fog BMW 328I SEDAN 2012 User Guide
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2012, Model line: 328I SEDAN, Model: BMW 328I SEDAN 2012Pages: 325, PDF Size: 12.26 MB
Page 116 of 325

▷Off: the LED goes out.
The state is stored for the remote control cur‐
rently in use.
Configuring the warning time
After the warning function is switched on, the
warning time can be set via the iDrive. For a late
warning time, prewarning is deactivated.
These settings have no effect on the time of the
warning from the Active Cruise Control that
prompts the driver to intervene or brake.
Display in the instrument cluster
The collision warning can be issued in the in‐
strument cluster, in the Head-up Display, and
acoustically.
Warning stages
SymbolMeasureThe vehicle lights up red: prewarn‐
ing.
Increase distance.The vehicle flashes red and an
acoustic signal sounds: acute warn‐
ing.
You are requested to intervene by
braking or making an evasive maneu‐
ver.
Adapting your speed and driving style
The display does not relieve the driver of
the responsibility to adapt his or her driving
speed and style to the traffic conditions.◀
System limits Be alert
Due to system limitations, warnings may
be not be issued at all, or may be issued late or
improperly. Therefore, always be alert and ready
to intervene; otherwise, there is the danger of an
accident occurring.◀
Detection range
The detection capacity of the camera and the
collision warning has limitations.
This may result in the warning not being issued
or being issued late.
For example, the following situations may not be
detected:▷Slow moving vehicles when you approach
them at high speed.▷Vehicles that suddenly swerve in front of you
or sharply decelerating vehicles.▷Vehicles with an unusual rear appearance.▷Two-wheeled vehicles ahead of you.
Functional limitations
The system may not be fully functional in the
following situations:
▷In heavy fog, rain, sprayed water or snowfall.▷In tight curves.▷If the camera view field or the front wind‐
shield are dirty or covered.▷When driving toward bright lights.▷In the case of vehicles with insufficiently visi‐
ble tail lamps.▷In the case of partially covered vehicles.▷Up to 10 seconds after the start of the en‐
gine, via the Start/Stop knob.▷During the calibration process of the camera
immediately after vehicle shipment.
Prewarning sensitivity
Depending on the set prewarning time, this may
result in increased false warnings.
Seite 116ControlsDriving comfort116
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 633 - 11 09 490
Page 118 of 325

Switching the warning function on/off
Press the button
▷On: the LED lights up.▷Off: the LED goes out.
The state is stored for the remote control cur‐
rently in use.
Configuring the warning time
After the warning function is switched on, the
warning time can be set via the iDrive. For a late
warning time, prewarning is deactivated.
These settings have no effect on the time of the
warning from the Active Cruise Control that
prompts the driver to intervene or brake.
Display in the instrument cluster
The collision warning can be issued in the in‐
strument cluster, in the Head-up Display, and
acoustically.
Warning stages
SymbolMeasureThe vehicle lights up red: prewarn‐
ing.
Increase distance.The vehicle flashes red and an
acoustic signal sounds: acute warn‐
ing.
You are requested to intervene by
braking or making an evasive maneu‐
ver.Adapting your speed and driving style
The display does not relieve the driver of
the responsibility to adapt his or her driving
speed and style to the traffic conditions.◀
System limits Be alert
Due to system limitations, warnings may
be not be issued at all, or may be issued late or
improperly. Therefore, always be alert and ready
to intervene; otherwise, there is the danger of an
accident occurring.◀
Detection range
The detection capacity of the radar sensor and
the collision warning has limitations.
This may result in the warning not being issued
or being issued late.
For example, the following situations may not be
detected:▷Slow moving vehicles when you approach
them at high speed.▷Vehicles that suddenly swerve in front of you
or sharply decelerating vehicles.▷Vehicles with an unusual rear appearance.▷Two-wheeled vehicles ahead of you.▷Pedestrians.
Functional limitations
The system may not be fully functional in the
following situations:
▷In heavy fog, rain, sprayed water or snowfall.▷In tight curves.▷If the radar sensor is dirty or covered.
Prewarning sensitivity
Depending on the set prewarning time, this may
result in increased false warnings.
Seite 118ControlsDriving comfort118
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 633 - 11 09 490
Page 119 of 325

Cruise control
The concept
The system is functional at speeds beginning at
approx. 20 mph/30 km/h.
It maintains the speed that was set using the
control elements on the steering wheel.
The system brakes on downhill gradients if en‐
gine braking action is insufficient.
Unfavorable conditions
Do not use the system if unfavorable con‐
ditions make it impossible to drive at a constant
speed, for instance:▷On curvy roads.▷In heavy traffic.▷On slippery roads, in fog, snow or rain, or on
a loose road surface.
Otherwise, you could lose control of the vehicle
and cause an accident.◀
Controls
At a glance
1System on/off, interrupt2Resume speed3Store speed4Store, maintain/change speed
Switching on Press the button on the steering wheel.
The marking in the speedometer is set to the
current speed.
Cruise control can be used.
Switching off Deactivated or interrupted system
If the system is deactivated or interrupted,
actively intervene by braking and, if necessary,
with evasive maneuvers; otherwise, there is the
danger of an accident occurring.◀
Press the button.▷If active: press twice.▷If interrupted: press once.
The displays go out. The stored desired speed
is deleted.
Interrupting When active, press the button.
The system is automatically interrupted if:
▷The brakes are applied.▷The clutch pedal is depressed.▷Transmission position D is disengaged.▷DTC Dynamic Traction Control is activated
or DSC is deactivated.▷DSC is actively controlling stability.
Maintaining/storing the current speed
Press the button.
or
Seite 119Driving comfortControls119
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 633 - 11 09 490
Page 132 of 325

movement after the gear change when the
vehicle is stationary.▷When parking in parking spaces on the driv‐
er's side, the corresponding turn signal must
be set.
Interrupting manually
The parking assistant can be interrupted at any
time by:
▷Grasping the steering wheel and steering
yourself.▷ " Parking Assistant" Select the symbol on
the Control Display.
Interrupting automatically
The procedure is interrupted automatically:
▷If the vehicle speed exceeds approx. 6 mph/
10 km/h.▷On snow-covered or slippery road surfaces
if necessary.▷If doors are open.
A Check Control message is displayed.
Continuing
An interrupted parking procedure can be con‐
tinued if necessary.
Follow the instructions on the Control Display to
do this.
Switching off
The system can be deactivated as follows:
▷Press the button.▷Switch off the ignition.
Malfunction
A Check Control message is displayed.
The parking assistant failed. Have the system
checked.
System limits
Changes to the parking space
Changes to the parking space after it was
measured are not taken into account by the sys‐
tem.
Therefore, always be alert and ready to inter‐
vene; otherwise, there is the danger of an acci‐
dent occurring.◀
Transporting loads
Loads that extend beyond the perimeter
of the vehicle are not taken into account by the
system during the parking procedure.
Therefore, always be alert and ready to inter‐
vene; otherwise, there is the danger of an acci‐
dent occurring.◀
Curbs
The parking assistant may steer the vehi‐
cle over or onto curbs.
Therefore, always be alert and ready to inter‐
vene; otherwise, the wheels, tires, or the vehicle
may become damaged.◀
No parking assistance
The parking assistant does not provide assis‐
tance in parking.▷In tight curves.
Functional limitations
The system may not be fully functional in the
following situations:
▷When sensors are dirty or iced over.▷In heavy fog, rain or snowfall.▷On bumpy road surfaces such as gravel
roads.▷When leaves or snow has collected in the
parking space.
Limits of ultrasonic measurement
The detection of objects can reach the physical
limits of ultrasonic measurement, e.g.:
Seite 132ControlsDriving comfort132
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 633 - 11 09 490
Page 135 of 325

Climate control functions in detail
Manual air distribution Turn the wheel to select the de‐
sired program.▷ Windows.▷ Upper body region.▷ Windows, upper body region, and foot‐
well.▷ Footwell.
Defrosting windows and removing
condensation
Direct the air distribution toward windows, in‐
crease the air flow and temperature, and, if nec‐
essary, use the cooling function.
Rear window defroster Press the button.
The rear window defroster switches off
automatically after a certain period of time.
Air flow, manual Press the left or right side of the button:
decrease or increase air flow.
The air flow of the air conditioner may be re‐
duced automatically to save battery power.
AUTO program Press the button.
Air volume, air distribution, and tem‐
perature are controlled automatically.
Depending on the selected temperature and
outside influences, the air is directed to the
windshield, side windows, upper body, and into
the footwell.
The cooling function, refer to page 135, is
switched on automatically with the AUTO pro‐
gram.
Temperature Turn the wheel to set the desired
temperature.
The automatic climate control reaches this tem‐
perature as quickly as possible, if necessary by
increasing the cooling or heating output, and
then keeps it constant.
Avoid rapidly switching between different tem‐
perature settings. The automatic climate control
will not have sufficient time to adjust the set
temperature.
Cooling function
The passenger compartment can only be
cooled with the engine running.
Press the button.
The air is cooled and dehumidified and
– depending on the temperature setting –
warmed again.
Depending on the weather, the windshield may
fog up briefly when the engine is started.
The cooling function is switched on automati‐
cally with the AUTO program.
When using the automatic climate control, con‐
densation water, refer to page 158, develops
that exits underneath the vehicle.
Recirculated-air mode
You can respond to unpleasant odors or pollu‐
tants in the immediate environment by tempo‐
rarily suspending the supply of outside air. The
system then recirculates the air currently within
the vehicle.
Press the button repeatedly to select
an operating mode:Seite 135Climate controlControls135
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 633 - 11 09 490
Page 136 of 325

▷LED off: outside air flows in continuously.▷LED on, recirculated-air mode: the supply of
outside air into the vehicle is permanently
blocked.
If the windows fog over, switch off recirculated-
air mode and increase the air volume, if neces‐
sary.
Continuous recirculated-air mode
The recirculated-air mode should not be
used for an extended period of time, as the air
quality inside the vehicle deteriorates steadily. ◀
Switching the system on/off
Switching off Press the left button at the minimum
speed.
Switching on
Press any button except the seat heating but‐
tons.
Microfilter, recirculated air filter
The microfilter removes dust and pollen from
the incoming air.
The recirculated-air filter removes dust from the
interior air in recirculated-air mode.
These filters should be replaced during sched‐
uled maintenance of your vehicle., refer to
page 277
Automatic climate control with enhanced features
1Seat heating, left 472Temperature, left3AUTO program4Display5Maximum cooling6Temperature, rightSeite 136ControlsClimate control136
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 633 - 11 09 490
Page 137 of 325

7Seat heating, right 478Cooling function9Automatic recirculated-air control/recircu‐
lated-air mode10Air distribution, right11Air flow, AUTO intensity12Air distribution, left13Rear window defroster14Interior temperature sensor — always keep
clear15Defrosting windows and removing conden‐
sationClimate control functions in detail
Temperature Turn the wheel to set the desired
temperature.
The automatic climate control reaches this tem‐
perature as quickly as possible, if necessary by
increasing the cooling or heating output, and
then keeps it constant.
Avoid rapidly switching between different tem‐
perature settings. The automatic climate control
will not have sufficient time to adjust the set
temperature.
AUTO program Press the button.
Air volume, air distribution, and tem‐
perature are controlled automatically.
Depending on the selected temperature, AUTO
intensity, and outside influences, the air is di‐
rected to the windshield, side windows, upper
body, and into the footwell.
The cooling function, refer to page 137, is
switched on automatically with the AUTO pro‐
gram.
At the same time, a condensation sensor con‐
trols the program so as to prevent window con‐
densation as much as possible.Intensity of the AUTO program
With the AUTO program switched on, automatic
control of the air volume and air distribution can
be adjusted.
Press the left or right side of the button:
decrease or increase the intensity.
The selected intensity is shown on the display
of the automatic climate control.
Maximum cooling Press the button.
The system is set to the lowest tem‐
perature, maximum air flow and recirculated-air
mode.
Air flows out of the vents for the upper body re‐
gion. Open them for this purpose.
The air is cooled fastest when the engine is run‐
ning.
The air flow can be adjusted when the program
is active.
Cooling function
The passenger compartment can only be
cooled with the engine running.
Press the button.
The air is cooled and dehumidified and
– depending on the temperature setting –
warmed again.
Depending on the weather, the windshield may
fog up briefly when the engine is started.
The cooling function is switched on automati‐
cally with the AUTO program.Seite 137Climate controlControls137
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 633 - 11 09 490
Page 138 of 325

When using the automatic climate control, con‐
densation water, refer to page 158, develops
that exits underneath the vehicle.
Automatic recirculated-air control/
recirculated-air mode
You can respond to unpleasant odors or pollu‐
tants in the immediate environment by tempo‐
rarily suspending the supply of outside air. The
system then recirculates the air currently within
the vehicle.
Press the button repeatedly to select
an operating mode:▷LEDs off: outside air flows in continuously.▷Left LED on, automatic recirculated-air con‐
trol: a sensor detects pollutants in the out‐
side air and controls the shutoff automati‐
cally.▷Right LED on, recirculated-air mode: the
supply of outside air into the vehicle is per‐
manently blocked.
If the windows are fogged over, switch off the
recirculated-air mode and press the AUTO but‐
ton to utilize the condensation sensor. Make
sure that air can flow onto the windshield.
Continuous recirculated-air mode
The recirculated-air mode should not be
used for an extended period of time, as the air
quality inside the vehicle deteriorates steadily. ◀
Manual air distribution Press the button repeatedly to select a
program:
▷Upper body region.▷Upper body region and footwell.▷Footwell.▷Windows and footwell: driver's side only.▷Windows, upper body region and footwell:
driver's side only.
If the windows are fogged over, press the AUTO
button to utilize the condensation sensor.
Air volume, manual
To be able to manually adjust the air volume,
switch off the AUTO program first.
Press the left or right side of the button:
decrease or increase air volume.
The selected air volume is shown on the display
of the automatic climate control.
The air volume of the automatic climate control
may be reduced automatically to save battery
power.
Rear window defroster Press the button.
The rear window defroster switches off
automatically after a certain period of time.
Defrosting windows and removing
condensation
Press the button.
Ice and condensation are quickly re‐
moved from the windshield and the front side
windows.
The air volume can be adjusted when the pro‐
gram is active.
If the windows are fogged over, additionally
switch on the cooling function or press the
AUTO button to utilize the condensation sensor.
Switching the system on/off
Switching off Press the left button at the minimum
speed.
Switching on
Press any button except the seat heating but‐
tons.Seite 138ControlsClimate control138
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 633 - 11 09 490
Page 283 of 325

Daytime running lights
24-watt bulb, PW24W1.If necessary, remove the high beam bulb
connector.2.Remove the bulb holder.3.Remove the bulb from the bulb holder.4.To insert the new bulb, proceed in reverse
order of removal. During insertion, the bot‐
tom of the bulb holder must be facing down‐
ward. Make sure that the bulb holder snaps
into place.5.Attach the high beam bulb connector.6.Close the headlamp housing with the cap.
Make sure that the cap engages.
Xenon headlamps
Xenon headlamps
Because of the long life of these bulbs, the like‐
lihood of failure is very low. Switching the lamps
on and off frequently shortens their life.
If a xenon bulb fails, switch on the front fog lamps
and continue the trip with great care. Comply
with local regulations.
Do not perform work/bulb replacement on
xenon headlamps
Have any work on the xenon lighting system, in‐
cluding bulb replacement, performed only by a
service center. Due to the high voltage present
in the system, there is the danger of fatal injuries
if work is carried out improperly.◀
For checking and adjusting headlamp aim,
please contact your BMW center.
Headlamps1Parking lamps/daytime running lights2Low beams/high beams/headlamp flasher3Turn signal
Low beams and high beams are designed with
xenon technology.
The parking lamps and daylight running lights
are made using LED technology.
Contact your service center in the event of a
malfunction.
Turn signal
Follow the General instructions on lamps and
bulbs, refer to page 279.
Seite 283Replacing componentsMobility283
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 633 - 11 09 490
Page 284 of 325

21-watt bulb, PY21W1.In the wheel house, loosen the two brackets
and remove the cover.2.If necessary, pull the inside trim of the wheel
house slightly inward. Turn the bulb holder
counterclockwise and remove.3.Press the bulb gently into the socket, turn
counterclockwise and remove.4.Install the new bulb and bulb holder in re‐
verse order of removal.5.Attach the cover to the wheel house.
Front fog lamps
Follow the General instructions on lamps and
bulbs, refer to page 279.
35-watt bulb, H8
1.Use the back side of the screwdriver from
the onboard vehicle tool kit to remove the
three wheel house panel screws, arrow 1.Carefully raise the wheel house panel, ar‐
row 2.2.Pull off the bulb connector, arrow 1.
Turn the bulb, arrow 2.
Left side of vehicle: turn clockwise.
Right side of vehicle: turn counterclockwise.
Remove the bulb.3.Insert the new bulb, connect the connector
and screw on the wheel house panel.
Turn signal in exterior mirror
Follow the General instructions on lamps and
bulbs, refer to page 279.
The turn signals feature LED technology. Con‐
tact your service center in the event of a mal‐
function.
Seite 284MobilityReplacing components284
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 633 - 11 09 490