navigation BMW 645I COUPE 2005 E63 Workshop Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2005, Model line: 645I COUPE, Model: BMW 645I COUPE 2005 E63Pages: 217, PDF Size: 7.92 MB
Page 94 of 217

Controls
93Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
The fog lamps are switched off whenever the
high beams are switched on.
If the automatic headlamp control is acti-
vated, the low beams will come on auto-
matically when you switch on the fog lamps.<
Instrument lighting
The lighting intensity can be adjusted with the
serrated dial.
Interior lamps
Control of the interior lamps, footwell lamps,
door entry lighting, courtesy lamps
* and sill
panel lighting
* is automatic.
Switching the interior lamps on and off
manually
Press button 1.
If you want the interior lamps to remain off con-
tinuously, maintain pressure on the button for
approx. 3 seconds.
To revert to normal operation, briefly press the
button.
Reading lamps
The reading lamps are beside the interior lamp.
You can turn them on and off using the
buttons2 located next to the lamps.
To avoid draining the battery, all of the
vehicle's interior lamps are automatically
switched off approx. 15 minutes after the igni-
tion is switched off.<
Page 96 of 217

Controls
95Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
The current setting for air distribution is dis-
played on the Control Display.
A congenial climate
For almost all conditions, the AUTO program
offers the optimal air distribution and air vol-
ume. Select an interior temperature you find
pleasant.
The following section contains more detailed
information on the available setting options.
AUTO program
The AUTO program handles the
adjustment of air distribution to the
windshield and side windows, in
the direction of the upper body, and in the foot-
well, as well as the adjustment of the air volume.
It also adapts your instructions for the tempera-
ture to outside influences throughout the year.
The cooling is switched on automatically with
the AUTO program. At the same time, a con-
densation sensor controls the program in such
a way that window condensation is prevented
as much as possible.
Temperature adjustment
By rotating, you can set a desired
temperature for the driver's side
and the passenger side.
After you start to drive, this system
ensures that the selected temperature is
achieved as quickly as possible. It then main-
tains this temperature, regardless of the sea-
son.
Defrosting windows and removing
condensation
This program quickly removes ice
and condensation from the wind-
shield and front side windows.
Air volume, manual
You can adjust the air volume by
turning. You can reactivate the
automatic mode for the air volume
with the AUTO button.
Switching cooling function on and off
manually
The cooling function cools and
dehumidifies the incoming air
before reheating it as needed
according to the temperature setting. Depend-
ing on the weather, the windshield may fog over
briefly when the engine is started.
The air conditioner can operate only when the
engine is running. The AUTO program auto-
matically switches on the air conditioner.
Maximum cooling
This program quickly provides
maximum cooling.
The system switches to the recir-
culated-air mode and the air flows
at maximum air volume only from the vent out-
lets for the upper body area. For this reason you
should ensure that these vent outlets are open
before selecting this program.
AUC automatic recirculated-air
control/recirculated air mode
You can respond to unpleasant
odors or pollutants in the immedi-
ate environment by temporarily
suspending the supply of outside air. The sys-
tem then recirculates the air currently within the
vehicle. In AUC mode, a sensor detects pollut-
ants in the outside air and controls the shut-off
automatically.
Press the button repeatedly to run through the
following control sequence:
>LED off: outside air flows into the vehicle
continuously.
>Right LED on, AUC mode: the system
detects pollutants in the outside air and
responds by blocking the supply of outside
air when required.
>Left LED on, recirculated-air mode: the
supply of outside air into the vehicle is shut
off continuously.
If condensation starts to form on the
inside window surfaces during operation
in the recirculated-air mode, you should switch
Page 97 of 217

A congenial climate
96 it off while also increasing the air volume as
required.
The recirculated-air mode should not be used
over a longer period of time, as the air quality
inside the vehicle deteriorates continuously.<
Residual heat mode
Press the button when the motor is
switched off and warm.
The heat stored in the engine is
used to heat the passenger com-
partment, e.g. when stopped at a school to pick
up a child.
You can adjust the automatic climate control
settings as of ignition key position 1.
Provided that the engine has warmed to its nor-
mal operating temperature and the battery is
charged, you can use this function for up to
15 minutes after switching off the ignition. The
LED in the button lights up to confirm compli-
ance with both of these conditions.
Switching off automatic climate control
The air volume, the heater and the
cooling function are all switched
off.
You can restart the automatic cli-
mate control by pressing any of its buttons
except the REST button.
Settings using Control Center
Ignition key:
>In vehicles with separate drives for audio
CDs and navigation DVDs, ignition key in
position 2.
>In vehicles with one drive for audio CDs,
ignition key in position 1.
Control Center, for principle details, refer to
page16.1.Press the button.
This opens the start menu.
2.Move the controller to the left to open "Cli-
mate".
You can set the following:
>Manual air distribution, separate for driver's
side and passenger side
>Adapting temperature in upper body region
>Intensity of the AUTO program
The settings are stored for the remote control
currently in use.
Manual air distribution
You can preset the air distribution yourself and
also adjust the air temperature in the upper
body area.
1.Select "Vent settings" and press the con-
troller.
2.Select the desired field by moving the con-
troller and turn the controller to adjust the
air distribution.
1Airflow directed toward the windshield and
side windows, driver's side only
2Airflow for the upper body
3Air to footwell
Page 98 of 217

Controls
97Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
To select the front passenger area:
Move the controller to the right.
Pressing the AUTO button raises and
lowers the air distribution settings on the
Control Display.<
Adapting temperature in upper body
region
1.Select "Vent settings" and press the con-
troller.
2.Select the field by moving the controller and
adjust the air distribution by turning the
controller.
Setting intensity of AUTO program
To meet your individual needs, you can weaken
or strengthen the intensity of the automatic cli-
mate control.
1.Select "Automatic programs" and press the
controller.
2.Select the desired intensity and press the
controller.
Convertible program
When the convertible top is opened, the con-
vertible program can also be selected. In the
convertible program, the automatic climate control is optimized for driving with the convert-
ible top open. In addition, the air supply is
increased as the speed increases.
If the convertible program has been selected, it
is automatically active every time the top is
opened.
The effect of the convertible program can
be greatly enhanced if the wind deflector
is installed.<
Ventilation
1Serrated dial for smoothly opening and
closing air vents
2Lever for changing the airflow direction
Do not drop any foreign bodies into the
vent outlets, as otherwise these could be
catapulted outwards and lead to injuries.<
Ventilation for cooling
Adjust the vent outlets to direct the flow of cool
air in your direction, for instance, if the interior
has become too warm, etc.
Draft-free ventilation
Set the vent outlets so that the air flows past
you and is not directed straight at you.
Microfilter/activated-charcoal filter
The microfilter removes dust and pollen from
the incoming air. The activated-charcoal filter
provides additional protection by filtering gas-
eous pollutants from the outside air. Your BMW
center replaces this combined filter as a stan-
dard part of your scheduled maintenance.
You can have more detailed information shown
on the Control Display, refer to page70.
Page 100 of 217

Controls
99Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
The activation time is activated and the
LED lights up.
The independent ventilation is only avail-
able for activation within the subsequent
24 hours. After that, the time must be reacti-
vated.<
Page 102 of 217

Controls
101Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
You can operate the system when the ignition
key is in position 2.
If the device cannot be used after
repeated programming, check whether
the original hand-held transmitter uses an alter-
nating-code system. To do so, either read the
instructions for the original hand-held transmit-
ter or press the programmed memory button1
of the integrated universal remote control
longer. If the LED 2 on the integrated universal
remote control flashes rapidly for a short time
then lights up for approx. 2 seconds, this indi-
cates that the original hand-held transmitter
uses an alternating-code system. In the case of
an alternating-code system, program the mem-
ory buttons1 as described at Alternating-code
hand-held transmitters.<
Alternating-code hand-held
transmitters
To program the integrated universal remote
control, consult the operating instructions for
the equipment to be set. You will find informa-
tion there on the possibilities for synchroniza-
tion.
When programming hand-held transmitters
that employ an alternating code, please observe
the following supplementary instructions:
P r o g ra m m in g w i ll b e ea s i er w it h t h e a i d o f
a second person.<
1.Park your vehicle within the range of the
remote-controlled equipment.
2.Program the integrated universal remote
control as described above at Fixed-code
hand-held transmitters.
3.Locate the button at the receiver of the
equipment to be set, e.g. on the drive.
4.Press the button on the receiver of the
equipment to be set. After step 4, you have
approx. 30 seconds for step 5.
5.Press the programmed memory button1 of
the integrated universal remote control
three times.
The corresponding memory button1 is now
programmed with the signal of the original
hand-held transmitter.
Clearing memory buttons
Press both outer buttons 1 for approx. 20 sec-
onds, maintaining pressure until the LED 2
starts to flash: All of the memory buttons are
cleared.
The memory of individual memory buttons1
cannot be cleared.
Glove compartment
Opening
Press the button. The glove compartment
opens automatically and the lamps come on.
Closing
Fold the cover up.
To prevent injury in the event of an acci-
dent while the vehicle is being driven,
close the glove compartment immediately after
use.<
Rechargeable flashlight*
The flashlight is located on the left side of the
glove compartment.
The flashlight can remain there continuously.
Be sure that the flashlight is switched off
when it is inserted into its holder. Failure
to comply with this precaution could lead to
overcharging and damage.<
Page 104 of 217

Controls
103Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Cup holders
The compartment of the rear center console
contains a built-in and removable cup holder.
The removable cup holder can be inserted into
the side of the center console.
Do not place glass containers in the cup
holders. This would lead to an increased
risk of injury in the event of an accident.<
Ashtray
Opening
Press the trim strip of the cover.
Emptying
Press the opened cover beyond the resistance
point, refer to arrow:
The ashtray lifts up for removal.
Cigarette lighter
In ignition key position 2, press in the cigarette
lighter.
The lighter can be removed as soon as it pops
back out.
Hold or touch the hot cigarette lighter by
the knob only. Holding or touching it in
other areas could result in burns.
Always remove the ignition key when you leave
the vehicle so that, for example, children are
unable to use the cigarette lighter and burn
themselves.<
Socket
When the ignition key is in position 2, the lighter
socket can be used to plug in hand flashlights,
car vacuum cleaners, etc., with power ratings of
up to approx. 200 W at 12 V. Avoid damaging
the socket due to inserting plugs of different
shapes or sizes.
Page 106 of 217

Controls
105Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Page 110 of 217

Driving tips
109Reference
At a glance
Controls
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Mobile communication devices in
vehicle
BMW advises against using mobile com-
munication devices, e.g. portable phones,
inside the vehicle without a direct connection to
an external antenna. Otherwise, the vehicle
electronics and mobile communication device
can influence one another. In addition, there is
no assurance that the radiation emitted during
transmission will be conveyed out of the vehicle
interior.<
Hydroplaning
When driving on wet or slushy roads,
reduce road speed. If you do not, a wedge
of water can form between tires and road sur-
face. This phenomenon is referred to as hydro-
planing, and is characterized by a partial or
complete loss of contact between the tires and
the road surface, ultimately undermining your
ability to steer and brake the vehicle.<
The risk of hydroplaning increases as the tread
depth of the tires decreases, also refer to Mini-
mum tire tread on page171.
Driving through water
Do not drive through water on the road if it
is deeper than 1 ft/30 cm, and then only at
walking speed at the most. Otherwise, the vehi-
cle's engine, the electrical systems and the
transmission may be damaged.<
Using handbrake on inclines.
On inclines, do not hold the vehicle with
the clutch; use the handbrake. Otherwise
greater clutch wear will result.<
SMG Sequential manual transmission
Start off quickly on slopes. Do not hold
the vehicle on a hill by applying the throt-
tle, but engage the handbrake instead. Other-
wise overheating can occur in the transmission
region.<
Braking safely
Your BMW is equipped with ABS as standard. In
situations that require it, it is best to brake with
full force. Since the vehicle maintains steering
responsiveness, you can still avoid possible
obstacles with a minimum of steering effort.
Pulsation at the brake pedal combines with
sounds from the hydraulic circuits to indicate to
the driver that ABS is in its active mode.
Do not drive with your foot resting on the
brake pedal. Even light but consistent
pedal pressure can lead to high temperatures,
brake wear and possibly even brake failure.<
Driving in wet conditions
When driving on wet roads or in heavy rain,
briefly brake with light pedal pressure at inter-
vals of a few miles. Monitor traffic conditions to
ensure that this maneuver does not endanger
other road users. The heat generated in this
process helps dry the pads and rotors to ensure
that full braking efficiency will then be available
when you need it.
Hills
To prevent overheating and thus reduced
efficiency of the brake system, downshift
to a gear in which only minimal brake applica-
tions are needed when descending long or
steep downhill stretches. Even light but consis-
tent pedal pressure can lead to high tempera-
tures, brake wear and possibly even brake fail-
ure.<
You can further enhance the engine's braking
effect by selecting a lower gear in the automatic
transmission's manual mode, downshifting as
far as first gear on extremely steep stretches,
refer to page58. This strategy helps you avoid
placing excessive loads on the brake system.
Never drive with the clutch pressed
or allow the vehicle to coast with the
transmission in Neutral – or with the engine
switched off – there is no engine braking when
the transmission is in Neutral, and no power
assist for brakes and steering when the engine
is not running.
Page 112 of 217

Driving tips
111Reference
At a glance
Controls
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Load
The permitted load is the total of the weight of
occupants and cargo/luggage. The greater the
weight of occupants, the less cargo/luggage
can be transported.
Stowing cargo
>Load heavy cargo as far forward and as low
as possible, placing it directly behind the
bulkhead behind the rear seats.
>Cover sharp edges and corners.
Securing cargo
>Use the luggage net* or securing straps to
hold down small and lightweight luggage
and cargo.
>Heavy-duty cargo straps
* for securing
larger and heavier objects are available at
your BMW center. Four lashing eyes
mounted in the luggage compartment are
used to secure these heavy-duty cargo
straps, refer to arrows.
>Please observe the special instructions
supplied with the heavy-duty cargo straps.
Always position and secure the load as
described above, otherwise it may
present a danger to passengers during braking
or evasive maneuvers.
Never exceed either the approved gross vehicle
weight or either of the approved axle loads, refer
to page192, as excessive loads can pose a
safety hazard, and may also place you in viola-
tion of freeway safety laws.
You should never transport heavy or hard
objects unsecured in the passenger compart-
ment, as they could fly around and pose a safety
hazard to the vehicle's occupants during abrupt
braking or evasive maneuver.<
Pad on bottom of luggage
compartment
If required, you can use the pad e.g. to transport
dirty or soiled objects. The rubberized side is
washable and has an anti-slip effect.