BMW 323Ci CONVERTIBLE 2000 E46 Owners Manual
Manufacturer: BMW, Model Year: 2000, Model line: 323Ci CONVERTIBLE, Model: BMW 323Ci CONVERTIBLE 2000 E46Pages: 199, PDF Size: 1.77 MB
Page 91 of 199
91n
IndexDataTechnologyRepairsCar careControlsOverview
Parking lamps
With the switch in this position,
the front, rear and side vehicle
lighting comes on. For lighting
on one side for parking, refer to page 92.
Low beams
When the ignition is switched off
and the low beams are on, only
the parking lamps will remain on.
"Follow-Me-Home" lamps:
If you actuate the headlamp
flasher after you have parked the vehi-
cle and shut off the engine, the low
beams will remain on for a brief period.
You may also have this function deacti-
vated if you wish.<
460us035
"LAMPS ON" warningWhen you open the driver's door after
turning the ignition key to position 0, an
acoustic signal will go off for a few sec-
onds to remind you that the headlamps
have not been switched off
.
Daytime running lamps
*
If you desire, the lamp switch can be
left in the second position. When the
ignition is switched off, the external
lighting is also switched off.
Turn the rotary dial to adjust the illumi-
nation intensity.
460us036
Parking lamps/Low beams Instrument lighting
Page 92 of 199
92n
High beams/Parking lamps
Fog lamps Interior lamps
1 High beam
(blue indicator lamp)
2 Headlamp flasher
(blue indicator lamp)
3 Parking lampsParking lamp, left or rightWith the ignition key in position 0,
engage the lever in the appropriate
turnsignal position.46cde094
Front fog lamps
A green indicator lamp appears
in the instrument cluster to indi-
cate that the front fog lamps
are on.
460us038
The interior lamps are controlled
automatically.To switch the interior lamps on
and off manuallyPress the button briefly.
If you want the interior lamps to remain
off all the time, press and hold the
button for approximately 3 seconds.
To revert to normal operation, press the
button briefly.Footwell lampsThe footwell lamps operate in the same
way as the interior lamps.46cde026
Page 93 of 199
93n
IndexDataTechnologyRepairsCar careControlsOverview
Reading lamps
Reading lamps are in the front
next to
the interior lamp. They can be switched
on and off with the switch adjacent to
each lamp.
In order to prevent draining the
battery, all of the lamps in the
vehicle are switched off automatically
approx. 15 minutes after the ignition
key has been turned to 0.<
Page 94 of 199
94n
Automatic climate control
46cus021
Page 95 of 199
95n
IndexDataTechnologyRepairsCar careControlsOverview
Automatic climate control 1 Air onto the windshield and the side
windows
2 Air flow toward the upper body
The side rotary dials provide infi-
nitely variable regulation of the air
supply, while the levers change the
air flow direction. The center rotary
dial controls the temperature of the
air as it flows out, refer to page 98
3 Front footwell ventilation
There are corresponding air vents in
the rear footwell as well
4 Recirculated air mode/Automatic
recirculated air control (AUC)97
5 Air supply97
6 Temperature96
7 Automatic air distribution96
8 Individual air distribution96
9 Air grill for interior temperature
sensor – please keep clear and
unobstructed
10 Display for temperature and air
supply96
11 Defrost the windshield and side
windows97
12 Air conditioner97
13 Rear window defroster79, 98
Page 96 of 199
96n
Automatic climate controlTips for pleasant drivingUse the automatic system (switch on
AUTO button 7). Select an interior tem-
perature that is comfortable for you –
we recommend 72 7 (+22 6). When
the outside temperature is above 41 7
(+5 6), you can also use the air condi-
tioner 12. This will dry the air as well as
preventing condensation on the win-
dow surfaces – if there are passengers
with damp clothing, for example. Set
the outlets 2 so that the air flows past
you and is not directed straight at you.
Set the rotary dial between the air out-
lets 2 for the upper body to a medium
position, since air that is somewhat
cooler promotes driving without fatigue.
Detailed setting options are described
for you in the following section.
When you unlock the vehicle
using your personalized remote
control key, your vehicle is set up so
that it will retrieve and initiate your
customized setting for the automatic
climate control.<
Automatic air distribution
The AUTO program assumes
the adjustment of the air distri-
bution and the air supply for you and
adapts the temperature to external influ-
ences (summer, winter) to meet prefer-
ences you can specify. This program
maintains a comfortable in-car climate
regardless of the season. Select an inte-
rior temperature that is comfortable for
you – we recommend 72 7 (+22 6).
The temperature selected and AUTO
for the air flow appear in the display 10
(refer to the overview on page 94). Open
the air outlets for the upper body area.
Switch on the air conditioner in warm
weather. The maximum cooling capac-
ity is achieved when you set rotary dial 3
(refer to page 98) to cold.
Individual air distribution
You can cancel the AUTO pro-
gram by selecting specific dis-
tribution patterns to suit your
own individual requirements.
You can direct air to flow onto the win-
dows toward the upper body , and
into the footwell .
Temperature
The figures in the display pro-
vide a general indication of inte-
rior temperature. We recommend 72 7
(+22 6) as a comfortable setting,
whether the air conditioner is operating
or not. When you start the vehicle, the
system ensures that the selected tem-
perature is reached as quickly as possi-
ble. The system then maintains this
temperature, regardless of the season.
Set rotary dial 3 (refer to "Draft-free
ventilation" on page 98) to a medium
setting, since air that is somewhat
cooler promotes driving without fatigue.
You can use this setting for mixing air to
make minor comfort modifications.
You can set uncontrolled heater
output up to 90 7 (+32 6).
At 60 7 (+16 6), full cooling output
is available from an activated air
conditioner.<
Page 97 of 199
97n
IndexDataTechnologyRepairsCar careControlsOverview
Automatic climate controlAir supply
By pressing the left or right half
of the button, you can vary the
air supply. By doing this, you switch off
the automatic control for the air supply.
Nevertheless, the automatic air distri-
bution remains unchanged.
When you set the lowest blower speed
by pressing the left half of the button,
all of the displays are canceled: the
blower, heater and air conditioner are
switched off, and the air supply stops.
You can reactivate the system by
pressing any button of the automatic
climate control.
Defrost the windshield and side
windows
This program quickly removes
ice and condensation from the
windshield and side windows.
Air conditioner
The air is cooled and dehumidi-
fied and – depending on the tem-
perature setting – rewarmed when the
air conditioner system is switched on.
Depending on the weather, the wind-
shield may fog over briefly when the
engine is started.
Use the button to switch the air condi-
tioner off when outside air temperatures
are below approx. 41 7 (+5 6). This
will help to prevent the windows from
fogging over.
If the windows fog over after switching
the air conditioner off, switch it back on.
Condensation forms in the air
conditioner system during opera-
tion, which then exits under the vehicle.
Traces of condensed water of this kind
are thus normal.<
Automatic recirculated air
control (AUC)
If there are unpleasant odors or
pollutants in the outside air, you
can temporarily block the air flow from
the outside. The system then recircu-
lates the air already within the vehicle.
By repeated actuation of the button,
you can select three different operating
modes.
>Indicator lamps off: fresh air flows
into the vehicle
>Left-hand indicator lamp on – AUC
mode: the system detects pollutants
in the outside air and responds by
deactivating the outside air flow as
required. The system then recircu-
lates the air already within the vehicle.
Depending on air quality require-
ments, the system automatically
switches between outside air supply
and recirculation of the air already
within the vehicle
>Right-hand indicator lamp on: the
flow of outside air is permanently
blocked. The system recirculates the
air already within the vehicle.
If the windows fog over in the
recirculated air mode, switch this
mode off and increase the air supply
as required.<
Page 98 of 199
98n
Automatic climate controlRear window defroster
When the rear window defroster
is activated, the indicator lamp
comes on. The rear window defroster
switches off automatically. Refer to
page 79.
Draft-free ventilation You can adjust the blower controls for
the upper body area to select the opti-
mum airflow rates and directions for
your personal comfort:
Use rotary dials 1 to open and close the
air outlets through an infinitely-variable
range. You can adjust the direction of
the airflow with rotary dial 2.
Set the air outlets so that the air flows
past you and is not directed straight at
you.
Rotary dial 3 allows you to mix the the
air from the outlets for your upper body
by warming or cooling the air as de-
sired.460de040
Activated charcoal filterAn activated charcoal filter has been in-
stalled in your BMW to filter the outside
air and to catch any incoming dust and
pollen. It provides additional protection
by filtering gaseous pollutants from the
outside air. Your BMW center can re-
place the combined filter as a standard
part of your scheduled maintenance.
A substantial reduction in air flow indi-
cates that the filter needs to be replaced
early.
Page 99 of 199
99n
IndexDataTechnologyRepairsCar careControlsOverview
The seat cushion and backrest can be
heated when the ignition key is in posi-
tion 2.
You can call up different heating modes
by repeatedly pressing the button.
When the three indicator lamps are
illuminated, the highest heating mode
is activated. One lamp indicates the
lowest heating mode. The temperature
is regulated with a thermostat in
each mode.
You can also switch the higher heating
modes off directly:
Press the button and hold it slightly
longer.46cus014
To open Pull the handle. The lamp comes on.ClosingFold the cover up.To lockLock with one of the master keys.
A master key can also be used for
unlocking.
If you turn over only your door
and ignition keys for valet parking
(refer to page 32), for example, access
to the glove compartment and the lug-
gage compartment is not possible.<462de235
To prevent injury in the event of
a crash, close the glove compart-
ment immediately after use.<
Rechargeable flashlight The flashlight is located on the left-hand
side of the glove compartment.
It features integral overload protection
so it can be left in its holder continuously.
Be sure that the flashlight is
switched off when it is inserted
into its holder. Failure to do so could
lead to overcharging and damage.<
Seat heating
*
Glove compartment
Page 100 of 199
100n
BMW Universal Transmitter
*
The concept The BMW Universal Transmitter re-
places up to three hand-held transmit-
ters for different devices such as ga-
rage-door openers, alarm systems, or
door-locking systems. The BMW Uni-
versal Transmitter recognizes and
"learns" the transmitted signal of each
of the original hand-held transmitters.
The signal of an original hand-held
transmitter can be programmed on one
of the three channel keys. Following
that, each of the devices can be actu-
ated with the appropriately pro-
grammed channel key. The indicator
lamp flashes to confirm transmission
of the signal.
If the vehicle is sold, the memory of the
channel keys should be cleared as de-
scribed on page 102.
During programming and before
every remote actuation of a pro-
grammed device by the BMW Universal
Transmitter, check to be sure that there
are no persons, animals or objects
within the actuation range of the device
in order to prevent possible injuries or
damage. Also, comply with the safety
precautions of the original hand-held
transmitter.<
To Canadian residents:
During programming, your hand-
held transmitter may automatically stop
transmitting after two seconds. This
may not be long enough to program the
BMW Universal Transmitter. If you are
programming from one of these hand-
held transmitters, the Universal Trans-
mitter's light may begin to flash in a
series of double-blinks. If this occurs,
continue to hold the button of the Uni-
versal Transmitter while you reactivate
your hand-held transmitter. You may
have to repeat this function several
times while programming.<
Before programming, read the
"User information" section on
page 102.<
Original hand-held transmitter
If this symbol is present on the
packaging or in the instructions
of the original hand-held trans-
mitter, it may be assumed that this
hand-held transmitter is compatible
with the BMW Universal Transmitter.
Checking for the conversion code To determine whether the original
hand-held transmitter has a conver-
sion-code system, you may either read
the instructions for the original hand-
held transmitter or program a channel
key as described on the next page (left-
hand column under "Programming").
Then press and hold the programmed
channel key of the BMW Universal
Transmitter. If the indicator lamp of
the BMW Universal Transmitter flashes
for two seconds and then stays on
steadily, the original hand-held trans-
mitter is equipped with a conversion-
code system. Using the conversion-
code system, program the channel keys
as described on the next page (right-
hand column under "Programming a
hand-held transmitter using conversion
code").
If you have additional questions,
please consult your BMW center
or call 1-800-355-3515.
You can also visit this website:
www.bmwusa.com.<