ECU BMW MOTORRAD R 1150 R 2004 Libretto di uso e manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2004, Model line: R 1150 R, Model: BMW MOTORRAD R 1150 R 2004Pages: 92, PDF Dimensioni: 6.33 MB
Page 6 of 92

1
Resumen general y manejo
4
1Depósito hidráulico
embrague (
b 37)
2 Abertura de llenado de
aceite, motor (
b 23)
3 Conjunto telescópico trasero,
pretensado del muelle (
b 42)
( ) Número entre paréntesis
bPágina con explicaciones
4Conjunto telescópico tra-
sero, reglaje del amortigua-
dor (
b 41)
5 Toma de corriente, 12VAE
Permite conectar equipos
adicionales; carga máxima: 5 A
6 Bujía principal, lado izquierdo
7 Bujía secundaria*, lado
izquierdo
8 Mirilla de control del aceite
del motor (
b 23)
AEAccesorios especiales
*Solamente R1150R
Vista general desde el lado izquierdo
132
54867
10r28bke3.book Seite 4 Dienstag, 25. Mai 2004 5:58 17
Page 7 of 92

1
Resumen general y manejo
5
9Compartimento para las
herramientas de a bordo
10 Caja de fusibles
11 Filtro de aire (
b Instruccio-
nes para el mantenimiento,
Capítulo 2)
12 Tapa del depósito de com-
bustible (
b 24)
13 Depósito del líquido de fre-
nos para el freno delantero
(
b 31, 35)
( ) Número entre paréntesis
bPágina con explicaciones
14Placa de características/
número de chasis
15 Bujía principal, lado
derecho
16 Bujía secundaria*, lado
derecho
17 Depósito del líquido de fre-
nos para el freno trasero
(
b 32, 36)
18 Cerradura del casco/del
asiento (
b 14)
* Solamente R 1150 R
Vista general desde el lado derecho
910
17
1312
1814
11
1615
10r28bke3.book Seite 5 Dienstag, 25. Mai 2004 5:58 17
Page 30 of 92

22
28
Control de seguridad
Equipo de frenos - Generalidades
Trabajos relacionados con
el equipo de frenos
d Advertencia:
A fin de garantizar la seguri-
dad funcional del equipo de
frenos, le recomendamos que
acuda a un taller especializa-
do para la ejecución de todos
los trabajos relacionados con
este equipo y, a ser posible, a
un Concesionario de Motoci-
cletas BMW.
Controlar el equipo de
frenos
d Advertencia:
Variaciones repentinas en la
holgura de la maneta del
freno o una pérdida de la resi-
stencia de ésta son consecu-
encia de deficiencias en el
sistema hidráulico de los
frenos.
Por lo tanto, antes de co-
menzar el viaje hay que verifi-
car la presión en el pedal y en
la maneta del freno y contro-
lar el funcionamiento del
equipo de frenos.
No circule si tiene dudas
sobre la seguridad funcional
del equipo de frenos.
Acuda inmediatamente a un
taller especializado, a ser po-
sible a un Concesionario de
Motocicletas BMW.
10r2802e3.fm Seite 28 Donnerstag, 3. Juni 2004 11:53 11
Page 32 of 92

22
30
Control de seguridad
Equipo de frenos - sin BMW Integral ABS
Controlar el nivel del
líquido de frenos
El nivel del líquido de frenos de-
sciende en el depósito como
consecuencia del desgaste
normal de las pastillas de los
frenos.
d Advertencia:
Si desciende el nivel del líqui-
do de frenos en el depósito de
compensación para el freno
delantero o para el freno tra-
sero por debajo de la marca
MIN indicada (
b 31, 32), acu-
dir cuanto antes a un taller
especializado para verificar el
estado del equipo de frenos,
a ser posible a un Concesio-
nario de BMW Motocicletas.
Cambiar el líquido de
frenos
d Advertencia:
El líquido de frenos está
sometido a esfuerzos
térmicos elevados, y absorbe
la humedad del aire en su
entorno.
Por lo tanto, una vez al año
hay que acudir periódica-
mente a un taller especializa-
do para cambiar el líquido de
frenos (Instrucciones para el
mantenimiento
b Capítulo 1), a ser posible a
un Concesionario de Motoci-
cletas BMW.
10r2802e3.fm Seite 30 Donnerstag, 3. Juni 2004 11:53 11
Page 33 of 92

2
31
2
Control de seguridad
Controlar el nivel del
líquido del freno delantero
d Advertencia:
El nivel del líquido de frenos
no debe descender nunca por
debajo del nivel mínimo (MIN)
Apoyar la motocicleta sobre el caballete central
– Asegurarse de que la moto-cicleta se encuentra sobre
un piso liso y duro Girar el manillar hacia la
izquierda, hasta el tope.
Controlar el nivel del líquido de frenos en la mirilla
MIN Nivel mínimo
(borde superior de la
marca anular)
L Aviso:
El nivel del líquido de frenos de-
sciende en el depósito como
consecuencia del desgaste
normal de las pastillas de los
frenos.
Equipo de frenos - sin BMW Integral ABS
MIN
10r2802e3.fm Seite 31 Donnerstag, 3. Juni 2004 11:53 11
Page 34 of 92

22
32
Control de seguridad
Equipo de frenos - sin BMW Integral ABS
Controlar el nivel del
líquido del freno trasero
d Advertencia:
El nivel del líquido de frenos
no debe descender nunca por
debajo de la marca de MIN en
el depósito
Apoyar la motocicleta sobre el caballete central
– Asegurarse de que la moto- cicleta se encuentra sobre
un piso liso y duro Controlar el nivel del líquido
de frenos
MAX Marca de máximo
MIN Marca de mínimo
L Aviso:
El nivel del líquido de frenos de-
sciende en el depósito como
consecuencia del desgaste
normal de las pastillas de los
frenos.
MAX
MIN
10r2802e3.fm Seite 32 Donnerstag, 3. Juni 2004 11:53 11
Page 36 of 92

22
34
Control de seguridad
Función de frenado
residual
d Advertencia:
Si está desconectado el
encendido, antes o durante la
duración de la secuencia de
autodiagnóstico (
b 72) o si se
produce una avería en el
BMW Integral ABS, existe aún
la llamada FUNCION DE FRE-
NADO RESIDUAL (
b 71).
En este caso, hay que ejercer
una fuerza CLARAMENTE
SUPERIOR en la maneta y el
pedal del freno, y también
aumenta la carrera de accion-
amiento de ambos.
Si se activa la FUNCION DE
FRENADO RESIDUAL, no
funciona el BMW Integral ABS
al menos en uno de los circui-
tos de frenado.
EEEquipos especiales
d Advertencia:
Si está activada la FUNCIÓN
DE FRENADO RESIDUAL, cir-
cular con precaución y acudir
cuanto antes a un taller espe-
cializado, a ser posible a un
Concesionario de
Motocicletas BMW.
L Aviso:
Si está activada la FUNCIÓN
DE FRENADO RESIDUAL en el
freno delantero, es recomenda-
ble ajustar la posición 4 en el
volante de ajuste de la maneta
del freno A (
b 27).
Equipo de frenos - con BMW Integral ABSEE
10r2802e3.fm Seite 34 Donnerstag, 3. Juni 2004 11:53 11
Page 58 of 92

33
56
Arrancar – Conducir – Aparcar
e Atención:
Si se supera el régimen previsto
durante el rodaje se acelera el
desgaste del motor.
L Aviso:
Durante el rodaje ha de circu-
larse cambiando frecuente-
mente de gama de carga y de
revoluciones.
En lo posible, procure circular
por carreteras sinuosas, con
subidas y bajadas, en lugar de
autopistas.
Número de revolucionesdurante el rodaje
de0a1.000km
Número máximo de revolu- ciones 4.000 rpm, y no acele-
rar a pleno gas
A los 1.000 km es importante acudir al taller para la primera
inspección.
Si avisa su visita a tiempo al
Concesionario de Motocicle-
tas BMW podrá ahorrarse
tiempos de espera.
de 1.000 a 2.000 km
A partir de los 1.000 km se puede ir aumentando el
número de revoluciones
Hasta los 2.000 km hay que evitar recorridos largos a
velocidad máxima
Rodaje
10r28bke3.book Seite 56 Dienstag, 25. Mai 2004 5:58 17
Page 68 of 92

33
66
Arrancar – Conducir – Aparcar
Equipo de frenos - Generalidades
Fren o s h úm ed osDespués de lavar la motocic-
leta, de atravesar una zona
encharcada o bajo la lluvia
puede reducirse la acción de
frenado como consecuencia de
humedad o hielo depositados
sobre los discos o las pastillas
de los frenos.
d Advertencia:
En ese caso, hay que secar los
frenos accionándolos repeti-
das veces.
Capas de sal sobre el
freno
Al circular sobre carreteras con
sal antihielo puede reducirse la
eficiencia de los frenos, si no se
utilizan durante un periodo
largo de tiempo.
d Advertencia:
Para recuperar la eficiencia de
frenado hay que eliminar la
capa de sal sobre los discos y
las pastillas de los frenos.
10r28bke3.book Seite 66 Dienstag, 25. Mai 2004 5:58 17
Page 69 of 92

3
67
3
Arrancar – Conducir – Aparcar
Equipo de frenos - Generalidades
Frenos exentos de aceite y
grasas
d Advertencia:
Los discos y las pastillas de
los frenos tienen que estar
siempre absolutamente exen-
tos de aceite y de grasa.
Fren os su ci o sSi se circula en régimen de
todo terreno o sobre carreteras
sucias puede reducirse la
acción de frenado como conse-
cuencia de la suciedad acumu-
lada sobre los discos y las
pastillas de los frenos.
d Advertencia:
Para recuperar la eficiencia
de frenado hay que accionar
el freno varias veces.
Mayor desgaste de las pastil-
las de los frenos como conse-
cuencia de la suciedad.
d Advertencia:
Si resulta necesario apretar
hasta el tope la maneta del fre-
no, puede deberse a un defecto
mecánico o hidráulico. Avería en
el sistema de frenos.
Acudir cuanto antes a un taller
especializado, a ser posible a un
Concesionario de Motocicletas
BMW.
10r28bke3.book Seite 67 Dienstag, 25. Mai 2004 5:58 17