le mica du collecteur doit être évidé pour as-
surer un fonctionnement correct du collecteur.
4. Mesurer:
• Résistances de l’ensemble d’induit (col-
lecteur et isolation)
Hors spécifications Remplacer le démar-
reur.
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Mesurer les résistances de l’ensemble d’in-duit à l’aide du multimètre.
b. Si l’une quelconque des résistances est
hors spécification, remplacer le démarreur.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
5. Mesurer:
• Longueur des balais “a”
Hors spécifications Remplacer l’ensem-
ble de balais.
6. Mesurer:
• Force de ressort de balai
Hors spécifications Remplacer l’ensem-
ble de balais.
7. Contrôler:
• Dents de pignon
Endommagement/usure Remplacer le Limite
16.6 mm (0.65 in)
Profondeur de mica (profondeur)
1.50 mm (0.06 in)
Multimètre
90890-03112
Multimètre analogue
YU-03112-C
Enroulement d’induit
Résistance du collecteur “1”
0.0189–0.0231
Résistance de l’isolation “2”
Plus de 1 M
Limite
3.50 mm (0.14 in)
Tension du ressort du charbon
3.92–5.88 N (400–600 gf, 14.11–
21.17 oz)
Page 276 of 448
DÉMARREUR ÉLECTRIQUE
6-39
démarreur.
8. Contrôler:
• Bague d’étanchéité
Endommagement/usure Remplacer les
pièces défectueuses.
FAS2GB2266MONTAGE DU DÉMARREUR
1. Monter:
• Ressort de balai “1”
• Balai “2”
2. Monter:
• Induit équipé “1”
Monter tout en appuyant sur le balai à l’aide
d’un fin tournevis.
ECA
ATTENTION
Veiller à ne pas endommager le balai pen-
dant le montage.
3. Monter:
• Joint torique “1”
• Carcasse du démarreur “2”
ECA
ATTENTION
Installer la pièce présentant une plus petite
différence d'étape “a” avec l'aimant de la
carcasse du démarreur vers le couvercle
avant du démarreur.
N.B.
Aligner le repère “a” de la carcasse du démar-
reur et le repère “b” du couvercle arrière du dé-
marreur.4. Monter:
• Circlip
• Rondelle plate “1”
• Joint torique “2”
• Rondelle (couvercle avant du démarreur) “3”
• Couvercle avant du démarreur “4”
N.B.
• Pour le montage, aligner les ergots de la ron-
delle avec les fentes du couvercle avant.
• Aligner le repère “a” de la carcasse du démar-
reur et le repère “b” du couvercle avant du dé-
marreur.
5. Monter:
• Boulon “1”
• Joint torique “2”
N.B.
Appliquer de la graisse à base de savon de lith-
ium sur le joint torique.
New
ab
New
New
Page 277 of 448
DÉMARREUR ÉLECTRIQUE
6-40
Page 278 of 448
EMBRAYAGE
6-41
FAS2GB2267
EMBRAYAGE
Dépose de l’embrayage
Ordre Nom de la pièce Qté Remarques
Huile moteurVidanger.
Voir “CHANGEMENT DE L’HUILE MO-
TEUR” à la page 3-20.
Pédale de frein Voir “DEPOSE DU MOTEUR” à la page 6-1.
1 Câble d’embrayage 1 Déconnecter.
2 Couvercle d’embrayage 1
3 Joint 1
4 Ressort d’appui du plateau de pression 5
5 Disque de pression 1
6 Tige de débrayage 1 1
7 Circlip 1
8 Rondelle 1
9 Roulement 1
10 Bille 1
11 Tige de débrayage 2 1
12 Disque garni 1 4
13 Disque d’embrayage 8
New
New
New
2
3 45
(5)
(6)78961011
12
22
1
15
12
13
13
18
1920 17
16
14
13
T.R.
T.R.
T.R.
T.R.
LT
21
Page 279 of 448
EMBRAYAGE
6-42
14 Plaquette de progressivité 1
15 Disque garni 2 5 Couleur d'identification (pourpre)
16 Noix d’embrayage 1
17 Rondelle de butée 1
18 Pignon mené de transmission primaire 1
19 Entretoise 1
20 Roulement 1
21 Rondelle 1
22 Arbre de tige de poussée 1
Suivre la procédure de dépose dans l’ordre
inverse pour effectuer le montage.
Dépose de l’embrayage
Ordre Nom de la pièce Qté Remarques
New
New
New
2
3 45
(5)
(6)78961011
12
22
1
15
12
13
13
18
1920 17
16
14
13
T.R.
T.R.
T.R.
T.R.
LT
21
Page 280 of 448
EMBRAYAGE
6-43
Dépose du couvercle droit de carter moteur
Ordre Nom de la pièce Qté Remarques
Protège-carter Voir “DEPOSE DU MOTEUR” à la page 6-1.
Huile moteurVidanger.
Voir “CHANGEMENT DE L’HUILE MO-
TEUR” à la page 3-20.
Liquide de refroidissementVidanger.
Voir “CHANGEMENT DU LIQUIDE DE RE-
FROIDISSEMENT” à la page 3-13.
Pédale de frein Voir “DEPOSE DU MOTEUR” à la page 6-1.
Couvercle d’embrayage Voir “EMBRAYAGE” à la page 6-41.
1 Couvercle d’élément de filtre à huile 1
2 Élément de filtre à huile 1
3 Tuyau de radiateur 2 1
4 Pédale de kick 1
5 Couvercle de carter droit 1
6 Joints 1
7Goujon 2
8 Entretoise épaulée 1
Suivre la procédure de dépose dans l’ordre
inverse pour effectuer le montage.
T.R.
LS
New
New
67
2
5
4
1
7 8
New
3
LS
New
New
LS
NewNew
LT
LS