YAMAHA XMAX 250 2012 Instructieboekje (in Dutch)

Page 41 of 92

ITEMCONTROLES PAGINA
• Controleer de werking.
• Als de koppeling zacht of sponzig aanvoelt, vraag dan een Yamaha dealer het hydraulisch systeem te ontluchten.
• Controleer de remblokken op slijtage.
Achterrem • Vervang indien nodig. 6-19, 6-20, 6-21
• Controleer het vloeistofniveau in het reservoir.
• Vul indien nodig het aanbevolen type remvloeistof bij tot aan het voorgeschreven niveau.
• Controleer het hydraulisch systeem op lekkage.
• Controleer of de werking soepel is.
Gasgreep • Controleer de vrije slag van de kabel.
616, 6-22
• Vraag indien nodig de Yamaha dealer om de vrije slag van de kabel af te
stellen, en de kabel en het kabelhuis te smeren.
• Controleer op schade.
Wielen en banden • Controleer de conditie van de band en de profieldiepte.
6-17, 6-19
• Controleer de bandspanning.
• Corrigeer indien nodig.
Remhendels • Controleer of de werking soepel is.
• Smeer indien nodig de hendelscharnierpunten. 6-22
Middenbok, zijstandaard • Controleer of de werking soepel is.
• Smeer indien nodig de scharnierpunten. 6-23
Framebevestigingen • Controleer of alle moeren, bouten en schroeven stevig zijn vastgezet.
• Zet indien nodig vast. —
Instrumenten, verlichting, • Controleer de werking.
signaleringssysteem en —
schakelaars• Corrigeer indien nodig.
• Controleer de werking van het startspersysteem.
Zijstandaardschakelaar • Als het systeem niet correct werkt, vraag dan een Yamaha dealer de 3-20
machine te controleren.
VOOR UW VEILIGHEID – CONTROLES VOOR HET RIJDEN
4-2
4
37P-F819D-D4 16/11/11 07:25 Página 41
1YS-F819D-D1.indd 4131/07/12 11:11

Page 42 of 92

DAU15951
Lees de gebruikershandleiding zorgvuldig
door om u vertrouwd te maken met alle
bedieningselementen. Als u de werking
van een functie of bedieningselement niet
begrijpt, vraag dan uw Yamaha dealer om
uitleg.
DWA10271
Een onvoldoende vertrouwdheid met
de bedieningselementen kan leiden tot
verlies van de controle, met mogelijk
een ongeval of letsel tot gevolg.
DAU48020
OPMERKING
Dit model is uitgerust met een hellings-
hoeksensor, waarbij de motor afslaat bij
kanteling. In dat geval wordt op het multi-
functionele display foutcode 30 weerge-
geven, maar dit betreft geen storing. Draai
de sleutel naar “OFF” en vervolgens naar
“ON” om de foutcode te wissen. Als u dat
niet doet zal de motor niet starten,
ondanks dat de motor wordt aangezwen-
geld als u op de startknop drukt.
DAUS1890
Starten van de motorDCA10250
Zie pagina 5-4 voor instructies over
het inrijden van de motor alvorens
de machine in gebruik wordt geno-
men.
Het startspersysteem staat starten
alleen toe als de zijstandaard is opge-
trokken.
Zie pagina 3-21 voor meer informatie.1. Draai de sleutel naar “ON”. Het volgende waarschuwingslampje,
controlelampje en de volgende indi-
catoren moeten enkele seconden
oplichten en dan uitgaan.
Waarschuwingslampje motorstoring
ABS-waarschuwingslampje (voor
modellen met ABS)
Controlelampje startblokkering
Indicator V-snaarvervanging
Olieverversingsindicator
DCA15022
Als een waarschuwingslampje, con-
trolelampje of indicator niet dooft,
zie dan pagina 3-4 of 3-6 voor een
controle van het circuit van het des-
betreffende waarschuwingslampje of
LET OP
LET OP
WAARSCHUWING
GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-INFORMATIE
5-1
5
37P-F819D-D4 16/11/11 07:25 Página 42
1YS-F819D-D1.indd 4231/07/12 11:11

Page 43 of 92

controlelampje of de desbetreffende
indicator.
2. Sluit de gasklep volledig.
3. Start de motor door de startknop inte drukken terwijl de voor- of achter-
rem wordt bekrachtigd. LET OP:
Trek voor een maximale levens-
duur van de motor nooit hard op
als de motor koud is!
[DCA11041]
1. Achterremhendel
2. Voorremhendel
3. Startknop
3. Als de motor niet wil starten, laat dan de startknop los, wacht een paar
seconden en probeer het dan
opnieuw. Iedere startpoging moet zo
kort mogelijk duren om de accu te
sparen. Laat de startmotor nooit lan-
ger dan 10 seconden achtereen
draaien.
DAU45091
Wegrijden
1. Houd met uw linkerhand de achter-remhendel ingedrukt, houd met uw
rechterhand de rechterhandgreep
vast en duw de scooter van de mid-
denbok af.
1. Handgreep
1. Handgreep
2. Ga schrijlings op het zadel zitten enstel de achteruitkijkspiegels af.
3. Zet de richtingaanwijzers aan.
4. Controleer op tegemoetkomend ver- keer en draai voorzichtig aan de gas-
greep (rechts) om weg te rijden.
5. Schakel de richtingaanwijzers uit.
GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-INFORMATIE
5-2
5
37P-F819D-D4 16/11/11 07:25 Página 43
1YS-F819D-D1.indd 4331/07/12 11:11

Page 44 of 92

DAU16780
Sneller en langzamer rijden
De rijsnelheid wordt geregeld door de
gasgreep open of dicht te draaien. Draai
de gasgreep richting (a) om sneller te
gaan rijden. Draai de gasgreep richting (b)
om langzamer te gaan rijden.
DAU16793
RemmenDWA10300
Vermijd hard en abrupt remmen
(met name wanneer u naar één
kant overhelt). De scooter zou
namelijk kunnen slippen of omval-
len.
Spoorwegovergangen, tramrails,
ijzeren platen gebruikt in de
wegenbouw en putdeksels worden
in natte toestand zeer glad. U dient
deze obstakels daarom met aan-
gepaste snelheid te naderen en
voorzichtig te passeren.
Onthoud dat remmen op een nat
wegdek veel moeilijker is.
Rijd langzaam heuvelafwaarts,
remmen kan tijdens afdalingen
soms lastig zijn.
1. Sluit de gasklep volledig.
2. Bekrachtig de voor- en achterremgelijktijdig en oefen daarbij geleidelijk
meer druk uit. Voor
Achter
WAARSCHUWING
(a)
(b)
GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-INFORMATIE
5-3
5
37P-F819D-D4 16/11/11 07:25 Página 44
1YS-F819D-D1.indd 4431/07/12 11:11

Page 45 of 92

DAU16820
Tips voor een zuinig
brandstofverbruik
Het brandstofverbruik is vooral afhankelijk
van uw rijstijl. Hierna volgen enkele tips
om het brandstofverbruik te verlagen:
Voer het motortoerental tijdens acce-
lereren niet te hoog op.
Voer het toerental niet te hoog op ter-
wijl de motor onbelast draait.
Laat de motor niet langdurig statio-
nair draaien maar zet hem af (bijvoor-
beeld in files, bij stoplichten of bij
spoorwegovergangen).
DAU16841
Inrijperiode
De belangrijkste periode in de levensduur
van het motorblok is de tijd tussen 0 en
1600 km (1000 mi). Lees daarom de vol-
gende informatie aandachtig door.
Omdat het motorblok gloednieuw is, mag
dit de eerste 1600 km (1000 mi) niet te
zwaar worden belast. De verschillende
onderdelen van de motor slijten op elkaar
in totdat de juiste bedrijfsspelingen zijn
bereikt. Rijd tijdens deze periode nooit
langdurig volgas en vermijd ook andere
manoeuvres die tot oververhitting van de
motor kunnen leiden.
DAUS1810
0–1000 km (0–600 mi)
Laat de motor niet langdurig meer
dan 4000 tpm maken. LET OP: Na
1000 km (600 mi) moeten de
motorolie en de eindoverbren-
gingsolie worden ververst.
[DCA11661]
1000–1600 km (600–1000 mi)
Laat de motor niet langdurig meer
dan 6000 tpm draaien.
1600 km (1000 mi) en verder
De machine kan nu normaal worden
gebruikt.
DCA10310
Voer het toerental niet zover op dat
de toerenteller in de rode zone
wijst.
Als tijdens de inrijperiode motor-
schade optreedt, vraag dan direct
een Yamaha dealer de machine te
controleren.
LET OP
GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-INFORMATIE
5-4
5
37P-F819D-D4 16/11/11 07:25 Página 45
1YS-F819D-D1.indd 4531/07/12 11:11

Page 46 of 92

DAU17213
Parkeren
Zet om te parkeren de motor af en neem
dan de sleutel uit het contactslot.
DWA10311
De motor en het uitlaatsysteem
kunnen zeer heet worden, parkeer
dus op een plek waar voetgangers
of kinderen niet gemakkelijk met
deze onderdelen in aanraking kun-
nen komen en brandwonden kun-
nen oplopen.
Parkeer nooit op een helling of een
zachte ondergrond, hierdoor kan
de machine kantelen met mogelijk
brandstoflekkage en brand tot
gevolg.
Parkeer niet nabij gras of andere
brandbare materialen die vlam
zouden kunnen vatten.
WAARSCHUWING
GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-INFORMATIE
5-5
5
37P-F819D-D4 16/11/11 07:25 Página 46
1YS-F819D-D1.indd 4631/07/12 11:11

Page 47 of 92

PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN
6-1
6
DAUS1820
Door periodiek inspecties, afstellingen en
smeerbeurten uit te laten voeren, zorgt u
ervoor dat uw machine in zo veilig en effi-
ciënt mogelijke conditie blijft. De eige-
naar/bestuurder van de machine is ver-
plicht de optimale veiligheid te
waarborgen. Op de volgende pagina’s
wordt de belangrijkste informatie met
betrekking tot inspecties, afstellingen en
smeerbeurten gegeven.
De intervalperioden vermeld in het perio-
dieke smeer- en onderhoudsschema
moeten worden beschouwd als een alge-
mene richtlijn onder normale rijcondities.
Het is echter mogelijk dat de intervalpe-
rioden voor onderhoud moeten worden
verkort afhankelijk van het weer, het ter-
rein, de geografische locatie en individu-
eel gebruik.
DWA10321
Het niet of onjuist uitvoeren van onder-
houd aan de machine vergroot het risi-
co op letsel of overlijden tijdens het uit-
voeren van onderhoud of het rijden met
de machine. Als u niet bekend bent met
voertuigonderhoud, laat het onderhoud
dan uitvoeren door uw Yamaha dealer.
DWA15121
Zet voor het uitvoeren van onderhoud
de motor af tenzij anders aangegeven.
Een draaiende motor heeft bewe-
gende delen die lichaamsdelen of
kleding kunnen grijpen en elektri-
sche onderdelen die schokken of
brand kunnen veroorzaken.
Het laten draaien van de motor tij-
dens het uitvoeren van onderhoud
kan leiden tot oogletsel, brand-
wonden, brand of koolmonoxide-
vergiftiging, mogelijk met de dood
tot gevolg. Zie pagina 1-1 voor
meer informatie over koolmonoxi-
de.
DWA10330
Deze scooter is uitsluitend ontworpen
voor gebruik op verharde wegen. Wan-
neer deze scooter wordt gebruikt in
een abnormaal stoffige, modderige of
vochtige omgeving, dient het luchtfil-
terelement vaker te worden gereinigd
of te worden vervangen om snelle slij-
tage van de motor te voorkomen.
Raadpleeg een Yamaha dealer voor de
juiste onderhoudsperiodes.
DAU48810
Remschijven, -klauwen, -trommels en -
voeringen kunnen tijdens het gebruik zeer
heet worden. Laat onderdelen van het
remsysteem afkoelen alvorens deze aan
te raken.
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
37P-F819D-D4 16/11/11 07:25 Página 47
1YS-F819D-D1.indd 4731/07/12 11:11

Page 48 of 92

DAUS1830
Boordgereedschapsset
1. Boordgereedschapsset
De boordgereedschapsset is te vinden
onder het zadel. (Zie pagina 3-17).
De onderhoudsinformatie in deze handlei-
ding en het gereedschap in de boordge-
reedschapsset zijn bedoeld om u te
ondersteunen bij het uitvoeren van pre-
ventief onderhoud en kleinere reparaties.
Voor de correcte uitvoering van bepaalde
onderhoudswerkzaamheden kan echter
het gebruik van extra gereedschap zoals
een momentsleutel vereist zijn.
OPMERKING
Laat een Yamaha dealer onderhoud ver-
richten als u niet beschikt over het
gereedschap of de ervaring die voor
bepaalde werkzaamheden vereist zijn.
OPMERKING
Een zekeringtang en een tas met reserve-
zekeringen maken deel uit van de boord-
gereedschapsset. Let erop dat u deze
spullen niet kwijtraakt bij het openen van
de gereedschapsset.
PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN
6-2
6
37P-F819D-D4 16/11/11 07:25 Página 48
1YS-F819D-D1.indd 4831/07/12 11:11

Page 49 of 92

PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN
6-3
6
DAU46861
OPMERKING
De jaarlijkse controles horen eenmaal per jaar te worden uitgevoerd, behalve wanneer in plaats daarvan een onder-
houdsbeurt op kilometerbasis of, voor Groot-Brittannië, op mijlbasis wordt verricht.
Herhaal de onderhoudsintervallen vanaf 50000 km (30000 mi), beginnend \
vanaf 10000 km (6000 mi).
Werkzaamheden gemarkeerd met een asterisk horen te worden uitgevoerd door een Yamaha dealer, omdat hiertoe speciaal
gereedschap, technische gegevens en vakmanschap vereist zijn.
DAU46910
Periodiek onderhoudsschema voor het uitstootcontrolesysteem
KILOMETERSTANDJAAR-
CONTROLE OF
LIJKSE
NR. ITEM ONDERHOUDSBEURT
1000 km 10000 km 20000 km 30000 km 40000 km
CONTROLE
(600 mi) (6000 mi) (12000 mi) (18000 mi) (24000 mi)
1* Brandstofleiding • Controleer de brandstofslangen
op scheurtjes of beschadigingen. √ √√ √ √
• Controleer de conditie.
2 Bougie • Reinigen en elektrodenafstand
√√
afstellen.
• Vervangen. √√
3* Ventielen • Controleer de klepspeling.
• Afstellen. √√
4*
Brandstofinjectie • Controleer het stationair toerental. √√ √ √ √ √
5* Uitlaatdemper en
• Controleer of de schroefklem(men)
uitlaatpijp goed vastzit(ten). √√ √ √ √
37P-F819D-D4 16/11/11 07:25 Página 49
1YS-F819D-D1.indd 4931/07/12 11:11

Page 50 of 92

KILOMETERSTANDJAAR-
CONTROLE OF
LIJKSE
NR. ITEM ONDERHOUDSBEURT
1000 km 10000 km 20000 km 30000 km 40000 km
CONTROLE
(600 mi) (6000 mi) (12000 mi) (18000 mi) (24000 mi)
1Luchtfilterelement • Vervangen. √√
2 Luchtfilterelement in
v-snaarbehuizing • Reinigen.
4000 km (2500 mi) en daarna elke 6000 km (3500 mi)
• Controleer de werking en het
3* Voorrem vloeistofniveau en controleer de
√√ √ √ √ √
machine op vloeistoflekkage.
• Vervang de remblokken. Wanneer de slijtagelimiet is bereikt
• Controleer de werking en het
4* Achterrem vloeistofniveau en controleer de
√√ √ √ √ √
machine op vloeistoflekkage.
• Vervang de remblokken. Wanneer de slijtagelimiet is bereikt
• Controleer op scheurtjes en
5* Remslangen beschadigingen. √ √√ √ √
• Vervangen.
Elke 4 jaar
6* Wielen • Controleer de speling en
controleer op beschadigingen. √ √√ √
• Controleer op slijtage en beschadigingen.
7* Banden • Vervang indien nodig. √ √√ √ √
• Controleer de bandspanning.
• Corrigeer indien nodig.
8* Wiellagers • Controleer op speling of
beschadigingen. √ √√ √
PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN
6-4
6
DAU1770C
Algemeen smeer- en onderhoudsschema
37P-F819D-D4 16/11/11 07:25 Página 50
1YS-F819D-D1.indd 5031/07/12 11:11

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 100 next >