YAMAHA WR 250F 2016 Notices Demploi (in French)
Page 11 of 444
1
RENSEIGNEMENTS GENERAUX
EMPLACEMENT DES ETIQUETTES DE RENSEIGNEMENTS
IMPORTANTS................................................................................................. 1-1
DESCRIPTION.................................................................................................. 1-4
IDENTIFICATION............................................................................................. 1-5
NUMERO D’IDENTIFICATION DU VEHICULE ......................................... 1-5
NUMERO DE SERIE DU MOTEUR ........................................................... 1-5
ÉTIQUETTE D’INFORMATIONS ANTIPOLLUTION DU VÉHICULE......... 1-5
PIECES INCLUSES.......................................................................................... 1-6
CLE A BOUGIE .......................................................................................... 1-6
CLE A ECROUS DE RAYONS................................................................... 1-6
PROTEGE-GUIDON .................................................................................. 1-6
CACHE DE RACCORD DE DURITE D’ALIMENTATION .......................... 1-6
COUPLEUR DE CONNEXION DE PIECE EN OPTION ............................ 1-6
INFORMATIONS IMPORTANTES................................................................... 1-7
PREPARATION A LA DEPOSE ET AU DEMONTAGE............................. 1-7
PIECES DE RECHANGE ........................................................................... 1-7
JOINTS, BAGUES D’ETANCHEITE ET JOINTS TORIQUES ................... 1-8
RONDELLES-FREINS, FREINS D’ECROU ET GOUPILLES
FENDUES ................................................................................................. 1-8
ROULEMENTS ET BAGUES D’ETANCHEITE .......................................... 1-8
CIRCLIPS ................................................................................................... 1-9
INFORMATION D’ENTRETIEN DE BASE..................................................... 1-10
CIRCUIT ÉLECTRIQUE ........................................................................... 1-10
OUTILS SPECIAUX........................................................................................ 1-14
FONCTIONS DES COMMANDES.................................................................. 1-20
TÉMOINS ET TÉMOINS D’ALERTE ........................................................ 1-20
COUPE-CIRCUIT DU MOTEUR.............................................................. 1-20
CONTACTEUR DU DEMARREUR .......................................................... 1-20
LEVIER D’EMBRAYAGE.......................................................................... 1-20
SELECTEUR ............................................................................................ 1-21
PEDALE DE KICK .................................................................................... 1-21
POIGNEE DES GAZ ................................................................................ 1-21
LEVIER DE FREIN AVANT...................................................................... 1-21
PEDALE DE FREIN ARRIERE................................................................. 1-21
BEQUILLE LATERALE............................................................................. 1-22
BOUTON DE DÉMARREUR/VIS DE RÉGLAGE DE RALENTI............... 1-22
BOUCHON DU RÉSERVOIR DE CARBURANT ..................................... 1-22
Page 12 of 444
ECRAN MULTIFONCTION............................................................................. 1-23
DESCRIPTION ......................................................................................... 1-23
MODE DE BASE ...................................................................................... 1-23
PASSAGE DU MODE DE BASE AU MODE COURSE............................ 1-24
MODE COURSE ...................................................................................... 1-25
DIAGRAMME DE FONCTIONNEMENT .................................................. 1-28
MISE EN MARCHE ET RODAGE.................................................................. 1-30
CARBURANT ........................................................................................... 1-30
REMARQUES CONCERNANT LA MANIPULATION............................... 1-30
MAINTENANCE DU FILTRE A AIR ......................................................... 1-30
MISE EN MARCHE A FROID................................................................... 1-30
MISE EN MARCHE A CHAUD................................................................. 1-32
PROCEDURE DE RODAGE .................................................................... 1-32
ENTRETIEN APRES RODAGE...................................................................... 1-33
TACHES D’ENTRETIEN MAJEURES...................................................... 1-33
POINTS DE VERIFICATION DES COUPLES DE SERRAGE....................... 1-34
ENTRETIEN ET STOCKAGE DE LA MOTO................................................. 1-36
ATTENTION ............................................................................................. 1-36
REMISAGE............................................................................................... 1-37
Page 13 of 444
EMPLACEMENT DES ETIQUETTES DE RENSEIGNEMENTS IM-
PORTANTS
1-1
FAS2GB2008
EMPLACEMENT DES ETIQUETTES DE RENSEIGNEMENTS IMPOR-
TANTS
Prière de lire attentivement les étiquettes de renseignements importants avant d’utiliser cette ma-
chine.
CAN
9,10,11 7,8
13
12 1,2,3 4,5,6
Page 14 of 444
EMPLACEMENT DES ETIQUETTES DE RENSEIGNEMENTS IM-
PORTANTS
1-2
EUR
Page 15 of 444
EMPLACEMENT DES ETIQUETTES DE RENSEIGNEMENTS IM-
PORTANTS
1-3
AUS, NZL, ZAF
Page 16 of 444
DESCRIPTION
1-4
FAS2GB2009
DESCRIPTION
N.B.
La conception et les caractéristiques du véhicule peuvent être modifiées sans préavis. Par con-
séquent, noter que les descriptions contenues dans ce manuel peuvent différer de celles du véhicule
que vous avez acheté.1. Levier d’embrayage 12. Phare
2. Ecran multifonction 13. Radiateur
3. Levier de frein avant 14. Vis de vidange du liquide de refroidisse-
ment
4. Poignée des gaz 15. Pédale de frein arrière
5. Contacteur du démarreur 16. Filtre à air
6. Bouchon de radiateur 17. Chaîne de transmission
7. Bouchon du réservoir de carburant 18. Sélecteur
8. Coupe-circuit du moteur 19. Hublot de contrôle du niveau d’huile
9. Feu arrière 20. Bouton de démarreur/vis de ralenti
10. Réservoir de carburant 21. Fourche
11. Pédale de kick
32 1
8
10
91112 1376
54
15 14 21 20 19 18 1716
Page 17 of 444
IDENTIFICATION
1-5
FAS2GB2010
IDENTIFICATION
Il est important de connaître le numéro de série
de son véhicule pour deux raisons:
1. A la commande de pièces de rechange, ces
numéros permettent au concessionnaire
Yamaha d’identifier clairement la moto.
2. En cas de vol du véhicule, la police
réclamera ce numéro afin de faciliter son
identification.
FAS2GB2011NUMERO D’IDENTIFICATION DU VEHICULE
Le numéro d’identification du véhicule “1” est
estampé sur le côté droit du cadre.
FAS2GB2012NUMERO DE SERIE DU MOTEUR
Le numéro de série du moteur “1” est poinçon-
né sur la partie surélevée du côté droit du mo-
teur.
FAS2GB2013ÉTIQUETTE D’INFORMATIONS ANTIPOL-
LUTION DU VÉHICULE
L’étiquette d’informations antipollution du véhi-
cule “1” est apposée à l’endroit indiqué dans l’il-
lustration.
Cette étiquette contient les données tech-
niques liées aux gaz d’échappement, comme
prescrit par la loi fédérale, la loi d'États et par
Environnement Canada.A: Pour le Canada
B: Pour les États-Unis et le Canada
1
1
1
1
Page 18 of 444
PIECES INCLUSES
1-6
FAS2GB2016
PIECES INCLUSES
FAS2GB2017CLE A BOUGIE
La clé à bougie “1” permet de déposer ou de re-
poser la bougie.
FAS2GB2018CLE A ECROUS DE RAYONS
La clé à écrous de rayons “1” permet de serrer
les rayons.
FAS2GB2019PROTEGE-GUIDON
Installer le protège-guidon “1” de telle sorte que
le cran “a” soit orienté vers l’arrière.
FAS2GB2020CACHE DE RACCORD DE DURITE D’ALI-
MENTATION
Les caches “1” de raccord de durite d’alimenta-
tion empêchent la pénétration de boue, pous-
sière et autres corps étrangers à l’intérieur
lorsque la durite d’alimentation est débran-
chée.
FAS2GB2021COUPLEUR DE CONNEXION DE PIECE EN
OPTION
Le coupleur “1” permet, par exemple, de
brancher un Power Tuner optionnel.
ECA
ATTENTION
Quand aucune pièce en option n’est bran-
chée, mettre la borne de connexion en place
sur le coupleur d’origine.
Avant de débrancher le coupleur, s’assurer
qu’il est propre et sec.
Le Power Tuner est une pièce optionnelle.
1
1
A
a
1
A
Nom de la pièce Numéro de référence
GYTR Power Tuner
(USA)33D-H59C0-V0-00
YZ Power Tuner
(Sauf USA)33D-859C0-10
1
1
Page 19 of 444
INFORMATIONS IMPORTANTES
1-7
FAS20180
INFORMATIONS IMPORTANTES
FAS2GB2022PREPARATION A LA DEPOSE ET AU DE-
MONTAGE
1. Avant de procéder aux opérations, retirer
soigneusement boue, poussière et autre
corps étranger pour éviter qu’ils ne pé-
nètrent à l’intérieur lors des opérations.
• Avant de procéder au nettoyage des ron-
delles avec de l’eau sous haute pression, re-
couvrir les parties suivantes.
Conduit d’air
Lumière d’échappement du silencieux
Orifice de vidange hublot sur la culasse (cô-
té droit)
Orifice sous le corps de la pompe à eau
2. Utiliser les outils spéciaux et le matériel ap-
propriés. Se reporter à la section “OUTILS
SPÉCIAUX”.
3. Lors du démontage, vérifier et mesurer les
pièces requises et conserver un enregistre-
ment de celles-ci pour pouvoir vous y report-
er lors du montage. Par ailleurs, organiser les engrenages, les cylindres, les pistons et
autres pièces pour chaque section pour ne
pas les confondre ni les perdre.
4. Lors du démontage, nettoyer chacune des
pièces et les ranger dans des plateaux pour
chaque section.
5. Inflammable. Conserver les zones d’en-
tretien hors de portée de toutes les sources
de flammes.
6. Lors de l’entretien, veiller à éviter toute bles-
sure ou brûlure sur le moteur, le tube
d’échappement, le silencieux ou autre.
7. La présence prolongée de liquide de refroid-
issement sur le châssis peut endommager
la peinture et le revêtement. Par con-
séquent, le rincer à l’eau dès que possible.
EWA
AVERTISSEMENT
Le liquide de refroidissement est potentiel-
lement dangereux et doit être manipulé
avec une attention particulière.
• En cas de contact avec les yeux, les rincer
à l’eau et consulter un médecin.
• En cas de projection sur la peau ou des
habits, les rincer rapidement à l’eau claire
puis laver à l’eau savonneuse.
• En cas d’ingestion, faire immédiatement
vomir et consulter un médecin.
FAS2GB2023PIECES DE RECHANGE
S’assurer que les pièces et la graisse ou l’huile
à utiliser pour la réparation du véhicule, y com-
pris les pièces de rechange périodique, sont
des pièces YAMAHA d’origine neuves et des
pièces recommandées.
Ne pas utiliser des pièces d’occasion: il est
possible qu’il ne s’agisse pas de pièces d’origi-
ne (bien qu’elles soient similaire en apparence)
ou que leur qualité se soit dégradée avec l’âge.
Page 20 of 444
INFORMATIONS IMPORTANTES
1-8
FAS2GB2024JOINTS, BAGUES D’ETANCHEITE ET
JOINTS TORIQUES
1. Lors de la révision du moteur, remplacer
tous les joints et joints toriques. Toutes les
surfaces des joints, toutes les lèvres de ba-
gues d’étanchéité et tous les joints toriques
doivent être nettoyés afin d’ôter toutes la
poussière.
2. Lors de l’assemblage, huiler correctement
les roulements et lubrifier correctement les
lèvres de bague d’étanchéité avec de la
graisse avant le montage.
FAS2GB2025RONDELLES-FREINS, FREINS D’ECROU ET
GOUPILLES FENDUES
Remplacer les rondelles-freins, freins d’écrou
“1” et goupilles fendues par des pièces neuves.
Replier fermement les onglets de blocage con-
tre la face de la vis ou de l’écrou après avoir
serré ces derniers au couple spécifié.
FAS2GB2026ROULEMENTS ET BAGUES D’ETANCHEITE
Monter les roulements “1” et les bagues d’étan-
chéité “2” en orientant les repères ou les sym-
boles de taille du fabricant vers l’extérieur. Lors
du montage d’une bague d’étanchéité, veiller à
diriger sa lèvre principale vers la chambre de
lubrification (cible sur laquelle effectuer le
joint). Avant le montage, toujours appliquer une
légère couche de graisse sur la lèvre de la ba-
gue d’étanchéité
ECA
ATTENTION
Ne pas sécher le roulement à l’air comprimé
car cela endommagera les surfaces de
roulement.
1. Huile
2. Lèvre
3. Ressort
4. Graisse