YAMAHA XJ600S 2002 Notices Demploi (in French)
Page 91 of 104
CARACTÉRISTIQUES
8
Caractéristiques ............................................................................................. 8-1
Tableau de conversion ................................................................................... 8-5
F_4br.book Page 1 Wednesday, July 25, 2001 2:24 PM
Page 92 of 104
8-1
8
FAU01038
8-CARACTÉRISTIQUESCaractéristiques CS-01F
Modèle XJ600S/XJ600N
Dimensions
Longueur hors tout
2.170 mm
Largeur hors tout
735 mm
Hauteur hors tout
XJ600S
1.205 mm
XJ600N
1.090 mm
Hauteur de la selle
770 mm
Empattement
1.445 mm
Garde au sol
150 mm
Rayon de braquage minimal
2.700 mm
Poids net (avec pleins d’huile et de
carburant)
XJ600S
213 kg
XJ600N
210 kg
Moteur
Type de moteur 4 temps, refroidissement par air,
double arbre à cames en tête
(DOHC)
Disposition des cylindres 4 cylindres parallèles inclinés à
l’avant
Cylindrée 598 cm
3
Alésage × course 58,5 × 55,7 mm
Taux de compression 10:1
Système de démarrage Démarreur électriqueSystème de graissage Carter humide
Huile moteur
Ty p e
Classification d’huile moteur
recommandée Huiles de type API Service, de
classe SE, SF, SG minimum
Quantité
Sans remplacement de la
cartouche du filtre à huile 2,3 l
Avec remplacement de la
cartouche du filtre à huile 2,6 l
Quantité totale (moteur à sec) 3,1 l
-20 -10 0
10 20 30 40
50 ˚C
SAE 10W-30SAE 10W-40SAE 15W-40SAE 20W-40SAE 20W-50
ATTENTION:Veiller à ce que l’huile moteur utilisée ne contienne pas d’additifs
antifriction. Les huiles pour automobiles (portant souvent la dési-
gnation “ENERGY CONSERVING II”) contiennent des additifs
antifriction. Ceux-ci feront patiner l’embrayage ou l’embrayage de
démarreur, ce qui provoquera une réduction de la durabilité des or-
ganes et du rendement.
F_4br.book Page 1 Wednesday, July 25, 2001 2:24 PM
Page 93 of 104
CARACTÉRISTIQUES
8-2
8
Filtre à airÉlément de type sec
Carburant
Type ESSENCE ORDINAIRE SANS
PLOMB UNIQUEMENT
Capacité du réservoir 17,0 l
Quantité de la réserve 3,5 l
Carburateur
Fabricant MIKUNI
Modèle × quantitéBDS28 × 4
Bougies
Modèle/fabricant CR8E / NGK
U24ESR-N / DENSO
Écartement des électrodes 0,7 à 0,8 mm
EmbrayageHumide, multidisque
Transmission
Système de réduction primaire Engrenage à denture droite
Taux de réduction primaire 2,225
Système de réduction secondaire Entraînement par chaîne
Taux de réduction secondaire 3,000 (excepté pour CH, A)
2,875 (pour CH, A)
Nbre de dents de pignon de chaîne
de transmission (avant/arrière) 48/16 (excepté pour CH, A)
46/16 (pour CH, A)
Type de boîte de vitesses Prise constante, 6 rapports
Commande Pied gaucheTaux de réduction
1
re
2,733
2
e
1,778
3
e
1,333
4
e
1,074
5
e
0,913
6
e
0,821
Partie cycle
Type de cadre Double berceau
Angle de chasse 25°
Chasse 97 mm
Pneus
Avant
type Sans chambre (Tubeless)
taille 110/80-17 57H
110/80-17 M/C 57H
fabricant/modèle MICHELIN / MACADAM 50
DUNLOP / D103FA
Arrière
type Sans chambre (Tubeless)
taille 130/70-18 63H
130/70-18 M/C 63H
fabricant/modèle MICHELIN / MACADAM 50
DUNLOP / D103A
F_4br.book Page 2 Wednesday, July 25, 2001 2:24 PM
Page 94 of 104
CARACTÉRISTIQUES
8-3
8
Charge maximale*
XJ600S
184 kg
XJ600N
187 kg
Pression de gonflage (contrôlé les
pneus froids)
Jusqu’à 90 kg*
avant 200 kPa (2,00 kgf/cm
2, 2,00 bar)
arrière 225 kPa (2,25 kgf/cm2, 2,25 bar)
De 90 kg à maximum*
avant 200 kPa (2,00 kgf/cm2, 2,00 bar)
arrière 250 kPa (2,50 kgf/cm2, 2,50 bar)
Conduite à grande vitesse
avant 200 kPa (2,00 kgf/cm2, 2,00 bar)
arrière 250 kPa (2,50 kgf/cm2, 2,50 bar)
* Poids total du pilote, du passager, du chargement et des accessoires
Roues
Avant
type Coulée
taille 17 × MT 2,50
Arrière
type Coulée
taille 18 × MT 3,50Freins
Avant
type Double disque
commande Main droite
liquide DOT 4
Arrière
type Monodisque
commande Pied droit
liquide DOT 4
Suspension
Avant Fourche télescopique
Arrière Bras oscillant (suspension monocross)
Ressort/amortisseur
Avant Ressort hélicoïdal /
amortisseur hydraulique
Arrière Ressort hélicoïdal /
amortisseur hydro-pneumatique
Débattement de roue
Avant 140 mm
Arrière 110 mm
F_4br.book Page 3 Wednesday, July 25, 2001 2:24 PM
Page 95 of 104
CARACTÉRISTIQUES
8-4
8
Partie électrique
Système d’allumage Boîtier d’allumage électronique
(T.C.I)
Système de charge
type Alternateur avec rotor à excitation
puissance standard 14 V, 20 A à 5.000 tr/mn
Batterie
modèle YTX9-BS
voltage, capacité12 V, 8 Ah
Type de phareAmpoule à quartz (halogène)
Voltage et wattage d’ampoule ×
quantité
Phare 12 V, 60/55 W × 1
Veilleuse 12 V, 4 W × 1 (excepté pour GB, IRL)
12 V, 3,4 W × 1 (pour GB, IRL)
Feu arrière/stop 12 V, 5/21 W × 1
Clignotant 12 V, 21 W × 4
Éclairage des instruments
XJ600S
12 V, 1,7 W × 3
XJ600N
14 V, 3 W × 2
12 V, 1,7 W × 2
Témoin de point mort 12 V, 3,4 W × 1
Témoin de feu de route 12 V, 3,4 W × 1Témoin d’avertissement du niveau
d’huile
XJ600S
12 V, 3,4 W × 1
XJ600N
14 V, 3 W × 1
Témoin des clignotants 12 V, 3,4 W × 2
Fusibles
Fusible principal 30 A
Fusible d’allumage 10 A
Fusible du système de
signalisation 15 A
Fusible de phare 15 A
Fusible des feux de détresse 10 A
F_4br.book Page 4 Wednesday, July 25, 2001 2:24 PM
Page 96 of 104
CARACTÉRISTIQUES
8-5
8
FAU03941
Tableau de conversion CS-03FToutes les données techniques figurant dans ce manuel sont expri-
mées en Système International ou métrique (SI).
Recourir au tableau suivant afin de convertir les données métri-
ques en données impériales.
Exemple :MÉTRIQUE FACTEUR DE
CONVERSIONIMPÉRIAL
2 mm×
0,03937 = 0,08 in
Tableau de conversion
SYSTÈME MÉTRIQUE À IMPÉRIAL
Système métriqueFacteur de
conversionSystème impérial
Couplem·kgf
m·kgf
cm·kgf
cm·kgf
× 7,233× 86,794× 0,0723× 0,8679ft·lb
in·lb
ft·lb
in·lb
Poidskg
g× 2,205× 0,03527lb
oz
Vitesse km/h× 0,6214 mi/h
Distancekm
m
m
cm
mm× 0,6214× 3,281× 1,094× 0,3937× 0,03937mi
ft
yd
in
in
Volume /
Capacitécc (cm
3)
cc (cm3)
l (litres)
l (litres)
× 0,03527× 0,06102× 0,8799× 0,2199oz (Imp. liq.)
cu·in
qt (Imp. liq.)
gal (Imp. liq.)
Diverskgf/mm
kgf/cm
2
°C
× 55,997× 14,2234× 1,8 + 32 lb/in
psi (lb/in
2)
°F
F_4br.book Page 5 Wednesday, July 25, 2001 2:24 PM
Page 97 of 104
RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES
9
Numéros d’identification ............................................................................... 9-1
Numéro d’identification de la clé (XJ600S)................................................... 9-1
Numéro d’identification de la clé (XJ600N) .................................................. 9-1
Numéro d’identification du véhicule ............................................................. 9-2
Étiquette des codes du modèle ...................................................................... 9-2
F_4br.book Page 1 Wednesday, July 25, 2001 2:24 PM
Page 98 of 104
9-1
9
FAU01039
9-RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES
FAU02944
Numéros d’identification Inscrire le numéro d’identification de la clé, le
numéro d’identification du véhicule et les codes
figurant sur l’étiquette du modèle aux emplace-
ments prévus, pour référence lors de la com-
mande de pièces de rechange auprès d’un con-
cessionnaire Yamaha ou en cas de vol du
véhicule.
1. NUMÉRO D’IDENTIFICATION DE LA
CLÉ :CA-02F2. NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU
VÉHICULE :CA-02F3. RENSEIGNEMENTS FOURNIS SUR
L’ÉTIQUETTE DU MODÈLE :CA-01FFAU01041
Numéro d’identification de la clé
(XJ600S)Le numéro d’identification de la clé est poin-
çonné sur l’onglet de la clé. Inscrire ce numéro à
l’endroit prévu et s’y référer lors de la com-
mande d’une nouvelle clé.
FAU01042
Numéro d’identification de la clé
(XJ600N)Le numéro d’identification de la clé est poin-
çonné sur la clé. Inscrire ce numéro à l’endroit
prévu et s’y référer lors de la commande d’une
nouvelle clé.
1. Numéro d’identification de la cléXJ600S
1. Numéro d’identification de la cléXJ600N
F_4br.book Page 1 Wednesday, July 25, 2001 2:24 PM
Page 99 of 104
RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES
9-2
9
FAU01043
Numéro d’identification du véhicule Le numéro d’identification du véhicule est poin-
çonné sur le tube de direction. Inscrire ce nu-
méro à l’endroit prévu.N.B.:_ Le numéro d’identification du véhicule sert à
identifier la moto et, selon les pays, est requis
lors de son immatriculation. _
FAU01050
Étiquette des codes du modèle L’étiquette des codes du modèle est collée sur le
cadre, sous la selle. (Voir les explications relati-
ves à la dépose et à la mise en place de la selle à
la page 3-12.) Inscrire les renseignements repris
sur cette étiquette dans l’espace prévu à cet ef-
fet. Ces renseignements seront nécessaires lors
de la commande de pièces de rechange auprès
d’un concessionnaire Yamaha.
1. Numéro d’identification du véhicule
1.Étiquette des codes du modèle
F_4br.book Page 2 Wednesday, July 25, 2001 2:24 PM
Page 100 of 104
INDEXAAccroche-casques ........................................... 3-13
Amortisseur, réglage....................................... 3-14
Ampoule de phare, remplacement
(XJ600N) ...................................................... 6-31
Ampoule de phare, remplacement
(XJ600S) ...................................................... 6-30
Appel de phare, contacteur ............................... 3-6
Avertisseur, contacteur ..................................... 3-6BBagages, supports de sangle de fixation ........ 3-15
Batterie ............................................................ 6-27
Béquille latérale .............................................. 3-15
Béquilles latérale et centrale,
contrôle et lubrification ................................ 6-25
Bougies, contrôle .............................................. 6-6CCâble des gaz, réglage du jeu ......................... 6-13
Câbles, contrôle et lubrification ..................... 6-23
Cache, dépose et repose.................................... 6-5
Caractéristiques................................................. 8-1
Carburant ........................................................ 3-10
Carburant, économies ....................................... 5-4
Carburateurs, réglage ...................................... 6-12
Chaîne de transmission ................................... 6-21
Contrôle de la tension ............................... 6-21
Réglage de la tension................................ 6-22
Chaîne de transmission, lubrification ............. 6-23
Changement de vitesse
(Suisse uniquement) ....................................... 5-3
Clé de contact, numéro d’identification
(XJ600N) ........................................................ 9-1
Clé de contact, numéro d’identification
(XJ600S) ........................................................ 9-1
Clignotants, contacteur ..................................... 3-6
Clignotants, témoins ......................................... 3-3
Codes du modèle .............................................. 9-2
Combinés de contacteurs ................................. 3-6
Compartiment de rangement .......................... 3-14
Compte-tours .................................................... 3-5
Compteur de vitesse (XJ600N) ........................ 3-5
Compteur de vitesse (XJ600S)......................... 3-4
Contacteur à clé/antivol.................................... 3-1
Contrôles avant utilisation................................ 4-1
Conversion des unités ...................................... 8-5
Coupe-circuit d’allumage, système................ 3-16
Coupe-circuit du moteur .................................. 3-7DDémarrage, moteur chaud ................................ 5-2
Démarrage, moteur froid .................................. 5-1
Démarreur, contacteur ...................................... 3-7
Dépannages .................................................... 6-36
Description ....................................................... 2-1
Direction, contrôle .......................................... 6-26EÉclairage, contacteur ........................................ 3-7
Embrayage, levier............................................. 3-7
Embrayage, réglage de la garde du levier ...... 6-17
Entretiens et graissages périodiques ................ 6-2FFeu de route, témoin ......................................... 3-4
Feu stop, réglage du contacteur...................... 6-19
Feux de détresse, contacteur ............................ 3-6
Filtre à air, nettoyage de l’élément ................. 6-10
Fourche, contrôle ............................................ 6-26
Frein, levier ....................................................... 3-8
Frein, pédale ...................................................... 3-9
Frein, réglage de position de la pédale ........... 6-18
Fusibles, remplacement .................................. 6-29HHuile moteur et cartouche du filtre ................... 6-7
Huile moteur, témoin du niveau ....................... 3-4IInverseur feu de route/feu de croisement ......... 3-6LLeviers de frein et d’embrayage,
contrôle et lubrification ................................ 6-25
Liquide de frein, changement ......................... 6-21
Liquide de frein, contrôle du niveau............... 6-20NNuméros d’identification .................................. 9-1PPannes, diagnostics ......................................... 6-37
Pédale de frein et sélecteur,
contrôle et lubrification ................................ 6-24
Plaquettes de frein, contrôle............................ 6-19
Pneus ............................................................... 6-14
Poignée et câble des gaz,
contrôle et lubrification ................................ 6-24
Point mort, témoin ............................................ 3-3RRalenti du moteur, réglage .............................. 6-13
Remisage ........................................................... 7-4
F_4br.book Page 1 Wednesday, July 25, 2001 2:24 PM