light BMW 128I CONVERTIBLE 2008 E88 Service Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2008, Model line: 128I CONVERTIBLE, Model: BMW 128I CONVERTIBLE 2008 E88Pages: 264, PDF Size: 8.68 MB
Page 96 of 264

Lamps
94 until "Lighting" is selected and press the
controller.
6.Select "Daytime running lamps" and press
the controller.
The daytime running lamps are
switched on.
The setting is stored for the remote control cur-
rently in use.
Adaptive Head Light*
The concept
Adaptive Head Light is a variable headlamp
control system that enables better illumination
of the road surface. Depending on the steering
angle and other parameters, the light from the
headlamp follows the course of the road.
In tight curves at speeds up to 40 mph/70 km/h,
e.g. on mountainous roads or when turning, an
additional, corner-illuminating lamp is switched
on that lights up the inside area of the curve.
Activating Adaptive Head Light
With the ignition switched on, turn the light
switch to position 3, refer to page92.
The corner-illuminating lamp is switched on
automatically, depending on the steering wheel
angle or turn signal indicator.
To avoid blinding oncoming traffic, the Adaptive
Head Light directs light towards the front pas-
senger side when the vehicle is at a standstill.
When you are reversing, only the corner-illumi-
nating lamps are active and switched on on
both sides.
Malfunction
The LED next to the symbol for automatic head-
lamp control flashes. Adaptive Head Light is
malfunctioning or has failed. Have the system
checked as soon as possible.
High beams/roadside parking
lamps*
1High beams
2Headlamp flasher
3Roadside parking lamps
*
Roadside parking lamps, left or right*
There is an additional option of switching on the
lamps on the side of the car facing the road
when parked.
Switching on
After parking the vehicle, press the lever up or
down beyond the pressure point for approx.
1second, arrow 3.
The roadside parking lamps drain the bat-
tery. Therefore, do not leave them on for
unduly long periods of time, otherwise the bat-
tery might not have enough power to start the
engine.<
Switching off
Press the lever in the opposite direction to the
pressure point, arrow 3.
Page 97 of 264

Controls
95Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Fog lamps*
To switch on/off, press the button.
The parking lamps or low beams must
be switched on for the fog lamps to
operate. The green indicator lamp in
the instrument cluster lights up whenever the
fog lamps are on.
The fog lamps are switched off while you acti-
vate the headlamp flasher or switch on the high
beams.
If the automatic headlamp control is acti-
vated, the low beams will come on auto-
matically when you switch on the fog lamps.<
Instrument lighting
You can adjust the brightness of the instrument
lighting only when the parking lamps or the low
beams are switched on.
1.Push button 1 in the turn indicator lever up
or down repeatedly until the appropriate
symbol appears in the display, accompa-
nied by the brightness level and the word
"SET".
2.Press button 2.3.Push button 1 up or down to select the
desired brightness level.
4.Press button 2.
The display again shows the outside tem-
perature and the time.
Interior lamps
The interior lamps, footwell lamps*, entry
lamps
*, cargo bay lamp and courtesy lamps*
are controlled automatically.
The LEDs for the courtesy lamps
are set in the
door handles and illuminate the ground in front
of the doors.
To avoid draining the battery, all lamps
inside the car are switched off about
8 minutes after the ignition is switched off, refer
to Start/stop button on page58.<
Switching interior lamps on/off
manually
Interior lamps, front and rear*:
To switch on and off, press the button.
To switch off the interior lamps, footwell
lamps
*, entry lamps* and courtesy lamps* per-
manently, press the button for the front interior
lamps for about 3 seconds.
Page 101 of 264

Controls
99Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
AUTO program
The AUTO program adjusts the air
distribution to the windshield and
side windows, towards the upper
body area and into the footwell for you. The air
flow rate and your temperature specifications
will be adapted to outside influences as a result
of seasonal changes, e.g. sunlight or window
condensation.
The cooling is switched on automatically with
the AUTO program.
Intensity of the AUTO program
Press the AUTO button repeatedly to set the
intensity of the AUTO program. The current
setting is briefly displayed on the Control Dis-
play every time the button is pressed.
You can also set the intensity of the AUTO pro-
gram via iDrive.
iDrive, for operating principle refer to page16.
1.Press the button.
This opens the start menu.
2.Call up "Climate".
3.Select "Automatic programs" and press the
controller.
4.Select the desired field.
5.Press the controller to set the desired inten-
sity.
The selected intensity level of the auto-
matic program is switched on.
Convertible program
When the convertible top is down, the Convert-
ible program becomes available for selection. In
the Convertible program, the automatic climate
control is optimized for driving with the convert-ible top down. In addition, the air flow rate is
increased as vehicle speed increases.
When the Convertible program has been
selected, it is automatically activated every time
the convertible top is opened.
The effectiveness of the Convertible pro-
gram can be enhanced considerably by
installing the wind deflector.<
Adjusting air flow rate manually
Press the left side of the button to
reduce airflow. Press the right side
of the button to increase it. You can
reactivate the automatic mode for the air flow
rate with the AUTO button.
The air flow rate may be reduced or the blower
may be switched off entirely to save on battery
power. The display remains the same.
Switching the system on/off
With the blower at its lowest setting, press the
left side of the button to switch off the auto-
matic climate control. All displays are cleared
except for the rear window defroster if it is
switched on.
Press any button except REST or rear window
defroster to reactivate the automatic climate
control.
Automatic recirculated-air control
AUC/Recirculated-air mode
Switch on the desired operating
mode by pressing this button
repeatedly:
>LED off: outside air flows in continuously.
>Left-hand LED on, AUC mode: a sensor
detects pollutants in the outside air. If nec-
essary, the system blocks the supply of out-
side air and recirculates the inside air. As
soon as the concentration of pollutants in
the outside air has decreased sufficiently,
the system automatically switches back to
outside air supply.
>Right-hand LED on, recirculated-air mode:
the supply of outside air is permanently
Page 104 of 264

Climate
102 6.Turn the controller to set the hours.
7.Press the controller to select the minutes
setting.
8.Turn the controller to set the minutes.
Activating switch-on times
Move the controller to the left or right to select
"Timer 1" or "Timer 2" and press the controller.
The switch-on time is activated.
The symbol on the automatic climate control
display lights up.
The symbol on the automatic climate control
display flashes when the system has switched
on.
The parked car ventilation system is
switched on within the next 24 hours only.
After that, the time setting must be reacti-
vated.<
Page 105 of 264

Controls
103Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Practical interior accessories
Integrated universal remote
control*
The concept
The integrated universal remote control can
replace as many as three hand-held transmit-
ters for various remote-controlled devices,
such as garage doors and gates or lighting sys-
tems. The integrated universal remote control
registers and stores signals from the original
hand-held transmitters.
The signal of an original hand-held transmitter
can be programmed on one of the three mem-
ory buttons1. After this, the programmed
memory button1 will operate the system in
question. The LED2 flashes to confirm trans-
mission of the signal.
Should you sell your vehicle one day, be sure to
delete the stored programs beforehand for your
safety, refer to page104.
To prevent possible damage or injury,
before programming or using the inte-
grated universal remote control, always inspect
the immediate area to make certain that no peo-
ple, animals or objects are within the pivoting or
travel range of the device being operated. Com-
ply also with the safety instructions supplied
with the original hand-held transmitter.<
Checking compatibility
If this symbol appears on the package
or in the instructions supplied with the
original hand-held transmitter, you can
assume that the radio remote control device will
be compatible with the integrated universal
remote control.
For additional information, please contact your
BMW center or call: 1-800-355-3515.
You can also obtain information on the Internet
at:
www.bmwusa.com or
www.homelink.com. HomeLink is a registered trademark of Johnson
Controls, Inc.
Programming
1Memory buttons
2LED
Fixed-code hand-held transmitters
1.Switch on the ignition, refer to page58.
2.When starting operation for the first time:
press the left and right memory buttons1
for approx. 20 seconds until the LED2
flashes rapidly. The three memory buttons
are cleared.
3.Hold the original hand-held transmitter at a
distance of approx. 4 to 12 in/10 to 30 cm
from the memory buttons1.
The required distance between the
hand-held transmitter and the mem-
ory buttons1 depends on the system of the
respective original hand-held transmitter
used.<
4.Simultaneously press the transmit key on
the original hand-held transmitter and the
desired memory button 1 on the integrated
universal remote control. The LED 2 flashes
slowly at first. As soon as the LED2 flashes
rapidly, release both buttons. If the LED2
does not flash rapidly after approx. 15 sec-
onds, alter the distance and repeat this
step.
5.To program other original hand-held trans-
mitters, repeat steps 3 and 4.
Page 108 of 264

Practical interior accessories
106
Calibrating the digital compass
The digital compass must be calibrated in the
following situations:
>An incorrect compass direction is shown.
>The compass direction shown does not
change although the direction of travel
does.
>Not all compass directions are shown.
Procedure
1.Make sure that no large metal objects or
overhead power lines are in the vicinity of
your vehicle and that you have enough
space to drive in a circle.
2.Set the currently valid compass zone.
3.Press the adjustment button for approx.
6-7 seconds to call up C. Then drive in at
least one full circle at a speed of no more
than 4mph or 7km/h.
If calibration is successful, the display
changes from C to a compass direction.
Setting right-hand/left-hand steering
Your digital compass is factory-set to right-
hand or left-hand steering, in accordance with
your vehicle.
Setting the language
You can set the language of the display:
Press the adjustment button for approx.
12-13 seconds. Briefly press the adjustment
button again to switch between English, "E",
and German, "O".
The setting is automatically saved after approx.
10 seconds.
Glove compartment
Opening
Pull the handle.
The light in the glove compartment comes on.
To prevent injury in the event of an acci-
dent while the vehicle is being driven,
close the glove compartment immediately after
use.<
Closing
Fold cover up.
Locking
To lock the glove compartment, use the inte-
grated key of the remote control, refer to
page28.
LED hand lamp
Coupe
The LED hand lamp is stored in the glove com-
partment.
Convertible
The LED hand lamp is located in a holder inside
the glove compartment on the left side.
Insert the hand lamp into the holder with
the lens pointing toward the passenger
compartment to ensure that the lamp cannot be
switched on accidentally.<
Page 109 of 264

Controls
107Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Center armrest
Storage compartment
The center armrest between the front seats
contains a credit card holder and, depending on
the equipment version, a compartment or a
snap-in adapter
*.
Opening
Press the button, see arrow.
Connection for external audio
device
You can connect an external audio device such
as a CD or MP3 player and play audio tracks
over the car's loudspeaker system:
>AUX-In port, refer to page169
>USB-audio interface, refer to page170
Storage compartments inside
the vehicle
Compartments are located next to the steering
column
*, on the doors and in the center con-
sole.
There are nets
* on the front-seat backrests.
Coupe: clothes hooks
There are clothes hooks in the rear.
Items of clothing hung from the hooks
must not obstruct the driver's view. Do
not hang heavy objects from the hooks, other-
wise they could endanger the car's occupants,
e.g. in case of heavy braking or sudden swerv-
ing.<
Cup holders
Use lightweight and shatterproof contain-
ers and do not transport hot beverages,
otherwise there is an increased risk of injury in
the event of the accident. Do not force contain-
ers that are too large into the cup holders, oth-
erwise damage could result.<
There is one cup holder in the center console.
You can mount an attachable cup holder
* on
the side of the center console.
Ashtray*
Opening
Push the ridge on the cover.
Page 110 of 264

Practical interior accessories
108
Emptying
Lift out the insert.
Lighter
With the engine running or the ignition switched
on, press in the cigarette lighter.
The lighter can be pulled out as soon as it pops
back out.
Hold or touch the hot cigarette lighter by
the knob only. Holding or touching it in
other areas could result in burns.
When leaving the car, always remove the
remote control so that children cannot operate
the cigarette lighter and burn themselves.<
Connecting electrical
appliances
In your BMW, when the engine is running or the
ignition is switched on, you can use electrical
devices such as a hand lamp, car vacuum
cleaner, etc., up to approx. 200 watts at
12 volts, as long as one of the following sockets
is available. Avoid damaging the socket by
attempting to insert plugs of unsuitable shape
or size.
Cigarette lighter socket*
To access the socket:
Open the ashtray at the front and pull out the
lighter to use the socket.
In the cargo bay*
To access the socket:
Fold open the cover.
In the center console
To access the socket, refer to AUX-In port on
page169.
Coupe: through-loading
system
Opening
1.To release the rear seat backrest, pull the
corresponding lever in the cargo bay.
2.The unlocked rear seat backrest moves for-
ward slightly. Fold the backrest forward by
the head restraint.
Closing
Return the rear seat backrest to its upright posi-
tion and engage it.
Page 117 of 264

Driving tips
115Reference
At a glance
Controls
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Drive defensively
Avoid unnecessary acceleration and braking
maneuvers. To do so, keep an adequate dis-
tance to the forward vehicle. A defensive and
smooth driving style keeps fuel consumption
down.
Avoid high engine speeds
Only use first gear when setting off. In second
and higher gears, accelerate without hesitation
or pauses. When accelerating, shift up before
reaching high engine speeds.
When you reach the desired speed, shift into
the highest applicable gear and drive with the
engine speed as low as possible and at a con-
stant speed.
As a rule: driving at low engine speeds lowers
fuel consumption and reduces wear.
Coasting
When approaching a red light, take your foot off
the accelerator and coast to a stop in the high-
est applicable gear.
O n a d o w n h il l s lo p e , t a k e y o u r f o o t o f f t h e a c c el -
erator and coast in a suitable gear.
The fuel supply is interrupted when coasting.
Switch off the engine during lengthy
stops
Switch off the engine when stopping for lengthy
periods, e.g. at traffic lights, railroad crossings
or in traffic congestions. You achieve fuel sav-
ings even if standing time is as short as approx.
4 seconds.
Switch off functions you do not need at
the moment
Functions such as the air conditioner and the
seat or rear window heating draw large amounts
of power and consume additional fuel. Espe-
cially in city traffic and in stop-and-go driving
they have a considerable impact. Therefore,
switch these functions off when they are not
really needed.
Have the vehicle serviced
Have the vehicle serviced regularly to achieve
good economy and a long vehicle life. BMW
recommends having the vehicle serviced at a
BMW center. Also note the BMW service sys-
tem, refer to page217.
General driving notes
Close the luggage compartment lid
Operate the vehicle only when the lug-
gage compartment lid is closed. Other-
wise, exhaust fumes could enter the interior of
the vehicle.<
If the vehicle must be driven with the luggage
compartment lid open:
1.Close all windows and the glass roof.
2.Greatly increase the air volume of the auto-
matic climate control system, refer to
page99.
Hot exhaust system
In all vehicles, extremely high tempera-
tures are generated in the exhaust sys-
tem. Do not remove the heat shields installed in
its vicinity, and never apply undercoating to
them. When driving, standing at idle and while
parking, take care to avoid possible contact
between the hot exhaust system and any highly
flammable materials such as hay, leaves, grass,
etc. Such contact could lead to a fire, with the
risk of serious personal injuries and property
damage. Do not touch hot exhaust tail pipes.
Otherwise there is a risk of burns.<
Hydroplaning
When driving on wet or slushy roads,
reduce road speed. If you do not, a wedge
of water can form between tires and road sur-
face. This situation, known as hydroplaning,
means that the tire can completely lose contact
with the road surface, so that neither the car can
be steered nor the brake be properly applied.<
Page 118 of 264

Things to remember when driving
116 The risk of hydroplaning increases with declin-
ing tread depth on the tires, refer also to Mini-
mum tread depth on page209.
Driving through water
Drive through water on the road only if it is
not deeper than 1 ft/30 cm, and then only
at walking speed at the most. Otherwise, the
vehicle's engine, the electrical systems and the
transmission may be damaged.<
Use the parking brake on inclines
On inclines, do not hold the vehicle for a
lengthy period using the clutch; use the
parking brake instead. Otherwise greater clutch
wear will result.<
For more information about the drive-off assis-
tant, refer to page83.
Braking safely
Your BMW is equipped with ABS as a standard
feature. Applying the brakes fully is the most
effective way of braking in situations in which
this is necessary. Since the vehicle maintains
steering responsiveness, you can still avoid
possible obstacles with a minimum of steering
effort.
Pulsation of the brake pedal, combined with
sounds from the hydraulic circuits, indicate that
ABS is in its active mode.
Driving in wet conditions
When roads are wet or there is heavy rain,
briefly exert gentle pressure on the brake pedal
every few miles. Monitor traffic conditions to
ensure that this maneuver does not endanger
other road users. The heat generated in this
process helps dry the pads and rotors to ensure
that full braking efficiency will then be available
when you need it.
Hills
To prevent overheating and the resulting
reduced efficiency of the brake system,
drive long or steep downhill gradients in the
gear in which the least braking is required. Even
light but consistent brake pressure can lead to high temperatures, brake wear and possibly
even brake failure.<
You can increase the engine's braking effect by
shifting down, all the way to first gear if neces-
sary. This strategy helps you avoid placing
excessive loads on the brake system. Down-
shifting in manual mode of the automatic trans-
mission, refer to page61.
Never drive with the clutch held down,
with the transmission in neutral or with
the engine switched off; otherwise, engine
braking action will not be present or there will be
no power assistance to the brakes or steering.
Never allow floor mats, carpets or any other
objects to protrude into the area around the
pedals, otherwise pedal function could be
impaired.<
Corrosion on brake rotors
When the vehicle is driven only occasionally,
during extended periods when the vehicle is not
used at all, and in operating conditions where
brake applications are less frequent, there is an
increased tendency for corrosion to form on
rotors, while contaminants accumulate on the
brake pads. This occurs because the minimum
pressure which must be exerted by the pads
during brake applications to clean the rotors is
not reached.
Should corrosion form on the brake rotors, the
brakes will tend to respond with a pulsating
effect that even extended application will fail to
cure.
When the vehicle is parked
Condensation forms while the automatic cli-
mate control is in operation, and then exits
under the vehicle. Traces of condensed water
under the vehicle are therefore normal.
Before driving into a car wash
General information on caring for your BMW
can be found on page219.