ESP BMW M3 CONVERTIBLE 2012 Service Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2012, Model line: M3 CONVERTIBLE, Model: BMW M3 CONVERTIBLE 2012Pages: 255, PDF Size: 6.32 MB
Page 135 of 255

134
Driving tipsThings to remember when driving
Hot exhaust system
In all vehicles, extremely high tempera-
tures are generated in the exhaust sys-
tem. Do not remove the heat shields installed
adjacent to various sect ions of the exhaust sys-
tem, and never apply un dercoating to them.
When driving, standing at idle and while park-
ing, take care to avoid possible contact
between the hot exhaust system and any highly
flammable materials such as hay, leaves, grass,
etc. Such contact could le ad to a fire, with the
risk of serious personal injuries and property
damage. Do not touch hot exhaust tail pipes.
Otherwise, there is a risk of burns. <
Mobile phones in the vehicle
It is not advisable to use wireless devices
such as mobile phones inside the vehicle
without a direct connection to an external aerial.
Otherwise, it is not poss ible to exclude the pos-
sibility of a reciprocal interference occurring
between the vehicle electronics and the wire-
less device. Otherwise, there is no assurance
that the radiation genera ted by the radio trans-
mission will be conveyed out of the passenger
compartment. <
Hydroplaning
When driving on wet or slushy roads,
reduce road speed. If you do not, a wedge
of water can form between tires and road sur-
face. This situation, known as hydroplaning,
means that the tire can completely lose contact
with the road surface, so that neither the car can
be steered nor the brak e be properly applied.<
The risk of hydroplaning increases with declin-
ing tread depth on the tires, refer also to Mini-
mum tread depth on page 194.
Driving through water
Drive through water on the road only if it is
not deeper than 1 ft/30 cm, and then only
at walking speed at the most. Otherwise, the
vehicle's engine, the electrical systems and the
transmission may be damaged. <
Use the parking brake on inclines
On inclines, do not hold the vehicle for a
lengthy period using the clutch; use the
parking brake instead. Otherwise, greater
clutch wear will result. <
For more information about the drive-off assis-
tant, refer to page 93.
Braking safely
Your BMW is equipped with ABS as a standard
feature. Applying the brakes fully is the most
effective way of braking in situations in which
this is necessary. Sinc e the vehicle maintains
steering responsiveness, you can still avoid
possible obstacles with a minimum of steering
effort.
Pulsation of the brake pedal, combined with
sounds from the hydraulic circuits, indicate that
ABS is in its active mode.
Objects in the movement range of the
pedals
Keep floor mats, carpet, and other objects
out of the movement range of the pedals;
otherwise, they may inhi bit the function of the
pedals during driving.
Do not place additional floor mats onto an exist-
ing one or onto other objects.
Only use floor mats that have been approved for
the vehicle and can be appropriately fastened.
Make sure that the floo r mats are securely fas-
tened again after they ha ve been removed, e.g.
for cleaning. <
Driving in wet conditions
When roads are wet or there is heavy rain,
briefly exert gentle pre ssure on the brake pedal
every few miles. Monitor traffic conditions to
ensure that this maneuver does not endanger
other road users. The heat generated in this
process helps dry the pads and rotors to ensure
that full braking efficiency will then be available
when you need it.
Online Edition for Part no. 01 40 2 609 312 - \251 08/11 BMW AG
Page 136 of 255

135
Things to remember when driving
Driving tips
Hills
To prevent overheating and the resulting
reduced efficiency of the brake system,
drive long or steep downhill gradients in the
gear in which the least br aking is required. Even
light but consistent brak e pressure can lead to
high temperatures, brake wear and possibly
even brake failure. <
You can increase the engine's braking effect by
shifting down, all the way to first gear if neces-
sary. This strategy he lps you avoid placing
excessive loads on the brake system. Down-
shifting in manual mode of the automatic trans-
mission, refer to page 61.
Sport automatic transm ission with double
clutch: never drive with the transmission
in neutral or with the en gine switched off; other-
wise, there will be no en gine braking action and
no power assistance to the brakes and steering.
Manual transmission: never drive with the
clutch held down, with the transmission in neu-
tral or with the engine switched off; otherwise,
there will be no engine braking action and no
power assistance to the brakes and steering.
Never allow floor mats, carpets or any other
objects to protrude into the area around the
pedals; otherwise, pedal function could be
impaired. <
Corrosion on brake rotors
When the vehicle is driv en only occasionally,
during extended periods when the vehicle is not
used at all, and in operating conditions where
brake applications are le ss frequent, there is an
increased tendency for corrosion to form on
rotors, while contaminan ts accumulate on the
brake pads. This occurs because the minimum
pressure which must be exerted by the pads
during brake applications to clean the rotors is
not reached.
Should corrosion form on the brake rotors, the
brakes will tend to respond with a pulsating
effect that even extended application will fail to
cure.
When the vehicle is parked
Condensation forms wh ile the automatic cli-
mate control is in operation, and then exits
under the vehicle. Traces of condensed water
under the vehicle are therefore normal.
Cargo loading
To avoid loading the tires beyond their
approved carrying ca pacity, never over-
load the vehicle. Overlo ading can lead to over-
heating and increases the rate at which damage
develops inside the tires. In some situations,
this can result in sudden loss of tire pressure. <
Make sure that no liquids are spilled or
leak from their containers in the cargo
area, as this could result in damage to the vehi-
cle. <
Determining loading limit
1. Locate the following statement on your
vehicle's placard:
The combined weight of occupants
and cargo should never exceed
XXX kg or YYY lbs. Otherwise, damage to
the vehicle and unstable driving conditions
may result. <
2. Determine the combined weight of the
driver and passengers that will be riding in
your vehicle.
3. Subtract the combined weight of the driver
and passengers from XXX kilograms or YYY
pounds.
Online Edition for Part no. 01 40 2 609 312 - \251 08/11 BMW AG
Page 137 of 255

136
Driving tipsThings to remember when driving
4.The resulting figure equals the available
amount of cargo and luggage load capacity.
For example, if the YYY amount equals
1,400 lbs. and there will be five 150-lbs.
passengers in your vehicle, the amount of
available cargo and lugga ge load capacity is
650 lbs.:
1,400 lbs. minus 750 lbs. = 650 lbs.
5. Determine the combined weight of luggage
and cargo being loaded on the vehicle. That
weight may not safely exceed the available
cargo and luggage load capacity calculated
in step 4.
6. If your vehicle will be towing a trailer, part of
the load from your tra iler will be transferred
to your vehicle. Co nsult the manual for
transporting a trailer to determine how this
may reduce the available cargo and luggage
load capacity of your vehicle.
Load
The permissible load is the total of the weight of
occupants and cargo/luggage. The greater the
weight of the occupant s, the less cargo/lug-
gage can be transported.
Stowing cargo
> Position heavy objects as low and as far for-
ward as possible, ideally directly behind the
respective seat backrests.
> Cover sharp edges and corners.
> For very heavy cargo when the rear seat is
not occupied, secure each safety belt in the
opposite buckle.
Coupe
Convertible
Online Edition for Part no. 01 40 2 609 312 - \251 08/11 BMW AG
Page 138 of 255

137
Things to remember when driving
Driving tips
Securing cargo
Coupe
Convertible
>
Secure smaller and lighter items using
retaining straps, a carg o area net, or draw
straps.
> Heavy-duty cargo straps for securing larger
and heavier objects are available at your
BMW center. Four lashing eyes are pro-
vided for attaching the cargo straps. Two
are located on the side walls of the cargo
area 1, two additional ones are located on
the inside wall of the cargo area 2.
Please note the information supplied with
the cargo straps.
Convertible: before opening the hardtop,
fold down the cargo ar ea partition. Make
sure the cargo area is loaded correctly; other-
wise parts of the hardto p can be damaged, refer
to page 124.<
Always position and secure the cargo as
described above, so that it cannot endan-
ger the car's occupants, for example if sudden
braking or swerving is necessary. Never exceed either the approved gross vehicle
weight or either of the approved axle loads, refer
to page
237; otherwise, excessive loads can
pose a safety hazard and may also place you in
violation of traffic safety laws.
Heavy or hard objects should not be carried
loose inside the car, sinc e they could be thrown
around, for example as a result of heavy braking,
sudden swerves, etc., and endanger the occu-
pants.
Only attach the cargo st raps using the lashing
eyes shown in the illust ration. Do not secure
cargo with the anchors for tether straps, refer to
page 55; otherwise, these could be damaged. <
Coupe: roof-mounted
luggage rack
A special rack system is available as an option
f o r y o u r B M W . C o m p l y w i t h t h e d i r e c t i o n s g i v e n
in the installation instructions.
Mounting points
The mounting points are located in the roof.
Loading roof-mounted luggage rack
Because roof racks raise the vehicle's center of
gravity when loaded, they have a major effect on
vehicle handling and steering response.
You should therefore always remember not to
exceed the approved roof load capacity, the
approved gross vehicle weight or the axle loads
when loading the rack.
You can find the applicable data under Weights
on page 237.
Online Edition for Part no. 01 40 2 609 312 - \251 08/11 BMW AG
Page 143 of 255

142
EntertainmentBMW Professional radio
BMW Professional radio
Vehicle equipment
In this chapter, all pr oduction, country, and
optional equipment that is offered in the model
range is described. Equipment is also described
that is not available because of, for example,
selected options or country version. This also
applies to safety related functions and systems.
Switching radio on/off
Press the knob on the left. The radio selects the
last set audio source: Ra dio, HD Radio, Satellite
radio, CD, CD changer, ex ternal audio device, or
USB audio interface.
Listening to the radio when the ignition
is switched off
When radio readiness or th e ignition is switched
off, the radio functions are available for approx.
20 minutes. To do so, switch the radio on again.
To spare the battery , ensure that the
radio is switched off when leaving the
vehicle. <
Adjusting volume
Turn the knob on the left. The setting is stored
for the remote control in use.
The audio sources are automatically
muted when you make a phone call using
the hands-free system. <
Setting the volume for the PDC and
gong
You can raise or lower th e audio signals for the
PDC or gong with respect to the volume of the
audio sources.
The audio signals have a set minimum and max-
imum volume, below which they can not fall and
above which they can not go.
Set the audio source to a high volume to
be able to better se t the volume of the
audio signals.<
1. Press the button.
2. Press the button if necessary.
3.
or press the button.
4. Set the desired volume and press the knob
on the right.
Online Edition for Part no. 01 40 2 609 312 - \251 08/11 BMW AG
Page 145 of 255

144
EntertainmentBMW Professional radio
Resetting tone settings
The tone settings are reset to the middle val-
ues.
1. Press the button.
2. Press the button.
Time
When the ignition or radi o readiness is switched
off, you can display the time for a few seconds.
Displaying the time
Press the button.
Setting the time, date and time format
You can set the time, date, and time format,
refer to page 86.
Radio
Your radio is designed for receiving FM and AM
signals.
Listening to the radio
1.Switch on the radio, refer to page 142.
2. Press the button if necessary.
3. Press the button.
4. Press the corresponding button as
often as necessary until the desired wave-
length band is selected.
> AM: AM and AMA
> FM: FM1/FM2 and FMA
Selecting a station
The setting is stored fo r the remote control in
use.
Next station
Press the button.
The next available st ation is selected.
Selecting stations by changing the
frequency
1.Press the button.
2. Press the respective function button to
enter the desired frequency.
Or, by using the knob on the right:
1. Press the button.
2. Turn the knob on the right until the desired
frequency is reached.
Automatically updating strongest
stations
Radio stations are stored in order of their signal
strength in the memory levels FMA and AMA. If
the AUTOSTORE function is not used, then six
stations can be manually stored in each of the
memory levels FMA and AMA.
Press and hold the relevant button until
the following display appears.
"AUTOSTORE"
It may take several seconds before the stations
are stored and you can listen to one of them.
Sampling and selecting radio stations
Press the button. Samples are
played of all the stations in reception range.
To interrupt the function and select a station:
Press the button.
Storing and recalling stations
Memory presets
Your radio can store 30 stations:
> FM1, FM2: six stations each.
> AM: six stations each of your choice
Online Edition for Part no. 01 40 2 609 312 - \251 08/11 BMW AG
Page 146 of 255

145
BMW Professional radio
Entertainment
>
FMA/AMA: the six stations with the stron-
gest reception are automatically stored or
six stations can be manually stored.
Storing stations
1.
Press the corresponding button as
often as necessary un til the desired fre-
quency range is selected
2. Select station.
3.
… Press and hold the
desired button until the station starts to play
again after a brief interruption.
The memory level and the selected button
are shown on the display.
Recalling stored stations
1.
Press the corresponding button as
often as necessary un til the desired wave-
length band is selected.
2.
… Press the desired but-
ton.
Using the knob on the right:
Turn the knob on the ri ght until the desired sta-
tion is reached.
RDS – Radio Data System
RDS uses the FM waveband to broadcast addi-
tional information, for example the station
names or possibly text messages. When a sta-
tion has several frequenc ies, the radio will auto-
matically switch to the frequency with the best
reception quality.
Over RDS, some stations transmit the type of
the received program, PTY. At the option of the
station, this can be shown briefly on the display,
e.g., messages, NEWS. Using PTY, warnings
regarding catastrophies ca n also be displayed,
e.g., "ALARM". The warning is then played over
the speakers.
Switching RDS on/off
1.
Press the button.
2. Press the button.
When RDS is switched o ff, the PTY function is
also switched off.
Switching program type display on/off
1. Press the button.
2. Press the button.
HD Radio™ reception
Many radio stations transmit analog and digital
signals.
License conditions
HD Radio™ technology is manufactured under
U.S. and Foreign Patents licensed from iBiquity
Digital Corp. HD Radio™ and the HD and HD
Radio logos are proprietary trademarks of iBiq-
uity Digital Corp.
Activating/deactivating digital radio
reception
1. Press the button.
2. Press the button.
3. Press the button.
4. Press the button.
"HD": a station is received digitally.
"(HD)": a station is broadcasting digital signals;
digital radio reception is , however, switched off.
In areas in which the station is not continuously
received in digital mode, playback switches
between analog and digital reception. In this
case, switch off digital radio reception.
Online Edition for Part no. 01 40 2 609 312 - \251 08/11 BMW AG
Page 148 of 255

147
BMW Professional radio
Entertainment
To store a channel:
1.
Press the button.
2. Press the button as often as
necessary until the de sired memory level,
SAT 1 or SAT 2, is reached.
3.
... Press and hold the
desired button until the channel starts to
play again after a brief interruption.
Changing to the current channel
Press the button.
Additional information
The name of the channel and additional infor-
mation about the current track is displayed, e.g.,
the name of the artist.
1. Select the desired channel.
2. Press the button.
Changing channels using buttons
Press the button for the corresponding
direction. The next activated channel is
recalled.
Search function
1. Press and hold the button for the
corresponding direction. The activated
channels are shown, one after another, on
the display.
2. Release the button to select the displayed
channel.
Notes
When there is a signal blockage or the transmis-
sion is suspended mome ntarily for more than
4 seconds, a message appears on the Control
Display. Service may be interrupted or unavailable
for specific reasons such as environmen-
tal or topographic conditions and others that
Satellite Radio cannot directly control. Signals
may not be available under tunnels, in parking
garages, next to tall build ings, nearby trees with
dense foliage, nearby mo untains or other possi-
ble strong sources of radio interference. Ser-
vice should resume normally after the source of
signal unavailability has been cleared. <
CD player and CD changer
Starting the CD player
It may take a moment for the CD player to start.
1. Switch on the radio, refer to page 142.
2. Insert the CD with the printed side up into
the CD slot.
If there is already a CD in the CD slot:
1. Switch on the radio, if necessary.
2. Press the button.
3. Press the button.
Starting CD changer
It may take a moment for the CD changer to
start.
1. Switch on the radio, refer to page 142.
2. Fill the CD magazine and insert it, refer to
page 149.
3. Press the button.
4. Press the button.
Selecting a CD
Press the button for the desired CD number.
The corresponding CD nu mber will appear on
the display. At the end of the last track, the next
CD is selected and played.
Online Edition for Part no. 01 40 2 609 312 - \251 08/11 BMW AG
Page 160 of 255

159
Te l e p h o n e
Communications
Connecting a particular mobile phone
If more than one mobile
phone is detected by
the vehicle, the mobile phone at the top of the
list is connected. It is possible that another
detected mobile phone is linked to the vehicle.
A different mobile phone can be connected by
selecting it.
The connected mobile phone is denoted with
the following symbol in the radio display:
To change the sequence of mobile phones in
the list:
1. Switch on radio readiness or ignition.
2. Press the button.
3. Press the button.
4. Press the button.
5. Turn the knob on the right until the display
shows the mobile phone whose position in
the list is to be changed.
6. Press the button repeatedly until
the desired position is reached.
Mobile phon e unpairing
1.Switch on radio readiness or ignition.
2. Press the button.
3.
Press the button.
4. Press the button.
5. Turn the right knob to show the desired
mobile phone on the radio display.
6. Press the button.
7.
Press the button to acknowledge
the message displayed.
What to do if…
For information on suitable mobile phones,
refer to page 156.
The mobile phone could not be paired or con-
nected.
> Is Bluetooth activated in the vehicle and in
the mobile phone? Activate Bluetooth in the
vehicle and in the mobile phone.
> Do the Bluetooth passkeys on the mobile
phone and the vehicle match? Enter the
same passkey on the mobile phone and via
the radio.
> Is the passkey input taking longer than
30 seconds? Repeat the pairing procedure.
> Are too many Bluetooth devices connected
to the mobile phone? If so, delete the con-
nections with other de vices on the mobile
phone.
> Is the mobile phone in power economy
mode or does it only have a small amount of
battery charge remaining? Charge the
mobile phone in the snap-in adapter or via a
charging cable.
> Depending on the mobile phone, it may only
be possible to connect one device to the
vehicle. Unpair the connected device from
the vehicle and only pair and connect one
device.
> Delete connection to the mobile phone and,
if necessary, to the radio and try again.
Is the mobile phone no longer responding?
> Switch the mobile ph one off and back on
again. Repeat the pairing procedure.
> Is the ambient temperature too high or too
low? Do not subject yo ur mobile phone to
extreme ambient temperatures.
Online Edition for Part no. 01 40 2 609 312 - \251 08/11 BMW AG
Page 164 of 255

163
Te l e p h o n e
Communications
3.
If needed, press and hold the but-
ton on the right or left side to enter special
characters.
Displaying call duration
To display the duration during a call:
Press the button.
Hands-free system
General information
Calls being conducted using the hands-free
system can be continued using the mobile
phone and vice versa.
From the mobile phone to the
hands-free system
Calls that have been in itiated from outside the
Bluetooth range of the vehicle can be continued
using the hands-free system if the ignition is
switched on.
Depending on the mobile phone, the call is
automatically switched to hands-free mode.
If the switch does not occur automatically, then
follow the instructions th at appear on the dis-
play of the mobile phon e, also refer to the
owner's manual for the mobile phone.
From hands-free system to mobile
phone
Calls being conducted using the hands-free
system can also be continued using the mobile
phone if so desired, depending on the mobile
phone.
At this point, follow the instructions that appear
on the display of the mobile phone, also refer to
the owner's manual for the mobile phone.
Operation by voice
The concept
The mobile phone can be operated without
removing your hand from the steering wheel. In
many cases, the entry process is supported by
means of announcements or questions.
Symbols in the Owner's Manual
Voice commands
Activating voice activation system
1. Press the button on the steering wheel.
2. Say the command.
Deactivating voice activation system
Press the button on the steering wheel
or
Possible commands
Having possible commands read aloud
The system understands default commands
that must be spoken word for word.
Possible commands are read aloud.
Digits from zero to nine are recognized.
Each digit can be spoken individually or com-
bined into a sequence to accelerate the entry
process.
Using alternative commands
There are often a number of commands to run a
function, e.g.:
{ ...} Say the specified commands word for
word.
{{ ...}} Indicates responses of the voice acti-
vation system.
{ Cancel }.
{ Help }.
{ Dial name } or {Name }.
Online Edition for Part no. 01 40 2 609 312 - \251 08/11 BMW AG