YAMAHA YZ85 2022 Betriebsanleitungen (in German)
Page 31 of 92
Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
4-3
4
GAU12944
Fuß bremshe belDer Fußbremshebel befindet sich an der
rechten Seite des Motorrads. Zur Betäti-
gung der Hinterradbremse den Fußbrems-
hebel niederdrücken.
GAU13183
TankverschlussDen Tankverschluss zum Öffnen gegen
den Uhrzeigersinn aufdrehen und dann ab-
ziehen.
Zum Schließen den Tankverschluss in die
Tanköffnung einsetzen und im Uhrzeiger-
sinn zudrehen.
WARNUNG
GWA11092
Nach dem Betanken sicherstellen, dass
d er Tankverschluss korrekt verschlos-
sen ist. Austreten der Kraftstoff ist eine
Bran dgefahr.
GAU41838
KraftstoffDieses Motorrad ist für die Verwendung ei-
nes Gemischs aus Benzin und Zweitakt-
Motoröl ausgelegt. Mischen Sie stets das
Benzin und Öl in einem sauberen Behälter,
bevor Sie es in den Kraftstofftank einfüllen.ACHTUNG
GCA15602
Immer frisches Benzin verwen den un d
d en Kraftstofftank erst kurz vor der
Fahrt mit d er frischen Mischun g auffül-
len. Nur vor gemischten Kraftstoff ver-
wen den, der nicht älter als weni ge Stun-
d en ist.Herstellun g d es Gemischs aus Benzin
un d Zweitakt-Motoröl
Füllen Sie zuerst das Zweitakt-Motoröl in
einen sauberen Behälter und fügen Sie
dann Benzin hinzu. Schütteln Sie den Be-
hälter seitlich hin und her, um den Kraftstoff
gut durchzumischen.
1. Fußbremshebel
1
1. Tankverschluss1
UB4B83G0.book Page 3 Tuesday, September 7, 2021 9:17 AM
Page 32 of 92
Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
4-4
4
Warum Yamalu be
YAMALUBE-Öl ist ein YAMAHA-Original- produkt, das aus der Leidenschaft und
Überzeugung der Ingenieure entstanden
ist, dass Motoröl eine wichtige flüssige Mo- torkomponente ist. Wir bilden Teams von
Spezialisten aus den Bereichen Maschi-
nenbau, Chemie, Elektronik und Fahrweg-
prüfung und lassen den Motor zusammen
mit dem verwendeten Öl entwickeln.
Yamalube-Öle nutzen die Qualitäten des Grundöls voll aus und nutzen die ideale Mi-
schung aus Additiven, um sicherzustellen,
dass das endgültige Öl unsere Leistungs-
standards erfüllt. So haben Mineralöle,
halbsynthetische und synthetische Öle der
Marke Yamalube ihren eigenen Charakter
und Wert. Yamahas Erfahrung aus vielen
Jahren Forschung und Entwicklung im Be-
reich Öl seit den 1960er-Jahren macht
Yamalube zur besten Wahl für Ihren
Yamaha-Motor.
Falls das empfohlene Zweitakt-Motoröl
nicht erhältlich ist, ist ein gleichwertiges
Qualitätsöl einzusetzen.
ACHTUNG
GCA15552
Niemals Zweitakt-Motoröl verschie de-
ner Sorten mischen. Stets die gleiche Öl-
sorte verwen den, um eine maximale Mo-
torleistun g zu gewährleisten.
Falls eine an dere Ölsorte verwen det
wir d, sollten zuerst Kraftstofftank un d
Ver gaser- Schwimmerkammer völli g
entleert wer den, bevor die neue Sorte
nachg efüllt wird .Benzin
Der Motor dieses Modells wurde für den
Betrieb mit bleifreiem Superbenzin mit ei-
ner Oktanzahl von mindestens 91 [(R+M)/2]
oder mit einer Research-Oktanzahl (ROZ)
von mindestens 95 entwickelt. Wenn Klop-
fen oder Klingeln auftritt, probieren Sie eine
andere Benzinmarke aus.ACHTUNG
GCA15591
Ausschließlich bleifreien Kraftstoff tan-
ken. Die Verwen dun g ver bleiten Kraft-
stoffs verursacht schwerwieg ende
S chäd en an Teilen des Motors, zum Bei-
spiel an den Kol benrin gen un d d er Aus-
puffanla ge.
1. Zweitakt-Motoröl
2. Benzin
3. BehälterEmpfohlener Kraftstoff:
Bleifreies Superbenzin (E10 zuläs-
sig)
Empfohlenes Zweitakt-Motoröl: YA M A L U B E 2 R
Fassun gsvermö gen des Kraftstoff-
tanks: 5.0 L (1.3 US gal, 1.1 Imp.gal)
Mischun gsverhältnisse (Benzin zu
Öl): Einfahrzeit: 15:1
Nach dem Einfahren: 30:1
UB4B83G0.book Page 4 Tuesday, September 7, 2021 9:17 AM
Page 33 of 92
Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
4-5
4
Gasohol
Es gibt zwei Arten von Gasohol: Gasohol,
der Äthanol enthält, und Gasohol, der Me-
thanol enthält. Gasohol mit Äthanol kann
verwendet werden, wenn der Äthanolge-
halt 10% (E10) nicht überschreitet. Metha-
nolhaltiger Gasohol sollte nicht verwendet
werden, da er Motor- oder Kraftstoffsys-
temprobleme verursachen kann.
Füllen des Kraftstofftanks
WARNUNG
GWA10882
Benzin un d Benzin dämpfe sin d extrem
leicht entzün dlich. Befol gen Sie diese
Anweisun gen, um Bran d- und Explosi- ons
gefahr zu vermei den un d d ie Verlet-
zun gsg efahr beim Betanken zu verrin-
g ern.
1. Vor dem Tanken den Motor ausschal-
ten und sicherstellen, dass niemand
auf dem Fahrzeug sitzt. Während des
Tankens niemals rauchen und darauf
achten, dass sich keine Funkenquel-
len, offenes Feuer oder andere Zünd-
quellen in der Nähe befinden, ein-
schließlich Zündflammen für
Warmwasserbereiter oder Wäsche-
trockner.
2. Den Kraftstofftank nicht überfüllen.
Mit dem Betanken aufhören, wenn der
Kraftstoff den unteren Rand des Ein-
füllstutzens erreicht hat. Da sich der
Kraftstoff bei Erwärmung ausdehnt,
kann bei heißem Motor oder starker
Sonneneinstrahlung Kraftstoff aus
dem Tank austreten.
3. Verschütteten Kraftstoff immer sofort aufwischen. ACHTUNG: Verschütte-
ten Kraftstoff sofort mit einem sau-
b eren, trockenen, weichen Tuch
a b wischen, da Kraftstoff lackierte
O berflächen un d Kunststoffteile an-
g reift.
[GCA10072]
4. Sicherstellen, dass der Tankver-
schluss fest zugedreht ist.
WARNUNG
GWA15152
Benzin ist g iftig un d kann schwere od er
tö dliche Verletzun gen verursachen. Ge-
hen Sie mit Benzin vorsichti g um. Sau-
g en Sie Benzin niemals mit dem Mun d
an. Falls S ie etwas Benzin verschluckt,
eine größere Men ge an Benzin dämpfen
ein geatmet o der etwas Benzin in Ihre
Au gen bekommen ha ben, suchen S ie
sofort einen Arzt auf. Gelan gt Benzin auf
Ihre Haut, b etroffene Stellen mit Wasser
un d S eife waschen. Gelan gt Benzin auf
Ihre Klei dun g, b etroffene Klei dun gsstü-
cke wechseln.
1. Maximaler Kraftstoffstand
2. Kraftstofftank-Einfüllrohr
1
2
UB4B83G0.book Page 5 Tuesday, September 7, 2021 9:17 AM
Page 34 of 92
Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
4-6
4
GAU13414
Kraftstofftank-Belüftun gs-
schlauchVor dem Betrieb des Motorrads folgende
Kontrolle vornehmen:
Den Schlauchanschluss prüfen.
Den Kraftstofftank-Belüftungs-
schlauch auf Risse und Schäden prü-
fen, ggf. erneuern.
Sicherstellen, dass der Kraftstofftank-
Belüftungsschlauch nicht verstopft ist;
ggf. den Schlauch reinigen.
GAU41281
KraftstoffhahnDer Kraftstoffhahn leitet den Kraftstoff vom
Tank zum Vergaser und filtert ihn gleichzei-
tig.
Der Kraftstoffhahn weist zwei Stellungen
auf:
OFF
Steht der Kraftstoffhahn in dieser Position,
wird kein Kraftstoff fließen. Den Kraftstoff-
hahn immer in diese Stellung drehen, wenn
der Motor nicht läuft. ON
Steht der Kraftstoffhahn in dieser Position,
wird Kraftstoff an die Vergaser geleitet.
Normalbetrieb wird mit dem Hebel in dieser
Stellung durchgeführt.
1. Kraftstofftank-Belüftungsschlauch1
1. Pfeilmarkierung über “OFF” platziert
1
1. Pfeilmarkierung über “ON” platziert
1
UB4B83G0.book Page 6 Tuesday, September 7, 2021 9:17 AM
Page 35 of 92
Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
4-7
4
GAU13641
ChokeknopfEin kalter Motor benötigt zum Starten ein
fetteres Luft-Kraftstoff-Gemisch, das eine
spezielle Kaltstarteinrichtung, der sog.
Choke, liefert.
Zum Aktivieren des Chokes (Kaltstartanrei-
cherung des Gemischs) den Chokehebel
nach (a) schieben.
Zum Abschalten des Chokemechanismus
den Hebel nach (b) schieben.
GAU13651
KickstarterZum Anlassen des Motors den Kickstarter-
hebel herausklappen und dann langsam
niedertreten, bis deutlicher Widerstand
spürbar wird; anschließend den Kickstarter
kräftig durchtreten. Dieses Modell ist mit ei-
nem Primär-Kickstarthebel ausgestattet,
wodurch in jedem Gang gestartet werden
kann, wenn die Kupplung ausgerückt ist.
Es wird jedoch empfohlen, das Getriebe
vor dem Starten in Neutral zu stellen.
GAU94040
S itz bankS itz bank ab nehmen
Den Deckel öffnen, die Schraube entfer-
nen, die Rückseite der Sitzbank anheben
und sie dann nach hinten ziehen.
S itz bank montieren
1. Die Aufnahme am Sitz auf den Zapfen
am Kraftstofftank stecken und die
Zunge am Sitz, wie in der Abbildung
gezeigt, in die Sitzhalterung stecken.
1. Chokeknopf
(a) (a)
(b) (b)
(a)
1 1
(b)
1. Kickstarterhebel
1 1
1. Verschluss
2. Schraube
2 21 1
UB4B83G0.book Page 7 Tuesday, September 7, 2021 9:17 AM
Page 36 of 92
Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
4-8
4
2. Die Sitzbank in die ursprüngliche Lage
bringen, die Schraube anziehen und
dann den Deckel schließen.HINWEISVor Fahrtantritt sicherstellen, dass die Sitz-
bank richtig montiert ist.
GAU84383
Teleskop gab el einstellen
WARNUNG
GWA10181
Bei de Ga belholme stets g leichmäßig
einstellen. Eine un gleichmäßig e Einstel-
lun g b eeinträchti gt Fahrverhalten und
S ta bilität.Die Teleskopgabel ist mit Schrauben zur
Einstellung der Zug- und Druckstufen-
dämpfung ausgerüstet.ACHTUNG
GCA10102
Um eine Beschä dig un g d er Einstellvor-
richtun g zu vermei den, darf nicht ü ber
d ie Maximal- o der Minimaleinstellun gen
g ed reht wer den.Zu gstufen dämpfun g
1. Den Schutz entfernen. 2. Die Einstellschraube in Richtung (a)
drehen, um die Zugstufen-Dämp-
fungskraft zu erhöhen. Die Einstell-
schraube in Richtung (b) drehen, um
die Zugstufen-Dämpfungskraft zu
senken. Beim Einstellen der Zugstu-
fen-Dämpfungskraft die Einstellvor-
richtung in Richtung (a) bis zum An-
schlag drehen und dann die Klicks in
Richtung (b) zählen.
1. Aufnahmenut
2. Vorsprung
3. Sitzhalterung
1
2
3
2
1. Schutzvorrichtung
1
UB4B83G0.book Page 8 Tuesday, September 7, 2021 9:17 AM
Page 37 of 92
Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
4-9
4
3. Den Schutz anbringen.
HINWEIS Den Schutz so anbringen, dass die
Seite mit der Kerbe nach hinten zeigt.
Beim Drehen der Dämpfungskraft-
Einstellvorrichtung in Richtung (a)
können die 0-Klick-Position und die 1-
Klick-Position gleich sein.
Wenn die Dämpfungskraft-Einstell-
vorrichtung in Richtung (b) gedreht
wird, kann sie über die angegebenen
Spezifikationen hinaus geklickt wer-
den, allerdings sind solche Einstellun-
gen unwirksam und können die Fede-
rung beschädigen.Druckstufen dämpfun g
1. Die Gummikappe vom Gabelholm he-
rausziehen. 2. Die Einstellschraube in Richtung (a)
drehen, um die Druckstufen-Dämp-
fungskraft zu erhöhen. Die Einstell-
schraube in Richtung (b) drehen, um
die Druckstufen-Dämpfungskraft zu
senken. Beim Einstellen der Druckstu-
fen-Dämpfungskraft die Einstellvor-
richtung in Richtung (a) bis zum An-
schlag drehen und dann die Klicks in
Richtung (b) zählen.
1. Einstellschraube (Zugstufen-Dämpfungs-kraft)Einstellun g d er Zu gstufen dämp-
fun g:
Minimal (weich): 20 Klick(s) in Richtung (b)
Standard: 7 Klick(s) in Richtung (b)
Maximal (hart):
1 Klick(s) in Richtung (b)
1 1
(b) (b)
(a) (a) (b)
(a)
(b) (b)
(a) (a) (b)
(a)
1. Kerbe
1
1. Gummikappe
2. Druckstufendämpfungs-Einstellschraube
2
1
(a)
(b)
UB4B83G0.book Page 9 Tuesday, September 7, 2021 9:17 AM
Page 38 of 92
Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
4-10
4
3. Die Gummikappe wieder anbringen.HINWEIS Beim Drehen der Dämpfungskraft-
Einstellvorrichtung in Richtung (a)
können die 0-Klick-Position und die 1-
Klick-Position gleich sein.
Wenn die Dämpfungskraft-Einstell-
vorrichtung in Richtung (b) gedreht
wird, kann sie über die angegebenen
Spezifikationen hinaus geklickt wer-
den, allerdings sind solche Einstellun-
gen unwirksam und können die Fede-
rung beschädigen.
GAU84390
Entlüften d er Teleskopg ab elBei Fahren in extrem erschwerten Bedin-
gungen werden die Lufttemperatur und der
Druck in der Vorderradgabel ansteigen.
Dies lässt die Vorspannung der Federung
ansteigen und führt zu einer Verhärtung der
Vorderradaufhängung. Tritt dies ein, jeden
Teleskopgabelholm entlüften.
WARNUNG
GWA10201
S tets bei de Ga belholme entlüften, an-
d ernfalls kann das Fahrverhalten und d ie
S ta bilität beeinträchti gt wer den.Teleskopgabelholme entlüften1. Den Schutz entfernen. 2. Das Motorrad auf einen geeigneten
Montageständer stellen. (Siehe Seite
7-27.)
3. Sicherstellen, dass das Vorderrad vom Boden abgehoben und der Be-
reich nahe den Entlüftungsschrauben
sauber ist.
4. Die Entlüftungsschrauben entfernen.
5. Einige Sekunden warten und dann die
Entlüftungsschrauben anbringen.
6. Den Schutz anbringen.
Einstellen
der Druckstufen dämp-
fun g:
Minimal (weich): 20 Klick(s) in Richtung (b)
Standard:
10 (YZ85LW, YZ85LWN)
12 (YZ85, YZ85N) Klick(s) in
Richtung (b)
Maximal (hart): 1 Klick(s) in Richtung (b)1. Schutzvorrichtung
1
1. Entlüftungsschraube
1
UB4B83G0.book Page 10 Tuesday, September 7, 2021 9:17 AM
Page 39 of 92
Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
4-11
4
GAU4133A
Fe der bein einstellenDieses Federbein ist mit einer Einstellmut-
ter für die Federvorspannung, einer Ein-
stellschraube für die Zugstufendämpfung
und einer Einstellschraube für die Druck-
stufendämpfung ausgerüstet.ACHTUNG
GCA10102
Um eine Beschä dig ung d er Einstellvor-
richtun g zu vermei den, darf nicht ü ber
d ie Maximal- o der Minimaleinstellun gen
g ed reht wer den.Fe dervorspannun g
Bei der Einstellung der Federvorspannung
wie folgt vorgehen.
1. Die Klemmschrauben lösen und dann den Vergasereinlass entfernen. 2. Die Kontermutter lockern.
3. Die Einstellmutter in Richtung (a) dre-
hen, um die Federvorspannung zu er-
höhen. Die Einstellmutter in Richtung
(b) drehen, um die Federvorspannung
zu senken.
Für diese Einstellung ist ein Spe-
zialschlüssel bei dem Yamaha-
Händler erhältlich.
Die Einstellung wird durch Mes-
sen des in der Abbildung gezeig-
ten Abstands A bestimmt. Ver-
längern des Abstands A
verringert die Federvorspan-
nung; Verkürzen des Abstands A
erhöht die Federvorspannung.
Mit jeder Umdrehung der Ein-
stellmutter ändert sich Abstand A
um 1.5 mm (0.06 in).1. Klemmschraube
2. Vergasereinlass
1 1
2 2
1. Klemmschraube
1. Kontermutter
2. Einstellmutter (Federvorspannung)
1 1
1 1 2 2
1
(a)
(a)
(b)(b)
(a) (b)
2
1. Abstand A
1
UB4B83G0.book Page 11 Tuesday, September 7, 2021 9:17 AM
Page 40 of 92
Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
4-12
4
4. Die Kontermutter vorschriftsmäßig
festziehen. ACHTUNG: Die Konter-
mutter immer geg en die Einstell-
mutter festziehen, un d d ann die
Kontermutter mit dem vor geschrie-
b enen Anzu gsmoment festziehen.
[GCA10122]
5. Den Vergasereinlass in seine ur- sprüngliche Position einbauen und
dann die Klemmschrauben festzie-
hen.HINWEISDen Vorsprung am Vergasereinlass auf den
Vorsprung an der Rahmenführung ausrich-
ten.
Zugstufen dämpfun g
Die Einstellschraube in Richtung (a) drehen,
um die Zugstufen-Dämpfungskraft zu erhö-
hen.
Die Einstellschraube in Richtung (b) drehen,
um die Zugstufen-Dämpfungskraft zu sen-
ken.
Beim Einstellen der Zugstufen-Dämp-
fungskraft die Einstellvorrichtung in Rich-
tung (a) bis zum Anschlag drehen und dann
die Klicks in Richtung (b) zählen.
HINWEI SBeim Drehen der Dämpfungskraft-
Einstellvorrichtung in Richtung (a)
können die 0-Klick-Position und die 1-
Klick-Position gleich sein.
Wenn die Dämpfungskraft-Einstell-
vorrichtung in Richtung (b) gedreht
wird, kann sie über die angegebenen
Fe
dervorspannun g:
Minimal (weich):
Abstand A = 218.5 mm (8.60 in)
Standard: Abstand A = 210.0 mm (8.27 in)
(YZ85LW, YZ85LWN)
215.0 mm (8.46 in) (YZ85,
YZ85N)
Maximal (hart): Abstand A = 202.0 mm (7.95 in)
Anzu gsmoment:
Kontermutter:
30 N·m (3.0 kgf·m, 22 lb·ft)
1. Rahmenführung
2. Vergasereinlass
3. Vorsprung
2 2
1 1
3 3
1. Einstellschraube (Zugstufen-Dämpfungs- kraft)Einstellun g d er Zu gstufen dämp-
fun g:
Minimal (weich): 20 Klick(s) in Richtung (b)
Standard: 10 (YZ85LW, YZ85LWN)
6 (YZ85, YZ85N) Klick(s) in Rich-
tung (b)
Maximal (hart): 1 Klick(s) in Richtung (b)
1 1(a) (a)
(b) (b) (a)
(b)
UB4B83G0.book Page 12 Tuesday, September 7, 2021 9:17 AM