YAMAHA XVS950 2012 Betriebsanleitungen (in German)

Page 21 of 88

ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-6
3

zwei Tageskilometerzähler (zeigen die
seit dem letzten Zur ücksetzen auf Null
gefahrenen Kilometer an)

einen Kraftstoffreserve-Kilometerz äh-
ler (welcher die auf Kraftstoffreserve
gefahrenen Kilometer anzeigt)

eine Uhr

eine Stromkreis-Pr üfeinrichtung

einen Helligkeits-Kontrollmodus
HINWEISDer Z ündschl üssel muss vor dem Dr ücken
des Wahlknopfs “SELECT ” und des R ück-
stellknopfs “RESET ” auf “ON ” gestellt wer-
den, au ßer zum Einstellen der Helligkeits-
kontrolle.
Geschwindigkeitsmesser
Wenn der Schl üssel in die Stellung “ON ”
gedreht wird, wandert die Nadel des Ge-
schwindigkeitsmessers zur Pr üfung des
elektrischen Stromkreises einmal über den
ganzen Geschwindigkeitsbereich und kehrt
dann wieder zur ück auf Null. Kilometerz
ähler, Tageskilometerz ähler,
Kraftstoffreserve-Kilometerz ähler und
Uhr
Dr ücken Sie den Wahlknopf “SELECT”, um
in folgender Reihenfolge zwischen dem Ki-
lometerz ähler “ODO” und den Tageskilo-
meterz ähler-Betriebsarten “ TRIP A” und
“ TRIP B ” umzuschalten:
ODO → TRIP A → TRIP B → ODO
Sobald die Reserve-Warnleuchte leuchtet
(siehe dazu Seite 3-4) wechselt das Display
automatisch auf die Reservekilometerzä h-
ler-Betriebsart “ TRIP F”. Der Reservekilo-
meterz ähler zeichnet die seit Aufleuchten
der Reserve-Warnleuchte zur ückgelegte
Strecke auf. Mit dem Wahlknopf “SELECT ”
kann in diesem Fall in folgender Reihenfol-
ge zwischen den verschiedenen Betriebs-
arten umgeschaltet werden:
1. Wahlknopf “SELECT”
2. R ückstellknopf “RESET ”
1
2
1. Geschwindigkeitsmesser
1
1. Kilometerz ähler/Tageskilometerz ähler/Kraft-
stoffreserve-Kilometerz ähler
1
U26PG3G0.book Page 6 Thursday, June 2, 2011 5:13 PM

Page 22 of 88

ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-7
3
TRIP F → TRIP A → TRIP B → ODO →
TRIP F
Zum Zur ückstellen eines Tageskilometer-
z ä hlers auf Null den Wahlknopf “SELECT ”
dr ücken und dann den R ückstellknopf “RE-
SET ” mindestens eine Sekunde lang ge-
dr ückt halten. Falls der Reservekilometer-
z ä hler nicht manuell zur ückgestellt wird,
geschieht dies automatisch, sobald nach
dem Tanken weitere 5 km (3 mi) gefahren
wurden.
Uhr stellen1. Den Wahlknopf “SELECT” und den
R ückstellknopf “RESET ” gemeinsam
mindestens drei Sekunden lang dr ü-
cken. 2. Sobald die Stundenanzeige blinkt, die
Stunden mit dem R ückstellknopf “RE-
SET ” einstellen.
3. Den Wahlknopf “SELECT” drücken,
woraufhin die Minutenanzeige zu blin-
ken beginnt.
4. Den R ückstellknopf “RESET ” drücken,
um die Minuten einzustellen.
5. Den Wahlknopf “SELECT” drücken
und loslassen, um die Uhr zu starten.
Stromkreis-Pr üfeinrichtung
Dieses Modell ist mit einer Stromkreis-Prü f-
einrichtung f ür die Pr üfung verschiedener
Stromkreise ausgestattet. Falls in einem dieser Stromkreise ein Pro-
blem detektiert wird, leuchtet die Motorst
ö-
rungs-Warnleuchte auf und die Kilometer-
z ä hler-/Tageskilometerz ähler-/Uhr-Anzeige
zeigt einen Fehlercode an.
Wenn die Kilometer-/Tageskilometer-/Uhr-
Anzeige einen Fehlercode anzeigt, notieren
Sie die Codenummer und lassen Sie das
Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt
ü berpr üfen.
Die Stromkreis-Pr üfeinrichtung detektiert
auch Probleme in den Stromkreisen des
Wegfahrsperren-Systems.
Falls in den Stromkreisen des Wegfahr-
sperren-Systems ein Problem detektiert
wird, blinkt die Anzeigeleuchte des Weg-
fahrsperren-Systems auf und die Anzeige
zeigt einen Fehlercode an.
HINWEISFalls die Anzeige den Fehlercode 52 an-
zeigt, k önnte dies durch eine St örbeeinflus-
sung vom Transponder verursacht werden.
Tritt diese Fehleranzeige auf, versuchen
Sie das Folgende.1. Benutzen Sie den Schl üssel zur Re-
Registrierung, um den Motor zu star-
ten.
1. Uhr
1
1. Fehlercode-Anzeige
1
U26PG3G0.book Page 7 Thursday, June 2, 2011 5:13 PM

Page 23 of 88

ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-8
3
HINWEISSicherstellen, dass keine anderen Wegfahr-
sperren-Schlüssel in der N ähe des Zü nd-
schlosses sind, und dass immer nur ein
Wegfahrsperren-Schlü ssel am selben
Schl üsselring ist! Schl üssel des Wegfahr-
sperren-Systems kö nnen Signalüberlage-
rungen verursachen, wodurch der Motor
m öglicherweise nicht angelassen werden
kann.2. Falls der Motor anspringt, stellen Sie ihn wieder aus und versuchen Sie
dann ihn mit den Standardschl üsseln
anzulassen.
3. Falls der Motor nicht mit einem oder beiden Standardschl üsseln angelas-
sen werden kann, bringen Sie das
Fahrzeug, den Schl üssel zur Re-Re-
gistrierung des Codes und beide Stan-
dardschl üssel zu einer Yamaha-Fach-
werkstatt und lassen Sie die
Standardschlü ssel re-registrieren.ACHTUNG
GCA11590
Erscheint auf dem Anzeigefeld ein Feh-
lercode, sollte das Fahrzeug so bald wie
möglich überpr üft werden, um m ögliche
Besch ädigungen des Motors zu vermei-
den.
Helligkeits-Kontrollmodus
Mit dieser Funktion k önnen Sie die Hellig-
keit der Multifunktionsmesser-Konsole ent-
sprechend den Lichtverh ältnissen der Um-
gebung einstellen.
Helligkeit einstellen1. Den Schl üssel auf “OFF” drehen.
2. Dr ücken und halten Sie den Wahl-
knopf “SELECT ”.
3. Drehen Sie den Z ündschl üssel auf
“ ON ” und geben Sie dann nach f ünf
Sekunden den Wahlknopf “ SELECT”
wieder frei.
4. Den Wahlknopf “ SELECT” dr ücken,
um die Helligkeit der Multifunktions-
messer-Konsole einzustellen.
5. Den R ückstellknopf “RESET” drücken. Die Kilometer-/Tageskilometer-/Uhr-
Anzeige kehrt zur vorherigen Betriebs-
art zur
ück.1. Anzeige des Helligkeitspegels
1
U26PG3G0.book Page 8 Thursday, June 2, 2011 5:13 PM

Page 24 of 88

ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-9
3
GAU12348
Lenkerarmaturen LinksRechts
GAU12350
Lichthupenschalter
“”
Dr ücken Sie diese Taste, um die Schein-
werfer kurz aufleuchten zu lassen.
GAU12400
Abblendschalter “/”
Zum Einschalten des Fernlichts den Schal-
ter auf “”, zum Einschalten des Abblend-
lichts den Schalter auf “” stellen.
GAU12460
Blinkerschalter “/”
Vor dem Rechtsabbiegen den Schalter
nach “” drücken. Vor dem Linksabbiegen
den Schalter nach “” drücken. Sobald der Schalter losgelassen wird, kehrt er in
seine Mittelstellung zur
ück. Um die Blinker
auszuschalten, den Schalter hineindr ü-
cken, nachdem dieser in seine Mittelstel-
lung zur ückgebracht wurde.
GAU12500
Hupenschalter “”
Zum Ausl ösen der Hupe diesen Schalter
bet ätigen.
GAU12660
Motorstoppschalter “/”
Diesen Schalter vor dem Anlassen des Mo-
tors auf “” stellen. Diesen Schalter
auf “” stellen, um den Motor in einem
Notfall, z. B. wenn das Fahrzeug st ürzt oder
wenn der Gaszug klemmt, zu stoppen.
GAU12711
Starterschalter “”
Zum Anlassen des Motors diesen Schalter
bet ätigen. Vor dem Starten die Anweisun-
gen zum Anlassen des Motors lesen; siehe
dazu Seite 5-1.
GAU41700
Die Motorst örungs-Warnleuchte leuchtet
auf, wenn der Schlü ssel in die Stellung “ON”
gedreht und der Starterschalter gedr ückt
wird, damit wird jedoch keine St örung ange-
zeigt.
1. Lichthupenschalter “”
2. Abblendschalter “/”
3. Blinkerschalter “/”
4. Hupenschalter “”
3
412
1. Motorstoppschalter
“/”
2. Wahlknopf “SELECT”
3. R ückstellknopf “RESET”
4. Starterschalter “”
5. Warnblinkschalter “”
1
5 2
3
4
U26PG3G0.book Page 9 Thursday, June 2, 2011 5:13 PM

Page 25 of 88

ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-10
3
GAU12733
Warnblinkschalter“”
Mit dem Zü ndschlüssel in der Stellung “ON ”
oder “”, diesen Schalter benutzen, um
die Warnblinkanlage einzuschalten (alle
Blinker blinken gleichzeitig auf).
Die Warnblinkanlage ist nur in Notsituatio-
nen zu verwenden, um andere Verkehrsteil-
nehmer zu warnen, wenn man an einer ge-
f ä hrlichen Stelle anhalten muss.ACHTUNG
GCA10061
Das Warnblinklicht nicht über einen l än-
geren Zeitraum bei ausgeschaltetem
Motor blinken lassen, da sich die Batte-
rie entladen k önnte.
GAU44602
Wahlknopf “SELECT ”
Dieser Wahlknopf wird benutzt, um zwi-
schen Kilometerz ähler und Tageskilometer-
z ä hler-Betriebsarten zu wechseln und um
die Uhr und den Helligkeits-Kontrollmodus
der Multifunktionsmesser-Einheit einzustel-
len.
Siehe “Multifunktionsmesser-Einheit ” auf
Seite 3-5 f ür n ähere Informationen.
GAU42535
R ückstellknopf “RESET ”
Dieser Knopf wird benutzt, um die Tageski-
lometerz ähler zur ückzustellen und um die
Uhr und den Helligkeits-Kontrollmodus der
Multifunktionsmesser-Einheit einzustellen.
Siehe “Multifunktionsmesser-Einheit ” auf
Seite 3-5 f ür n ähere Informationen.
GAU12820
Kupplungshebel Der Kupplungshebel befindet sich auf der
linken Seite des Lenkers. Um das Getriebe
auszukuppeln, den Hebel in Richtung Len-
kergriff ziehen. Um das Getriebe einzukup-
peln, den Hebel freigeben. Der Hebel sollte
schnell gezogen und langsam losgelassen
werden, um reibungslosen Kupplungsbe-
trieb zu erzielen.
Der Kupplungshebel beherbergt einen An-
lasssperrschalter als Teil des Anlasssperr-
systems. (Siehe Seite 3-18.)1. Kupplungshebel
1
U26PG3G0.book Page 10 Thursday, June 2, 2011 5:13 PM

Page 26 of 88

ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-11
3
GAU12881
Fußschalthebel Der Fu ßschalthebel befindet sich links vom
Motor und wird zusammen mit dem Kupp-
lungshebel bet ätigt, wenn die G änge des
Synchrongetriebes, ausgestattet mit 5-Ge-
schwindigkeiten, gewechselt werden.HINWEISIhre Zehenspitzen oder Versen zum Hoch-
schalten und die Zehenspitzen zum Herun-
terschalten einsetzen.
GAU12890
Handbremshebel Der Handbremshebel befindet sich auf der
rechten Seite des Lenkers. Zur Bet ätigung
der Vorderradbremse den Hebel zum Len-
kergriff ziehen.
GAU12941
Fuß bremshebel Der Fu ßbremshebel befindet sich an der
rechten Seite des Motorrads. Zur Bet äti-
gung der Hinterradbremse den Fu ßbrems-
hebel niederdr ücken.
1. Fuß schalthebel
2. Neutralstellung
1
2 3 4 5N1 2
1. Handbremshebel
1
1. Fuß
bremshebel
1
U26PG3G0.book Page 11 Thursday, June 2, 2011 5:13 PM

Page 27 of 88

ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-12
3
GAU13122
Tankverschluss Tankverschluss öffnen
Die Schlossabdeckung aufschieben, den
Schl üssel in das Tankschloss stecken und
dann 1/4 Drehung im Uhrzeigersinn drehen.
Die Verriegelung wird ge öffnet und der
Tankverschluss kann abgenommen wer-
den.
Tankverschluss schließ en
1. Den Tankverschluss mit eingesteck- tem Schlü ssel aufsetzen. Die
Markierung “” muss dabei nach
vorn weisen. 2. Den Schl
üssel gegen den Uhrzeiger-
sinn in die Ausgangsstellung (Verrie-
gelungsstellung) drehen und dann ab-
ziehen.
HINWEISDer Tankverschluss kann nur mit einge-
stecktem Schl üssel geschlossen und ver-
riegelt werden. Der Schl üssel l ässt sich nur
in der Verriegelungsstellung abziehen.
WARNUNG
GWA10131
Vor Fahrtantritt sicherstellen, dass der
Tankverschluss korrekt verschlossen
ist. Austretender Kraftstoff ist eine
Brandgefahr.
GAU13221
Kraftstoff Vor Fahrtantritt sicherstellen, dass ausrei-
chend Benzin im Tank ist.
WARNUNG
GWA10881
Benzin und Benzind ämpfe sind extrem
leicht entz ündlich. Befolgen Sie diese
Anweisungen, um Brand- und Explosi-
onsgefahr zu vermeiden und die Verlet-
zungsgefahr beim Betanken zu verrin-
gern.1. Vor dem Tanken den Motor ausschal- ten und sicherstellen, dass niemand
auf dem Fahrzeug sitzt. Wä hrend des
Tankens niemals rauchen und darauf
achten, dass sich keine Funkenquel-
len, offenes Feuer oder andere Zü nd-
quellen in der N ähe befinden, ein-
schlie ßlich Z ündflammen f ür
Warmwasserbereiter oder W äsche-
trockner.
2. Den Kraftstofftank nicht überf üllen.
Beim Tanken sicherstellen, dass die
Zapfpistole in die Einf üllö ffnung des
Kraftstofftanks gesteckt ist. Mit dem
Betanken aufhö ren, wenn der Kraft-
stoff den unteren Rand des Einf üllstut-
zens erreicht hat. Da sich der Kraftstoff
bei Erw ärmung ausdehnt, kann bei
1. Tankschlossabdeckung
2. “” Markierung
3. Schloss.
4. Aufschließ en.
12
3
4
U26PG3G0.book Page 12 Thursday, June 2, 2011 5:13 PM

Page 28 of 88

ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-13
3
heißem Motor oder starker Sonnen-
einstrahlung Kraftstoff aus dem Tank
austreten.
3. Versch ütteten Kraftstoff immer sofort
aufwischen. ACHTUNG: Verschütte-
ten Kraftstoff sofort mit einem sau-
beren, trockenen, weichen Tuch ab-
wischen, da Kraftstoff lackierte
Oberfl ächen und Kunststoffteile an-
greift.
[GCA10071]
4. Sicherstellen, dass der Tankver- schluss fest zugedreht ist.
WARNUNG
GWA15151
Benzin ist giftig und kann schwere oder
tö dliche Verletzungen verursachen. Ge-
hen Sie mit Benzin vorsichtig um. Sau-
gen Sie Benzin niemals mit dem Mund an. Falls Sie etwas Benzin verschluckt,
eine gr
ößere Menge an Benzindä mpfen
eingeatmet oder etwas Benzin in Ihre
Augen bekommen haben, suchen Sie
sofort einen Arzt auf. Gelangt Benzin auf
Ihre Haut, betroffene Stellen mit Wasser
und Seife waschen. Gelangt Benzin auf
Ihre Kleidung, betroffene Kleidungsstü -
cke wechseln.
GAU33502
ACHTUNG
GCA11400
Ausschlie ßlich bleifreien Kraftstoff tan-
ken. Der Gebrauch verbleiten Kraftstoffs
verursacht schwerwiegende Sch äden
an Teilen des Motors (Ventile, Kolbenrin-
ge usw.) und der Auspuffanlage.
Ihr Yamaha-Motor ist ausgelegt f ür bleifrei-
es Normalbenzin mit einer Research-Ok-
tanzahl von 91 oder h öher. Wenn Klopfen
(oder Klingeln) auftritt, wechseln Sie zu ei-
ner anderen Kraftstoffmarke oder tanken
Sie Super bleifrei. Die Verwendung von
bleifreiem Benzin verl ängert die Lebens-
dauer der Z ündkerze(n) und reduziert die
Wartungskosten.
1. Kraftstofftank-Einf üllrohr
2. Maximaler Kraftstoffstand
1
2
Empfohlener Kraftstoff:
Ausschlie ßlich bleifreies Normal-
benzin
Fassungsverm ögen des Kraftstoff-
tanks: 17.0 L (4.49 US gal, 3.74 Imp.gal)
Kraftstoffreservemenge (wenn die
Reserve-Warnleuchte aufleuchtet): 3.4 L (0.90 US gal, 0.75 Imp.gal)
U26PG3G0.book Page 13 Thursday, June 2, 2011 5:13 PM

Page 29 of 88

ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-14
3
GAU39451
Kraftstofftank-Belüftungs-
schlauch/ Überlaufschlauch Vor dem Betrieb des Motorrads folgende
Kontrolle vornehmen:
Den Anschluss des Kraftstofftank-Be-
lü ftungsschlauchs/ Überlaufschlauchs
pr üfen.

Den Kraftstofftank-Bel üftungs-
schlauch/ Überlaufschlauch auf Risse
und Schä den prüfen, ggf. erneuern.

Sicherstellen, dass das Ende des
Kraftstofftank-Bel üftungs-
schlauchs/ Überlaufschlauchs nicht
verstopft ist; ggf. den Schlauch reini-
gen.
GAU13433
Katalysator Dieses Modell ist mit einem Abgaskatalysa-
tor in der Auspuffanlage ausgerü stet.
WARNUNG
GWA10862
Die Auspuffanlage ist nach dem Betrieb
heiß. Zur Verhinderung von Brandgefahr
und Verbrennungen:
Das Fahrzeug niemals in der N ähe
m öglicher Brandgefahren parken,
wie zum Beispiel Gras oder anderen
leicht brennbaren Stoffen.

Das Fahrzeug nach M öglichkeit so
parken, dass Fuß gänger oder Kin-
der nicht mit dem hei ßen Auspuff in
Berü hrung kommen k önnen.

Sicherstellen, dass die Auspuffan-
lage abgek ühlt ist, bevor Sie irgend-
welche Wartungsarbeiten durch-
f ü hren.

Den Motor nicht l änger als einige
Minuten im Leerlauf laufen lassen.
Bei langem Leerlaufbetrieb kann
sich der Motor stark erw ärmen.
ACHTUNG
GCA10701
Ausschlie ßlich bleifreies Benzin tanken.
Der Gebrauch verbleiten Benzins verur-
sacht nicht reparierbare Sch äden am
Abgaskatalysator.
1. Kraftstofftank-Bel üftungsschlauch/ Überlauf-
schlauch
1
U26PG3G0.book Page 14 Thursday, June 2, 2011 5:13 PM

Page 30 of 88

ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-15
3
GAU42751
Fahrersitz Fahrersitz abnehmen1. Den Schl üssel in das Sitzbankschloss
stecken und dann gegen den Uhrzei-
gersinn drehen.
2. Die Vorderseite des Fahrersitzes an- heben und anschlie ßend den Fahrer-
sitz abziehen.
Fahrersitz montieren 1. Die Zunge an der Hinterseite des Fah-
rersitzes, wie in der Abbildung gezeigt,
in die Sitzhalterung des Fahrersitzes
stecken. 2. Die Sitzbank an der Vorderseite her-
unterdr ücken, sodass sie einrastet.
3. Den Schlü ssel abziehen.
HINWEISSicherstellen, dass der Fahrersitz vor Fahrt-
antritt richtig montiert ist.
GAU14324
Helmhalter Der Helmhalter befindet sich unter dem
Fahrersitz.
Helm am Helmhalter sichern
1. Den Fahrersitz abnehmen. (Siehe im
vorherigen Abschnitt “Fahrersitz ”.)
2. Den Helm in den Helmhalter einhaken und dann die Sitzbank sicher montie-
ren. WARNUNG! Niemals mit am
Helmhalter befestigtem Helm fah-
ren, der Helm kann gegen Hinder-
nisse sto ßen, was zu Kontrollver-
lust und einem Unfall f ühren kann.

[GWA10161]
1. Sitzbankschloss
2. Aufschließ en.
2
1
1. Vorsprung
2. Fahrersitzhalterung
1
2
1. Helmhalterung
1
U26PG3G0.book Page 15 Thursday, June 2, 2011 5:13 PM

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 90 next >