YAMAHA YZF-R1 2004 Manuale duso (in Italian)
Page 81 of 102
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-34
6
del vetro, sulla luminosità e sulla
durata della lampadina. Eliminare
completamente ogni traccia di
sporco e le impronte delle dita sulla
lampadina utilizzando un panno
inumidito con alcool o diluente.
Lente del faro
Non attaccare nessun tipo di pelli-
cola colorata o di adesivo sulla len-
te del faro.
Non utilizzare lampadine del faro di
potenza superiore a quella specifi-cata.
5. Collegare l’accoppiatore del faro.
6. Installare il coperchio della lampadina
del faro ruotandola in senso orario.
7. Se necessario, fare regolare il faro da
un concessionario Yamaha.
HAU24180
Fanalino posteriore/dello stop Questo modello è equipaggiato con un fa-
nalino posteriore/dello stop a LED.
Se il fanalino posteriore/dello stop non si ac-
cende, farla controllare da un concessiona-
rio Yamaha.
HAU24201
Sostituzione della lampadina
dell’indicatore di direzione 1. Togliere la lente dell’indicatore di dire-
zione togliendo la vite.
2. Togliere la lampadina guasta premen-
dola e girandola in senso antiorario.
3. Inserire una lampadina nuova nel por-
talampada, premerla e poi girarla in
senso orario fino a quando si blocca.
4. Installare la lente installando la vite.ATTENZIONE:
HCA11190
Non stringere eccessivamente le viti, al-trimenti la lente potrebbe rompersi.
1. Non toccare la parte di vetro della
lampadina.
1. Vite
U5VYH0H0.book Page 34 Thursday, November 13, 2003 5:26 PM
Page 82 of 102
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-35
6
HAU24310
Sostituzione della lampadina
della luce targa 1. Togliere il gruppo della luce della targa
togliendo le viti.
2. Togliere il portalampada (insieme alla
lampadina) estraendolo.3. Togliere la lampadina guasta estraen-
dola.
4. Inserire una lampadina nuova nel por-
talampada.
5. Installare il portalampada (insieme alla
lampadina) premendolo.
6. Installare il gruppo della luce targa in-
stallando le viti.
HAU33910
Sostituzione di una lampadina
della luce ausiliaria Questo modello è dotato di due luci ausilia-
rie. Se una lampadina della luce ausiliaria
brucia, sostituirla come segue.
1. Togliere il pannello A (in caso di sosti-
tuzione della lampadina della luce au-
siliaria sinistra) oppure il pannello C (in
caso di sostituzione della lampadina
della luce ausiliaria destra) (Vedere
pagina 6-6.)
2. Togliere il coprilampada della luce au-
siliaria togliendo l’aggancio rapido.NOTA:Togliere l’aggancio rapido spingendo in
dentro il perno centrale con un cacciavite epoi estraendo l’aggancio.
1. Vite
2. Gruppo luce targa
1. Lampadina della luce targa
1. Aggancio rapido
2. Coprilampada della luce ausiliaria
U5VYH0H0.book Page 35 Thursday, November 13, 2003 5:26 PM
Page 83 of 102
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-36
6
3. Togliere il portalampada (insieme alla
lampadina) estraendolo.
4. Togliere la lampadina guasta estraen-
dola.
5. Inserire una lampadina nuova nel por-
talampada.
6. Installare il portalampada (insieme alla
lampadina) premendolo.7. Installare il coprilampada della luce
ausiliaria installando l’aggancio rapi-
do.
NOTA:Per installare l’aggancio rapido, spingere
fuori il perno centrale in modo che sporga
dalla testa dell’aggancio rapido, inserire
l’aggancio nel coprilampada della luce ausi-
liaria e poi premere il perno sporgente fino a
quando non è a filo con la testa dell’aggan-cio.
8. Installare il pannello.
HAU24350
Come supportare il motociclo Dato che questo modello non è equipaggia-
to con un cavalletto centrale, rispettare le
seguenti precauzioni quando si toglie la ruo-
ta anteriore e posteriore o si eseguono altri
lavori di manutenzione che richiedono che il
motociclo stia diritto. Prima di iniziare qual-
siasi lavoro di manutenzione, controllare
che il motociclo sia in una posizione stabile
ed in piano. Per una maggiore stabilità, si
può mettere una cassa di legno robusta sot-
to il motore.
Per la manutenzione della ruota anterio-
re
1. Stabilizzare la parte posteriore del mo-
tociclo con un cavalletto per motocicli
o, se non è disponibile un cavalletto
supplementare, mettendo un cric sotto
il telaio di fronte alla ruota posteriore.
2. Sollevare la ruota anteriore da terra
utilizzando un cavalletto per motocicli.
Per la manutenzione della ruota poste-
riore
Sollevare la ruota posteriore da terra con un
cavalletto per motocicli o, se non è disponi-
bile un cavalletto supplementare, mettendo
1. Portalampada della luce ausiliaria
1. Lampadina della luce ausiliaria
U5VYH0H0.book Page 36 Thursday, November 13, 2003 5:26 PM
Page 84 of 102
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-37
6
un cric sotto ciascun lato del telaio di fronte
alla ruota posteriore, oppure sotto ciascun
lato del forcellone.
HAU24360
Ruota anteriore
HAU33920
Per togliere la ruota anteriore
AVVERTENZA
HWA10820
Si consiglia di affidare la manuten-
zione della ruota ad un concessio-
nario Yamaha.
Supportare fermamente il motoci-
clo in modo che non ci sia pericoloche si ribalti.
1. Allentare il bullone del perno ruota, i
bulloni di fermo del perno della ruota e
poi i bulloni delle pinze freno.
2. Alzare la ruota anteriore da terra se-
guendo la procedura a pagina 6-36.3. Togliere il supporto del tubo freno su
entrambi i lati togliendo il bullone ed il
dado.
4. Togliere la pinza su entrambi i lati to-
gliendo i bulloni.
5. Togliere il bullone del perno ruota,
spingere fuori il perno ruota dal lato si-
nistro e poi togliere la ruota.
1. Bullone di fermo del perno ruota anteriore
1. Supporto del tubo flessibile del freno
2. Bullone e dado
3. Bullone
4. Pinza freno
5. Bullone del perno ruota
U5VYH0H0.book Page 37 Thursday, November 13, 2003 5:26 PM
Page 85 of 102
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-38
6
ATTENZIONE:
HCA11050
Non frenare dopo aver tolto le pinze dei
freni, altrimenti le pastiglie si chiudereb-bero completamente.
HAU33931
Per installare la ruota anteriore
1. Alzare la ruota tra gli steli della forcella.
2. Inserire il perno della ruota.
3. Abbassare la ruota anteriore in modo
che tocchi il terreno.
4. Installare le pinze freno installando i
bulloni e poi serrandoli alla coppia di
serraggio secondo specifica.
NOTA:Verificare che ci sia spazio sufficiente tra le
pastiglie prima di installare le pinze sui di-schi freno.
5. Installare i supporti del tubo freno in-
stallando i bulloni ed i dadi.
6. Fissare il perno ruota installando il bul-
lone del perno ruota e poi serrando il
dado del perno ruota alla coppia di ser-
raggio secondo specifica.NOTA:Mentre si serra il bullone del perno ruota,
bloccare il perno ruota con una chiave esa-gonale da 19 mm per impedirgli di girare.
7. Serrare il bullone di fermo del perno
ruota B e poi serrare il bullone di fermo
A alla coppia di serraggio secondo
specifica.8. Serrare nuovamente il bullone di fer-
mo B alla coppia di serraggio secondo
specifica.
9. Picchiettare il lato esterno dello stelo
destro della forcella con una mazzuola
di gomma per allinearlo con l’estremità
del perno ruota.
10. Serrare il bullone di fermo del perno
ruota D e poi serrare il bullone di fermo
C alla coppia di serraggio secondo
specifica.
11. Serrare nuovamente il bullone di fer-
mo D alla coppia di serraggio secondo
specifica.
1. Perno della ruota
Coppia di serraggio:
Bullone della pinza freno:
35 Nm (3.5 m·kgf, 25 ft·lbf)
Coppia di serraggio:
Bullone del perno ruota:
91 Nm (9.1 m·kgf, 66 ft·lbf)
Coppia di serraggio:
Bullone di fermo del perno ruota:
21 Nm (2.1 m·kgf, 15 ft·lbf)
Coppia di serraggio:
Bullone di fermo del perno ruota:
21 Nm (2.1 m·kgf, 15 ft·lbf)
U5VYH0H0.book Page 38 Thursday, November 13, 2003 5:26 PM
Page 86 of 102
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-39
6
12. Azionando il freno anteriore, premere
con forza il manubrio diverse volte ver-
so il basso per verificare il corretto fun-
zionamento della forcella.
HAU25080
Ruota posteriore
HAU25311
Per togliere la ruota posteriore
AVVERTENZA
HWA10820
Si consiglia di affidare la manuten-
zione della ruota ad un concessio-
nario Yamaha.
Supportare fermamente il motoci-
clo in modo che non ci sia pericoloche si ribalti.
1. Allentare il dado del perno ruota.2. Alzare la ruota posteriore da terra se-
guendo la procedura a pagina 6-36.
3. Togliere il dado del perno ruota.
4. Allentare il controdado su ciascun lato
del forcellone.
5. Girare completamente i bulloni di regi-
stro della tensione della catena di tra-
smissione in direzione (a) e spingere
la ruota in avanti.
6. Togliere la catena di trasmissione dal-
la corona.
NOTA :
Se la catena di trasmissione è difficile
da togliere, togliere prima il perno ruo-
ta, e poi sollevare la ruota verso l’alto
quanto basta per togliere la catena di
trasmissione dalla corona.
La catena di trasmissione non si puòdisassemblare.
7. Supportando la staffa della pinza fre-
no, estrarre il perno della ruota e poi
togliere la ruota.
1. Bullone di fermo del perno ruota anteriore A
2. Bullone di fermo del perno ruota anteriore B
3. Bullone di fermo del perno ruota anteriore C
4. Bullone di fermo del perno ruota anteriore D
1. Dado del perno ruota
2. Bullone di registro della tensione della
catena di trasmissione
3. Controdado
4. Pinza freno
5. Supporto della pinza freno
U5VYH0H0.book Page 39 Thursday, November 13, 2003 5:26 PM
Page 87 of 102
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-40
6
ATTENZIONE:
HCA11070
Non frenare dopo aver tolto la ruota in-
sieme al disco freno, altrimenti le pasti-glie si chiuderebbero completamente.
HAU25661
Per installare la ruota posteriore
1. Installare la ruota ed il supporto della
pinza freno inserendo il perno ruota
dal lato sinistro.NOTA:
Accertarsi di inserire l’elemento di fer-
mo sulla staffa della pinza freno nella
fessura del forcellone.
Verificare che ci sia spazio sufficiente
tra le pastiglie prima di installare la ruo-ta.2. Installare la catena di trasmissione sul-
la corona.
3. Installare il dado del perno ruota e poi
abbassare la ruota posteriore in modo
che tocchi il terreno.
4. Regolare la tensione della catena di
trasmissione. (Vedere pagina 6-23.)
5. Stringere il dado del perno ruota alla
coppia di serraggio secondo specifica.
HAU25870
Ricerca ed eliminazione guasti Sebbene i motocicli Yamaha subiscano un
rigoroso controllo prima della spedizione
dalla fabbrica, si possono verificare dei gua-
sti durante il funzionamento. Eventuali pro-
blemi nell’impianto di alimentazione del
carburante, di compressione o di accensio-
ne, per esempio, possono provocare diffi-
coltà all’avviamento o perdite di potenza.
Le tabelle di ricerca ed eliminazione guasti
che seguono rappresentano una guida rapi-
da e facile per controllare questi impianti vi-
tali. Tuttavia, se il motociclo dovesse
richiedere riparazioni, consigliamo di portar-
lo da un concessionario Yamaha, i cui tec-
nici esperti sono in possesso degli attrezzi,
dell’esperienza e delle nozioni necessari
per l’esecuzione di una corretta manuten-
zione del mezzo.
Usare soltanto ricambi originali Yamaha. Le
imitazioni possono essere simili ai ricambi
originali Yamaha, ma spesso sono di quali-
tà inferiore, hanno durata minore e possono
provocare riparazioni costose.
1. Perno della ruota
1. Fermo
2. Scanalatura
Coppia di serraggio:
Dado del perno ruota:
150 Nm (15.0 m·kgf, 108 ft·lbf)
U5VYH0H0.book Page 40 Thursday, November 13, 2003 5:26 PM
Page 88 of 102
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-41
6
HAU25911
Tabelle di ricerca ed eliminazione guasti Problemi all’avviamento o prestazioni scarse del motore
AVVERTENZA
HWA10840
Tenere lontane le fiamme libere e non fumare mentre si controlla o si lavora sull’impianto del carburante.
Controllare il livello del
carburante nel serbatoio.1. Carburante
Il carburante è sufficiente.
Il carburante manca.
Controllare la compressione.
Aggiungere il carburante.
Il motore non parte.
Controllare la compressione.
Azionare lo starter elettrico.2. Compressione
C’è compressione.
Non c’è compressione.
Controllare l’accensione.
Fare controllare il mezzo da un
concessionario Yamaha.
Togliere le candele e
controllare gli elettrodi.3. Accensione
Asciugare con un panno asciutto e correggere la distanza
tra gli elettrodi, oppure cambiare le candele.
Fare controllare il mezzo da un concessionario Yamaha.
Il motore non parte. Fare controllare
il mezzo da un concessionario
Yamaha.
Il motore non parte.
Controllare la batteria.
Azionare lo starter elettrico.4. Batteria
Il motore gira rapidamente.
Il motore gira lentamente.
La batteria è in buono stato.Controllare i collegamenti dei cavi della
batteria e caricare la batteria, se necessario.
AsciutteBagnate
Aprire a metà l’acceleratore e azionare
l’avviamento elettrico.
U5VYH0H0.book Page 41 Thursday, November 13, 2003 5:26 PM
Page 89 of 102
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-42
6
Surriscaldamento del motore
AVVERTENZA
HWA10400
Non togliere il tappo del radiatore quando il motore e il radiatore sono caldi. Liquido bollente e vapore possono fuoriuscire
sotto pressione e provocare lesioni gravi. Ricordarsi di aspettare fino a quando il motore si è raffreddato.
Dopo aver tolto il bullone di fermo del tappo del radiatore, mettere un panno spesso, come un asciugamano, sul tappo del
radiatore, e poi girarlo lentamente in senso antiorario fino al fermo, per permettere alla pressione residua di fuoriuscire.Quando cessa il sibilo, premere il tappo mentre lo si gira in senso antiorario, e poi toglierlo.
NOTA:Se non si dispone di liquido refrigerante, in sua vece si può usare provvisoriamente dell’acqua del rubinetto, a patto che la si sostituisca alpiù presto possibile con il liquido refrigerante consigliato.
Attendere fino a
quando il motore
si è raffreddato.
Controllare il livello del liquido
refrigerante nel serbatoio e nel
radiatore.
Il livello del liquido
refrigerante è corretto.Il livello del liquido refrigerante
è basso. Verificare che non
ci siano perdite nell’impianto
di raffreddamento.
Fare controllare e riparare
l’impianto di raffreddamento da
un concessionario Yamaha.Aggiungere liquido refrigerante
(vedere NOTA).
Accendere il motore. Se il motore si surriscalda ancora, fare
controllare e riparare l’impianto di raffreddamento da un
concessionario Yamaha.
Ci sono
delle perdite.
Non ci sono
perdite.
U5VYH0H0.book Page 42 Thursday, November 13, 2003 5:26 PM
Page 90 of 102
PULIZIA E RIMESSAGGIO DEL MOTOCICLO
7-1
7
HAU26020
Pulizia Benché la struttura aperta di un motociclo ri-
veli tutti gli aspetti attraenti della sua tecno-
logia, essa la rende anche più vulnerabile.
Ruggine e corrosione possono svilupparsi
malgrado l’impiego di componenti di alta
qualità. Un tubo di scarico arrugginito po-
trebbe non dare nell’occhio su una macchi-
na, ma comprometterebbe
irrimediabilmente l’estetica di un mototoci-
clo. Una pulizia frequente e appropriata non
soddisfa soltanto le condizioni di garanzia,
bensì mantiene l’estetica del motociclo, ne
allunga la durata e ne ottimizza le prestazio-
ni.
Prima di pulire il motociclo
1. Coprire l’apertura della marmitta con
un sacchetto di plastica dopo che il
motore si è raffreddato.
2. Accertarsi che tutti i tappi ed i coperchi,
i morsetti ed i connettori elettrici, cap-
pucci candele compresi, siano ben
serrati.
3. Eliminare lo sporco difficile da trattare,
come l’olio bruciato sul carter, con uno
sgrassante ed una spazzola, ma non
applicare mai questi prodotti sui para-
olii, sulle guarnizioni, sui pignoni, sullacatena di trasmissione e sui perni delle
ruote. Sciacquare sempre lo sporco ed
il prodotto sgrassante con acqua.
Pulizia
ATTENZIONE:
HCA11140
Evitare di usare detergenti per ruote
fortemente acidi, specialmente sul-
le ruote a raggi. Se si utilizzano pro-
dotti del genere sullo sporco
particolarmente ostinato, non la-
sciare il detergente sulla superficie
interessata più a lungo di quanto in-
dicato sulle istruzioni per l’uso.
Inoltre sciacquare a fondo la super-
ficie con acqua, asciugarla imme-
diatamente e poi applicare uno
spray protettivo anticorrosione.
Metodi di lavaggio errati possono
danneggiare i parabrezza, le care-
nature, i pannelli e altre parti in pla-
stica, e la marmitta. Per pulire la
plastica, usare soltanto un panno o
una spugna soffici, puliti, con deter-
gente neutro ed acqua. Tuttavia, se
non si riesce a pulire completamen-
te la marmitta con un detergente
neutro, si possono usare prodotti
alcalini ed una spazzola morbida.
Non utilizzare prodotti chimici forti
sulle parti in plastica o sulla marmit-
ta. Accertarsi di non utilizzare panni
o spugne che siano stati in contatto
con prodotti di pulizia forti o abrasi-
vi, solvente o diluente, carburante
(benzina), prodotti per rimuovere o
inibire la ruggine, liquido freni, anti-
gelo o liquido della batteria.
Non utilizzare macchine di lavaggio
con acqua ad alta pressione o con
getti di vapore, perché possono
provocare infiltrazioni di acqua e
deterioramenti nelle seguenti zone:
tenute (dei cuscinetti ruota e del for-
cellone, forcella e freni), scomparti
portaoggetti, componenti elettrici
(morsetti, connettori, strumenti, in-
terruttori e luci), tubi di sfiato e di
ventilazione.
Per i motocicli muniti di parabrezza:
Non usare detergenti forti o spugne
dure che provocherebbero opacità
o graffi. Alcuni prodotti detergenti
per la plastica possono lasciare
graffi sul parabrezza. Provare il pro-
dotto su una piccola parte nascosta
del parabrezza per accertarsi che
non lasci segni. Se il parabrezza è
U5VYH0H0.book Page 1 Thursday, November 13, 2003 5:26 PM