stop start BMW 4 SERIES GRAN COUPE 2016 InstruktionsbÖcker (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: 4 SERIES GRAN COUPE, Model: BMW 4 SERIES GRAN COUPE 2016Pages: 258, PDF Size: 5.42 MB
Page 69 of 258

Indikeringar på kombiinstrumentetDen READY-indikeringen på
varvtalsmätaren signalerar att
den automatiska start-/stopp‐
funktionen är redo för automa‐
tisk motorstart.
Visningen signaliserar att förut‐
sättningen för ett automatiskt
motorstopp inte är uppfyllt.
Funktionsbegränsningar
I följande situationer stängs inte motorn av au‐
tomatiskt:▷För låg yttertemperatur.▷Hög yttertemperatur och körning av klima‐
tautomatiken.▷Kupén ännu inte tillräckligt varm eller sval.▷Motorn är ännu inte driftsvarm.▷Stort rattutslag eller stor rattrörelse.▷Efter backning.▷Imma på rutorna när klimatanläggningen är
tillkopplad.▷Fordonsbatteriet är kraftigt urladdat.▷I höjdnivåer.▷Motorhuven är upplåst.▷Parkeringsassistenten är aktiverad.▷Stop-and-go-trafik.▷Växelväljare i växelväljarläge N, M/S eller R.▷Användning av bränsle med hög etanolhalt.
Start av motorn
Vid igångkörningen startar motorn automatiskt
vid följande villkor.
▷Steptronic-växellåda:
När bromspedalen släpps upp.▷Manuell växellåda:
Kopplingspedalen trampas ned.Accelera som vanligt när motorn har startat.
Säkerhetsfunktion I följande fall startas motorn inte automatiskt
efter den automatiska avstängningen:▷Förarbältet har tagits av och förardörren
öppnats.▷Motorhuven har låsts upp.
Vissa kontrollampor tänds olika länge.
Motorn kan endast startas med start-/stopp-
knappen.
FunktionsbegränsningarÄven om du inte vill köra iväg, startar den av‐
stängda motorn automatiskt i följande situatio‐
ner:
▷Kraftig uppvärmning av kupén när kylfunk‐
tionen är tillkopplad.▷Ratten vrids.▷Steptronic-växellåda: Växla från växelväljar‐
läge D till N, R eller M/S.▷Steptronic-växellåda: Växla från växelväljar‐
läge P till N, D, R eller M/S.▷Bilen rullar.▷Imma på rutorna när klimatanläggningen är
tillkopplad.▷Fordonsbatteriet är kraftigt urladdat.▷Kraftig nedkylning av kupén när värmen är
tillkopplad.▷Lågt bromsvakuum, t ex genom att broms‐
pedalen trampats ned flera gånger i följd.Seite 69KörningInstrument69
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 244 - X/15
Page 70 of 258

Manuell avaktivering/aktivering av
systemet
Med knappen
Tryck på knappen.
▷LED lyser: Den automatiska start-/stopp‐
funktionen är avaktiverad.
Motorn startas under ett automatiskt mo‐
torstopp.
Motorn kan endast stängas av eller startas
med start-/stopp-knappen.▷LED slocknar: Den automatiska start-/
stoppfunktionen är aktiverad.
Parkering av bilen under ett
automatiskt motorstopp
Vid ett automatiskt motorstopp kan du parkera
bilen för att t ex lämna den.
Steptronic-växellåda:
1.Tryck på start-/stoppknappen. Tändningen
kopplas från. Den automatiska start-/
stoppfunktionen är avaktiverad.
Växelläge P läggs automatiskt i.2.Dra åt parkeringsbromsen.
Manuell växellåda:
1.Tryck på start-/stoppknappen. Tändningen
kopplas från. Den automatiska start-/
stoppfunktionen är avaktiverad.2.Lägg i ettans växel eller backväxeln.3.Dra åt parkeringsbromsen.
Motorstart som vanligt med start-/stoppknapp.
Automatisk avaktivering
I vissa situationer avaktiveras den automatiska
start-/stoppfunktionen för att garantera säker‐
heten, t.ex. om systemet identifierar att det
inte finns någon förare i bilen.
Funktionsfel
Den automatiska start-/stoppfunktionen
stänger inte längre av motorn automatiskt. Ett
Check Control-meddelande visas. Bilen kan
köras vidare. Låt en av tillverkarens service‐
partners eller en annan kvalificerad service‐
partner eller en kvalificerad fackverkstad kon‐
trollera systemet.
Parkeringsbroms
Anvisning VARNING
Ett osäkrat fordon kan komma i rörelse
på egen hand och rulla iväg. Risk för olyckor.
Säkra fordonet så att det inte kan börja rulla in‐
nan du lämnar det.
För att säkerställa att fordonet är säkrat mot
rullning ska följande beaktas:▷Dra åt parkeringsbromsen.▷Vrid in framhjulen mot trottoarkanten i lut‐
ningar.▷Säkra fordonet ytterligare i lutningar, t.ex.
med en underläggskil.◀
Dra ner
Spaken går i lås automatiskt efter uppdrag‐
ningen.
Kontrollampan lyser röd. Parkerings‐
bromsen är åtdragen.
Om den undantagsvis måste användas under
körning ska parkeringsbromsen dras åt lätt och
knappen samtidigt hållas intryckt.
Seite 70InstrumentKörning70
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 244 - X/15
Page 77 of 258

Steptronic-sportväxellåda: Undvik
automatisk uppväxling i det manuella
programmet M/S
I manuell drift M/S växlar Steptronic-sportvä‐
xellådan inte upp automatiskt när vissa varv‐
talsgränser nås om ett av följande villkor är
uppfyllt:▷DSC är avaktiverat.▷TRACTION är aktiverat.▷SPORT+ är aktiverat.
Dessutom sker ingen nedväxling vid kick-
down.
Vid motsvarande växellådsutförande går det att
växla ner till den lägsta möjliga växeln genom
aktivering av kickdown samtidigt som vänster
paddel används. Detta är inte möjligt vid tillfäl‐
lig växling med paddlarna från växelväljarläge D
till det manuella programmet M/S.
Avsluta sportprogram/manuellt
program
Tryck växelväljaren åt höger.
På kombiinstrumentet indikeras D.
Växelpaddlar
Växelpaddlarna på ratten möjliggör snabba
växelbyten utan att du behöver ta bort hän‐
derna från ratten.
▷Uppväxling: Dra kort i höger paddel.▷Nedväxling: Dra kort i vänster paddel.▷Vid motsvarande växelutförande går det att
växla ner till den lägsta möjliga växeln ge‐
nom att dra länge i den vänstra paddeln.Växling görs endast vid passande varvtal och
hastighet, t.ex. sker nedväxling vid för högt
varvtal.
På kombiinstrumentet visas den valda växeln
ett kort ögonblick och därefter åter den aktu‐
ella växeln.
Om du kör på automatväxling och växlar med
växelpaddlarna på ratten sker automatiskt väx‐
ling till det manuella drivläget.
Det sker en återgång till det automatiska pro‐
grammet om man under en viss tid i det manu‐
ella programmet kör mjukt, inte accelererar
och inte växlar med hjälp av paddlarna.
Om, vid motsvarande växelutförande, växelväl‐
jaren fortsatt är i växelväljarläge D är det möjligt
att växla till automatisk drift:▷Dra länge i höger växelpaddel.
Eller▷Förutom att dra kort i den högra växelpad‐
deln ska du dra kort i den vänstra växelpad‐
deln.
Indikeringar på kombiinstrumentet
Växelläget indikeras, t ex.: P.
Låsa upp växellådsspärren
elektroniskt
Allmänt
Lås upp växellådsspärren elektroniskt för att
förflytta fordonet bort från ett riskområde.
Upplåsningen kan göras när startmotorn kan
vrida runt motorn.
Lägg i växelväljarläge N
1.Trampa på bromsen.2.Tryck på start-/stoppknappen. Startmotorn
måste starta hörbart.Seite 77KörningInstrument77
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 244 - X/15
Page 79 of 258

IndikeringarBilens utrustningI detta kapitel beskrivs alla standardutföran‐
den, landsutföranden och extrautrustningar
som finns i modellserien. Därför beskrivs även
utrustning som inte är tillgängligt för ett fordont.ex. på grund av vald extrautrustning eller
landsutförande. Det gäller även säkerhetsrele‐
vanta funktioner och system. Om motsvarande
funktioner och system används ska de gäl‐
lande nationella bestämmelserna beaktas.
Överblick, Kombiinstrument
1Bränslemätare 832Hastighetsmätare3Meddelanden, t ex. Check Control4Varvräknare 845Motoroljetemperatur 846Aktuell förbrukning7Elektroniska indikeringar 798Nollställning av kilometer 84
Elektroniska indikeringar
▷Urvalslistor, se sid 89.▷Yttertemperatur, se sid 84.▷Automatisk start-/stoppfunktion, se sid 69.▷Färddator, se sid 89.▷Datum, se sid 84.▷Energiåtervinning, se sid 85.▷Indikation växellåda, se sid 77.▷Bältespåminnare för baksätet, se sid 53.Seite 79IndikeringarInstrument79
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 244 - X/15
Page 109 of 258

Om alla fyra däck har rätt lufttryck, är det
möjligt att punkteringsindikeringen inte har
initierats. Initiera i så fall systemet.
Möjlig körsträcka vid komplett tryckförlust:
Hur långt bilen kan köras med en punktering
beror på hur tungt den är lastad och hur bilen
belastas under körningen.
Vid medeltung last kan bilen köras ca 80 km.
Vid körning med ett punkterat däck förändras
köregenskaperna, t ex genom sämre stabilitet
vid bromsning, längre bromssträcka och för‐
ändrat styrförhållande. Anpassa körstilen mot‐
svarande. Undvik häftiga rattrörelser och att
köra över hinder, t ex trottoarkanter, slaghål
etc.
Eftersom den möjliga körsträckan i stor ut‐
sträckning beror på belastningen av bilen un‐
der körningen, kan den beroende av hastighet,
vägbeskaffenhet, yttertemperatur, last etc vara
kortare eller vid skonsam körning även längre.
VARNING
Vid skadade däck med nödkörnings‐
egenskaper med lågt eller obefintligt däcktryck
förändras köregenskaperna, t.ex. genom sämre
stabilitet vid bromsning, längre bromssträcka
och förändrat styrförhållande. Risk för olyckor.
Kör försiktigt och överskrid inte 80 km/h.◀
VARNING
Om man fortsätter köra efter en punkter‐
ing finns det särskilt risk för att pendelrörelser
uppstår på tunga släpvagnar. Risk för olyckor
eller materiella skador.
Vid körning med släpvagn och punktering får
en hastighet på 60 km/h inte överskridas.
Bromsa omedelbart in om släpet börjar pendla
och korrigera så försiktigt som möjligt med rat‐
ten.◀
Helt platt däck
Vibrationer eller höga ljud under körningen,
kan tyda på att däcket är helt platt.
Sänk hastigheten och stanna. Delar av däcket
lossna och förorsaka en olycka.
Kör inte vidare, utan kontakta en av tillverka‐
rens servicepartners eller en annan kvalificerad
servicepartner eller en kvalificerad fackverk‐
stad.
Intelligent Safety Princip
Intelligent Safety möjliggör central manövre‐
ring av förarhjälpsystemet.
Beroende på utrustning består Intelligent Sa‐
fety av ett eller flera system som kan hjälpa till
att undvika en hotande kollision. Dessa system
slås på automatiskt efter varje motorstart via
start-och stoppknappen:▷Påkörningsvarning, se sid 110.▷Personvarning, se sid 115.
Anvisningar
VARNING
Indikeringar och varningar fråntar inte
föraren det egna ansvaret. På grund av sy‐
stembegränsningar kan systemets varningar
eller reaktioner komma sent eller inte alls eller
vara felaktiga. Risk för olyckor. Anpassa kör‐ sättet till trafikförhållandena. Håll trafiksituatio‐
nen under uppsikt och ingrip aktivt vid behov.◀
VARNING
Pga. systemgränserna kan det uppstå fel
på enskilda funktioner vid bogsering med Intel‐
ligent Safety-systemen aktiverade, t.ex. krock‐
varning med bromsfunktion. Risk för olyckor.
Frånkoppla alla Intelligent Safety-system före
bogsering.◀
Seite 109SäkerhetInstrument109
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 244 - X/15
Page 113 of 258

▷Om, beroende på utrustning, kamerans
synfält i spegeln eller radarsensorn är
smutsigt eller övertäckt.▷Upp till 10 sekunder efter motorstart via
start-/stopp-knappen.▷Under kamerans kalibrering, omedelbart
efter fordonsleverans.▷Vid kontinuerlig bländning från motljus,
t.ex. lågt stående sol.
Varningarnas känslighet
Ju känsligare varningarna ställs in, t.ex. var‐
ningstidpunkten, desto fler varningar kommer
att visas. Det innebär också att det kan visas
falska varningar.
Påkörningsvarning med
bromsfunktion
Princip
Systemet kan hjälpa till att undvika olyckor.
Om en olycka inte kan undvikas hjälper syste‐
met till att minska sammanstötningshastighe‐
ten.
Systemet varnar för möjlig kollisionsrisk och
bromsar in automatiskt.
Den automatiska bromsningen sker med liten
bromskraft under en begränsad tid.
Vid utrustning med aktiv hastighetsreglering
med Stop & Go-funktion styrs krockvarnings‐
systemet via farthållningens radarsensor.
Påkörningsvarningen fungerar även när hastig‐
hetsregleringen är avaktiverad.
Om man medvetet närmar sig ett fordon kom‐
mer krockvarningen och bromsingreppet se‐
nare, så att man slipper få omotiverade sy‐
stemreaktioner.
Allmänt
Fr o m ca 5 km/h varnar systemet i två steg för
en eventuell kollisionsrisk. Tidpunkten för
dessa varningar kan variera beroende på aktu‐
ell körsituation.
Räckvidd
Det tas hänsyn till föremål när de har registre‐
rats av systemet.
Anvisningar VARNING
Indikeringar och varningar fråntar inte
föraren det egna ansvaret. På grund av sy‐
stembegränsningar kan systemets varningar
eller reaktioner komma sent eller inte alls eller
vara felaktiga. Risk för olyckor. Anpassa kör‐
sättet till trafikförhållandena. Håll trafiksituatio‐
nen under uppsikt och ingrip aktivt vid behov.◀
VARNING
Pga. systemgränserna kan det uppstå fel
på enskilda funktioner vid bogsering med Intel‐
ligent Safety-systemen aktiverade, t.ex. krock‐
varning med bromsfunktion. Risk för olyckor.
Frånkoppla alla Intelligent Safety-system före
bogsering.◀
Seite 113SäkerhetInstrument113
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 244 - X/15
Page 117 of 258

Varning med inbromsningsfunktion
Indikering
Om en kollision med registrerad person hotar
visas en varningssymbol i kombiinstrumentet och i head-up-displayen.
Röd symbol indikeras och en signalljuder.
Ingrip omedelbart genom att bromsa eller vika undan.
BromsingreppVarningen är en uppmaning att ingripa själv.
Under en varning används maximal bromskraft.
Förutsättning för bromskraftstödet är en till‐
räckligt snabb och kraftig nedtryckning av
bromsen. Därutöver kan systemet ge stöd med
ett lätt bromsingrepp vid kollisionsrisk. Vid en
låg hastighet kan fordonet bromsas in till stille‐
stånd.
Manuell växellåda: Vid ett bromsingrepp till
stillstånd kan motorn stängas av.
Bromsningen sker endast om den dynamiska
stabilitetskontrollen DSC är tillkopplad och den
dynamiska traktionskontrollen DTC inte är ak‐
tiverad.
Du kan avbryta bromsningen genom att trampa
på gaspedalen eller vrida på ratten.
Registreringen av objekt kan begränsas. Var
uppmärksam på avkänningsområdets gränser
och funktionsbegränsningarna.
Systemets begränsningar
Anvisning VARNING
På grund av systemets begränsningar
kan systemet reagera felaktigt eller inte alls.
Risk för olyckor eller materiella skador. Obser‐
vera informationen om systemets begräns‐
ningar och ingrip vid behov aktivt.◀Räckvidd
Kamerans identifieringsförmåga är begränsad.
Därför kan det förekomma att systemet inte
varnar eller varnar för sent.
Det är t ex möjligt att följande situationer inte
identifieras:▷Delvis skymd fotgängare.▷Fotgängare, som på grund av blickvinkeln
eller konturen inte identifieras som sådana.▷Fotgängare utanför identifieringsområdet.▷Fotgängare med en kroppslängd på under
ca 80 cm.
Funktionsbegränsningar
Funktionen kan vara begränsad eller inte fun‐
gera t ex i följande situationer:
Funktionens tillgänglighet kan vara begränsad
t.ex. i följande situationer:
▷Vid tät dimma, kraftigt regn eller snöfall.▷I snäva kurvor.▷Vid avaktivering av körstabilitetssystem,
t.ex. DSC OFF.▷När kamerans synfält resp. framrutan är
smutsig eller övertäckt.▷Upp till 10 sekunder efter motorstart via
start-/stopp-knappen.▷Under kamerans kalibrering, omedelbart
efter fordonsleverans.▷Vid kontinuerlig bländning från motljus,
t.ex. lågt stående sol.▷Vid mörker.
Avåkningsvarnare
Princip Detta system varningar från och med en viss
hastighet när fordonet står i begrepp att lämna
körfältet på vägar med körfältsbegränsningar.
Denna hastighet ligger, beroende på landsut‐
förande, mellan 55 km/h och 70 km/h.
Seite 117SäkerhetInstrument117
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 244 - X/15
Page 124 of 258

▷Vid aktiva körsituationer, t.ex. frekvent byte
av körfält.▷När vägbanan är av dålig kvalitet.▷Vid kraftig sidvind.
PreCrash
Princip Med systemet kan kritiska körsituationer, som
kan leda till en olycka identifieras från 30 km/h.
I dessa situationer vidtas förebyggande
skyddsåtgärder automatiskt för att hålla ris‐
kerna vid en olycka så låga som möjligt.
Kritiska körsituationer är t. ex.:
▷Fullbromsning.▷Kraftig understyrning.▷Kraftig överstyrning.
Vid utrustning med krockvarningssystem eller
krockvarning med bromsfunktion kan, inom ra‐
men för systemets gränser, hotande påkör‐
ningsolyckor på fordon som kör framför eller
parkerade fordon identifieras.
Anvisning VARNING
Systemet avlastar inte föraren för dennes
ansvar. På grund av systemgränserna kan kri‐
tiska situationer inte identifieras i tid på ett kor‐
rekt sätt. Risk för olyckor. Anpassa körsättet till
trafikförhållandena. Håll trafiksituationen under
uppsikt och ingrip aktivt vid behov.◀
FunktionNär säkerhetsbältet har tagits på sträcks de
främre säkerhetsbältena en gång automatiskt
efter start.
I körkritiska situationer blir, beroende på vad
som erfordras, följande enskilda funktioner ak‐
tiva:
▷De främre säkerhetsbältena sträcks auto‐
matiskt.▷Automatisk stängning av fönstret.▷Automatisk stängning av takluckan.
Efter en kritisk körsituation utan olycka mins‐
kas spänningen i de främre säkerhetsbältena
igen. Alla andra system kan åter sättas till öns‐
kad inställning.
Stanna bilen och öppna säkerhetsbältet med
den röda knappen på låsdelen, om bältesspän‐
ningen inte släpper automatiskt. Spänn åter
fast säkerhetsbältet innan du kör vidare.
PostCrash Systemet kan i vissa olyckssituationer automa‐
tiskt stoppa fordonet utan att föraren gör nå‐
got. Risken för ytterligare en kollision och följ‐
derna därav kan reduceras.
Genom att trampa på bromspedalen kan fordo‐
net bromsas in kraftigare. Den automatiska in‐
bromsningen avbryts på så sätt. Den automa‐
tiska inbromsningen avbryts också om
gaspedalen trycks.
När fordonet står stilla lossas bromsen auto‐
matiskt. Säkra då bilen så att den inte kan börja
rulla iväg
Seite 124InstrumentSäkerhet124
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 244 - X/15
Page 129 of 258

Aktivera ECO PROTryck på knappen flera gånger tills
ECO PRO visas.
Konfigurera ECO PRO1.Aktivera ECO PRO.2."Konfigurera ECO PRO"
Gör önskade inställningar.
Konfigurera körprogram Under Konfigurera körläge kan inställningar för
följande körprogram göras:
▷SPORT, se sid 128.▷ECO PRO, se sid 181.
Indikeringar
Programval När du trycker på knappen visas
en lista med programmen som
kan väljas. Beroende på utrust‐
ning kan listan på kombiinstru‐
mentet avvika från visningen.
Valt program Valt program indikeras på kom‐
biinstrumentet.
Indikering på Control-displayen
Ändringen av programmen kan indikeras på
Control-displayen.
1."Inställningar"2."Control Display"3."Visa info om körläge"Starthjälpsystem
Princip Med hjälp av systemet kan du bekvämt starta i
uppförsbackar. Utan att använda parkerings‐
bromsen.
Starta med starthjälpsystemet1.Håll bilen med fotbromsen.2.Släpp bromsen och starta omedelbart.
När du har släppt bromspedalen hålls bilen
kvar i ca två sekunder.
Vid motsvarande utrustning är den möjliga
stopptiden 2 minuter.
Beroende på hur tungt lastad bilen är eller vid
körning med släpvagn kan bilen börja rulla ba‐
kåt.
Servotronic PrincipServotronic varierar den styrkraft som är nöd‐
vändig vid styrning i förhållande till hastighe‐
ten. Vid låga hastigheter underlättas styrkraf‐
ten mycket, dvs. endast lite kraft behövs vid
styrningen. Vid ökad hastighet reduceras styr‐
kraftens stöd.
Dessutom så anpassas styrkraften beroende
på körprogram så att det förmedlas ett sportigt
och direkt resp. bekvämt styrningsförhållande.
Seite 129KörstabilitetssystemInstrument129
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 244 - X/15
Page 148 of 258

Ultraljudssensorer mäter parkeringsfickor på
båda sidor om bilen.
Parkeringsassistenten beräknar den optimala
parkeringslinjen och övertar styrningen under
parkeringen.
Anvisningar
Till parkeringsassistenten hör också Park Di‐
stance Control PDC, se sid 138.
Vid parkering, beakta även optisk och akustisk
information och anvisningar på PDC, parker‐
ingsassistenten och backkameran och reagera
motsvarande.
Höga ljud utanför eller inne i bilen kan över‐
rösta PDC-signalen.
VARNING
Systemet avlastar dig inte från ditt ansvar
att bedöma trafiksituationen korrekt. På grund
av tekniska systembegränsningar kan syste‐
met inte reagera självständigt i alla trafiksitua‐
tioner. Risk för olyckor. Anpassa körsättet till
trafikförhållandena. Håll trafiksituationen under
uppsikt och ingrip aktivt vid behov.◀
VARNING
Vid användning av släpvagnskopplingen
kan parkeringsassistenten förorsaka skador på
grund av att sensorerna är skymda. Risk för
olyckor eller materiella skador. Vid körning
med släpvagn eller vid användning av släp‐
vagnskopplingen med t.ex. en cykelhållare får
parkeringsassistenten inte användas.◀
OBSERVERA
Parkeringsassistenten styr eventuellt bi‐
len upp över eller upp på trottoarkanter. Risk
för materiella skador. Håll trafiksituationen un‐
der uppsikt och ingrip aktivt vid behov.◀
En motor som stängts av med den automatiska
start-/stoppfunktionen startas automatiskt vid
aktivering av parkeringsassistenten.Översikt
Knapp i bilen
Parkeringsassistent
Ultraljudssensorer
De fyra ultraljudssensorerna för att mäta par‐
keringsluckorna sitter fram och bak på fordo‐
nets sidor.
För att vara säker på att systemet fungerar per‐
fekt:
▷Håll sensorerna rena och isfria.▷Håll ett avstånd på minst 30 cm när du an‐
vänder högtryckstvätt och spruta inte för
länge på sensorerna.▷Klistra inte över sensorerna.
Förutsättningar
Mätning av parkeringsfickor
▷Rak körning framåt upp till ca 35 km/h.▷Maximalt avstånd till raden med parkerade
fordon: 1,5 m.Seite 148InstrumentKörkomfort148
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 244 - X/15