BMW 2 SERIES COUPE 2016 Руково
Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: 2 SERIES COUPE, Model: BMW 2 SERIES COUPE 2016Pages: 265, PDF Size: 5.73 MB
Page 221 of 265

4.Подключите разъем к новой лампочке.5.Сначала вставьте верхнюю часть лам‐
почки вместе с язычком, стрелка 1, в пат‐
рон, а затем нажмите на нее, стрелка 2.
Лампа должна встать на место со щелч‐
ком.6.Закройте корпус фары крышкой. Сле‐
дите за тем, чтобы крышка защелкну‐
лась.7.Установите кожух в арке колеса.
Доступ к постоянному ближнему свету,
дальнему свету/световому сигналу и
стояночным огням
Соблюдайте общие, см. стр. 219, указания.
1.Откройте капот, см. стр. 208.2.Поверните крышку против часовой
стрелки и снимите.Дневной свет и дальний свет/световой
сигнал
Лампа 55 Ватт, H15.1.Поверните лампу против часовой
стрелки и выньте ее.2.Вставьте новую лампу накаливания в об‐
ратной последовательности. Поверните
лампу до упора по часовой стрелке.3.Закройте корпус фары крышкой. Сле‐
дите за тем, чтобы крышка защелкну‐
лась.
Стояночные огни
Лампа накаливания 6 Вт, H6W.
1.Поворачивая лампу вверх и вниз, отсое‐
дините от держателя и извлеките ее.2.Осторожно достаньте лампу из держа‐
теля.3.Вставка новой лампы выполняется в об‐
ратной последовательности. Держатель
лампы должен зафиксироваться со
слышным щелчком.4.Закройте корпус фары крышкой.Seite 221Замена деталейМобильность221
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 864 - VI/15
Page 222 of 265

Ксеноновая фараПримечания
Из-за большого срока службы ламп воз‐
можность выхода из строя очень мала. Ча‐
стое включение и выключение сокращает
срок службы.
Если лампа вышла из строя, можно продол‐
жать движение с противотуманными фарами.
Соблюдайте законодательство конкретной
страны.
ОПАСНОСТЬ
На осветительных приборах может
возникать высокое напряжение. Существует
опасность для жизни. Выполнение работ на
осветительных приборах, включая замену
ламп, следует поручать сервисному парт‐
неру или специализированной СТО.◀
Обзор1Стояночные огни / Дневной свет2Ближний свет/дальний свет/прерывистый
световой сигнал3Указатели поворота
Ксеноновые фары
Ближний свет и дальний свет выполнены по
ксеноновой технологии.
Стояночные огни и постоянный ближний свет
выполнены по светодиодной технологии.
При наличии неисправности обратитесь к
сервисному партнеру или на специализиро‐
ванную СТО.
Указатели поворота
Соблюдайте общие, см. стр. 219, указания.
Лампа накаливания 21 Вт, PY21W.1.В колесной нише открутите оба крепле‐
ния и снимите кожух.2.При необходимости немного оттяните
внутрь внутреннюю обшивку колесной
ниши. Поверните держатель лампы про‐
тив часовой стрелки и выньте его.3.Вдавите лампу в патрон, поверните про‐
тив часовой стрелки и извлеките.4.Вставьте новую лампу и держатель в об‐
ратной последовательности.5.Установите кожух в арке колеса.
Противотуманные фары
Соблюдайте общие, см. стр. 219, указания.
Лампа 35 Вт, Н8.
1.Обратной стороной отвертки из ком‐
плекта бортового инструмента выкрутите
три винта, стрелки 1, обшивки арки ко‐Seite 222МобильностьЗамена деталей222
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 864 - VI/15
Page 223 of 265

леса. Осторожно поднимите обшивку
арки колеса, стрелка 2.2.Отсоедините разъём лампы, стрелка 1.
Поверните лампу, стрелка 2.
Левая сторона автомобиля: вращать по
часовой стрелке.
Правая сторона автомобиля: вращать
против часовой стрелки.
Достаньте лампу.3.Вставьте новую лампу, подключите раз‐
ъём и прикрутите обшивку арки колеса.
Указатель поворота в наружном
зеркале заднего вида
Указатели поворота в наружных зеркалах за‐
днего вида выполнены по светодиодной тех‐
нологии. При наличии неисправности обрат‐
итесь к сервисному партнеру или на
специализированную СТО.
Задние фонари, замена ламп
Обзор1Указатели поворота2Задние противотуманные фонари3Фонарь заднего хода4Задние габаритные фонари5Стоп-сигналы
Замена лампочки Соблюдайте общие, см. стр. 219, указания.
Указатель поворота, стоп-сигнал, габарит‐
ный фонарь или фонарь заднего хода: лампа
накаливания 21 Вт, P21W.
Противотуманный фонарь: лампа 6 Вт, H6W.
Демонтируйте блок задних фонарей
1.Открывание крышки багажника2.Откройте обе облицовки на задних фо‐
нарях.3.Рукояткой отвертки из бортового инстру‐
мента открутите гайки обоих нижних кре‐
плений и снимите их. Следите за тем,
чтобы гайки не упали в бампер. ПомимоSeite 223Замена деталейМобильность223
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 864 - VI/15
Page 224 of 265

двух внешних креплений также имеется
одно внутреннее.4.Одной рукой возьмитесь за накладку
ручки, стрелка 1, а второй свободной ру‐
кой удерживайте снаружи, стрелка 2.
Предварительно выдвиньте задние фо‐
нари, стрелка 3, чтобы резинометалличе‐
ский шарнир вышел из внутреннего кре‐
пления.5.Отсоедините разъем от держателя
лампы.
Замените лампы
1.Ослабьте шесть креплений, стрелки 1,
на заднем фонаре и выньте его из держа‐
теля, стрелка 2.2.Вдавите неисправную лампу в патрон,
поверните против часовой стрелки и из‐
влеките.3.При установке новой лампы и держателя
лампы на задний фонарь действуйте в
обратной последовательности. Следите
за тем, чтобы держатель лампы зафикси‐
ровался во всех креплениях.
Вставьте блок задних фонарей
1.Подключите разъем к держателю лампы.2.Установите задний фонарь прямо и нада‐
вите на него, стрелка 1, чтобы резиноме‐
таллический шарнир вошел во внутрен‐
нее крепление. Убедитесь, что при
установке заднего фонаря не сгибается
резиновая прокладка на верхней стороне
фонаря, стрелка 2. Затяните обе гайки,
стрелка 3, и закройте кожухи.
Средний фонарь стоп-сигнала и
фонарь подсветки номерного знака
Соблюдайте общие, см. стр. 219, указания.
Фонари выполнены по технологии светодио‐
дов. При наличии неисправности обратитесь
к сервисному партнеру или на специализи‐
рованную СТО.
Замена колеса Примечания
Для шин с возможностью движения после
полной потери давления или при использо‐
вании уплотняющего средства при падении
Seite 224МобильностьЗамена деталей224
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 864 - VI/15
Page 225 of 265

давления или в случае неисправности не‐
медленная смена колеса не является необ‐
ходимой.
Поэтому запасное колесо не предусмо‐
трено.
Подходящие инструменты для замены ко‐
леса можно приобрести у сервисного парт‐
нера или на специализированной СТО в ка‐
честве принадлежностей.
Крепления под домкрат
Опора для домкрата находятся в изображен‐
ных положениях.
Фиксатор колесного болта Адаптер фиксатора колесного болта нахо‐
дится в бортовом инструменте или в месте
для хранения рядом с бортовым инструмен‐
том.
▷Винт колеса, стрелка 1.▷Адаптер, стрелка 2.
Демонтаж
1.Установите адаптер на винт колеса.2.Отвинтите винт колеса.
После привинчивания снова извлеките адап‐
тер.
Батарея автомобиля Техническое обслуживание
Батарея не требует обслуживания.
Количества кислоты в батарее хватает на
весь срок службы.
Более подробную информацию об аккумуля‐
торной батарее можно получить у сервис‐
ного партнера или на специализированной
СТО.
Замена батареи ВНИМАНИЕ
Аккумуляторные батареи, не рекомен‐
дованные производителем автомобиля к
применению, могут повредить системы или
привести к невыполнению функций. Суще‐
ствует опасность повреждения имущества.
Используйте только те аккумуляторные ба‐
тареи, которые рекомендованы для приме‐
нения производителем автомобиля.◀
Аккумуляторная батарея после замены дол‐
жна быть зарегистрирована у сервисного
партнера или на специализированной СТО,
благодаря этому в полном объеме будут до‐
ступны все «комфортные» функции и не бу‐
дут показываться сообщения системы авто‐
матической диагностики.
Зарядка батареи
Общие положения
Следите за достаточной степенью заряда ак‐
кумуляторной батареи, чтобы обеспечить
полный срок службы аккумуляторной бата‐
реи.
Зарядка аккумуляторной батареи может
быть необходима в следующих случаях:
Seite 225Замена деталейМобильность225
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 864 - VI/15
Page 226 of 265

▷При частых поездках на короткие рас‐
стояния.▷При длительных простоях более одного
месяца.
Примечания
ВНИМАНИЕ
Зарядные устройства для аккумулятор‐
ных батарей могут работать с высоким на‐
пряжением и током, что может привести к
перегрузке или повреждению бортовой сети
с напряжением 12 В. Существует опасность
повреждения имущества. Подключайте за‐
рядные устройства для аккумуляторных ба‐
тарей только к точкам опоры при облегчении
пуска в моторном отсеке.◀
Точки опоры при облегчении пуска В автомобиле проводить зарядку только при
выключенном двигателе с помощью точек
опоры при облегчении пуска, см. стр. 230, в
моторном отсеке.
Зарядное устройство
Разработанные специально для автомобиля
и согласованные с бортовой сетью заряд‐
ные устройства можно приобрести у сервис‐
ного партнера или на специализированной
СТО.
Прерывание тока
После временного прерывания тока тре‐
буется повторная инициализация некоторого
оборудования или обновление индивидуаль‐
ных настроек, например:
▷Память положения сидений и зеркал: но‐
вая запись положений в память.▷Время: обновление.▷Дата: обновление.▷Стеклянный люк и сдвижная панель: ини‐
циализируйте систему, см. стр. 47.Утилизация старой батареи
Старые батареи можно утилизиро‐
вать у сервисного партнера или на
специализированной СТО или сдать в
пункт сбора.
Полные батареи транспортируйте и храните
вертикально. Зафиксируйте при транспорти‐
ровке от опрокидывания.
Предохранители
Примечания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неподходящие или отремонтирован‐
ные предохранители могут привести к пере‐
грузке электрических проводов и компонен‐
тов. Существует опасность возгорания. Не
ремонтируйте перегоревшие предохрани‐
тели и не заменяйте их предохранителями
другого цвета или с другим количеством ам‐
пер.◀
Пластмассовый пинцет и данные о располо‐
жении предохранителей находятся рядом с
предохранителями в багажном отделении.
В моторном отсеке1.С помощью бортового инструмента от‐
винтите три винта, стрелка 1, крышки.2.Сожмите крепление и достаньте его
вверх, стрелка 2.Seite 226МобильностьЗамена деталей226
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 864 - VI/15
Page 227 of 265

3.Сбоку снимите крышку, стрелка 3.4.Сожмите четыре крепления и снимите
крышку.
Установите кожухи
1.При установке крышки следите за тем,
чтобы зафиксировались все четыре кре‐
пления.2.Установите крышку под резиновую
кромку и затем проденьте между перего‐
родками.3.Нажмите крепление вниз и затяните три
винта.
В багажном отделении
Поднимите днище багажного отделения.
Данные о расположении предохранителей
находятся на отдельном листе.
Seite 227Замена деталейМобильность227
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 864 - VI/15
Page 228 of 265

Помощь в случае аварииОснащение автомобиля
В этой главе описаны все варианты серий‐
ного, экспортного и специального оборудо‐
вания, которые предлагаются в модельном
ряду. Поэтому описывается также оборудо‐
вание, которое отсутствует в автомобиле,
например, в связи с выбранным дополни‐
тельным оборудованием или экспортным ва‐
риантом. Это также относится к важным для
безопасности функциям и системам. При ис‐
пользовании соответствующих функций и
систем соблюдайте правила страны пребы‐
вания.
Аварийный проблесковый
сигнал
Кнопка находится на центральной консоли.
Умный экстренный вызов
Принцип действия
С помощью этой системы в аварийной си‐
туации можно сделать экстренный вызов.
Общие положения
Нажимать кнопку SOS только в экстренном случае.
Даже если экстренный вызов через BMW
невозможен, вызов может переключиться на
государственный номер экстренного вы‐
зова. Это зависит в том числе от сети мо‐
бильной связи и национальных предписаний.
Экстренный вызов по техническим причинам
при неблагоприятных обстоятельствах не га‐
рантирован.
Обзор
Кнопка SOS на потолке
Необходимые условия
▷Активирована интегрированная в авто‐
мобиль SIM-карта.▷Включен режим Радио.▷Система экстренного вызова работоспо‐
собна.
Выполнение экстренного вызова
1.Чтобы открыть, нажмите на крышку.2.Нажмите кнопку SOS, пока светодиод на
кнопке не загорится зеленым цветом.▷Светодиод горит зеленым цветом: эк‐
стренный вызов сработал.
Если на дисплее появляется запрос на
прерывание, экстренный вызов может
быть прерван.
Если обстановка позволяет, оставайтесь
в автомобиле и дождитесь ответа.Seite 228МобильностьПомощь в случае аварии228
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 864 - VI/15
Page 229 of 265

▷Светодиод мигает зеленым цветом, если
установлено соединение с номером эк‐
стренного вызова.
При экстренном вызове через BMW в
диспетчерскую службу экстренного вы‐
зова передаются данные, которые слу‐
жат для определения мер, необходимых
для оказания помощи. Например, теку‐
щее положение автомобиля, если его
можно определить. Если встречные во‐
просы диспетчерской службы экстрен‐
ного вызова останутся без ответа, авто‐
матически будут инициированы меры по
оказанию помощи.▷Если светодиод мигает зеленым светом,
но диспетчерская служба экстренного
вызова больше не слышна из динамиков,
возможно диспетчерская служба эк‐
стренного вызова все еще слышит вас.
Автоматический запуск экстренного
вызова
При определенных обстоятельствах сразу
же после тяжелой аварии производится ав‐
томатический экстренный вызов. Нажатие
кнопки SOS не влияет на автоматический эк‐
стренный вызов.
Знак аварийной остановки
Знак аварийной остановки находится на
внутренней стороне крышки багажника.
Перед извлечением отсоедините крепления.
Аптечка
Указание
Срок годности некоторых изделий ограни‐
чен.
Регулярно проверяйте срок годности содер‐
жимого аптечки и при необходимости свое‐
временно заменяйте изделия с истекшим
сроком годности.
Размещение
Аптечка находится справа в вещевом отде‐
лении багажного отделения.
Помощь при пуске
Общие положения При разряженной батарее можно запустить
двигатель с помощью аккумуляторной бата‐
реи другого автомобиля посредством двух
проводов для подключения стартера к вспо‐
могательной аккумуляторной батарее. Ис‐
пользуйте для этого только провода с пол‐
ностью изолированными полюсными
цангами.
Примечания ОПАСНОСТЬ
Прикосновение к токоведущим дета‐
лям может привести к удару электрическим
током. Существует опасность травмирова‐
ния или опасность для жизни. Запрещается
Seite 229Помощь в случае аварииМобильность229
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 864 - VI/15
Page 230 of 265

прикасаться к деталям, которые могут нахо‐
диться под напряжением.◀
Чтобы избежать травмирования людей и по‐
вреждений обоих автомобилей, не отклоняй‐
тесь от следующего порядка действий.
Подготовка ВНИМАНИЕ
При контакте кузовов двух автомоби‐
лей во время облегчения пуска существует
опасность короткого замыкания. Суще‐
ствует опасность повреждения имущества.
Следите за тем, чтобы контакт кузовов авто‐
мобилей отсутствовал.◀1.Проверьте, имеет ли аккумуляторная ба‐
тарея другого автомобиля напряжение
12 Вольт. Данные см. на батарее.2.Остановите двигатель автомобиля-до‐
нора.3.Отключите потребители тока в обоих ав‐
томобилях.
Точки опоры при облегчении пуска
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При присоединении клемм вспомога‐
тельного кабеля неправильная последова‐
тельность может привести к искрообразова‐
нию. Существует опасность травмирования.
Соблюдайте правильную последователь‐
ность при подсоединении клемм.◀
Так называемая точка опоры для облегчения
пуска в моторном отсеке служит положи‐
тельным полюсом батареи.
Откройте крышку точки опоры облегчения
пуска.
Отрицательным полюсом батареи служит
масса кузова или специальная гайка.
Подсоединение кабеля
1.Откройте крышку с точки опоры для об‐
легчения пуска BMW.2.Прикрепите полюсную цангу плюсового
вспомогательного кабеля к плюсовому
выводу аккумуляторной батареи или к
соответствующей точке опоры для об‐
легчения пуска на автомобиле-доноре.3.Прикрепите вторую полюсную цангу к
плюсовому выводу аккумуляторной ба‐
тареи или к соответствующей точке
опоры запускаемого автомобиля.4.Прикрепите отрицательную полюсную
цангу минусового вспомогательного ка‐
беля к отрицательному выводу аккумуля‐
торной батареи или к соответствующей
массе двигателя или кузова автомобиля-
донора.5.Прикрепите вторую полюсную цангу к
минусовому выводу аккумуляторной ба‐
тареи или к соответствующей точке
массы двигателя или кузова запускае‐
мого автомобиля.Seite 230МобильностьПомощь в случае аварии230
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 864 - VI/15