YAMAHA YZF-R1 2014 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 101 of 114

CUIDADOS Y ALMACENAMIENTO DE LA MOTOCICLETA
7-1
7
SAU37834
Precaución relativa al color mateATENCIÓN
SCA15193
Algunos modelos están provistos de
piezas acaba das en colores mate. Antes
d e limpiar el vehículo, pregunte en un
concesionario Yamaha qué prod uctos
se pue den utilizar. Si utiliza un cepillo,
prod uctos químicos o d etergentes fuer-
tes para limpiar estas piezas rayará o
d añará la superficie. Asimismo, evite
aplicar cera a las piezas con acabad o en
color mate.
SAU58090
Cui dad osSi bien el diseño abierto de una motocicleta
revela el atractivo de la tecnología, también
la hace más vulnerable. El óxido y la corro-
sión pueden desarrollarse incluso cuando
se utilizan componentes de alta tecnología.
Un tubo de escape oxidado puede pasar
desapercibido en un coche, pero afea el
aspecto general de una motocicleta. El cui-
dado frecuente y adecuado no sólo se
ajusta a los términos de la garantía, sino
que además mantiene la buena imagen de
la motocicleta, prolonga su vida útil y opti-
miza sus prestaciones.
Antes de limpiarlo
1. Cubra las salidas del silenciador con
una bolsa de plástico cuando el motor
se haya enfriado.
2. Verifique que todas las tapas y cubier-
tas, así como todos los acopladores y
conectores eléctricos, incluidas las ta-
pas de bujía, estén bien apretados.
3. Elimine la suciedad incrustada, como pueden ser los restos de aceite que-
mado sobre el cárter, con un desen-
grasador y un cepillo, pero no aplique
nunca tales productos sobre los obtu-
radores, las juntas, los piñones, la ca- dena de transmisión y los ejes de las
ruedas. Enjuague siempre la suciedad
y el desengrasador con agua.
Limpieza
ATENCIÓN
SCA15093
 No utilice limpia dores de rue das
con alto conteni do de áci do, espe-
cialmente para las rue das de ra-
d ios. Si utiliza tales pro ductos para
la sucie dad d ifícil de eliminar, no
d eje el limpia dor sobre la zona
afectad a durante más tiempo del
que figure en las instrucciones. Asi-
mismo, enjuague completamente la
zona con agua, séquela inme diata-
mente y a continuación aplique un
protector en aerosol contra la co-
rrosión.
 Una limpieza ina decua da pue de da-
ñar las partes d e plástico (como los
carena dos, paneles, parabrisas, la
óptica del faro o d el indica dor, etc.)
y los silencia dores. Para limpiar el
plástico utilice únicamente un trapo
suave y limpio o una esponja y
agua. No obstante, si las piezas de
plástico no que dan bien limpias con
agua, se pue de diluir en ella un d e-
tergente suave. Se d ebe eliminar
U2SGS0S0.book Page 1 Wednesday, June 12, 2013 6:08 PM

Page 102 of 114

CUIDADOS Y ALMACENAMIENTO DE LA MOTOCICLETA
7-2
7
con agua abundante to do resi duo
d e detergente, pues este resulta
perju dicial para las piezas de plásti-
co.
 No utilice pro ductos químicos fuer-
tes para las piezas de plástico o los
silencia dores. Evite utilizar trapos o
esponjas que hayan esta do en con-
tacto con prod uctos de limpieza
fuertes o abrasivos, disolventes o
d iluyentes, combustible (gasolina),
d esoxi dantes o antioxi dantes, líqui-
d o de frenos, anticongelante o elec-
trólito.
 No utilice aparatos de lavad o a pre-
sión o limpia dores al vapor, ya que
pue de penetrar agua y deteriorar
las zonas siguientes: juntas ( de co-
jinetes de rue das y basculantes,
horquilla y frenos), compartimentos
porta objetos, componentes eléc-
tricos (acopla dores, conectores,
instrumentos interruptores y luces),
tubos respira deros y de ventilación.
 Motocicletas provistas de parabri-
sas: No utilice limpiad ores fuertes o
esponjas duras, ya que pue den
d eslucir o rayar. Algunos pro ductos
d e limpieza para plásticos pue den
d eja r

rayas sobre el parabrisas.
Pruebe el pro ducto sobre un pe- queña parte oculta d
el parabrisas
para asegurarse d e que no deja
marcas. Si se raya el parabrisas,
utilice un pulimento de cali dad para
plásticos después de lavarlo.
Después de una utilización normalElimine la suciedad con agua tibia, un de-
tergente suave y una esponja blanda y lim-
pia, aclarando luego completamente con
agua limpia. Utilice un cepillo de dientes o
de botellas para limpiar los lugares de difícil
acceso. La suciedad incrustada y los in-
sectos se eliminarán más fácilmente si se
cubre la zona con un trapo húmedo duran-
te unos minutos antes de limpiarla.
Después de conducir con lluvia, junto almar o en calles donde se haya esparcidosalLa sal marina o la sal que se esparce en las
calles durante el invierno resultan suma-
mente corrosivas en combinación con el
agua; observe el procedimiento siguiente
cada vez que conduzca con lluvia, junto al
mar o en calles donde se haya esparcido
sal.
NOTALa sal esparcida en las calles durante el in-
vierno puede permanecer hasta bien entra-
da la primavera.1. Lave la motocicleta con agua fría y un
detergente suave cuando el motor se
haya enfriado. ATENCIÓN: No utilice
agua caliente, ya que incrementa la
acción corrosiva de la sal.
[SCA10792]
2. Después de secar la motocicleta, apli-
que un protector contra la corrosión
en aerosol sobre todas las superficies
de metal, incluidas las superficies cro-
madas y chapadas con níquel, (salvo
los silenciadores de titanio) para pre-
venir la corrosión.
Limpieza del parabrisasNo utilice limpiadores alcalinos o muy áci-
dos, gasolina, líquido de frenos ni cualquier
otro disolvente. Limpie el parabrisas con un
paño o una esponja humedecidos con un
detergente suave y seguidamente enjuá-
guelo bien con agua abundante. Como lim-
pieza adicional, utilice Yamaha Windshield
Cleaner u otro limpiador de parabrisas de
alta calidad. Algunos productos de limpie-
za para plásticos pueden dejar rayas en el
parabrisas. Antes de utilizar tales produc-
U2SGS0S0.book Page 2 Wednesday, June 12, 2013 6:08 PM

Page 103 of 114

CUIDADOS Y ALMACENAMIENTO DE LA MOTOCICLETA
7-3
7
tos, pruébelos en una parte del parabrisas
que no afecte a la visibilidad y donde pase
desapercibido.
Limpieza de los silenciadores de titanioEste modelo está equipado con silenciado-
res de titanio que requieren los cuidados
especiales siguientes. Para limpiar los silenciadores de tita-
nio utilice únicamente un trapo suave
y limpio o una esponja con un deter-
gente suave y agua. No obstante, si
no consigue limpiar completamente
los silenciadores con un detergente
suave, puede utilizar productos alcali-
nos y un cepillo blando.
 No utilice nunca compuestos u otros
tratamientos especiales para limpiar
los silenciadores de titanio, ya que
pueden eliminar el acabado de la su-
perficie exterior de los silenciadores.
 Incluso una cantidad mínima de gra-
sa, por ejemplo de toallas grasas o
marcas de los dedos, dejará manchas
sobre los silenciadores de titanio que
pueden eliminarse con un detergente
suave.
 La decoloración térmica de la parte
del tubo de escape que lleva a los si-
lenciadores de titanio es normal y no
puede eliminarse. Después
de la limpieza
1. Seque la motocicleta con una gamuza o un trapo absorbente.
2. Seque inmediatamente la cadena de transmisión para evitar que se oxide.
3. Utilice un abrillantador de cromo para dar brillo a las piezas de cromo, alumi-
nio y acero inoxidable.
4. Se recomienda aplicar un aerosol an- ticorrosión a todas las superficies de
metal, incluidas las superficies croma-
das y chapadas con níquel, para pre-
venir la corrosión.
5. Utilice aceite en aerosol como limpia-
dor universal para eliminar todo resto
de suciedad.
6. Retoque los pequeños daños en la
pintura provocados por piedras, etc.
7. Aplique cera a todas las superficies pintadas.
8. Deje que la motocicleta se seque por completo antes de guardarla o cubrir-
la.
ADVERTENCIA
SWA11132
La presencia d e contaminantes en los
frenos o en los neumáticos pue de pro-
vocar la pér did a de control.
 Verifique que no haya aceite o cera
en los frenos o en los neumáticos. 
Si es preciso, limpie los discos y los
forros de freno con un limpiad or
normal de discos de freno o aceto-
na, y lave los neumáticos con agua
tibia y un d etergente suave. Antes
d e con ducir a velocid ad es altas,
pruebe la capaci dad d e frenad o y el
comportamiento en curvas de la
motocicleta.
ATENCIÓN
SCA10801
 Aplique aceite en aerosol y cera de
forma mo dera da, eliminan do los
excesos.
 No aplique nunca aceite o cera so-
bre piezas de goma o de plástico;
trátelas con un pro ducto a decuad o
para su mantenimiento.
 Evite el uso de compuestos abri-
llanta dores abrasivos que pue den
d esgastar la pintura.NOTA Solicite consejo a un concesionario
Yamaha acerca de los productos que
puede utilizar.
U2SGS0S0.book Page 3 Wednesday, June 12, 2013 6:08 PM

Page 104 of 114

CUIDADOS Y ALMACENAMIENTO DE LA MOTOCICLETA
7-4
7
Con el lavado, la lluvia o los climas hú-
medos la óptica del faro se puede em-
pañar. Encender el faro durante un
breve periodo ayudará a eliminar la
humedad de la óptica.
SAU26204
AlmacenamientoPerio do corto
Guarde siempre la motocicleta en un lugar
fresco y seco y, si es preciso, protéjala con-
tra el polvo con una funda porosa. Verifique
que el motor y el sistema de escape estén
fríos antes de cubrir la motocicleta.ATENCIÓN
SCA10811
 Si guar da la motocicleta en un lugar
mal ventilad o o la cubre con una
lona cuan do tod avía esté moja da, el
agua y la hume dad penetrarán en
su interior y se oxi dará.
 Para prevenir la corrosión, evite só-
tanos húme dos, establos (por la
presencia de amoníaco) y lugares
en los que se almacenen pro ductos
químicos fuertes.Perio do largo
Antes de guardar la motocicleta durante
varios meses: 1. Observe todas las instrucciones que
se facilitan en el apartado “Cuidados”
de este capítulo. 2. Llene el depósito de gasolina y añada
estabilizador de gasolina (si dispone
de él) para evitar que el depósito se
oxide y la gasolina se deteriore.
3. Observe los pasos siguientes para
proteger los cilindros, los aros del pis-
tón, etc. contra la corrosión.a. Desmonte las tapas de las bujías y
las bujías.
b. Vierta una cucharada de las de té de aceite de motor por cada uno
de los orificios de las bujías.
c. Monte las tapas de las bujías en las bujías y seguidamente coloque
estas sobre la culata para que los
electrodos queden en contacto
con masa. (Ello limitará las chispas
durante el paso siguiente).
d. Haga girar varias veces el motor con el arranque eléctrico. (Así se
cubrirán las paredes del cilindro
con aceite). ¡ADVERTENCIA!
Para evitar d años o lesiones por
chispas, conecte a masa los
electro dos de la bujía cuan do
haga girar el motor.
[SWA10952]
e. Desmonte las tapas de bujía de las
bujías y monte estas y sus tapas.
U2SGS0S0.book Page 4 Wednesday, June 12, 2013 6:08 PM

Page 105 of 114

CUIDADOS Y ALMACENAMIENTO DE LA MOTOCICLETA
7-5
7
4. Engrase todos los cables de control ylos puntos de pivote de las palancas y
pedales, así como el caballete cen-
tral/lateral.
5. Compruebe y, si es preciso, corrija la
presión de aire de los neumáticos y
luego suspenda la motocicleta en el
aire de manera que las llantas no to-
quen el suelo. Alternativamente, gire
un poco las ruedas cada mes para
evitar que los neumáticos se degra-
den en un punto.
6. Cubra las salidas de silenciador con bolsas de plástico para evitar que pe-
netre humedad.
7. Desmonte la batería y cárguela com- pletamente. Guárdela en un lugar
fresco y seco y cárguela una vez al
mes. No guarde la batería en un lugar
excesivamente frío o caliente [menos
de 0 °C (30 °F) o más de 30 °C (90 °F)].
Para más información relativa al alma-
cenamiento de la batería, consulte la
página 6-33.NOTAEfectúe todas las reparaciones necesarias
antes de guardar la motocicleta.
U2SGS0S0.book Page 5 Wednesday, June 12, 2013 6:08 PM

Page 106 of 114

ESPECIFICACIONES
8-1
8
Dimensiones:Longitud total:2070 mm (81.5 in)
Anchura total:
715 mm (28.1 in)
Altura total: 1130 mm (44.5 in)
Altura del asiento: 835 mm (32.9 in)
Distancia entre ejes:
1415 mm (55.7 in)
Holgura mínima al suelo: 135 mm (5.31 in)
Radio de giro mínimo: 3500 mm (137.8 in)Peso:Peso en orden de marcha:206 kg (454 lb)Motor:Tipo de motor:
4 tiempos, refrigerado por líquido, DOHC
Disposición de cilindros: 4 cilindros en línea
Cilindrada: 998 cm³
Calibre × Carrera:
78.0 × 52.2 mm (3.07 × 2.06 in)
Relación de compresión: 12.70 : 1
Sistema de arranque: Arranque eléctrico
Sistema de lubricación:
Cárter húmedo
Aceite de motor:Marca recomendada:
YAMALUBE
Tipo:
SAE 10W-40, 10W-50, 15W-40, 20W-40 o
20W-50
Calidad de aceite de motor recomendado: Servicio API tipo SG o superior/JASO MA
Cantidad de aceite de motor: Sin cartucho de repuesto del filtro de
aceite: 3.73 L (3.94 US qt, 3.28 Imp.qt)
Con cartucho de repuesto del filtro de
aceite: 3.93 L (4.15 US qt, 3.46 Imp.qt)Sistema de refrigeración:Capacidad del depósito de líquido
refrigerante (hasta la marca de nivel máximo):
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
Capacidad del radiador (incluidas todas las
rutas):
2.73 L (2.89 US qt, 2.40 Imp.qt)
Filtro de aire:Filtro de aire:
Elemento de papel revestido con aceiteCombustible:Combustible recomendado:Gasolina súper sin plomo (Gasohol (E10)
aceptable)
Capacidad del depósito de combustible: 18.0 L (4.76 US gal, 3.96 Imp.gal)
Cantidad de reserva de combustible: 3.1 L (0.82 US gal, 0.68 Imp.gal)Inyección de gasolina:Cuerpo del acelerador:
Marca ID:
1KB8 00Bujía(s):Fabricante/modelo:NGK/LMAR9E-J
Distancia entre electrodos de la bujía:
0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)Embrague:Tipo de embrague:Multidisco en baño de aceiteTransmisión:Relación de reducción primaria:1.512 (65/43)
Transmisión final: Cadena
Relación de reducción secundaria:
2.765 (47/17)
Tipo de transmisión: Velocidad 6, engrane constante
Operación: Operación con pie izquierdo
–20 –10 0 1020 30 40 50 C
10 30 50 70 90 110
0 130 F
SAE 20W-50SAE 20W-40SAE 15W-40SAE 10W-40SAE 10W-50
U2SGS0S0.book Page 1 Wednesday, June 12, 2013 6:08 PM

Page 107 of 114

ESPECIFICACIONES
8-2
8
Relación de engranajes:1a:
2.533 (38/15)
2a: 2.063 (33/16)
3a: 1.762 (37/21)
4a:
1.522 (35/23)
5a: 1.364 (30/22)
6a: 1.269 (33/26)Chasis:Tipo de bastidor:Diamante
Ángulo del eje delantero: 24.00 °
Base del ángulo de inclinación:
102 mm (4.0 in)Neumático delantero:Tipo:
Sin cámara
Tamaño:
120/70 ZR17M/C (58W)
Fabricante/modelo: MICHELIN/POWER PURE A
Fabricante/modelo: DUNLOP/Qualifier IINeumático trasero:Tipo: Sin cámara
Tamaño: 190/55 ZR17M/C (75W) Fabricante/modelo:
MICHELIN/POWER PURE
Fabricante/modelo: DUNLOP/Qualifier II
Carga:Carga máxima: 189 kg (417 lb)
(Peso total del conductor, el pasajero, el
equipaje y los accesorios)Presión de aire d el neumático (me did a
en neumáticos en frío):Condiciones de carga:
0–90 kg (0–198 lb)
Delantero:
250 kPa (2.50 kgf/cm², 36 psi)
Trasero: 290 kPa (2.90 kgf/cm², 42 psi)
Condiciones de carga: 90–189 kg (198–417 lb)
Delantero:
250 kPa (2.50 kgf/cm², 36 psi)
Trasero: 290 kPa (2.90 kgf/cm², 42 psi)
Conducción a alta velocidad: Delantero:250 kPa (2.50 kgf/cm², 36 psi)
Trasero: 290 kPa (2.90 kgf/cm², 42 psi)Rue da delantera:Tipo de rueda:
Rueda de fundición
Tamaño de la llanta: 17M/C x MT3.50
Rue da trasera:Tipo de rueda:
Rueda de fundición
Tamaño de la llanta:
17M/C x MT6.00Freno delantero:Tipo:
Freno de disco doble
Operación:
Operación con mano derecha
Líquido de frenos especificado: DOT 4Freno trasero:Tipo:
Freno de disco sencillo
Operación: Operación con pie derecho
Líquido de frenos especificado: DOT 4Suspensión delantera:Tipo:
Horquilla telescópica
Tipo de muelle/amortiguador: Muelle helicoidal / amortiguador de aceite
Trayectoria de la rueda:
120.0 mm (4.72 in)Suspensión trasera:Tipo:Basculante (suspensión de unión)
Tipo de muelle/amortiguador:
Muelle helicoidal / amortiguador de gas-
aceite
Trayectoria de la rueda:
120.0 mm (4.72 in)
U2SGS0S0.book Page 2 Wednesday, June 12, 2013 6:08 PM

Page 108 of 114

ESPECIFICACIONES
8-3
8
Sistema eléctrico:Sistema de encendido:TCI
Sistema estándar:
Magneto CABatería:Modelo:YTZ10S
Voltaje, capacidad:
12 V, 8.6 AhFaro delantero:Tipo de bombilla:
Bombilla halógenaVoltaje, potencia de la bombilla ×
canti dad :Faro delantero:
12 V, 55.0 W × 2
Luz de freno y posterior:
LED
Luz de intermitencia delantera: 12 V, 10.0 W × 2
Luz de intermitencia trasera: 12 V, 10.0 W × 2
Luz auxiliar:
LED
Luz de la matrícula: 12 V, 5.0 W × 1
Luz de instrumentos: LED
Luz indicadora de punto muerto:
LED
Luz indicadora de luz de carretera: LED Luz de aviso del nivel de aceite:
LED
Luz indicadora de intermitencia: LED
Luz de aviso del nivel de gasolina:
LED
Luz de alarma de temperatura del
refrigerante:
LED
Luz de aviso de avería en el motor: LED
Luz indicadora del sistema inmovilizador: LED
Shift timing indicator light:
LED
Indicador/luz de aviso del sistema de control
de tracción:
LED
Fusibles:Fusible principal:50.0 A
Fusible del faro:
20.0 A
Fusible del sistema de intermitencia: 7.5 A
Fusible de encendido: 15.0 A
Fusible del ventilador del radiador:
10.0 A × 2
Fusible de la luz de intermitencia: 7.5 A
Fusible del sistema de inyección de gasolina: 15.0 A Fusible del amortiguador de la dirección:
7.5 A
Fusible de repuesto: 7.5 A
Fusible de la válvula de la mariposa eléctrica:
7.5 A
U2SGS0S0.book Page 3 Wednesday, June 12, 2013 6:08 PM

Page 109 of 114

INFORMACIÓN PARA EL CONSUMIDOR
9-1
9
SAU48613
Números de i dentificaciónAnote el número de identificación del vehí-
culo y los datos de la etiqueta del modelo
en los espacios previstos más abajo para
utilizarlos como referencia cuando solicite
repuestos a un concesionario Yamaha o en
caso de robo del vehículo.
NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL
VEHÍCULO:
INFORMACIÓN DE LA ETIQUETA DEL
MODELO:
SAU26401
Número de i dentificación d el vehículo
El número de identificación del vehículo
está grabado en el tubo de dirección. Ano-
te este número en el espacio previsto.NOTAEl número de identificación del vehículo sir-
ve para identificar la motocicleta y puede
utilizarse para registrarla ante las autorida-
des de su localidad a efectos de matricula-
ción.
SAU26521
Etiqueta del mo delo
La etiqueta del modelo está pegada en el
bastidor debajo del asiento del pasajero.
(Véase la página 3-26). Anote los datos que
figuran en esta etiqueta en el espacio pre-
visto. Necesitará estos datos cuando soli-
cite repuestos a un concesionario Yamaha.
1. Número de identificación del vehículo
1
1. Etiqueta del modelo
1
U2SGS0S0.book Page 1 Wednesday, June 12, 2013 6:08 PM

Page 110 of 114

INDEXAAceite del motor y cartucho del filtro de aceite .................................................. 6-12
Almacenamiento ..................................... 7-4
Apoyo de la motocicleta ....................... 6-39
Arranque del motor ................................. 5-1
Asientos ................................................ 3-26BBatería................................................... 6-33
Bombilla de la luz de la matrícula, cambio................................................ 6-38
Bombilla del faro, cambio ..................... 6-36
Bombilla del intermitente, cambio ........ 6-37
Bujías, comprobación ........................... 6-11CCaballete lateral .................................... 3-34
Caballete lateral, comprobación y
engrase ............................................... 6-30
Cables, comprobación y engrase ......... 6-28
Cadena de transmisión, limpieza y
engrase ............................................... 6-28
Cambio ................................................... 5-2
Carenados, desmontaje y montaje ......... 6-9
Catalizador............................................ 3-26
Cojinetes de las ruedas, comprobación .................................... 6-32
Color mate, precaución .......................... 7-1
Compartimento portaobjetos ............... 3-28
Comprobación y engrase de los pedales de freno y cambio ................. 6-29
Conjunto amortiguador, ajuste ............. 3-32
Conmutador de la luz de cruce/
carretera ............................................. 3-18 Consumo de gasolina, consejos para
reducirlo ............................................... 5-3
Cuadros de identificación de averías ... 6-41
Cuidados ................................................ 7-1
DDirección, comprobación ..................... 6-32
D-mode (modo de conducción) ........... 3-17EEspecificaciones .................................... 8-1
Espejos retrovisores ............................. 3-29
Estacionamiento ..................................... 5-4
Etiqueta del modelo ............................... 9-1FFiltro de aire.......................................... 6-18
Fusibles, cambio .................................. 6-34GGasolina ............................................... 3-24HHolgura de la válvula ............................ 6-19
Horquilla delantera, ajuste.................... 3-30
Horquilla delantera, comprobación ...... 6-31IIdentificación de averías....................... 6-40
Indicador/luz de aviso del sistema de control de tracción ............................... 3-7
Indicador multifunción ............................ 3-8
Información relativa a la seguridad ........ 1-1
Interruptor de arranque ........................ 3-19
Interruptor de intermitencia .................. 3-18
Interruptor de la bocina ........................ 3-18
Interruptor del sistema de control de tracción .............................................. 3-18
Interruptor de luces de emergencia ..... 3-19
Interruptor de paro del motor ............... 3-19 Interruptor de ráfagas ...........................3-18
Interruptores de la luz de freno .............6-24
Interruptores del manillar ......................3-18
Interruptor principal/Bloqueo de la
dirección ...............................................3-2
JJuego de herramientas ...........................6-2
Juego de la cadena de transmisión ......6-26
Juego libre de la maneta de embrague, ajuste ..................................................6-22
Juego libre de la maneta del freno, comprobación ....................................6-23
Juego libre del puño del acelerador,
comprobación ....................................6-19LLíquido de freno, comprobación...........6-25
Líquido de frenos, cambio ....................6-26
Líquido refrigerante ...............................6-15
Luces indicadoras de intermitencia ........3-4
Luz de aviso de avería del motor ............3-7
Luz de aviso de la temperatura del líquido refrigerante................................3-4
Luz de aviso del nivel de aceite ..............3-4
Luz de aviso del nivel de gasolina ..........3-4
Luz de freno/piloto trasero....................6-37
Luz de posición .....................................6-39
Luz indicadora de la sincronización
del cambio ............................................3-7
Luz indicadora del sistema inmovilizador.........................................3-8
Luz indicadora de punto muerto .............3-4MManeta de embrague ............................3-20
Maneta de freno ....................................3-20
U2SGS0S0.book Page 1 Wednesday, June 12, 2013 6:08 PM

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 next >