lock BMW 2 SERIES COUPE 2016 InstruktionsbÖcker (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: 2 SERIES COUPE, Model: BMW 2 SERIES COUPE 2016Pages: 232, PDF Size: 5.37 MB
Page 73 of 232

▷När tändningen är frånslagen och växelväl‐
jarläge N ilagt.▷Om förarbältet tas av och förardörren öpp‐
nas utan att bromsen trampas ned när bi‐
len står stilla och växelväljarläge R eller D är
ilagt.
Innan du lämnar fordonet ska du se till att väx‐
elväljaren är i P-läge. Annars kan bilen börja
rulla.
Kick-down
Med kick-down uppnås maximala prestanda.
Trampa ned gaspedalen förbi motståndet i full‐
gasläget.
Lägg i växelväljarläget
Allmänt
Trampa på bromsen tills du kör igång, annars
börjar bilen rulla om en växel är ilagd.
▷Växelväljarläge P kan endast läggas ur med
motorn igång och bromsen nedtrampad.▷Trampa ner bromsen när fordonet står
stilla före växling från växelväljarläget P el‐
ler N, annars utförs inte växlingskomman‐
dot: Växelväljarspärr.
En spärr förhindrar oavsiktlig växling till växel‐
väljarläge R och oavsiktlig växling ur växelväl‐
jarläge P.
Lägga in växelväljarläget D, N, R
Tryck växelväljaren kort i önskad riktning,
eventuellt förbi en tryckpunkt.
När du släpper växelväljaren går den tillbaka till
mittläget.
Lyft spärren
Tryck på Unlock-knappen, pil. Ställ växelväljaren i läge P
Tryck på knappen P, pil.
Sportprogram och manuell drift Aktivera sportprogram
Tryck växelväljaren åt vänster från växelväljar‐
läge D.
Växellådans sportprogram är aktiverat.
Seite 73KörningInstrument73
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 856 - VI/15
Page 82 of 232

YttertemperaturNär indikeringen sjunker till
+3 ℃ eller lägre ljuder en signal.
Ett Check Control-meddelande
visas.
Det föreligger ökad risk för
halka.
VARNING
Även vid temperaturer över +3 ℃ kan det
finnas risk för halka, t.ex. på broar eller skug‐ gade vägavsnitt. Risk för olyckor. Vid låga tem‐
peraturer ska körsättet anpassas till väderleks‐
förhållandena.◀
Tid Tiden visas på kombiinstrumen‐
tet.
Ställ in klockslag på Control-dis‐
playen, se sid 89.
Datum Datumet syns på kombiinstru‐
mentet.
Ställ in datum på Control-dis‐
playen, se sid 89.
Räckvidd
Indikering Vid en låg resterande räckvidd:▷Ett Check-Control-medde‐
lande visas under en kort
stund.▷Den återstående kör‐
sträckan visas i färddatorn.▷Vid dynamisk körstil, t ex snabb kurvkör‐
ning, kan motorfunktionen inte alltid garan‐
teras.
När den återstående körsträckan är mindre än
ca 50 km visas Check Control-meddelandet
ständigt.
OBSERVERA
Vid en räckvidd under 50 km kan det
hända att motorn inte längre får tillräckligt med
bränsle. Motorfunktioner är inte längre säker‐
ställda. Risk för materiella skador. Tanka i tid.◀
Aktuell förbrukning
Kombiinstrument Visar den aktuella bränsleför‐
brukningen. Du kan kontrollera
hur ekonomiskt och miljövänligt
du kör.
Instrumentkombination med utökat omfång
Visar den aktuella bränsleför‐
brukningen. Du kan kontrollera
hur ekonomiskt och miljövänligt
du kör.
Visa aktuell förbrukning Beroende på utrustning kan den aktuella för‐
brukningen visas som stapel på kombiinstru‐
mentet.
1."Inställningar"2."Infodisplay"3."Ytterligare indikeringar"Seite 82InstrumentIndikeringar82
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 856 - VI/15
Page 89 of 232

Aktivera/avaktivera hastighetsvarning
På Control-displayen:1."Inställningar"2."Hastighet"3."Varning"4.Tryck på kontrollvredet.
Överta den nuvarande hastigheten
som hastighetsvarning
På Control-displayen:
1."Inställningar"2."Hastighet"3."Välj aktuell hastighet"4.Tryck på kontrollvredet.
Den nuvarande hastigheten sparas som
hastighetsvarning.
Inställningar på Control-
displayen
Tid
Inställning av tidszonen
1."Inställningar"2."Klockslag/datum"3."Tidszon:"4.Välj önskad tidszon.
Tidszonen sparas.
Inställning av tid
1."Inställningar"2."Klockslag/datum"3."Klockslag:"4.Vrid på kontrollvredet tills önskade timmar
visas.5.Tryck på kontrollvredet.6.Vrid på kontrollvredet tills önskade minuter
visas.7.Tryck på kontrollvredet.
Tiden lagras.
Inställning av klockans visningsformat
1."Inställningar"2."Klockslag/datum"3."Format:"4.Välj önskat format.
Inställningen lagras.
Automatisk tidsinställning
Beroende på utrustning uppdateras tidsangi‐
velse, datum och ev. tidszon automatiskt.
1."Inställningar"2."Klockslag/datum"3."Autom. tidsinställning"
Datum
Inställning av datum
1."Inställningar"2."Klockslag/datum"3."Datum:"4.Vrid på kontrollvredet tills önskad dag vi‐
sas.5.Tryck på kontrollvredet.6.Ställ in månad och år på samma sätt.
Datumet lagras.
Inställning av datumformat
1."Inställningar"2."Klockslag/datum"3."Datumformat:"4.Välj önskat format.
Inställningen lagras.
Seite 89IndikeringarInstrument89
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 856 - VI/15
Page 106 of 232

slås på automatiskt efter varje motorstart via
start-och stoppknappen:▷Påkörningsvarning med City-inbroms‐
ningsfunktion, se sid 106.▷Personvarning, se sid 109.
Anvisningar
VARNING
Indikeringar och varningar fråntar inte
föraren det egna ansvaret. På grund av sy‐
stembegränsningar kan systemets varningar
eller reaktioner komma sent eller inte alls eller
vara felaktiga. Risk för olyckor. Anpassa kör‐ sättet till trafikförhållandena. Håll trafiksituatio‐
nen under uppsikt och ingrip aktivt vid behov.◀
VARNING
Pga. systemgränserna kan det uppstå fel
på enskilda funktioner vid bogsering med Intel‐
ligent Safety-systemen aktiverade, t.ex. krock‐
varning med bromsfunktion. Risk för olyckor.
Frånkoppla alla Intelligent Safety-system före
bogsering.◀
Översikt
Knapp i bilen
Intelligent Safety-knapp
Kamera
Kameran sitter vid innerspegeln.
Håll framrutan framför innerspegeln ren och fri.
Till-/frånkoppling
Intelligent Safety-systemen aktiveras automa‐
tisk varje gång du börjar köra.
Tryck på knappen: Systemet stängs
av. Lysdioden slocknar.
Tryck på knappen igen: Systemet sätts på.
Lysdioden lyser.
Inställningar kan göras på kontrolldisplayen.
Påkörningsvarning med City
bromsfunktion
Princip Systemet kan hjälpa till att undvika olyckor.
Om en olycka inte kan undvikas hjälper syste‐
met till att minska sammanstötningshastighe‐
ten.
Systemet varnar för möjlig kollisionsrisk och
bromsar in automatiskt.
Det automatiska bromsingreppet sker med be‐
gränsad kraft och tid.
Systemet styrs via en kamera vid innerback‐
spegeln.
Påkörningsvarningen fungerar även när hastig‐
hetsregleringen är avaktiverad.
Om man medvetet närmar sig ett fordon kom‐
mer krockvarningen och bromsingreppet se‐
Seite 106InstrumentSäkerhet106
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 856 - VI/15
Page 107 of 232

nare, så att man slipper få omotiverade sy‐
stemreaktioner.
Allmänt
Fr o m ca 5 km/h varnar systemet i två steg för
en eventuell kollisionsrisk. Tidpunkten för
dessa varningar kan variera beroende på aktu‐
ell körsituation.
Upp till ca 60 km/h gör i förek. fall ett bromsin‐
grepp.
Räckvidd
Det tas hänsyn till föremål när de har registre‐
rats av systemet.
Anvisningar VARNING
Indikeringar och varningar fråntar inte
föraren det egna ansvaret. På grund av sy‐
stembegränsningar kan systemets varningar
eller reaktioner komma sent eller inte alls eller
vara felaktiga. Risk för olyckor. Anpassa kör‐
sättet till trafikförhållandena. Håll trafiksituatio‐
nen under uppsikt och ingrip aktivt vid behov.◀
VARNING
Pga. systemgränserna kan det uppstå fel
på enskilda funktioner vid bogsering med Intel‐
ligent Safety-systemen aktiverade, t.ex. krock‐
varning med bromsfunktion. Risk för olyckor.
Frånkoppla alla Intelligent Safety-system före
bogsering.◀
Översikt
Knapp i bilen
Intelligent Safety-knapp
Kamera
Kameran sitter vid innerspegeln.
Håll framrutan framför innerspegeln ren och fri.
Till-/frånkoppling
Automatisk tillkoppling
Systemet är automatiskt aktivt efter varje kör‐
ning.
Frånkoppling Tryck på knappen: Systemet stängs
av. Lysdioden slocknar.
Tryck på knappen igen: Systemet sätts på.
Lysdioden lyser.
Seite 107SäkerhetInstrument107
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 856 - VI/15
Page 110 of 232

Översikt
Knapp i bilen
Intelligent Safety-knapp
Kamera
Kameran sitter vid innerspegeln.
Håll framrutan framför innerspegeln ren och fri.
Till-/frånkoppling
Automatisk tillkoppling
Systemet är automatiskt aktivt efter varje kör‐
ning.
Frånkoppling Tryck på knappen: Systemet stängs
av. Lysdioden slocknar.
Tryck på knappen igen: Systemet sätts på.
Lysdioden lyser.
Varning med inbromsningsfunktion
Indikering
Om en kollision med registrerad person hotar
visas en varningssymbol i kombiinstrumentet och i head-up-displayen.
Röd symbol indikeras och en signalljuder.
Ingrip omedelbart genom att bromsa eller vika undan.
BromsingreppVarningen är en uppmaning att ingripa själv.
Under en varning används maximal bromskraft.
Förutsättning för bromskraftstödet är en till‐
räckligt snabb och kraftig nedtryckning av
bromsen. Därutöver kan systemet ge stöd med
ett lätt bromsingrepp vid kollisionsrisk. Vid en
låg hastighet kan fordonet bromsas in till stille‐
stånd.
Manuell växellåda: Vid ett bromsingrepp till
stillstånd kan motorn stängas av.
Bromsningen sker endast om den dynamiska
stabilitetskontrollen DSC är tillkopplad och den
dynamiska traktionskontrollen DTC inte är ak‐
tiverad.
Du kan avbryta bromsningen genom att trampa
på gaspedalen eller vrida på ratten.
Registreringen av objekt kan begränsas. Var
uppmärksam på avkänningsområdets gränser
och funktionsbegränsningarna.
Systemets begränsningar
Räckvidd Kamerans identifieringsförmåga är begränsad.
Därför kan det förekomma att systemet inte
varnar eller varnar för sent.
Det är t ex möjligt att följande situationer inte
identifieras:▷Delvis skymd fotgängare.Seite 110InstrumentSäkerhet110
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 856 - VI/15
Page 113 of 232

Funktion
Tillkoppling Tryck på knappen på ratten.
Den aktuella hastigheten sparas som övre has‐
tighetsgräns.
Vid tillslag i stillastående ställs 30 km/h in som
hastighetsgräns.
Markeringen på hastighetsmätaren ställs in på
den nya hastigheten.
Vid påslagning av hastighetsgränsen slås i fö‐
rek. fall den dynamiska stabilitetskontrollen
DSC på och i förek. fall skiftar systemet om till
körläget COMFORT.
Frånkoppling Tryck på knappen på ratten.
Systemet stängs också av, t.ex. i följande fall:▷När backväxeln läggs i.▷När motorn stängs av.▷När hastighetsregleringen aktiveras.▷När vissa program aktiveras via körupple‐
velsekontakten.
Indikeringarna slocknar.
Ändra den övre hastighetsgränsen
Tryck på kontakten flera gånger uppåt eller
nedåt tills önskad hastighetsgräns är inställd.
▷Varje gång du trycker in kontakten till
tryckpunkten ökar eller minskar hastig‐
hetsbegränsningen med ca 1 km/h.▷Varje gång du trycker in kontakten förbi
tryckpunkten höjs eller sänks hastighets‐
begränsningen till nästa tiotal på hastig‐
hetsmätaren.
Om en hastighetsgräns ställs in under kör‐
ningen, som ligger under den körda hastighe‐
ten, rullar bilen tills hastigheten är lägre än den
inställda hastighetsgränsen.
Om den övre hastighetsgränsen
överskrides
Den övre hastighetsgränsen kan överskridas
medvetet. I en sådan situation hörs ingen var‐
ningssignal.
Du kan överskrida den inställda hastighets‐
gränsen genom att trampa gaspedalen i bot‐
ten.
Om hastigheten sjunker under den inställda
hastighetsgränsen aktiveras hastighetsbe‐
gränsningen automatiskt igen.
Varning
Optisk varning När den inställda övre hastighetsgrän‐
sen överskrids blinkar kontrollampan
på kombiinstrumentet så länge man kör
över den inställda hastighetsgränsen.
Akustisk varningssignal
▷Om du omedvetet överskrider den inställda
övre hastighetsgränsen hörs en signal efter
ca 5 sekunder.▷Om den övre hastighetsgränsen sänks un‐
der färden så att den hamnar under den
hastighet du kör, då hörs signalen efter ca
30 sekunder.▷Om du överskrider hastighetsgränsen
medvetet genom att trampa gaspedalen i
botten hörs ingen signal.Seite 113SäkerhetInstrument113
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 856 - VI/15
Page 114 of 232

Indikeringar på kombiinstrumentet
Markering för övre hastighetsgräns Indikering i hastighetsmätaren:▷Markeringen lyser grönt: Sy‐
stemet är aktiverat.▷Markeringen lyser inte: Sy‐
stemet är frånkopplat.
Kontrollampa
▷Kontrollampan lyser: Systemet är
tillkopplat.▷Kontrollampan blinkar: Den in‐
ställda hastighetsgränsen har över‐
skridits.
Kortvarig statusindikering
Kortvarig indikering av den inställda
övre hastighetsgränsen.
Dynamiska bromsljus
Princip
▷När du bromsar normalt tänds bromslju‐
sen.▷När du bromsar in häftigt blinkar de.
Strax innan bilen stannar, aktiveras varnings‐
blinkern.
Avaktivera varningsblinkern:
▷Accelerera.▷Tryck på knappen för varningsblinkern.
Uppmärksamhetsassistent
Princip Systemet kan identifiera tilltagande ouppmärk‐
samhet eller trötthet hos föraren vid lång, mo‐
noton körning, t. ex. på motorväg. I denna situ‐
ation rekommenderar vi att du tar en paus.
Anvisning VARNING
Systemet avlastar dig inte från ditt ansvar
att bedöma kroppens signaler korrekt. Tillta‐
gande ouppmärksamhet eller trötthet identifi‐
eras inte alls eller för sent. Risk för olyckor. Se
därför till att föraren är utvilad och uppmärk‐
sam. Anpassa körsättet till trafikförhållan‐
dena.◀
Funktion Systemet är påslaget vid varje motorstart ochkan inte stängas av.
Efter körstarten anpassas systemet efter för‐
aren, så att tilltagande ouppmärksamhet eller
trötthet kan identifieras.
Denna process tar hänsyn till följande kriterier:
▷Personlig körstil, t ex. styrbeteende▷Körförhållanden, t. ex. klockslag, hur länge
färden varar.
Systemet är aktivt från ca. 70 km/h och kan
visa en pausrekommendation.
Pausrekommendation Vid ökad ouppmärksamhet eller trötthet hos
föraren visas ett meddelande på kontrolldisp‐
layen med en rekommendation om paus.
En pausrekommendation visas endast en gång
under en oavbruten körning.
Efter en paus kan en ny pausrekommendation
visas tidigast efter ca. 45 minuter.
Seite 114InstrumentSäkerhet114
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 856 - VI/15
Page 122 of 232

Indikeringarna slocknar. Den programmerade
hastigheten tas bort.
Avbryta Tryck på knappen på ratten när syste‐
met är aktiverat.
Systemet avbryter automatiskt i följande situa‐
tioner:▷Om du bromsar.▷Om kopplingen trampas ner i några sekun‐
der eller släpps upp när växeln är i friläge.▷Om en för hög växel är ilagd för hastighe‐
ten.▷Om du lägger ur växelväljarläge D.▷Om Dynamic Traction Control aktiveras el‐
ler DSC avaktiveras.▷Om DSC arbetar.▷När SPORT+ aktiveras med körupplevel‐
sebrytaren.
Hålla, spara, ändra hastighet
Anvisningar VARNING
Den önskade hastigheten kan ställas in
fel av misstag eller avropas av misstag. Risk för
olyckor. Anpassa den önskade hastigheten till
trafikförhållandena. Håll trafiksituationen under
uppsikt och ingrip aktivt vid behov.◀
Hålla och programmera hastighet
Tryck på kontakten när systemet är avbrutet.
När systemet är aktiverat hålls den aktuella
hastigheten konstant och programmeras som
önskad hastighet.
Den visas på hastighetsmätaren och en kort
stund på kombiinstrumentet, se sid 123.
Eventuellt kopplas den dynamiska stabilitets‐
kontrollen DSC till.
Ändra hastigheten
Tryck kontakten flera gånger uppåt eller nedåt,
tills önskad hastighet är inställd.
När systemet är aktiverat programmeras den
indikerade hastigheten och ställs in så länge
vägen är fri.▷Varje gång du trycker in kontakten till
tryckpunkten ökar eller minskar hastighe‐
ten med ca 1 km/h.▷Varje gång du trycker in kontakten förbi
tryckpunkten höjs eller sänks den önskade
hastigheten till nästa tiotal på hastighets‐
mätaren.
Maximalt inställbar hastighet beror på for‐
donet.▷Om du trycker in kontakten till tryckpunk‐
ten och håller kvar den, accelererar eller
bromsar bilen utan att du behöver trampa
på gaspedalen.
När du släpper paddeln håller bilen den
uppnådda hastigheten. Trycker du in kon‐
takten förbi tryckpunkten accelerera bilen
snabbare.
Hämta önskad hastighet
Tryck på knappen på ratten.
Den programmerade hastigheten ställs åter in
och hålls konstant.
Seite 122InstrumentKörkomfort122
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 856 - VI/15
Page 143 of 232

FörvaringsfackBilens utrustningI detta kapitel beskrivs alla standardutföran‐
den, landsutföranden och extrautrustningar
som finns i modellserien. Därför beskrivs även
utrustning som inte är tillgängligt för ett fordon
t. ex. på grund av vald extrautrustning eller
landsutförande. Det gäller även säkerhetsrele‐
vanta funktioner och system. Om motsvarande
funktioner och system används ska de gäl‐
lande nationella bestämmelserna beaktas.
Anvisningar VARNING
Lösa föremål i fordonskupén kan slungas
ut i fordonskupén under körning, t.ex. vid en
olycka eller broms- och undanmanövrar. Risk
för personskador. Fäst lösa föremål i fordons‐
kupén.◀
OBSERVERA
Glidskyddande underlag, t.ex. antiglid-
mattor kan skada instrumentpanelen. Risk för
materiella skador. Använd inte glidskyddande
underlag.◀
Förvaringsmöjligheter I kupén finns följande förvaringsmöjligheter:▷Handskfack på passagerarsidan, se
sid 143 .▷Handskfack på förarsidan, se sid 144.▷Fack i dörrarna, se sid 144.▷Utan rökarpaket: Förvaringsfack fram,
framför dryckeshållarna, se sid 144.▷Förvaringsfack i mittarmstödet fram, se
sid 144 .▷Nät på framstolarnas ryggstöd.▷Litet förvaringsfack i mittkonsolen i baksä‐
tet, se sid 145.▷förvaringsfack mellan baksätena, se
sid 145 .
Handskfack
Passagerarsida
Anvisning VARNING
Handskfacket skjuter ut i kupén i öppet
läge. Föremål i handskfacket kan slungas ut i kupén under körning, t.ex. vid en olycka eller
broms- och undanmanövrar. Risk för persons‐
kador. Stäng handskfacket omedelbart efter
att det använts.◀
Öppning
Dra i handtaget.
Belysningen i handskfacket tänds.
Stängning Fäll ner locket.
Seite 143FörvaringsfackInstrument143
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 856 - VI/15