YAMAHA YZF-R6 2010 Manuale duso (in Italian)
Page 51 of 106
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-1
6
HAU17241
Le ispezioni, le regolazioni e le lubrificazioni
periodiche conserveranno il veicolo nelle
migliori condizioni possibili di sicurezza e di
efficienza. La sicurezza è un obbligo del
proprietario/utilizzatore del veicolo. I punti
più importanti relativi ai controlli, alle regola-
zioni ed alla lubrificazione del veicolo sono
illustrati nelle pagine seguenti.
Gli intervalli indicati nella tabella della ma-
nutenzione periodica e di lubrificazione van-
no considerati solo come una guida
generale in condizioni di marcia normali.
Tuttavia, potrebbe essere necessario ridur-
re gli intervalli di manutenzione in funzione
delle condizioni climatiche, del terreno, del-
la posizione geografica e dell’impiego indivi-
duale.
AVVERTENZA
HWA10321
La mancanza di una manutenzione cor-
retta del veicolo o l’esecuzione errata di
procedure di manutenzione può aumen-
tare il rischio di infortuni o decessi du-
rante l’assistenza o l’uso del veicolo. Se
non si ha confidenza con la manutenzio-
ne del veicolo, farla eseguire da un con-
cessionario Yamaha.
AVVERTENZA
HWA15121
Spegnere il motore quando si esegue la
manutenzione, a meno che non sia spe-
cificato diversamente.
Il motore in funzione ha parti in mo-
vimento in cui si possono impiglia-
re parti del corpo o abiti, e parti
elettriche che possono provocare
scosse o incendi.
Effettuare operazioni di assistenza
al veicolo con il motore in funzione
può provocare infortuni agli occhi,
scottature, incendi, o avvelenamen-
ti da monossido di carbonio – con
possibilità di decesso. Vedere pagi-
na 1-1 per maggiori informazioni sul
monossido di carbonio.
HAU17542
Kit attrezzi Il kit attrezzi si trova sotto la sella passegge-
ro. (Vedere pagina 3-19.)
Le informazioni per l’assistenza contenute
in questo libretto e il kit attrezzi in dotazione
hanno lo scopo di aiutarvi nell’esecuzione
della manutenzione preventiva e di piccole
riparazioni. È tuttavia possibile che, per
eseguire correttamente determinati lavori di
manutenzione, siano necessari degli attrez-
zi supplementari, come una chiave dinamo-
metrica.NOTASe non si è in possesso degli attrezzi o
dell’esperienza necessari per un determina-
to lavoro, farlo eseguire dal concessionario
Yamaha di fiducia.1. Kit di attrezzi in dotazione
U13SH2H0.book Page 1 Tuesday, August 4, 2009 9:39 AM
Page 52 of 106
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-2
6
HAU46861
NOTA
I controlli annuali vanno eseguiti ogni anno, a meno che in precedenza, non si sia raggiunta la scadenza di un intervallo
chilometrico (o per il Regno Unito, la scadenza di un intervallo basato sulle miglia).
Da 50000 km (30000 mi), ripetere gli intervalli di manutenzione iniziando da 10000 km (6000 mi).
Affidare l’assistenza delle posizioni evidenziate da un asterisco ad un concessionario Yamaha, in quanto richiedono utensili speciali,
dati ed abilità tecnica.
HAU46910
Tabella di manutenzione periodica per il sistema di controllo emissioni N. POSIZIONEINTERVENTO DI CONTROLLO O
MANUTENZIONELETTURA DEL TOTALIZZATORE CONTACHILOMETRI
CONTROL-
LO AN-
NUALE 1000 km
(600 mi)10000 km
(6000 mi)20000 km
(12000 mi)30000 km
(18000 mi)40000 km
(24000 mi)
1*Circuito del carbu-
ranteVerificare che i tubi flessibili della
benzina non siano fessurati o
danneggiati.√√√√√
2*CandeleControllare lo stato.
Pulire e ripristinare la distanza
elettrodi.√√
Sostituire.√√
3*Va l vo l eControllare il gioco valvole.
Regolare.Ogni 40000 km (24000 mi)
4*Sistema di iniezio-
ne carburanteRegolare la sincronizzazione.√√√√√
5*Marmitta e tubo di
scaricoControllare che il morsetto a vite (i
morsetti a vite) non sia(no) allen-
tato(i).√√√√√
U13SH2H0.book Page 2 Tuesday, August 4, 2009 9:39 AM
Page 53 of 106
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-3
6
6*Sistema di ammis-
sione dell’ariaControllare che la valvola di inter-
ruzione dell’aria, la valvola lamel-
lare ed il tubo flessibile non siano
danneggiati.
Sostituire le parti danneggiate, se
necessario.√√√√√ N. POSIZIONEINTERVENTO DI CONTROLLO O
MANUTENZIONELETTURA DEL TOTALIZZATORE CONTACHILOMETRI
CONTROL-
LO AN-
NUALE 1000 km
(600 mi)10000 km
(6000 mi)20000 km
(12000 mi)30000 km
(18000 mi)40000 km
(24000 mi)
U13SH2H0.book Page 3 Tuesday, August 4, 2009 9:39 AM
Page 54 of 106
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-4
6
HAU1770C
Tabella manutenzione generale e lubrificazione N. POSIZIONEINTERVENTO DI CONTROLLO O
MANUTENZIONELETTURA DEL TOTALIZZATORE CONTACHILOMETRI
CONTROL-
LO AN-
NUALE 1000 km
(600 mi)10000 km
(6000 mi)20000 km
(12000 mi)30000 km
(18000 mi)40000 km
(24000 mi)
1*Elemento filtranteSostituire.√
2 FrizioneControllare il funzionamento.
Regolare.√√√√√
3*Freno anterioreControllare il funzionamento, il li-
vello del liquido e l’assenza di per-
dite nel veicolo.√√√√√√
Sostituire le pastiglie dei freni. Se consumate fino al limite
4*Freno posterioreControllare il funzionamento, il li-
vello del liquido e l’assenza di per-
dite nel veicolo.√√√√√√
Sostituire le pastiglie dei freni. Se consumate fino al limite
5*Tubi flessibili del
frenoControllare se vi sono fessurazio-
ni o danneggiamenti.√√√√√
Sostituire. Ogni 4 anni
6*RuoteControllare il disassamento e
danneggiamenti.√√√√
7*PneumaticiControllare la profondità del batti-
strada e danneggiamenti.
Sostituire se necessario.
Controllare la pressione dell’aria.
Correggere se necessario.√√√√√
8*Cuscinetti delle ruo-
teControllare che il cuscinetto non
sia allentato o danneggiato.√√√√
U13SH2H0.book Page 4 Tuesday, August 4, 2009 9:39 AM
Page 55 of 106
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-5
6
9*ForcelloneControllare il funzionamento ed
un gioco eccessivo.√√√√
Lubrificare con grasso a base di
sapone di litio.Ogni 50000 km (30000 mi)
10Catena di trasmis-
sioneControllare la tensione, l’allinea-
mento e le condizioni della catena
di trasmissione.
Regolare e lubrificare interamente
la catena di trasmissione con un
lubrificante specifico per catene a
O-ring. Ogni 800 km (500 mi) e dopo aver lavato il motociclo e averlo guidato nella
pioggia o in zone umide
11*Cuscinetti dello
sterzoControllare il gioco dei cuscinetti e
la durezza della sterzo.√√√√√
Lubrificare con grasso a base di
sapone di litio.Ogni 20000 km (12000 mi)
12*Fissaggi della parte
ciclisticaAccertarsi che tutti i dadi, i bulloni
e le viti siano serrati correttamen-
te.√√√√√
13Perno di rotazione
leva frenoLubrificare con grasso al silicone.√√√√√
14Perno di rotazione
del pedale frenoLubrificare con grasso a base di
sapone di litio.√√√√√
15Perno di rotazione
leva frizioneLubrificare con grasso a base di
sapone di litio.√√√√√
16Perno di rotazione
del pedale cambioLubrificare con grasso a base di
sapone di litio.√√√√√
17 Cavalletto lateraleControllare il funzionamento.
Lubrificare.√√√√√ N. POSIZIONEINTERVENTO DI CONTROLLO O
MANUTENZIONELETTURA DEL TOTALIZZATORE CONTACHILOMETRI
CONTROL-
LO AN-
NUALE 1000 km
(600 mi)10000 km
(6000 mi)20000 km
(12000 mi)30000 km
(18000 mi)40000 km
(24000 mi)
U13SH2H0.book Page 5 Tuesday, August 4, 2009 9:39 AM
Page 56 of 106
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-6
6
18*Interruttore del ca-
valletto lateraleControllare il funzionamento.√√√√√√
19*ForcellaControllare il funzionamento e
l’assenza di perdite di olio.√√√√
20*Gruppo dell’ammor-
tizzatoreControllare il funzionamento e
l’assenza di perdite di olio
nell’ammortizzatore.√√√√
21*Punti di rotazione
del braccio di rinvio
e del braccio di
giunzione della so-
spensione posterio-
reControllare il funzionamento.√√√√
22 Olio motoreCambiare.
Controllare il livello dell’olio e l’as-
senza di perdite di olio nel veicolo.√√√√√√
23Cartuccia del filtro
dell’olio motoreSostituire.√√√
24*Impianto di raffred-
damentoControllare il livello del liquido re-
frigerante e l’assenza di perdite di
olio nel veicolo.√√√√√
Cambiare. Ogni 3 anni
25*Interruttori del freno
anteriore e del freno
posterioreControllare il funzionamento.√√√√√√
26Parti in movimento
e caviLubrificare.√√√√√ N. POSIZIONEINTERVENTO DI CONTROLLO O
MANUTENZIONELETTURA DEL TOTALIZZATORE CONTACHILOMETRI
CONTROL-
LO AN-
NUALE 1000 km
(600 mi)10000 km
(6000 mi)20000 km
(12000 mi)30000 km
(18000 mi)40000 km
(24000 mi)U13SH2H0.book Page 6 Tuesday, August 4, 2009 9:39 AM
Page 57 of 106
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-7
6
HAU18680
NOTA
Filtro dell’aria
Il filtro dell’aria di questo modello è dotato di una cartuccia monouso di carta con rivestimento d’olio, che non va pulita con aria
compressa per evitare di danneggiarla.
Sostituire più spesso l’elemento del filtro dell’aria se si percorrono zone molto umide o polverose.
Manutenzione del freno idraulico
Controllare regolarmente e, se necessario, rabboccare il liquido dei freni per portarlo al livello corretto.
Ogni due anni sostituire i componenti interni delle pompe freno e delle pinze, e cambiare il liquido dei freni.
Sostituire i tubi flessibili dei freni ogni quattro anni e se sono fessurati o danneggiati.
27*Corpo della mano-
pola e cavo dell’ac-
celeratoreControllare il funzionamento ed il
gioco.
Regolare il gioco del cavo dell’ac-
celeratore se necessario.
Lubrificare il corpo della manopo-
la ed il cavo dell’acceleratore.√√√√√
28*Luci, segnali e inter-
ruttoriControllare il funzionamento.
Regolare il fascio di luce del faro.√√√√√√ N. POSIZIONEINTERVENTO DI CONTROLLO O
MANUTENZIONELETTURA DEL TOTALIZZATORE CONTACHILOMETRI
CONTROL-
LO AN-
NUALE 1000 km
(600 mi)10000 km
(6000 mi)20000 km
(12000 mi)30000 km
(18000 mi)40000 km
(24000 mi)
U13SH2H0.book Page 7 Tuesday, August 4, 2009 9:39 AM
Page 58 of 106
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-8
6
HAU18712
Rimozione ed installazione delle
carenature e dei pannelli Le carenature ed i pannelli illustrati vanno
tolti per eseguire alcuni dei lavori di manu-
tenzione descritti in questo capitolo. Fare ri-
ferimento a questa sezione tutte le volte che
si deve togliere ed installare una carenatura
o un pannello.
HAU44931
Carenature A e B
Per togliere una delle carenature1. Togliere i bulloni, i fissaggi rapidi e le
viti fissaggio rapido.
1. Carenatura A
1. Carenatura B
2. Carenatura C
1. Pannello A
2. Pannello B
2
1
1. Carenatura A
2. Bullone
3. Fissaggio rapido
1. Fissaggio rapido
2
3
12
2
2
U13SH2H0.book Page 8 Tuesday, August 4, 2009 9:39 AM
Page 59 of 106
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-9
6
2. Togliere la sporgenza sulla carenatura
A dal foro della carenatura B come illu-
strato nella figura.3. Togliere la sporgenza anteriore
dall’apertura, far scorrere la carenatu-
ra in avanti e rimuovere le sporgenze
rimanenti dalle aperture come illustra-
to nella figura.
4. Scollegare la connessione cavo indi-
catore di direzione.
1. Fissaggio rapido
2. Vite fissaggio rapido
1. Carenatura B
2. Bullone
3. Fissaggio rapido
1. Fissaggio rapido
1. Fissaggio rapido
2. Vite fissaggio rapido
1. Carenatura A
2. Carenatura B
U13SH2H0.book Page 9 Tuesday, August 4, 2009 9:39 AM
Page 60 of 106
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-10
6
Per installare la carenatura1. Collegare la connessione cavo indica-
tore di direzione.2. Inserire le sporgenze nelle aperture,
far scorrere la carenatura indietro e fis-
sare la sporgenza anteriore nell’aper-
tura.3. Inserire la sporgenza sulla carenatura
A nel foro della carenatura B come illu-
strato nella figura.
4. Installare i bulloni, i fissaggi rapidi e le
viti fissaggio rapido.
HAU39092
Carenatura C
Per togliere la carenatura1. Togliere la carenatura B e il pannello
B. (Vedere pagina 6-8.)
2. Staccare il cablaggio elettrico premen-
do sulla sporgenza per aprire il fermo
in plastica.
1. Carenatura A
2. Accoppiatore del cavo dell’indicatore di dire-
zione
1. Carenatura B
2. Accoppiatore del cavo dell’indicatore di dire-
zione
1. Carenatura A
2. Accoppiatore del cavo dell’indicatore di dire-
zione
1. Carenatura B
2. Accoppiatore del cavo dell’indicatore di dire-
zione
1. Carenatura A
2. Carenatura B
U13SH2H0.book Page 10 Tuesday, August 4, 2009 9:39 AM