transmission BMW MOTORRAD K 1200 R 2007 Livret de bord (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2007, Model line: K 1200 R, Model: BMW MOTORRAD K 1200 R 2007Pages: 178, PDF Size: 2.95 MB
Page 41 of 178

Récapitulatif des voyants d'avertissementSignification
Est allumé en jaune Pression de gonflage des pneus dans
la zone limite de la tolérance admissible
( 40)
La pression de
gonflage des pneus
critique clignote.
Clignote en rouge Pression de gonflage des pneus en de- hors de la tolérance admissible ( 40)
La pression de
gonflage des pneus
critique clignote.
"
--
"ou"
-- --
"
s'affiche Transmission perturbée ( 41)
Est allumé en jaune Capteur défectueux ou défaut système
( 41)
"
--
"ou"
-- --
"
s'affiche
Est allumé en jaune
RDC!
est affiché Pile du capteur de pression de gonflage des pneus faible ( 41)
339zAffichages
Page 43 of 178

Faire vérifier par un atelier spé-
cialisé si le pneu est endom-
magé, de préférence par un
concessionnaire BMW Motor-
rad.
Transmission perturbée
"--
"ou"
--
"-" s'affiche.
La vitesse de la moto n'a pas
dépassé le seuil d'env. 30 km/
h. Les capteurs RDC envoient
seulement leur signal à partir
d'une vitesse supérieure à ce
seuil ( 90).
Observer l'affichage RDC à des
vitesses plus élevées. Il s'agit
seulement d'un dérangement
permanent si le voyant géné-
ral s'allume additionnellement.
Dans ce cas :
Faire éliminer le défaut par un
atelier spécialisé, de préférence
par un concessionnaire BMW
Motorrad. La liaison radio avec les capteurs
RDC est en dérangement. Cause
possible : présence d'installations
radiotechniques à proximité, pa-
rasitant la liaison entre le boîtier
électronique RDC et les capteurs.
Observer l'affichage RDC dans
un autre environnement. Il
s'agit seulement d'un déran-
gement permanent si le voyant
général s'allume additionnelle-
ment. Dans ce cas :
Faire éliminer le défaut par un
atelier spécialisé, de préférence
par un concessionnaire BMW
Motorrad.
Capteur défectueux ou
défaut système Le voyant d'alerte général
s'allume en jaune.
Le symbole "pneu" est affi-
ché.
"
--
"ou"
--
"-" s'affiche. Des roues sans capteurs RDC
sont montées.
Post-équiper le jeu de roues
avec des capteurs RDC.
Un ou deux capteurs RDC sont
tombés en panne. Faire éliminer le défaut par un
atelier spécialisé, de préférence
par un concessionnaire BMW
Motorrad.
Il y a présence d'une erreur sys-
tème. Faire éliminer le défaut par un
atelier spécialisé, de préférence
par un concessionnaire BMW
Motorrad.
Pile du capteur de pression
de gonflage des pneus faible Le voyant d'alerte général
s'allume en jaune.
RDC!
est affiché.
341zAffichages
Page 58 of 178

alors le capteur de niveau d'huile
est probablement défectueux.
Adressez-vous dans ce cas à
votre concessionnaire BMW
Motorrad.Contrôle de la pression
des pneus RDC
EO
Affichage des pressions
de gonflage des pneusMettre le contact.
Actionner la touche1le
nombre de fois nécessaire
pour que l'écran affiche les pressions de gonflage des
pneus.
Les pressions de gonflage des
pneus sont affichées avec l'ins-
cription
RDC P
. La valeur de
gauche représente la pression
de gonflage de la roue avant
et la valeur de droite celle de
la roue arrière.-- --
est af-
fiché directement après avoir
mis le contact, étant donné que
la transmission des valeurs de
pression de gonflage commence
seulement à partir d'une vitesse
supérieure à 30 km/h. L'affichage est effectué en alter-
nance avec la montre.
Dans le cas de motos avec or-
dinateur de bord, l'affichage est
réalisé en alternance avec la
montre et les valeurs de l'ordi-
nateur de bord.
EclairageFeu de positionLe feu de position s'allume
automatiquement à la mise du
contact sous tension.
Le feu de position sollicite
la batterie. Ne mettez le
contact que pendant une durée
limitée.Feu de croisementLe feu de croisement s'allume
automatiquement après le dé-
marrage du moteur.
456zCommande
Page 92 of 178

au ralenti ou avec un rapport
engagé.
Après coupure et remise du
contact, la fonction se réactive
dès que la vitesse du véhicule
dépasse les 10 km/h.
Au cas où la roue avant perd tout
contact avec le sol lors d'une très
forte accélération, l'ASC réduit le
couple moteur jusqu'à ce que la
roue avant touche à nouveau le
sol.
BMW Motorrad recommande
dans pareille situation de fermer
quelque peu les gaz pour revenir
le plus vite possible dans un état
de conduite stable.
Sur chaussée ou sol glissant, ne
pas couper les gaz brusquement
sans actionner simultanément le
levier d'embrayage. Le couple de
frein moteur généré risque sinon
d'entraîner le blocage de la roue
arrière et de déstabiliser la moto. Le BWM Motorrad ASC n'est
pas en mesure de maîtriser une
telle situation.
Contrôle de la pression
des pneus RDC
EO
FonctionLes pneus sont pourvus d'un
capteur mesurant la température
de l'air et la pression de gonflage,
et envoyant ces données au boî-
tier électronique.
Les capteurs sont équipés d'un
régulateur centrifuge, qui valide
seulement la transmission des
valeurs de mesure à partir d'une
vitesse d'env. 30 km/h. Avant la
première réception de la pres-
sion de gonflage des pneus,--
s'affiche sur le visuel pour
chaque pneu. Après l'immobili-
sation de la moto, les capteurs
transmettent encore les valeurs
mesurées pendant env. 15 mi-
nutes. Le boîtier électronique peut gérer
jusqu'à quatre capteurs, et par
conséquent deux jeux de roues
avec capteurs RDC peuvent être
utilisés. En présence d'un boîtier
électronique RDC, un message
de défaut est généré étant don-
né que les roues n'ont pas de
capteurs.
Compensation thermiqueLes pressions de gonflage des
pneus sont représentées sur
le visuel multifonction de façon
compensée en température ;
elles se rapportent à une tempé-
rature de l'air dans le pneu cor-
respondant à 20 °C. Etant donné
que les appareils de contrôle de
la pression de gonflage utilisés
dans les station-services affichent
une pression de gonflage des
pneus dépendant de la tempé-
rature, dans la plupart des cas
cette pression ne correspond pas
690zLa technique en détail
Page 152 of 178

Couple coniqueType de couple coniqueTransmission par arbre avec couple conique
Type de guidage de la roue arrière BMW EVO-Paralever ; bras oscillant simple en
fonte d'alliage léger, à deux articulations et sup-
port de couple
Démultiplication du couple conique 2,91 : 1Partie cycleType de guidage de la roue avant Bras longitudinal double
Débattement avant 125 mm, Sur la roue
Type de suspension arrière Jambe de suspension centrale articulée via un
système de leviers, avec ressort hélicoïdal de
compression et amortisseur monotube à gaz. Pré-
charge des ressorts réglable hydrauliquement en
continu ; amortissement en détente réglable en
continu
avec EO Electronic Suspension Adjustment
(ESA): Jambe de suspension centrale articulée via un
système de leviers, avec ressort hélicoïdal de
compression et amortisseur monotube à gaz.
Base de ressort triple, étages de détente et de
compression triples, réglables
Débattement arrière 135 mm, Sur la roue
10150zCaractéristiques techniques