YAMAHA YZF-R1 2008 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 51 of 110

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-3
6
PAU17709
Tabela de lubrificação e manutenção periódica NOTA:
As verificações anuais deverão ser efectuadas todos os anos, excepto se for efectuada uma manutenção com base nos
quilómetros percorridos.

A partir dos 50000 km, repita os intervalos de manutenção, começando a partir dos 10000 km.

Os itens marcados com um asterisco devem ser efectuados por um concessionário Yamaha na medida em que são necessáriasferramentas especiais, dados e capacidades técnicas.
N.ºITEM TRABALHO DE VERIFICAÇÃO OU MANUTENÇÃOLEITURA DO CONTA-QUILÓMETROS
(× 1000 km)VERIFI-
CAÇÃO
ANUAL
1 10203040
1*Tubo de combustívelVerifique se os tubos de combustível apresentam fendas
ou danos.√√√√ √
2*Velas de igniçãoVerifique o estado.
Limpe e corrija a distância.√√
Substitua.√√
3*VálvulasVerifique a folga das válvulas.
Ajuste.A cada 40000 km
4 Elemento do filtro de arSubstitua.√
5 EmbraiagemVerifique o funcionamento.
Ajuste.√√√√√
6*Tr a vão dianteiroVerifique o funcionamento, o nível de líquido e se existem
fugas de líquidos no veículo.√√√√√ √
Substitua as pastilhas do travão. Sempre que estiverem gastas até ao limite
7*Tr a vão traseiroVerifique o funcionamento, o nível de líquido e se existem
fugas de líquidos no veículo.√√√√√ √
Substitua as pastilhas do travão. Sempre que estiverem gastas até ao limite
U4C8P1P0.book Page 3 Wednesday, June 13, 2007 9:27 AM

Page 52 of 110

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-4
6
8*Tubos dos travõesVerifique se apresentam fendas ou danos.√√√√ √
Substitua. De 4 em 4 anos
9*RodasVerifique se apresentam desgaste ou danos.√√√√
10*PneusVerifique a profundidade da face de rolamento e se exis-
tem danos.
Se necessário, substitua-os.
Verifique a pressão do ar.
Se necessário, corrija.√√√√ √
11*Rolamentos de rodaVerifique se os rolamentos estão soltos ou se apresentam
danos.√√√√
12*Braço oscilanteVerifique o funcionamento e se apresenta uma folga ex-
cessiva.√√√√
Lubrifique com massa de lubrificação de sabão de lítio. A cada 50000 km
13Corrente de transmis-
sãoVerifique a folga, o alinhamento e o estado da corrente.
Ajuste e lubrifique minuciosamente a corrente com lubrifi-
cante especial para correntes de anel de vedação em O. A cada 800 km e depois de lavar o motociclo ou de
conduzir à chuva
14*Rolamentos da direc-
çãoVerifique a folga dos rolamentos e se a direcção está du-
ra.√√√√√
Lubrifique com massa de lubrificação de sabão de lítio. A cada 20000 km
15*Amortecedor de direc-
çãoVerifique o funcionamento e se apresenta fuga de óleo.√√√√
16*Fixadores do chassisCertifique-se de que todas as porcas, cavilhas e parafu-
sos estão devidamente alinhados.√√√√ √
17Eixo de pivô da alavan-
ca do travãoLubrifique com graxa de silicone.√√√√ √ N.ºITEM TRABALHO DE VERIFICAÇÃO OU MANUTENÇÃOLEITURA DO CONTA-QUILÓMETROS
(× 1000 km)VERIFI-
CAÇÃO
ANUAL
1 10203040
U4C8P1P0.book Page 4 Wednesday, June 13, 2007 9:27 AM

Page 53 of 110

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-5
6
18Eixo de pivô da alavan-
ca da embraiagemLubrifique com massa de lubrificação de sabão de lítio.√√√√ √
19Pivôs do tirante do pe-
dal de mudança de ve-
locidadesLubrifique com massa de lubrificação de sabão de lítio.√√√√ √
20 Descanso lateralVerifique o funcionamento.
Lubrifique.√√√√ √
21*Interruptor do descan-
so lateralVerifique o funcionamento.√√√√√ √
22*Forquilha dianteiraVerifique o funcionamento e se apresenta fuga de óleo.√√√√
23*Amortecedor de cho-
quesVerifique o funcionamento e se o amortecedor tem fuga
de óleo.√√√√
24*Braço do relé de sus-
pensão traseira e pon-
tos de articulação do
braço de ligaçãoVerifique o funcionamento.√√√√
25*Sistema de injecção de
combustívelAjuste a sincronização.√√√√ √
26Óleo do motorMude.
Verifique o nível do óleo e se o veículo apresenta fugas
de óleo.√√√√√ √
27Cartucho do filtro de
óleo do motorSubstitua.√√√
28*Sistema de refrigera-
çãoVerifique o nível de refrigerante e se o veículo apresenta
fuga de refrigerante.√√√√ √
Mude.De 3 em 3 anos N.ºITEM TRABALHO DE VERIFICAÇÃO OU MANUTENÇÃOLEITURA DO CONTA-QUILÓMETROS
(× 1000 km)VERIFI-
CAÇÃO
ANUAL
1 10203040
U4C8P1P0.book Page 5 Wednesday, June 13, 2007 9:27 AM

Page 54 of 110

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-6
6
PAU18680
NOTA:
Filtro de ar
O filtro de ar deste modelo está equipado com um elemento de papel descartável revestido a óleo, que tem de ser limpo com ar
comprimido para evitar que seja danificado.
O elemento do filtro de ar tem de ser substituído mais frequentemente se o motociclo for conduzido em áreas invulgarmente hú-
midas ou poeirentas.
29*Interruptores dos tra-
vões dianteiro e trasei-
roVerifique o funcionamento.√√√√√ √
30Peças de movimento e
cabosLubrifique.√√√√ √
31*Compartimento do pu-
nho do acelerador e
caboVerifique o funcionamento e a folga.
Se necessário, ajuste da folga do cabo do acelerador.
Lubrifique o compartimento do punho do acelerador e o
cabo.√√√√ √
32*Sistema de indução de
arVerifique se a válvula de corte de ar, a válvula por diapa-
são e o tubo possuem danos.
Substitua eventuais peças danificadas, caso seja neces-
sário.√√√√ √
33*Silencioso e tubo de
escapeVerifique se o grampo de parafuso está solto.√√√√√
34*Sistema EXUPVerifique o funcionamento, a folga do cabo e a posição da
polia.√√√
35*Luzes, sinais e inter-
ruptoresVerifique o funcionamento.
Ajuste o feixe do farol dianteiro.√√√√√ √ N.ºITEM TRABALHO DE VERIFICAÇÃO OU MANUTENÇÃOLEITURA DO CONTA-QUILÓMETROS
(× 1000 km)VERIFI-
CAÇÃO
ANUAL
1 10203040U4C8P1P0.book Page 6 Wednesday, June 13, 2007 9:27 AM

Page 55 of 110

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-7
6

Assistência do travão hidráulico
Verifique regularmente e, se necessário, corrija o nível de líquidos do travões.
Substitua os componentes internos dos cilindros mestres e pinças do travão, e mude o líquido dos travões de dois em dois anos.Substitua os tubos do travões de quatro em quatro anos e caso apresentem fendas ou estejam danificados.
U4C8P1P0.book Page 7 Wednesday, June 13, 2007 9:27 AM

Page 56 of 110

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-8
6
PAU18712
Remoção e instalação das care-
nagens e painéis As carenagens e painéis ilustrados têm de
ser retirados para efectuar alguns dos tra-
balhos de manutenção descritos neste ca-
pítulo. Consulte esta secção sempre que
precisar de retirar e instalar uma carena-
gem ou painel.
PAU42970
Carenagens A e B
Remoção de uma das carenagens1. Retire os fixadores rápidos (tipo para-
fuso) e os fixadores rápidos, deslize a
carenagem para trás e, depois, retire-
a.
1. Painel A
2. Painel C
3. Carenagem A
4. Carenagem C
1. Painel B
2. Painel D
3. Carenagem B
1. Parafuso do fixador rápido
1. Carenagem A
2. Fixador rápido
U4C8P1P0.book Page 8 Wednesday, June 13, 2007 9:27 AM

Page 57 of 110

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-9
6
2. Desligue o acoplador do fio do sinal de
mudança de direcção.
Instalação da carenagem1. Ligue o acoplador do fio do sinal de
mudança de direcção.2. Encaixe os prolongamentos da care-
nagem nas fendas e deslize-a para a
frente.
3. Instale os fixadores rápidos e os fixa-
dores rápidos (tipo parafuso).
PAU42951
Carenagem C
Remoção da carenagem1. Retire a carenagem A. (Consulte a pá-
gina 6-8.)
2. Retire as cavilhas e os fixadores rápi-
dos (tipo parafuso).3. Deslize a carenagem para trás para
desprender os prolongamentos das
fendas e, depois, puxe-a para fora.
1. Carenagem B
2. Fixador rápido
1. Acoplador do fio do sinal de mudança de di-
recção
1. Fenda
2. Prolongamento
1. Cavilha
2. Parafuso do fixador rápido
3. Carenagem C
1. Carenagem C
2. Fenda
3. Prolongamento
U4C8P1P0.book Page 9 Wednesday, June 13, 2007 9:27 AM

Page 58 of 110

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-10
6
Instalação da carenagem1. Introduza os prolongamentos nas ra-
nhuras e, depois, deslize a carenagem
para a frente.
2. Coloque a carenagem na respectiva
posição original e, depois, instale os fi-
xadores rápidos (tipo parafuso) e as
cavilhas.
3. Instale a carenagem A.
PAU33990
Painéis A e B
Remoção de um dos painéis1. Retire o assento do condutor. (Consul-
te a página 3-19.)
2. Retire o parafuso e, de seguida, retire
o painel conforme ilustrado.Instalação do painel
1. Coloque o painel na respectiva posi-
ção original e, depois, instale o parafu-
so.
2. Instale o assento do condutor.
PAU36630
Painéis C e D
Remoção de um dos painéisRetire o parafuso e o fixador rápido e, de-
pois, puxe o painel para fora conforme ilus-
trado.
Instalação do painelColoque o painel na posição original e, de-
pois, coloque o parafuso e o fixador rápido.
1. Fenda
2. Prolongamento
1. Painel A
2. Parafuso
1. Parafuso
2. Painel C
3. Fixador rápido
U4C8P1P0.book Page 10 Wednesday, June 13, 2007 9:27 AM

Page 59 of 110

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-11
6
PAU19652
Verificação das velas de ignição As velas de ignição são componentes im-
portantes do motor que devem ser verifica-
dos periodicamente, preferivelmente por
um concessionário Yamaha. Uma vez que
o calor e os resíduos provocam a erosão
lenta da vela de ignição, estes devem ser
removidos e verificados em conformidade
com a tabela de lubrificação e manutenção
periódica. Para além disso, o estado das
velas de ignição pode revelar o estado do
motor.
O isolador de porcelana à volta do eléctrodo
central de cada vela de ignição deve apre-
sentar uma cor acastanhada entre média a
leve (a cor ideal quando o veículo é condu-
zido normalmente), e todas as velas de ig-
nição instaladas no motor devem
apresentar a mesma cor. Se qualquer uma
das velas apresentar uma cor claramente
diferente, o motor poderá estar a funcionar
de modo inapropriado. Não tente diagnosti-
car por si mesmo este tipo de problemas.
Em vez disso, solicite a um concessionário
Yamaha que verifique o veículo.
Se a vela de ignição mostrar sinais de ero-
são do eléctrodo e excesso de carbono ou
outros resíduos, deverá ser substituída.Antes de instalar uma vela de ignição, de-
verá medir a distância do eléctrodo da vela
de ignição com um indicador de espessura
do fio e, se necessário, esta deverá ser
ajustada em conformidade com a especifi-
cação.
Limpe a superfície da anilha da vela de ig-
nição e a superfície correspondente, e de-
pois limpe quaisquer impurezas existentes
nas roscas da vela.
Vela de ignição especificada:
NGK/CR9EK
1. Distância do eléctrodo da vela de ignição
Distância do eléctrodo da vela de ig-
nição:
0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)
U4C8P1P0.book Page 11 Wednesday, June 13, 2007 9:27 AM

Page 60 of 110

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-12
6
NOTA:Se não houver uma chave de binário dispo-
nível quando pretender instalar uma vela de
ignição, uma boa estimativa do binário cor-
recto é 1/4–1/2 de volta além do aperto ma-
nual. No entanto, a vela de ignição deverá
ser apertada com o binário especificadologo que possível.PRECAUÇÃO:
PCA10840
Não utilize ferramentas para retirar ou
instalar a tampa da vela de ignição, caso
contrário o acoplador da bobina de igni-
ção pode ser danificado. Poderá ser difí-
cil retirar a tampa da vela de ignição,
uma vez que o vedante de borracha do
rebordo da tampa encaixa firmemente.
Para retirar a tampa da vela de ignição,
basta rodá-la para a frente e para trás en-
quando puxa a mesma para fora; para a
instalar, rode-a para a frente e para trásenquanto a empurra para dentro.
PAU19912
Óleo do motor e cartucho do fil-
tro de óleo O nível de óleo do motor deve ser verificado
antes de cada viagem. Para além disso, o
óleo e o cartucho do filtro de óleo devem ser
substituídos nos intervalos especificados
na tabela de lubrificação e manutenção pe-
riódica.
Verificação do nível de óleo do motor
1. Coloque o veículo numa superfície ni-
velada e segure-o numa posição verti-
cal.NOTA :
Durante a verificação do nível do óleo, cer-
tifique-se de que o veículo está numa posi-
ção totalmente vertical. Uma ligeira
inclinação lateral poderá resultar numa fal-sa leitura.
2. Coloque o motor em funcionamento,
deixe-o aquecer durante alguns minu-
tos e depois desligue-o.
3. Aguarde alguns minutos até que o
óleo assente e depois verifique o nível
do óleo através da janela de verifica-
ção situada no lado inferior direito do
cárter.
NOTA:O óleo do motor deverá situar-se entre asmarcas de nível máximo e mínimo.
4. Caso o óleo do motor se situe na mar-
ca de nível mínimo ou abaixo desta,
adicione óleo suficiente do tipo reco-
mendado para corrigir o nível.
Mudança do óleo do motor (com ou sem
substituição do cartucho do filtro de
óleo)
1. Retire a carenagem C. (Consulte a pá-
gina 6-8.) Binário de aperto:
Vela de ignição:
12.5 Nm (1.25 m·kgf, 9.0 ft·lbf)1. Janela de verificação do nível de óleo do
motor
2. Marca do nível máximo
3. Marca do nível mínimo
4. Tampa de enchimento de óleo do motor
U4C8P1P0.book Page 12 Wednesday, June 13, 2007 9:27 AM

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 110 next >