display BMW 4 SERIES COUPE 2016 InstruksjonsbØker (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: 4 SERIES COUPE, Model: BMW 4 SERIES COUPE 2016Pages: 250, PDF Size: 5.37 MB
Page 85 of 250

Indikator
Avhengig av utstyr kan listen i instrumentkom‐
binasjonen avvike fra illustrasjonen.
Aktiver liste og foreta innstillinger
Vri på fingerhjulet på høyre side av rattet for å
aktivere den tilsvarende listen.
Velg ønsket innstilling med fingerhjulet og be‐
kreft med å trykke fingerhjulet.
Kjørecomputer
Visninger i Info-displayet Informasjonene til kjørecompu‐
teren vises i info-displayet i in‐
strumentkombinasjonen.
Hente fram informasjoner i info-
displayet
Trykk knappen på blinklysspaken.
Informasjoner vises i info-displayet til instru‐
mentkombinasjonen.
Oversikt over informasjonen Ved å trykke knappen på blinklysspaken gjen‐
tatte ganger vises følgende informasjoner på
info-displayet:
▷Rekkevidde.▷Gjennomsnittlig forbruk, drivstoff.▷Aktuelt forbruk, drivstoff.▷Gjennomsnittshastighet.▷Dato.▷Speed Limit Information.▷Ankomsttid.
Ved aktiv målføring i navigasjonssystemet.▷Avstand til målet.
Ved aktiv målføring i navigasjonssystemet.▷ECO PRO bonusrekkevidde.
Stille inn visninger for info-displayet
Avhengig av utstyr kan det stilles inn hvilke vis‐
ninger fra kjørecomputeren som skal kunne
hentes fram i info-displayet til instrumentkom‐
binasjonen.
På kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."Infodisplay"3.Velg ønskede visninger.Seite 85VisningBetjening85
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 982 - VI/15
Page 86 of 250

Informasjoner i detalj
Rekkevidde
Viser den forutsette rekkevidden med drivstof‐
fet som er igjen.
Blir regnet ut med hensyn til kjøremåten over
de siste 30 km.
Hvis drivstoffet rekker for mindre enn 80 km,
skifter fargen til visningen.
Gjennomsnittsforbruk
Gjennomsnittsforbruket blir beregnet for den
tiden motoren går.
Gjennomsnittsforbruket blir beregnet for den
kjørte strekningen siden siste tilbakestilling av
kjørecomputeren.
Gjennomsnittshastighet Ved beregning av gjennomsnittshastigheten
blir det ikke tatt hensyn til en stillstand med
manuelt deaktivert motor.
Tilbakestille gjennomsnittsverdier
Hold knappen på blinklysspaken trykt.
Avstand til målet
Den resterende avstanden til kjøremålet vises,
hvis et mål ble angitt i navigasjonssystemet før
start av turen.
Avstanden til målet blir tatt over automatisk.
Ankomsttid
Den forutsette ankomsttiden vi‐
ses, hvis et mål ble angitt i navi‐
gasjonssystemet før start av tu‐
ren.
Forutsetning er at klokkeslettet
er stilt riktig.
Speed Limit Information Beskrivelse av Speed Limit Information, se
side 83.
Reise-kjørecomputer
To typer kjørecomputere er tilgjengelig.▷"Kjørecomputer": Verdier kan tilbakestilles
så ofte du vil.▷"Kjørecomputer for reise": Verdier gir en
oversikt over den aktuelle turen.
Tilbakestille reise-kjørecomputer
På kontrolldisplayet:
1."Kjøretøyinformasjon"2."Kjørecomputer for reise"3."Tilbakestill": Alle verdier blir tilbakestilt.
"Automatisk tilbakestilling": Alle verdier blir
tilbakestilt etter ca. 4 timer kjøretøystans.
Visning i kontrolldisplayet
Vis kjørecomputer eller reise-kjørecomputer i
kontrolldisplayet.
1."Kjøretøyinformasjon"2."Kjørecomputer" eller "Kjørecomputer for
reise"
Tilbakestille forbruk eller hastighet
På kontrolldisplayet:
1."Kjøretøyinformasjon"2."Kjørecomputer"3."Forbruk" eller "Hastighet"4."Ja"Seite 86BetjeningVisning86
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 982 - VI/15
Page 87 of 250

Sportvisninger
Prinsipp I kontrolldisplayet kan, med tilsvarende utstyr,
den aktuelle verdien for effekt og turtall vises.
Vise sportsvisninger på
kontrolldisplayet1."Kjøretøyinformasjon"2."Sportsdisplayer"
Hastighetsvarsel
Prinsipp Visning av hastigheten som varsel skal utgis
hvis blir nådd.
Nytt varsel, hvis den innstilte hastigheten un‐
derskrides en gang med min. 5 km/t.
Vis, still inn eller endre
hastighetsvarsel
På kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."Hastighet"3."Varsling ved:"4.Vri kontroller til ønsket hastighet vises.5.Trykk kontrolleren.
Hastighetsvarsel lagres.
Aktivere/deaktivere hastighetsvarsel
På kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."Hastighet"3."Varsling"4.Trykk kontrolleren.Overta aktuell hastighet som
hastighetsvarsel
På kontrolldisplayet:1."Innstillinger"2."Hastighet"3."Bruk aktuell hastighet"4.Trykk kontrolleren.
Den aktuelt kjørte hastigheten er lagret
som hastighetsvarsel.
Innstillinger i
kontrolldisplayet
Klokkeslett
Still inn tidssone
1."Innstillinger"2."Klokkeslett/dato"3."Tidssone:"4.Velg ønsket tidssone.
Tidssonen blir lagret.
Still inn klokkeslett
1."Innstillinger"2."Klokkeslett/dato"3."Klokkeslett:"4.Vri kontrolleren til de ønskede timene vi‐
ses.5.Trykk kontrolleren.6.Vri kontrolleren til ønskede minutter vises.7.Trykk kontrolleren.
Klokkeslettet lagres.
Still inn klokkeslett-format
1."Innstillinger"2."Klokkeslett/dato"3."Format:"4.Velg ønsket format.Seite 87VisningBetjening87
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 982 - VI/15
Page 88 of 250

Klokkeslett-formatet lagres.
Automatisk tidsinnstilling Avhengig av utførelse blir klokkeslett, dato og
evt. tidssonen oppdatert automatisk.1."Innstillinger"2."Klokkeslett/dato"3."Automatisk tidsinnstilling"
Dato
Still inn dato
1."Innstillinger"2."Klokkeslett/dato"3."Dato:"4.Vri kontrolleren til den ønskede dagen vi‐
ses.5.Trykk kontrolleren.6.Foreta innstillingen for måned og år tilsva‐
rende.
Datoen blir lagret.
Still inn datoformat
1."Innstillinger"2."Klokkeslett/dato"3."Format:"4.Velg ønsket format.
Datoformatet blir lagret.
Språk
Still inn språk
Still inn språk i kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."Språk/enheter"3."Språk:"4.Velg ønsket språk.
Innstillingen blir lagret for profilen som brukes
for tiden.
Still inn taledialog
Taledialog for talestyringssystemet, se
side 25.
Måleenheter
Still inn måleenheter Still inn måleenhet for forbruk strekning/
distanse og temperatur:1."Innstillinger"2."Språk/enheter"3.Velg ønsket menypunkt.4.Velg ønsket enhet.
Innstillingen blir lagret for profilen som brukes
for tiden.
Lysstyrke
Still inn lysstyrke
Still inn lysstyrken til kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."Kontrolldisplay"3."Lysstyrke"4.Vri kontrolleren til ønsket lysstyrke er nådd.5.Trykk kontrolleren.
Innstillingen blir lagret for profilen som brukes
for tiden.
Avhengig av lysforholdene er lysstyrkeregule‐
ringen evt. ikke merkbar umiddelbart.
Kjøreassistanse-info
Visning i kontrolldisplayet
Forklaringer til kjøreassistentsystemer kan vi‐
ses i kontrollsystemet ved aktivering.
1."Innstillinger"2."Kontrolldisplay"3."Info om førerassistanse"Seite 88BetjeningVisning88
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 982 - VI/15
Page 89 of 250

Head-Up-displayOversiktno
Prinsipp
Systemet projiserer viktige informasjoner i
synsfeltet til sjåføren, f.eks. hastigheten.
Sjåføren kan få med seg informasjoner uten å
ta blikket av veien.
Merknader Følg merknadene til rengjøring av Head-Up-di‐
splayet, se side 222.
Synligheten til displayet
Synligheten til visningen i Head-Up-displayet
blir påvirket av følgende faktorer:
▷Visse sittestillinger.▷Gjenstander på dekslet til Head-Up-di‐
splayet.▷Solbriller med spesielle polarisasjonsfilter.▷Vår veibane.▷Ugunstige lysforhold.
Hvis bildet vises forvrengt må grunninnstillin‐
gene kontrolleres av servicepartneren eller et
kvalifisert fagverksted.
Slå på/av
1."Innstillinger"2."Head-up display"3."Head-up display"Indikator
Oversikt I Head-Up-displayet vises følgende informa‐sjon:▷Hastighet.▷Navigasjonssystem.▷Check-Control-meldinger.▷Valgliste fra instrumentkombinasjonen.▷Sjåførassistansesystemer.
Noen av disse informasjonene vises bare kort
ved behov.
Velg visninger i Head-Up-displayet På kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."Head-up display"3."Vist informasjon"4.Velg ønskede visninger i Head-Up-di‐
splayet.
Innstillingen blir lagret for profilen som brukes
for tiden.
Still inn lysstyrke
Lysstyrken blir automatisk tilpasset lysstyrken
i omgivelsene.
Grunninnstillingen kan stilles inn manuelt. På kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."Head-up display"3."Lysstyrke"4.Vri kontrolleren til ønsket lysstyrke er nådd.5.Trykk kontrolleren.
Ved innkoblet nærlys kan belysningsstyrken til
Head-Up-displayet i tillegg påvirkes av instru‐
mentbelysningen.
Innstillingen blir lagret for profilen som brukes
for tiden.
Seite 89VisningBetjening89
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 982 - VI/15
Page 90 of 250

Still inn høyde
På kontrolldisplayet:1."Innstillinger"2."Head-up display"3."Høyde"4.Drei kontrolleren til ønsket høyde er nådd.5.Trykk kontrolleren.
Innstillingen blir lagret for profilen som brukes
for tiden.
Still inn rotasjon
Bildet til Head-Up-displayet kan roteres rundt
sin egen akse.
På kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."Head-up display"3."Rotasjon"4.Vri kontrolleren til ønsket innstilling er
nådd.5.Trykk kontrolleren.
Innstillingen blir lagret for profilen som brukes
for tiden.
Spesiell frontrute
Frontruten er en del av systemet.
Formen til frontruten muliggjør en presis gjen‐
givelse.
En folie i frontruten hindrer at bilder gjengis
dobbelt.
Få derfor den spesielle frontruten skiftet av en
servicepartner eller et kvalifisert fagverksted.
Seite 90BetjeningVisning90
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 982 - VI/15
Page 92 of 250

Parkeringslys på en side
Kjøretøyet kan belyses på en side.Slå på
Trykk spaken med tenningen slått av i ca. 2 se‐
kunder forbi trykkpunktet opp eller ned.
Slå avTrykk spaken kort i motsatt retning til trykk‐
punktet.
Velkomstlys og
veiledningslys
Velkomstlys
Avhengig av utførelse når kjøretøyet slås av
bryterstilling
eller .
Parkerings- og kupélys lyser ved opplåsing av
kjøretøyet evt. avhengig av omgivelsesbelys‐
ningen midlertidig.
Aktivere/deaktivere På kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."Lys"3."Velkomstlys"
Innstillingen blir lagret for profilen som brukes
for tiden.
Veiledningslys
Nærlyset lyser en viss tid hvis lyshornet aktive‐
res når radioberedskapen er slått av.
Stille inn varighet
På kontrolldisplayet:1."Innstillinger"2."Lys"3."Eskortelys:"4.Stille inn varighet.
Innstillingen blir lagret for profilen som brukes
for tiden.
Automatisk kjørelysstyring Prinsipp
Nærlyset blir, avhengig av omgivelseslysstyr‐
ken, slått på eller av selvstendig, f.eks. i en tun‐
nel, når det blir mørkt eller ved nedbør.
Generelt Klar himmel med lav sol kan føre til at lyset blir
slått på.
Når man kjører ut av en tunnel, blir ikke nærly‐
set slått av omgående, men først etter ca. 2 mi‐
nutter.
Nærlyset forblir slått på når tåkelyset er slått
på.
Aktivere
Bryterstilling:
Kontrollampe i instrumentkombinasjonen lyser
ved aktivert nærlys.
Grensene til systemet
Den automatiske kjørelysstyringen er ingen er‐
statning for den personlige vurderingen av lys‐
forholdene.
Sensorene kan f.eks. ikke registrere tåke eller
disig vær. Slå i slike situasjoner på lyset manu‐
elt, ellers oppstår sikkerhetsfarer.
Seite 92BetjeningLys92
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 982 - VI/15
Page 93 of 250

KjørelysBryterstilling:
,
Kjørelyset lyser når tenningen er slått på.
Aktivere/deaktivere
I enkelte lang er kjørelys påbudt, derfor kan
kjørelyset evt. ikke slås av.
På kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."Lys"3."Kjørelys"
Innstillingen blir lagret for profilen som brukes
for tiden.
Adaptivt kurvelys Prinsipp Adaptivt kurvelyse er en variabel lyskasterstil‐
ling som muliggjør en dynamisk belysning av
veibanen.
Avhengig av styrevinkelen og andre parametre
følger lyskasterlyset gateforløpet.
Den variable fordelingen av lyset sørger, av‐
hengig av hastigheten, for en enda bedre be‐
lysning av veibanen.
Fordelingen av lyset blir automatisk tilpasset
hastigheten. Parkeringslyset blir slått på hvis
en hastighet på 50 km/t ikke overskrides under
akselerasjon, eller en hastighet på 40 km/t un‐
derskrides ved bremsing. Motorveilyset blir
slått på ved en hastighet høyere enn 110 km/t
etter ca. 30 sekunder eller fra en hastighet på
140 km/t.
I smale svinger, f.eks. serpentiner, eller ved
svinging opp til en hvis hastighet blir en av de
to tåkelyskasterne slått på i tillegg som sving‐
lys. Dermed blir området på innsiden av svin‐
gen belyse bedre.
Aktivere
Bryterstilling
med tenningen slått på.
For ikke å blende motgående trafikk svinger
det adaptive kurvelyset ikke mot førersiden når
kjøretøyet står.
Svinglyset blir slått på automatisk avhengig av
styrevinkel eller blinklys.
Ved rygging blir svinglyset evt. slått på auto‐
matisk, uavhengig av styrevinkel.
Funksjonsfeil En Check-Control-melding vises.
Adaptivt kurvelys har feil eller sviktet. Få syste‐
met kontrollert snarlig.
Fjernlysassistent Prinsipp Ved aktivert nærlys slår dette systemet auto‐
matisk på eller av fjernlyset eller dimmer områ‐
der som blender Møtende trafikk. Et kamera på
framsiden av det innvendige speilet styrer
denne prosessen. Assistenten sørger for at
fjernlyset alltid blir slått på når trafikksituasjo‐
nen tillater det. Du kan når som helst gripe inn
og slå fjernlyset på og av som vanlig. I det lave
hastighetsområdet blir fjernlyset ikke slått på
av systemet.
Aktivere1.Drei, avhengig av utstyr, lysbryteren i stil‐
ling
eller .
2.Trykk knapp på blinklysspak, pil.
Kontrollampe i instrumentkombinasjo‐
nen lyser.
Seite 93LysBetjening93
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 982 - VI/15
Page 96 of 250

Velge fargeskjemaPå kontrolldisplayet:1."Innstillinger"2."Lys"3."Stemning:"4.Velg ønsket innstilling.
Hvis fargeskjemaet til linjen er valgt og vel‐
komstlyset er aktivert er velkomstlyset farget
med fargen til linjen ved opplåsing.
Still inn lysstyrke
Lysstyrken til stemningslyset kan stilles inn
med fingerhjulet for instrumentbelysningen el‐
ler på kontrolldisplayet.
På kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."Lys"3."Lysstyrke:"4.Still inn lysstyrke.Seite 96BetjeningLys96
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 982 - VI/15
Page 100 of 250

Dekktrykkontroll RDC
Prinsipp Systemet overvåker i dekktrykket i de fire
monterte dekkene. Systemet varsler hvis
dekktrykket har sunket betydelig i ett eller flere
dekk. Til dette måler sensorer i dekkventilene
dekktrykket og dekktemperaturen.
Merknad
Til betjening av systemet, følg også de ytterli‐
gere informasjonene og merknadene under
Dekktrykk, se side 186.
Funksjonsforutsetninger Ved korrekt dekktrykk må en reset av systemet
ha blitt gjennomført, ellers er en pålitelig vars‐
ling om tap av dekktrykk ikke garantert.
Gjennomfør en reset av systemet etter tilpas‐
sing av dekktrykket til en ny verdi eller et dekk-
eller hjulskift.
Bruk alltid hjul med RDC-elektronikk, slik at sy‐
stemets feilfrie funksjon er sikret.
Statusvisning
På kontrolldisplayet kan den aktuelle statusen
til dekktrykkontrollen RDC vises, f.eks. om
RDC er aktiv.
På kontrolldisplayet:1."Kjøretøyinformasjon"2."Kjøretøystatus"3. "Dekktrykkskontroll (RDC)"
Statusen vises.
Tilstandsvisning
På kontrolldisplayet vises dekk- og systemtil‐
standen av fargen til hjulene og en tekst.
Alle hjul grønneSystemet er aktivt og varsler i forhold til dekk‐
trykkene som ble lagret ved siste reset.
Ett hjul gult
En punktering eller et større tap av dekktrykk i
det indikerte dekket.
Alle hjul gule
En punktering eller et større tap av dekktrykk i
flere dekk.
Hjul grå
Systemet kan ikke registrere en punktering.
Årsaker til dette er:▷Reset av systemet gjennomføres.▷Funksjonsfeil.
Tilleggsinformasjoner
I tilstandsvisningen vises i tillegg de aktuelle
dekktrykkene og modellavhengige dekktem‐
peraturene. De viste verdiene er aktuelle måle‐
verdier og kan endre seg som følge av kjøring
eller vær.
Gjennomføre reset
Gjennomfør en reset av systemet etter tilpas‐
sing av dekktrykket til en ny verdi eller et dekk-
eller hjulskift.
På kontrolldisplayet og kjøretøyet:
1."Kjøretøyinformasjon"2."Kjøretøystatus"3. "Nullstill"4.Start motoren - ikke start kjøring.5.Tilbakestille dekktrykk: "Nullstill".6.Kjør.
Alle hjul vises grått og statusen vises.
Etter kort kjøretid over 30 km/t blir dekktryk‐
kene som er stilt inn tatt i bruk som nominelle
verdier. Reset fullføres automatisk under kjø‐
ring.
Etter vellykket, fullført reset blir hjulene vist på
kontrolldisplayet og "Dekktrykkskontroll (RDC)
aktiv." vises.
Seite 100BetjeningSikkerhet100
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 982 - VI/15