radio BMW X5 2016 Kezelési útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: X5, Model: BMW X5 2016Pages: 313, PDF Size: 6.2 MB
Page 33 of 313

Elemcsere1.Vegye ki a beépített kulcsot a távirányító‐
ból.2.Illessze a beépített kulcsot az elemtartó fe‐
dele alá (1. nyíl), és a beépített kulcsot
emelőként használva emelje meg a fedelet.3.Vegye le az elemtartó fedelét, 2. nyíl.4.Helyezzen be egy azonos típusú elemet, a
pozitív oldalával felfelé.5.Zárja le a fedelet.
Az elhasznált akkumulátorokat a gyártó
szerviz partnereinél, más minősített
szerviz partnereknél, szakműhelyek‐
ben, vagy gyűjtőpontokon adhatja le.
Új távirányítók Új távirányítók a gyártó szerviz partnereinél,
más minősített szerviz partnereknél vagy szak‐
műhelyekben szerezhetők be.
A távirányítók elvesztése Az elveszett távirányító a gyártó szerviz partne‐
reinél, más minősített szerviz partnereknél
vagy szakműhelyekben letiltható.
Távirányító vészfelismerése
Működési elv
Ha a gépjármű nem ismeri fel a távirányítót, a
motorindítás a távirányító vészfelismerés funk‐
ciójával lehetséges.
Általános információk
Megjelenik egy Check-Control üzenet.
A távirányító gépjármű általi felismerését
többek között a következő körülmények zavar‐
hatják:▷A távirányító eleme lemerült. Elem cseréje,
lásd a 33. oldalon.▷A rádiókapcsolatot adótorony vagy más,
nagy adóteljesítményű berendezés zavarja.▷A távirányítót fémes tárgyak árnyékolják.▷A rádiókapcsolatot közvetlen közelben lévő
mobiltelefon vagy más elektronikus készü‐
lék zavarja.▷Mobil eszköz, pl. mobiltelefon töltése za‐
vart okoz a távirányítóra történő rádiójel-át‐
vitelben.
Motorindítás
1.Tartsa a távirányítót hátoldalával a kormá‐
nyoszlopon lévő jelhez.2.10 másodpercen belül indítsa be a motort.
Ha a gépjármű nem ismeri fel a távirányítót,
tartsa kissé másképp a távirányítót, és ismé‐
telje meg a műveletet.
Személyes profil Működési elv
A személyes profil funkció segítségével több
vezető egyéni beállításai tárolhatók, és egy ké‐
sőbbi időpontban ismét megjeleníthetők.
Seite 33Nyitás és zárásKezelés33
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 800 - II/16
Page 34 of 313

Általános információk
Három vezetői profil áll rendelkezésre, ame‐
lyekben személyes gépjármű-beállítások tárol‐
hatók. Minden távirányítóhoz hozzá van ren‐
delve az egyik ilyen vezetői profil.
Ha a gépjármű zárjait távirányítóval nyitják ki,
aktiválódik a hozzárendelt vezetői profil. A ve‐
zetői profilban tárolt összes beállítás automati‐
kusan érvénybe lép.
Amennyiben több vezető mindegyike a saját távirányítóját használja, nyitáskor a gépjármű
mindenkinek a saját személyes beállításait tölti
be. Ezek a beállítások helyreállnak akkor is, ha
a gépjárművet időközben valaki más egy másik
távirányítóval használta.
A beállítások módosításait a rendszer automa‐
tikusan az éppen aktív vezetői profilban tárolja.
Ha az iDrive segítségével egy másik vezetői
profilt választ ki, automatikusan megtörténnek
az abban tárolt beállítások. A rendszer hozzá‐
rendeli az új vezetői profilt a pillanatnyilag
használt távirányítóhoz.
Továbbá rendelkezésre áll egy vendégprofil,
amely nincs hozzárendelve távirányítóhoz: En‐
nek használatával a személyes vezetői profilok
módosítása nélkül végezhetők el beállítások a
gépjárművön.
Beállítások
A következő rendszerek és funkciók beállításai
az aktív profilban tárolódnak. A tárolható beállí‐
tások országtól és felszereltségtől függenek.▷Nyitás és zárás.▷Világítás.▷Klimatizálás.▷Rádió.▷Műszeregység.▷Kedvencek gombok.▷Hangerők, hangzás.▷Monitor.▷Navigáció.▷Tévé.▷Parkolássegítő rendszer (PDC).▷Tolatókamera.▷Oldalkamera.▷Felülnézet.▷Head-Up Display.▷Vezetésiélmény-kapcsoló.▷Vezetőülés helyzete, külső visszapillantó
tükör helyzete, kormánykerék helyzete.▷Intelligent Safety.▷Sávváltásra figyelmeztető rendszer.▷Night Vision.
Profilműveletek
Profilok megjelenítése
Az éppen használt távirányítótól függetlenül
másik profil is előhívható.
Az iDrive segítségével:
1.„Beállítások”2.„Profilok”3.Válassza ki a profilt.▷A betöltött profilban tárolt beállítások auto‐
matikusan érvénybe lépnek.▷A rendszer hozzárendeli az előhívott profilt
a pillanatnyilag használt távirányítóhoz.▷Ha a profil már egy másik távirányítóhoz
van rendelve, a profil mindkét távirányítóval
érvényes lesz. A két távirányítóhoz rendelt
beállításokat a továbbiakban nem lehet
megkülönböztetni.
Profil átnevezése
A profilok összetévesztésének elkerülése ér‐
dekében mindegyik profilt egyedi névvel lehet
ellátni.
A monitor segítségével:
1.„Beállítások”2.„Profilok”3.Válassza az „Opciók” elemet.4.„Akt. profil átírása”Seite 34KezelésNyitás és zárás34
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 800 - II/16
Page 37 of 313

A környezetmegvilágítás csak sötétben kap‐
csol be. Ez a funkció nem érhető el, ha a belső
világítást kézzel kikapcsolták.
Ha a zárak zárása után 10 másodpercen belül
ismét megnyomja a gombokat, akkor kikapcsol
az utastérvédelem és a lökésérzékelő, lásd
a 45 . oldalon. A zárak zárása után várjon 10
másodpercig, mielőtt újra megnyomja a gom‐
bot.
Csomagtérajtó nyitása és csukása VIGYÁZAT
A csomagtérajtó nyitáskor hátra és fel‐
felé mozdul el. Anyagi kár veszélye áll fenn.
Nyitáskor és csukáskor ügyeljen arra, hogy ne
legyen semmi a csomagtérajtó útjában.◀
Ne tegye be a távirányítót a csomagtérbe, ne‐
hogy véletlenül bezárja.
Tartsa lenyomva a távirányító gombját
kb. 1 másodpercig.
A csukott csomagtérajtó automatikusan kinyí‐
lik, függetlenül attól, hogy a gépjármű be volt-e
zárva vagy sem. A nyitott csomagtérajtó be‐
csukásához tartsa lenyomva a távirányító
gombját, amíg be nem csukódik a csomagté‐
rajtó. Ehhez az alsó csomagtérajtó legyen
csukva.
Felszereltségtől és országspecifikus változat‐
tól függően beállítható, hogy az ajtók zárjai is
nyíljanak-e. Végezze el a beállításokat, lásd
a 43 . oldalon.
Vontatmánnyal való közlekedésnél a csomag‐
térajtó nem nyitható ki a távirányítóval.
Ha nem nyitották ki az ajtózárakat, akkor a cso‐
magtérajtó a becsukása után újra bezáródik.
Emiatt vigye magával a távirányítót, és ne te‐
gye a csomagtérbe, mert az a csomagtérajtó
lecsukásakor a gépjárműbe zárva marad.
VIGYÁZAT
Menet közben a hegyes vagy éles tár‐
gyak nekiütközhetnek a hátsó ablaknak és a fű‐
tőszálnak. Anyagi kár veszélye áll fenn. Fedje leaz éleket, és ügyeljen arra, hogy a hegyes tár‐
gyak ne ütközzenek a hátsó ablaknak.◀
Működési zavar A távirányító gépjármű általi felismerését
többek között a következő körülmények zavar‐
hatják:▷A távirányító eleme lemerült. Elem cseréje,
lásd a 33. oldalon.▷A rádiókapcsolatot adótorony vagy más,
nagy adóteljesítményű berendezés zavarja.▷A távirányítót fémes tárgyak árnyékolják.▷A rádiókapcsolatot közvetlen közelben lévő
mobiltelefon vagy más elektronikus készü‐
lék zavarja.
A távirányítót ne szállítsa fémes tárgyakkal
vagy elektronikus készülékekkel együtt.
Üzemzavar esetén a gépjármű zárja kívülről
távirányító nélkül, lásd a 37. oldalon, is kinyit‐
ható és bezárható.
Távirányító nélkül
Kívülről FIGYELMEZTETÉS
Egyes országspecifikus kiviteleknél a zá‐
rak nyitása belülről nem lehetséges, ha a gép‐
jármű zárait kívülről zárták be.
Ha valakinek hosszabb időt kell a gépjárműben
töltenie nagy meleg vagy hideg hatásának ki‐
téve, az sérülésveszéllyel vagy akár életve‐
széllyel járhat. Ne zárja be a gépjárművet kívül‐
ről, ha maradt bent valaki.◀
VIGYÁZAT
Az ajtózár stabilan az ajtóra van szerelve.
Az ajtókilincs mozgatható. Az ajtókilincs húzá‐
sakor, ha be van dugva a beépített kulcs, meg‐
sérülhet a lakk vagy a kulcs. Anyagi kár veszé‐
lye áll fenn. A külső ajtókilincs meghúzása előtt
húzza ki a beépített kulcsot.◀
Seite 37Nyitás és zárásKezelés37
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 800 - II/16
Page 38 of 313

Zárja be vagy nyissa ki a beépített kulccsal,
lásd a 32. oldalon, a vezetőoldali ajtó zárját. A
többi ajtó zárját belülről kell kinyitni vagy be‐
zárni.1.Vegye le a takarófedelet az ajtózárról.
Ehhez alulról tolja a beépített kulcsot ütkö‐
zésig a nyílásba, és vegye le a zárófedelet.2.Ajtózár nyitása vagy zárása.
Riasztóberendezés rádió-
távirányítással
A riasztóberendezés nem aktiválódik, ha a
gépjárművet a beépített kulccsal zárják be.
Az ajtó nyitásakor bekapcsol a riasztóberende‐
zés, ha az ajtózárral nyitották ki a gépjárművet.
A riasztó kikapcsolásához nyissa ki a távirányí‐
tóval a gépjárművet, vagy kapcsolja be a gyúj‐
tást, szükség esetén a távirányító vészfelisme‐
rés funkciójával, lásd a 33. oldalon.
Belülről
Nyitás és zárás
A központi zár gombjaival.
▷ A gomb megnyomásával csukott
első ajtók esetén a gépjármű zárjai bezá‐
ródnak.▷ A gomb megnyomásával a gép‐
jármű zárjai kinyílnak.
A gépjármű zárásakor a lopás elleni védelem
nem aktiválódik.
Az tüzelőanyag-tartály-betöltőnyílás fedele
nem záródik.
Adott súlyosságú balesetnél a gépjármű zárja
automatikusan kinyílik. A vészvillogó és a belső
világítás bekapcsol.
Zárak nyitása és kinyitás
▷A központi zár gombjának meg‐
nyomásával nyissa ki egyszerre az
ajtózárakat, majd húzza meg a kartámasz
fölötti ajtónyitó fogantyút.▷Húzza meg a kinyitni kívánt ajtón az ajtó‐
nyitó fogantyút. A többi ajtó zárva marad.
Ajtók
Ajtózárást segítő automatika (Soft
Close Automatic – SCA)
A záráshoz finoman nyomja meg az ajtókat.
A zárási folyamat automatikusan végbemegy.
FIGYELMEZTETÉS
A Soft Close funkció használatakor a zár
önműködően záródik. Egyes testrészek becsí‐
pődhetnek. Sérülésveszély áll fenn. Nyitáskor
és csukáskor ügyeljen arra, hogy ne legyen
semmi az útban.◀
Csomagtérajtó
Tudnivalók Ne tegye be a távirányítót a csomagtérbe, ne‐
hogy véletlenül bezárja.
Seite 38KezelésNyitás és zárás38
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 800 - II/16
Page 43 of 313

Működési zavarA távirányító gépjármű általi felismerését
többek között a következő körülmények zavar‐
hatják:▷A távirányító eleme lemerült. Elem cseréje,
lásd a 33. oldalon.▷A rádiókapcsolatot adótorony vagy más,
nagy adóteljesítményű berendezés zavarja.▷A távirányítót fémes tárgyak árnyékolják.▷A rádiókapcsolatot közvetlen közelben lévő
mobiltelefon vagy más elektronikus készü‐
lék zavarja.
A távirányítót ne szállítsa fémes tárgyakkal
vagy elektronikus készülékekkel együtt.
Üzemzavar esetén a gépjármű zárját a távirá‐
nyító gombjaival vagy a beépített kulccsal, lásd
a 32 . oldalon, nyithatja vagy zárhatja.
Beállítások
Zárak kinyitása
A beállítások az aktív profilban, lásd a 33. olda‐
lon, tárolódnak.
Ajtók
1.„Beállítások”2.„Ajtók/kulcsok”3. Válassza ki a szimbólumot.4.Válassza ki a kívánt funkciót:▷„Csak a vezető ajtaja”
Csak a vezetőoldali ajtózár és az üzem‐
anyagtartály-betöltőnyílás fedelének
zárja nyílik ki. A gomb újbóli megnyo‐
másával a gépjármű összes zárja kinyí‐
lik.▷„Összes ajtó”
A gépjármű összes zárja kinyílik.Csomagtérajtó
Felszereltségtől és országspecifikus változat‐
tól függően előfordulhat, hogy a gépjármű nem
kínálja fel ezeket a beállításokat.1.„Beállítások”2.„Ajtók/kulcsok”3. Válassza ki a szimbólumot.4.Válassza ki a kívánt funkciót:▷„Csomagtérfedél”
A csomagtérajtó kinyílik.▷„Csomagtérfedél + ajtó(k)”
Kinyílik a csomagtérajtó és az ajtók
zárja.
A gépjármű igazoló jelzései
A beállítások az aktív profilban, lásd a 33. olda‐
lon, tárolódnak.
1.„Beállítások”2.„Ajtók/kulcsok”3.„Villogás nyitás-/zárásnál”
A zárak nyitását az irányjelző kétszeri felvil‐
lanása, a zárak zárását pedig az irányjelző
egyszeri felvillanása nyugtázza.
Automatikus zárás
A beállítások az aktív profilban, lásd a 33. olda‐
lon, tárolódnak.
1.„Beállítások”2.„Ajtók/kulcsok”3.Válassza ki a kívánt funkciót:▷„Automatikus lezárás”
Ha a zárak nyitása után egyik ajtót sem
nyitják ki, rövid idő elteltével a zárak au‐
tomatikusan újra bezáródnak.▷„Lezárás elindulás után”
Az ajtók elinduláskor is automatikusan
záródnak.Seite 43Nyitás és zárásKezelés43
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 800 - II/16
Page 44 of 313

Ülés-, tükör- és kormánykerék-állításmegjelenítése
A vezetőülés, a külső visszapillantó tükör és a
kormánykerék utoljára beállított helyzetét a
rendszer az aktív profilhoz tárolja.
Amikor a távirányítóval kinyitja a gépjármű zár‐
jait, a rendszer automatikusan behívja a pozí‐
ciót, amennyiben aktív a funkció.
FIGYELMEZTETÉS
Az ülések mozgatásakor becsípődésve‐
szély áll fenn. Sérülésveszély vagy anyagi kár
veszélye áll fenn. A beállítás előtt győződjön
meg arról, hogy az ülés működési tartománya
szabad.◀
A beállítási folyamat leáll, ha:▷Megnyomja valamelyik ülésbeállító kap‐
csolót.▷Megnyomja valamelyik ülés-, tükör- és kor‐
mánykerék-memóriagombot.
Beállítások aktiválása
1.„Beállítások”2.„Ajtók/kulcsok”3.„Utolsó üléshelyz. autom.”
Riasztóberendezés rádió-
távirányítással
Működési elv
A riasztóberendezés zárt gépjárműnél műkö‐
désbe lép:
▷Az egyik ajtó, a motorháztető vagy a cso‐
magtérajtó kinyitása.▷Mozgás az utastérben.▷A gépjármű dőlésszöge megváltozik, pl. ha
megpróbálják ellopni valamelyik kereket
vagy elvontatni a gépjárművet.▷Az akkumulátorfeszültség megszakad.
Az illetéktelen beavatkozásokat a rádió-távirá‐
nyítású riasztóberendezés röviden jelzi:
▷Hangriasztással.▷A vészvillogó bekapcsolásával.
Be- és kikapcsolás
Amikor a távirányítóval vagy a komfortbejutás
funkcióval kinyitja és bezárja a gépjárművet, a
riasztóberendezés be- és kikapcsol.
Ajtózár kinyitása bekapcsolt
riasztóberendezés esetén
Az ajtó nyitásakor bekapcsol a riasztóberende‐
zés, ha az ajtózárral nyitják a gépjárművet.
Riasztás leállítása, lásd a 45. oldalon.
Csomagtérajtó kinyitása bekapcsolt
riasztóberendezés esetén
A csomagtérajtó bekapcsolt riasztóberendezés
esetén is kinyitható.
A csomagtérajtó lecsukásával a csomagtérajtó
újra záródik, és a riasztóberendezés aktiváló‐
dik, amennyiben az ajtók zárva vannak. A vész‐
villogó egyszer felvillan.
Visszajelző lámpa a belső
visszapillantó tükrön
▷A visszajelző lámpa 2 másodpercenként
felvillan:
A riasztóberendezés be van kapcsolva.▷A visszajelző lámpa kb. 10 másodpercig
villog, majd 2 másodpercenként felvillan:
Az utastérvédelem és a lökésérzékelő nem
aktív, mert az ajtók, a motorháztető vagy a
csomagtérajtó nincs megfelelően csukva.Seite 44KezelésNyitás és zárás44
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 800 - II/16
Page 45 of 313

A nyíló felületek bizonyosan megfelelően
csukva vannak.
A még nyitott bejutás lehetőségek becsu‐
kása után bekapcsol a belsőtérvédelem és
a lökésérzékelő.▷Az ellenőrző lámpa a zárak nyitása után ki‐
alszik:
A gépjárműhöz nem nyúltak.▷Az ellenőrző lámpa a zárak nyitása után vil‐
log a gyújtás bekapcsolásáig, de legfeljebb
kb. 5 percig:
Riasztás történt.
Riasztóberendezés-dőlésérzékelő
A rendszer figyeli a gépjármű dőlésszögét.
A rádió-távirányítású riasztóberendezés műkö‐
désbe lép, ha pl. megpróbálják ellopni valame‐
lyik kereket vagy elvontatni a gépjárművet.
Utastérvédelem A kifogástalan működés biztosításához az ab‐
lakoknak és a tetőablaknak zárva kell lenniük.
Akaratlan riasztás megelőzése
A lökésérzékelő és az utastérvédelem kikap‐
csolható, pl. a következő esetekben:
▷Gépi autómosókban.▷Billenőgarázsokban.▷Autószállító vonatokon, kompon vagy pót‐
kocsin történő szállításkor.▷Ha állatok vannak a gépjárműben.
A lökésérzékelő és az utastérvédelem kikapcsolása
A gépjármű bezárása után 10 másodper‐
cen belül nyomja meg újra a távirányító
gombját.
A visszajelző lámpa kb. 2 másodpercig világít,
majd tovább villog.
A lökésérzékelő és az utastérvédelem a követ‐
kező zárásig kikapcsolva marad.
Riasztás leállítása▷Nyissa ki a távirányítóval a gépjárművet,
vagy kapcsolja be a gyújtást, szükség ese‐
tén a távirányító vészfelismerés funkciójá‐
val, lásd a 33. oldalon.▷Komfortbejutásnál: Tartsa magánál a táv‐
irányítót, és fogja át teljesen a vezető- vagy
utasoldali ajtófogantyút.
Ablakemelő
Megjegyzések FIGYELMEZTETÉS
A gépjárműben felügyelet nélkül hagyott
gyermekek vagy állatok mozgásba hozhatják a
gépjárművet, és veszélyeztethetik önmagukat
vagy a forgalmat, pl. a következők végrehajtá‐
sával:
▷Nyomja meg a Start/Stop gombot.▷A rögzítőfék kioldása.▷Az ajtók vagy ablakok nyitása és csukása.▷A választókar N pozíciójának kapcsolása.▷A gépjármű felszereléseinek kezelése.
Balesetveszély vagy sérülésveszély áll fenn.
Ne hagyjon gyermekeket vagy állatokat felü‐
gyelet nélkül a gépjárműben. Kiszálláskor vigye
magával a távirányítót, és zárja be a gépjármű
zárjait.◀
Áttekintés
Ablakemelő
Seite 45Nyitás és zárásKezelés45
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 800 - II/16
Page 46 of 313

Biztonsági kapcsoló
Kinyitás▷ Nyomja le a kapcsolót az ellenállási
pontig.
Az ablak addig nyílik, amíg a kapcsolót
nyomva tartja.▷ Nyomja le a kapcsolót az ellenállási
ponton túl.
Az ablak automatikusan kinyílik. A gomb új‐
bóli megnyomásakor a mozgás leáll.
Lásd még: Komfort nyitás, lásd a 36. oldalon, a
távirányítóval.
Bezárás FIGYELMEZTETÉS
Az ablakok kezelése során becsípődhet‐
nek egyes testrészek vagy tárgyak. Sérülésve‐
szély vagy anyagi kár veszélye áll fenn. Az ab‐
lakok nyitásakor és csukásakor ügyeljen arra,
hogy ne legyen semmi az ablakok útjában.◀
▷ Húzza fel a kapcsolót az ellenállási
pontig.
Az ablak addig csukódik, amíg a kapcsolót
felhúzva tartja.▷ Húzza fel a kapcsolót az ellenállási
ponton túl.
Az ablak automatikusan becsukódik. A
gomb újbóli meghúzásakor a mozgás leáll.
Lásd még: Komfort zárás, lásd a 36. oldalon, a
távirányítóval.
Lásd még: Becsukás a Komfortbejutás, lásd
a 41 . oldalon, funkcióval.
A gyújtás kikapcsolása után Az ablakok még működtethetők:
▷Rádió készenlétben hosszabb ideig.▷A gyújtás kikapcsolása után kb. még 1 per‐
cig.
Becsípődés elleni védelem
FIGYELMEZTETÉS
Az ablakok kezelése során becsípődhet‐
nek egyes testrészek vagy tárgyak. Sérülésve‐
szély vagy anyagi kár veszélye áll fenn. Az ab‐
lakok nyitásakor és csukásakor ügyeljen arra,
hogy ne legyen semmi az ablakok útjában.◀
FIGYELMEZTETÉS
Az ablakokon lévő tartozékok, pl. anten‐
nák, befolyásolhatják a becsípődés elleni vé‐
delmet. Sérülésveszély áll fenn. Ne szereljen
semmilyen tartozékot az ablak útjába.◀
Ha az ablak zárásakor a záróerő meghalad egy
meghatározott értéket, a zárási folyamat leáll.
Az ablak kismértékben visszanyílik.
Becsípődés elleni védelem nélküli
zárás
FIGYELMEZTETÉS
Az ablakok kezelése során becsípődhet‐
nek egyes testrészek vagy tárgyak. Sérülésve‐
szély vagy anyagi kár veszélye áll fenn. Az ab‐
lakok nyitásakor és csukásakor ügyeljen arra,
hogy ne legyen semmi az ablakok útjában.◀
Ha külső veszély áll fenn, vagy ha a jegesedés
nem teszi lehetővé a szokásos zárást, az aláb‐
biak szerint járjon el:
1.Húzza fel a kapcsolót az ellenállási ponton
túl, és tartsa ebben a helyzetben.
Ha a záróerő meghalad egy meghatározott
értéket, az korlátozza a becsípődés elleni
védelem működését, és az ablak alig nyílik
ki.2.Kb. 4 másodpercen belül ismét húzza fel a
kapcsolót az ellenállási ponton túl, és tartsa
úgy.
Az ablak becsípődés elleni védelem nélkül
csukódik.Seite 46KezelésNyitás és zárás46
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 800 - II/16
Page 72 of 313

VezetésA gépjármű felszereltségeA jelen fejezet leírja a modellsorozathoz kínált
összes alap-, országspecifikus és különleges
felszereltséget. Ezért olyan felszerelések leírá‐
sát is tartalmazza, amelyek az adott gépjármű‐
ben nem találhatók meg, mert az pl. különleges
felszereltség vagy az adott országban forgal‐
mazott változatban nem elérhető. Ez a bizton‐
ság szempontjából jelentős funkciókra és
rendszerekre is érvényes. A megfelelő funk‐
ciók és rendszerek használata esetén is mindig
ügyeljen az adott országban érvényes előírá‐
sokra.
Start/Stop gomb
Működési elv A Start/Stop gomb megnyomá‐
sával kapcsolhatja be és ki a
gyújtást, és indíthatja el a mo‐
tort.
A motor akkor indul el, ha a
Start/Stop gomb megnyomásakor lenyomva
tartja a fékpedált.
Gyújtás bekapcsolása Nyomja meg a Start/Stop gombot, és ne
nyomja le közben a fékpedált.
Minden rendszer üzemkész.
A műszeregység legtöbb ellenőrző és figyel‐
meztető lámpája eltérő ideig világítani kezd.
Álló motornál kapcsolja ki a gyújtást és a feles‐
leges fogyasztókat, védve ezzel az akkumulá‐
tort.
Gyújtás kikapcsolása
Nyomja meg újra a Start/Stop gombot, és ne
nyomja le közben a fékpedált.A műszeregység minden ellenőrző lámpája ki‐
alszik.
Álló motornál kapcsolja ki a gyújtást és a feles‐
leges fogyasztókat, védve ezzel az akkumulá‐
tort.
Tudnivalók Ha a választókaron a D vagy az R pozíció van
bekapcsolva, akkor a gyújtás kikapcsolásakor a
kar automatikusan P helyzetbe kapcsol.
A gyújtás a gépjármű álló helyzetében és leállí‐
tott motornál automatikusan kikapcsol a követ‐
kező esetekben:▷A gépjármű zárásakor, akkor is, ha a tompí‐
tott fényszóró világít.▷Röviddel az akkumulátor lemerülése előtt,
hogy a motort még el lehessen indítani.▷A vezetőoldali ajtó nyitásakor vagy zárása‐
kor, ha a vezető kicsatolja a biztonsági
övét, vagy lekapcsolja a tompított fényszó‐
rót.▷A vezető biztonsági övének kicsatolásakor,
ha kinyitják a vezetőoldali ajtót, és a tompí‐
tott fényszóró le van kapcsolva.
Ha kb. 15 percig nem történik további kezelés,
akkor a tompított fényszóró átvált helyzetjelző
világításra.
Rádió készenlét Rádió készenlét aktiválása: Járó motornál
nyomja meg a Start/Stop gombot.
Egyes fogyasztók üzemkész állapotban marad‐
nak.
A rádió készenlét a következő esetekben auto‐
matikusan kikapcsol:
▷Kb. 8 perc elteltével.▷A központi zárral történő záráskor.▷Röviddel az akkumulátor lemerülése előtt,
hogy a motort még el lehessen indítani.Seite 72KezelésVezetés72
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 800 - II/16
Page 73 of 313

A rádió készenlét aktív marad, ha az gyújtás pl.
a következő okokból automatikusan kikapcsol:▷A vezetőoldali ajtó kinyitása vagy becsu‐
kása.▷A vezető biztonsági övének kicsatolása.▷Automatikus átkapcsolás tompított fény‐
szóróról helyzetjelző világításra.
Álló motor és bekapcsolt gyújtás mellett az ajtó
nyitásakor a megfelelő felszereltségű gép‐
jármű automatikusan rádió készenlétre vált, ha
a világítás ki vagy a menetfény be van kap‐
csolva.
Motorindítás Tudnivalók VESZÉLY
Blokkolt kipufogócső vagy nem megfe‐
lelő szellőztetés esetén egészségre káros ki‐
pufogógázok juthatnak be a gépjárműbe. A ki‐
pufogógázok színtelen és szagtalan, de
mérgező szénmonoxidot tartalmaznak. Zárt te‐
rekben a kipufogógázok a gépjárművön kívül is
összegyűlhetnek. Életveszély áll fenn. Tartsa
szabadon a kipufogócsövet, és gondoskodjon
kielégítő szellőzésről.◀
FIGYELMEZTETÉS
A rögzítetlen gépjármű önműködően
mozgásba léphet és elgurulhat. Balesetveszély
áll fenn. A gépjármű elhagyása előtt rögzítse
azt elgurulás ellen.
Annak érdekében, hogy a gépjármű megfe‐
lelően biztosítva legyen elgurulás ellen, ügyel‐
jen a következőkre:
▷Működtesse a rögzítőféket.▷Emelkedőkön vagy lejtőn az első kerekeket
fordítsa a járdaszegély irányába.▷Emelkedőn vagy lejtőn rögzítse a gépjár‐
művet más módon is, pl. kerékékkel.◀VIGYÁZAT
Ismételt indítási kísérlet vagy többszöri
egymás utáni indítás esetén az tüzelőanyag
nem, vagy nem megfelelően ég el. A katalizátor
túlmelegedhet. Anyagi kár veszélye áll fenn.
Kerülje a többszöri egymás utáni indítást.◀
Dízelmotor Hideg motornál és kb. 0 ℃ alatti hőmérséklet
esetén az indítási folyamat egy kicsit később kezdődik meg az automatikus előizzítás miatt.
Megjelenik egy Check-Control üzenet.
Steptronic sebességváltó
Motor indítása1.Nyomja le a fékpedált.2.Nyomja meg a Start/Stop gombot.
Az indítási folyamat automatikus, és addig tart,
amíg a motor beindul.
Motorleállítás
Tudnivalók FIGYELMEZTETÉS
A gépjárműben felügyelet nélkül hagyott
gyermekek vagy állatok mozgásba hozhatják a
gépjárművet, és veszélyeztethetik önmagukat
vagy a forgalmat, pl. a következők végrehajtá‐ sával:
▷Nyomja meg a Start/Stop gombot.▷A rögzítőfék kioldása.▷Az ajtók vagy ablakok nyitása és csukása.▷A választókar N pozíciójának kapcsolása.▷A gépjármű felszereléseinek kezelése.
Balesetveszély vagy sérülésveszély áll fenn.
Ne hagyjon gyermekeket vagy állatokat felü‐
gyelet nélkül a gépjárműben. Kiszálláskor vigye
magával a távirányítót, és zárja be a gépjármű
zárjait.◀
Seite 73VezetésKezelés73
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 800 - II/16