YAMAHA XJR 1300 2002 Manuale duso (in Italian)

Page 41 of 102

UTILIZZO E PUNTI IMPORTANTI RELATIVI ALLA GUIDA
5-2
5
HC000034
ATTENZIONE:_ La spia del livello dell’olio dovrebbe ac-
cendersi quando si preme l’interruttore
di avviamento e dovrebbe spegnersi
quando lo si rilascia.
Se la spia del livello dell’olio lampeggia
o resta accesa dopo l’avviamento, spe-
gnere immediatamente il motore e poi
controllare il livello dell’olio del motore e
verificare che il veicolo non presenti
perdite di olio. Se necessario, aggiunge-
re olio motore e poi controllare nuova-
mente la spia. Se la spia non si accende
quando si preme l’interruttore di avvia-
mento o non si spegne dopo l’avviamen-
to con sufficiente olio motore, fare
controllare il circuito elettrico da un con-
cessionario Yamaha. _6. Dopo l’avviamento del motore, riporta-
re indietro della metà la levetta dello
starter (arricchitore).
HCA00045
ATTENZIONE:_ Per allungare al massimo la vita del mo-
tore, non accelerare a fondo quando il
motore è freddo! _
7. Disattivare lo starter (arricchitore)
quando il motore è caldo. NOTA:_ Il motore è caldo quando risponde normal-
mente all’acceleratore con lo starter (arric-
chitore) disattivato. _
HAU01258
Avviamento del motore a caldo Seguire la stessa procedura dell’avviamen-
to del motore a freddo, ma con l’eccezione
che lo starter (arricchitore) non serve quan-
do il motore è caldo.
U5EAH4.book Page 2 Wednesday, October 3, 2001 10:45 AM

Page 42 of 102

UTILIZZO E PUNTI IMPORTANTI RELATIVI ALLA GUIDA
5-3
5
HAU00423
Cambi di marcia Cambiando, il pilota determina la potenza
del motore disponibile nelle diverse condi-
zioni di marcia: avviamento, accelerazione,
salite ecc.
Le posizioni del selettore cambio sono indi-
cate nell’illustrazione.NOTA:_ Per mettere il cambio in folle, premere di-
verse volte il pedale del cambio fino alla fine
della sua corsa, e poi alzarlo leggermente. _
HC000048
ATTENZIONE:_ 
Anche con la trasmissione in folle,
non proseguire la marcia per iner-
zia a motore spento per lunghi peri-
odi di tempo, e non trainare il
motociclo su distanze lunghe. La
trasmissione viene lubrificata cor-
rettamente solo quando il motore è
in funzione. Una lubrificazione in-
sufficiente può danneggiare la tra-
smissione.

Usare sempre la frizione per cam-
biare le marce, per evitare di dan-
neggiare il motore, la trasmissione
ed il gruppo trasmissione, che non
sono progettati per resistere allo
shock provocato dall’innesto forza-
to di una marcia.
_
HAU02941
Punti di cambio marce
consigliati (solo per la Svizzera) La tabella che segue illustra i punti di cam-
bio marce consigliati durante l’accelerazio-
ne.CF-01INOTA:_ Per scalare due marce in una volta, ridurre
in conformità la velocità (per es., scendere
a 35 km/h per passare dalla quarta alla se-
conda). _
1. Pedale del cambio
N. Posizione di folle
Punto cambio marcia
(km/h)











5ª23
36
50
60
U5EAH4.book Page 3 Wednesday, October 3, 2001 10:45 AM

Page 43 of 102

UTILIZZO E PUNTI IMPORTANTI RELATIVI ALLA GUIDA
5-4
5
HAU00424
Consigli per ridurre il consumo
del carburante Il consumo di carburante dipende in gran
parte dallo stile di guida. I seguenti consigli
possono aiutare a ridurre il consumo di car-
burante:
Riscaldare bene il motore.

Chiudere lo starter (arricchitore) al più
presto possibile.

Salire di marcia in progressione rapida
ed evitare regimi di rotazione elevati
del motore durante l’accelerazione.

Non accelerare il motore mentre si
scalano le marce ed evitare regimi di
rotazione elevati quando non c’è cari-
co sul motore.

Spegnere il motore invece di lasciarlo
al minimo per lunghi periodi di tempo
(per es. negli ingorghi di traffico, ai se-
mafori o ai passaggi a livello).
HAU01128
Rodaggio Non c’è un periodo più importante nella vita
del motore, di quello tra 0 e 1.600 km. Per
questo motivo, leggere attentamente quan-
to segue.
Dato che il motore è nuovo, non sottoporlo
a sforzi eccessivi per i primi 1.600 km. Le
varie parti del motore si usurano e si adatta-
no reciprocamente, creando i giochi di fun-
zionamento corretti. Durante questo
periodo, si deve evitare di marciare a lungo
a tutto gas o qualsiasi altra condizione che
possa provocare il surriscaldamento del
motore.
HAU03749*
0–1.000 km
Evitare di fare funzionare a lungo il motore
oltre 4.000 giri/min.
1.000–1.600 km
Evitare di fare funzionare a lungo il motore
oltre 5.000 giri/min.
HC000052*
ATTENZIONE:_ Dopo 1.000 km di funzionamento si deve
cambiare l’olio motore e l’elemento del
filtro dell’olio. _1.600 km e più
Ora si può utilizzare normalmente il mezzo.
HC000053
ATTENZIONE:_ 
Mantenere il regime di rotazione del
motore al di fuori della zona rossa
del contagiri.

In caso di disfunzioni del motore
durante il periodo di rodaggio, fare
controllare immediatamente il mez-
zo da un concessionario Yamaha.
_
U5EAH4.book Page 4 Wednesday, October 3, 2001 10:45 AM

Page 44 of 102

UTILIZZO E PUNTI IMPORTANTI RELATIVI ALLA GUIDA
5-5
5
HAU00460
Parcheggio Quando si parcheggia, spegnere il motore
e togliere la chiave dal blocchetto di accen-
sione.
HW000058
AVVERTENZA
_ 
Dato che il motore e l’impianto di
scarico possono divenire molto
caldi, parcheggiare in luoghi dove i
pedoni o i bambini non possano fa-
cilmente toccarli.

Non parcheggiare su un pendio o
su terreno soffice, altrimenti il mo-
tociclo potrebbe ribaltarsi.
_U5EAH4.book Page 5 Wednesday, October 3, 2001 10:45 AM

Page 45 of 102

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6
Kit di attrezzi in dotazione .................................... 6-1
Manutenzione periodica e lubrificazione ............. 6-2
Rimozione e installazione del pannello ................ 6-5
Controllo delle candele ........................................ 6-6
Olio motore e cartuccia del filtro dell’olio ............. 6-7
Pulizia dell’elemento del filtro dell’aria ............... 6-11
Messa a punto dei carburatori ........................... 6-12
Regolazione del regime del minimo ................... 6-13
Regolazione del gioco del cavo
dell’acceleratore .............................................. 6-13
Regolazione del gioco delle valvole ................... 6-14
Pneumatici ......................................................... 6-14
Ruote in lega ..................................................... 6-17
Regolazione della posizione del pedale
del freno ........................................................... 6-17
Regolazione dell’interruttore della luce stop ...... 6-18
Controllo delle pastiglie del freno anteriore e
del freno posteriore .......................................... 6-19
Controllo dei livelli del liquido freni e del
liquido frizione .................................................. 6-19
Cambio del liquido freni e del liquido frizione .... 6-21
Tensione della catena di trasmissione ............... 6-21
Lubrificazione della catena di trasmissione ....... 6-23Controllo e lubrificazione dei cavi ..................... 6-23
Controllo e lubrificazione della manopola e
del cavo dell’acceleratore ................................ 6-24
Controllo e lubrificazione dei pedali del freno e
del cambio ....................................................... 6-24
Controllo e lubrificazione delle leve del freno e
della frizione .................................................... 6-24
Controllo e lubrificazione del cavalletto
centrale e del cavalletto laterale ...................... 6-25
Controllo della forcella ....................................... 6-25
Controllo dello sterzo ........................................ 6-26
Controllo dei cuscinetti delle ruote .................... 6-27
Batteria .............................................................. 6-27
Sostituzione dei fusibili ...................................... 6-29
Sostituzione della lampadina del faro ............... 6-29
Sostituzione lampada biluce fanalino/stop ........ 6-31
Sostituzione di una lampadina degli
indicatori di direzione ...................................... 6-31
Ruota anteriore ................................................. 6-32
Ruota posteriore ............................................... 6-34
Ricerca ed eliminazione guasti ......................... 6-36
Tabella di ricerca ed eliminazione guasti ........... 6-37
U5EAH4.book Page 1 Wednesday, October 3, 2001 10:45 AM

Page 46 of 102

6-1
6
HAU00462
6-MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
HAU00464
La sicurezza è un obbligo del buon motoci-
clista. Le ispezioni, le regolazioni e le lubri-
ficazioni periodiche conserveranno il
mezzo nelle migliori condizioni possibili di
sicurezza e di efficienza. I punti più impor-
tanti relativi ai controlli, alle regolazioni ed
alla lubrificazione sono illustrati nelle pagi-
ne seguenti.
Gli intervalli indicati nella tabella della ma-
nutenzione periodica e di lubrificazione de-
vono venire considerati solo come una
guida generale in condizioni di marcia nor-
mali. POTREBBE ESSERE NECESSARIO
RIDURRE TALE INTERVALLI IN FUNZIO-
NE DELLE CONDIZIONI CLIMATICHE,
DEL TERRENO, DELLA SITUAZIONE GE-
OGRAFICA E DELL’IMPIEGO INDIVIDUA-
LE.
HW000060
AVVERTENZA
_ Se non si ha confidenza con i lavori di
manutenzione del motociclo, farli ese-
guire da un concessionario Yamaha. _
HAU03758
Kit di attrezzi in dotazione Il kit di attrezzi in dotazione si trova sotto
alla sella (vedere pagina 3-11 per le proce-
dure di rimozione e di installazione della
sella).
Le informazioni per l’assistenza contenute
in questo libretto e gli attrezzi del kit in dota-
zione hanno lo scopo di aiutarvi nell’esecu-
zione della manutenzione preventiva e di
piccole riparazioni. È tuttavia possibile che,
per eseguire correttamente determinati la-
vori di manutenzione, siano necessari degli
attrezzi supplementari, come una chiave di-
namometrica.
NOTA:_ Se non si è in possesso degli attrezzi o
dell’esperienza necessari per un determi-
nato lavoro, farlo eseguire dal concessiona-
rio Yamaha di fiducia. _
HW000063
AVVERTENZA
_ Le modifiche non approvate dalla
Yamaha possono provocare cali delle
prestazioni e rendere il mezzo non sicu-
ro per l’uso. Consultare un concessio-
nario Yamaha prima di tentare di
eseguire modifiche di qualsiasi genere. _
1. Kit di attrezzi in dotazione
U5EAH4.book Page 1 Wednesday, October 3, 2001 10:45 AM

Page 47 of 102

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-2
6
HAU03685
Manutenzione periodica e lubrificazione
NOTA:_ 
I controlli annuali vanno eseguiti una volta all’anno, a meno che in loro vece non si esegua una manutenzione in base ad un
determinato numero di chilometri.

A partire da 50.000 km, ripetere gli intervalli di manutenzione iniziando da 10.000 km.

Affidare ad un concessionario Yamaha l’assistenza delle posizioni evidenziate da un asterisco, in quanto richiede attrezzi, dati e ca-
pacità tecniche particolari.
_CP-03IN. POSIZIONE INTERVENTO DI CONTROLLO O MANUTENZIONESTATO CONTACHILOMETRI (×1.000 km)
CONTROLLO
ANNUALE
1 10203040
1
*Circuito del carburanteVerificare che i tubi flessibili del carburante ed il tubo di
depressione non siano fessurati o danneggiati.√√√√ √
2*Filtro benzinaControllare lo stato.√√
3CandeleControllare lo stato.
Pulire e ripristinare la distanza elettrodi.√√
Sostituire.√√
4*ValvoleControlla il gioco valvole.
Regolare.Ogni 20.000 km
5 Elemento filtro ariaPulire.√√
Sostituire.√√
6*FrizioneControllare il funzionamento, il livello del liquido e verificare
che il veicolo non presenti perdite di liquido.
(Vedere NOTA a pagina 6-4.) √√ √ √ √
7*Freno anterioreControllare il funzionamento, il livello del liquido e verificare
che il veicolo non presenti perdite di liquido.
(Vedere NOTA a pagina 6-4.)√√ √ √ √ √
Sostituire le pastiglie freno. se usurate fino al limite
U5EAH4.book Page 2 Wednesday, October 3, 2001 10:45 AM

Page 48 of 102

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-3
6
8
*Freno posterioreControllare il funzionamento, il livello del liquido e verificare
che il veicolo non presenti perdite di liquido.
(Vedere NOTA a pagina 6-4.)√√ √ √ √ √
Sostituire le pastiglie freno. se usurate fino al limite
9*Tubi frenoVerificare l’assenza di fessurazioni o danneggiamenti.√√√√ √
Sostituire. (Vedere NOTA a pagina 6-4.) Ogni 4 anni
10*RuoteVerificare che non siano disassate e danneggiate.√√√√
11*PneumaticiControllare la profondità del battistrada e che non siano
danneggiati.
Sostituire, se necessario.
Controllare la pressione dell’aria.
Correggerla, se necessario.√√√√ √
12*Cuscinetti ruoteControllare che i cuscinetti non siano allentati o
danneggiati.√√√√
13*ForcelloneControllare il funzionamento e l’assenza di gioco eccessivo.√√√√
Lubrificare con grasso a base di sapone di litio. Ogni 50.000 km
14 Catena di trasmissioneControllare la tensione della catena.
Accertarsi che la ruota posteriore sia allineata
correttamente.
Pulire e lubrificare.Ogni 1.000 km e dopo il lavaggio del
motociclo o il suo utilizzo nella pioggia
15*Cuscinetti sterzoControllare il gioco dei cuscinetti e se lo sterzo è duro.√√√√√
Lubrificare con grasso a base di sapone di litio. Ogni 20.000 km
16*Elementi di fissaggio
della parte ciclisticaVerificare che tutti i dadi, i bulloni e le viti siano serrati
correttamente.√√√√ √
17Cavalletto laterale,
cavalletto centraleControllare il funzionamento.
Lubrificare.√√√√ √
18*Interruttore del
cavalletto lateraleControllare il funzionamento.√√√√√ √
19*ForcellaControllare il funzionamento e l’assenza di perdite d’olio.√√√√ N. POSIZIONE INTERVENTO DI CONTROLLO O MANUTENZIONESTATO CONTACHILOMETRI (×1.000 km)
CONTROLLO
ANNUALE
1 10203040
U5EAH4.book Page 3 Wednesday, October 3, 2001 10:45 AM

Page 49 of 102

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-4
6
HAU04408
NOTA:_ 
Il filtro dell’aria richiede un’assistenza più frequente, se si utilizza il mezzo su percorsi molto bagnati o polverosi.

Manutenzione del freno e della frizione idraulici
Controllare regolarmente e, se necessario, rabboccare il liquido dei freni per portarlo al livello corretto.
Ogni due anni sostituire i componenti interni della pompa freno e della pinza nonché della pompa frizione e della pompa disinnesto
frizione, e cambiare il liquido dei freni e della frizione.
Sostituire i tubi flessibili dei freni e della frizione ogni quattro anni e se sono fessurati o danneggiati.
_ 20
*Gruppi degli
ammortizzatoriControllare il funzionamento e l’assenza di perdite d'olio
sugli ammortizzatori.√√√√
21*CarburatoriControllare il funzionamento dello starter (arricchitore).
Regolare il regime del minimo del motore e la
sincronizzazione.√√√√√ √
22 Olio motoreCambiare.
Controllare il livello dell’olio e l’assenza di perdite d’olio sul
veicolo.√√√√√ √
23Elemento del filtro
dell’olio motoreSostituire.√√√
24*Interruttori del freno
anteriore e posterioreControllare il funzionamento.√√√√√ √
25Parti in movimento e
caviLubrificare.√√√√ √
26*Luci, segnali ed
interruttoriControllare il funzionamento.
Regolare il faro.√√√√√ √ N. POSIZIONE INTERVENTO DI CONTROLLO O MANUTENZIONESTATO CONTACHILOMETRI (×1.000 km)
CONTROLLO
ANNUALE
1 10203040
U5EAH4.book Page 4 Wednesday, October 3, 2001 10:45 AM

Page 50 of 102

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-5
6
HAU01777
Rimozione e installazione del
pannello Il pannello illustrato sopra va smontato per
eseguire alcuni dei lavori di manutenzione
descritti in questo capitolo. Fare riferimento
a questa sezione tutte le volte che si deve
togliere ed installare il pannello.
HAU01691
Pannello A
Per togliere il pannello:1. Togliere la sella (vedere pagina 3-11
per le procedure di rimozione e di in-
stallazione della sella).
2. Togliere la vite e poi asportare il pan-
nello.Per installare il pannello:
1. Posizionare il pannello nella sua posi-
zione originaria e poi installare la vite.
2. Installare la sella.
1. Pannello A
1. Vite
U5EAH4.book Page 5 Wednesday, October 3, 2001 10:45 AM

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 110 next >