ECU BMW X6 2016 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: X6, Model: BMW X6 2016Pages: 303, PDF Size: 5.97 MB
Page 236 of 303

CombustibilDotare autovehiculÎn cadrul acestui capitol sunt descrise toate
dotările de serie, naţionale şi dotările speciale,
care sunt oferite pentru această serie de mo‐
del. De aceea sunt descrise şi dotările, care nu
sunt disponibile în cadrul unui autovehicul,
de ex. pe baza dotărilor speciale selectate sau
a variantei de ţară. Acelaşi lucru este valabil şi
pentru funcţiile şi sistemele relevante pentru
securitate. La utilizarea funcţiilor şi sistemelor
corespunzătoare trebuie respectate normele
legale naţionale în vigoare.
Calitatea combustibilului
Generalităţi În funcţie de regiune, multe benzinării comer‐
cializează carburanţi adaptaţi condiţiilor de
iarnă sau vară. Carburantul comercializat iarna
facilitează de exemplu pornirea la rece.
Observaţie ATENŢIE
Ș i carburanţii, care corespund specifica‐
ţiilor, pot fi de slabă calitate. Pot să apară pro‐
bleme la motor, de ex. comportamentul anor‐
mal al motorului la pornire, caracteristici de
rulare înrăutăţite sau performanţe de rulare
înrăutăţite. Există pericolul daunelor materiale.
Dacă aveţi probleme la motor schimbaţi ben‐
zinăria sau alimentaţi carburant de marcă, cu o
cifră octanică mai mare.◀
BenzinăPentru un consum optim, benzina trebuie să
fără sulf sau pe cât posibil cu conţinut redus de
sulf.
Nu se vor folosi carburanţii identificaţi ca având
conţinut metalic la alimentarea cu pistoale.ATENŢIE
Chiar şi cantităţi mici de combustibil ne‐
adecvat sau de aditivi necorespunzători pentru
combustibil pot deteriora sistemul de alimen‐
tare cu combustibil şi motorul. Mai mult, se de‐
teriorează inclusiv catalizatorul. Există pericolul
daunelor materiale. În cazul motoarelor pe ben‐
zină nu alimentaţi sau nu adăugaţi următoarele
produse:▷Benzină cu plumb.▷Aditivi metalici, precum mangan sau fier.
Dacă aţi alimentat benzină necorespunzătoare,
nu apăsaţi butonul Start/Stop. Contactaţi un
service partener al producătorului, un alt ser‐
vice partener sau un atelier de specialitate cali‐
ficat.◀
Puteţi alimenta cu combustibili cu un conţinut
maxim de etanol de 10 %, adică E10.
ATENŢIE
Combustibilii neadecvaţi pot deteriora
sistemul de alimentare cu combustibil şi moto‐
rul. Există pericolul daunelor materiale. Nu ali‐
mentaţi combustibili cu conţinut de etanol
peste conţinutul recomandat şi nici combusti‐
bili cu conţinut de metanol, precum M5 până la
M100.◀
Motorul dispune de reglarea detonaţiei. Din
acest motiv, puteţi alimenta cu benzină de di‐
ferite calităţi.
Calitatea benzinei Benzină super cu COR 95.
Calitate minimă Benzină fără plumb cu COR 91.
ATENŢIE
Combustibilul de calitate sub nivelul ce‐
rut poate afecta funcţionarea motorului sau
poate deteriora motorul. Există pericolul dau‐
Seite 236MobilitateCombustibil236
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Page 238 of 303

▷Lumină albă: la următoarea
ocazie completaţi agentul
reductor.▷Lumină galbenă: cantitate
prea mică de agent reductor.
Distanţa care mai poate fi
parcursă este afişată pe ta‐
bloul de bord. Imediat Com‐
pletaţi agentul reductor, vezi
pagina 238.
AdBlue la minim
▷Distanţa care mai poate fi
parcursă este afişată pe ta‐
bloul de bord: completaţi
agentul reductor. Motorul
funcţionează mai departe,
până când nu este oprit şi
până când sunt îndeplinite
toate condiţiile de funcţio‐
nare, de exemplu combusti‐
bil suficient.
Defecţiune de sistem
În cazul unei defecţiuni de sistem este afişat un
mesaj Check-Control.
Solicitaţi umplerea cu AdBlue BMW recomandă ca agentul reductor să fie
completat de un service partener în cadrul
lucrărilor de întreţinere periodică.
La respectarea intervalului de întreţinere, între
intervale nu este necesară alimentarea.
În anumite cazuri mai ales la deplasarea sport
sau folosirea vehiculului la înălţimi mari, poate
fi necesară alimentarea repetată între interva‐
lele de întreţinere.
Imediat ce apare afişajul rezervei pe tabloul de
bord, solicitaţi completarea agentului reductor,
altfel motorul nu poate fi pornit.
AdBlue la temperaturi joase Dacă temperatura scade sub - 5 ℃, din cauza
proprietăţilor fizice, s-ar putea să fie nevoie de
alimentarea cu substanţă de reducţie înainte
de termen. În acest caz completaţi cu sub‐
stanţă de reducţie abia înainte de începerea
deplasării.
La temperaturi sub - 11 ℃ eventual nu poate fi
măsurat nivelul de lichid.
Completaţi dumneavoastră AdBlue
Indicaţii AVERTIZARE
La deschiderea rezervorului pentru agen‐
tul reductor pot ieşi cantităţi mici de vapori de
amoniac. Vaporii de amoniac au un miros
pătrunzător, iritând pielea, mucoasele şi ochii.
Există risc de vătămare corporală. Nu inhalaţi
vaporii de amoniac. Feriţi îmbrăcămintea, pie‐
lea şi ochii de agentul reductor, respectiv nu
înghiţiţi agentul reductor. Nu lăsaţi agentul re‐
ductor la îndemâna copiilor.◀
AVERTIZARE
Agenţii tehnologici, precum uleiuri, un‐
sori, lichide de răcire şi combustibili, pot să
conţină substanţe periculoase. Există risc de
vătămare corporală sau chiar pericol de
moarte. Respectaţi indicaţiile de pe recipiente.
Aveţi grijă ca îmbrăcămintea, pielea şi ochii să
nu intre în contact cu agenţii tehnologici. Nu
turnaţi agenţii tehnologici în alte flacoane.
Păstraţi agenţii tehnologici în zone inaccesibile
pentru copii.◀
ATENŢIE
Substanţele componente ale agentului
reductor sunt foarte agresive. Există pericolul
daunelor materiale. Evitaţi contactul dintre
substanţa de reducţie şi suprafeţele autovehi‐
culului.◀
AdBlue adecvat▷AdBlue conform normei ISO 22241-1
AdBlue poate fi achiziţionat în diverse reci‐
piente. Utilizaţi cu precădere recipientul spe‐
cial recomandat de BMW. Cu acest flacon şi
Seite 238MobilitateCombustibil238
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Page 241 of 303

Jante şi anvelopeDotare autovehicul
În cadrul acestui capitol sunt descrise toate
dotările de serie, naţionale şi dotările speciale,
care sunt oferite pentru această serie de mo‐
del. De aceea sunt descrise şi dotările, care nu
sunt disponibile în cadrul unui autovehicul,
de ex. pe baza dotărilor speciale selectate sau
a variantei de ţară. Acelaşi lucru este valabil şi
pentru funcţiile şi sistemele relevante pentru
securitate. La utilizarea funcţiilor şi sistemelor
corespunzătoare trebuie respectate normele
legale naţionale în vigoare.
Presiunea în anvelope
Informaţii pentru securitate Structura anvelopei şi presiunea în anvelope
influenţează următoarele:▷Durata de viaţă a anvelopelor.▷Siguranţa rulării.▷Confortul rulării.
Verificarea presiunii în pneuri
AVERTIZARE
Anvelopele dezumflate parţial sau total
afectează caracteristicile de rulare ale maşinii,
de exemplu comportamentul direcţiei şi a
frânării. Există pericol de accident. Verificaţi cu
regularitate presiunea din anvelope şi la nevoie
corectaţi, de ex. de două ori pe lună sau înain‐
tea unei deplasări mai lungi.◀
Verificaţi cu regularitate şi presiunea de um‐
flare a anvelopei roţii de rezervă din portbagaj
şi eventual umflaţi.
De regulă roţile pierd presiunea de umflare în
mod uniform.
Anvelopele se încălzesc pe durata deplasării iar
odată cu creşterea temperaturii anvelopei
creşte şi presiunea ei. Indicaţiile cu privire la
presiune anvelopelor se referă la anvelopele
reci, resp. anvelopele cu temperatură ambien‐
tală.
Verificaţi presiunea în anvelope numai când
anvelopele sunt reci. Adică după o deplasare
de max. 2 km sau dacă autovehiculul a staţio‐
nat minim 2 ore.
Dispozitivele de umflare pneuri pot afişa cu
0,1 bar mai puţin.
La mesaj pană anvelopă: după corectarea pre‐
siunii în anvelope, iniţializaţi din nou programul
Mesaj pană anvelopă.
La sistem de control presiune în anvelope:
după adaptarea presiunii în anvelope la o nouă
valoare, resetaţi sistemul de control presiune în
anvelope.
Indicaţii de presiune în pneuri
Indicaţiile constructorului autovehiculului cu
privire la presiunea agreată a anvelopelor în
conformitate cu tipul de autovehicul şi cu di‐
mensiunile anvelopelor, se găsesc pe coloana
uşii şoferului.
Dacă nu se poate găsi litera de viteză a anvelo‐
pei, se aplică presiunea anvelopei de dimen‐
siuni adecvate. Datele cu privire la presiunea
de umflare se referă la anvelope având tempe‐
ratura ambiantă.
Seite 241Jante şi anvelopeMobilitate241
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Page 243 of 303

Vârsta anvelopelorRecomandareÎnlocuiţi anvelopele după maxim 6 ani, indife‐
rent de nivelul lor de uzură.
Data de producţie Pe partea laterală a anvelopei:
DOT … 3615: anvelopa a fost produsă în
săptămâna 36 a anului 2015.
Schimbarea jantelor şi
anvelopelor
Montare Solicitaţi verificarea montajului şi a echilibrării
roţii la un service partener al producătorului, un
alt service partener sau un atelier de speciali‐
tate calificat.
Combinaţie roată-anvelopă
Informaţii privind combinaţia corectă de roată-
anvelopă şi modelele de jante pot fi obţinute
de la un service partener al producătorului, un
alt service partener sau un atelier de speciali‐
tate calificat.
Combinaţii jantă-anvelopă greşite pot afecta
funcţionalitatea diferitelor sisteme, cum ar fi
ABS sau DSC.
Pentru păstrarea bunelor proprietăţi de rulare,
utilizaţi numai anvelope ale aceluiaşi pro‐
ducător şi cu acelaşi profil.
După o defecţiune la o anvelopă, refaceţi com‐
binaţia jantă-anvelopă iniţială.
AVERTIZARE
Roţile şi anvelopele inadecvate pentru
autovehicul pot deteriora componentele maşi‐
nii, de exemplu prin atingerea caroseriei din
cauza toleranţelor, în ciuda diametrului nominal
identic. Există pericol de accident. Producăto‐
rul autovehiculului recomandă utilizarea roţilorşi a anvelopelor adecvate pentru tipul de auto‐
vehicul.◀
Producători de anvelope recomandaţi
BMW recomandă anumiţi producători de anve‐
lope, în funcţie de dimensiunea anvelopelor.
Acestea pot fi recunoscute după steluţa de pe
peretele lateral al anvelopei.
Anvelope noi
Datorită particularităţilor lor constructive, anve‐
lopele noi nu oferă nivelul optim de aderenţă.
Conduceţi reţinut primii 300 km.
Anvelope reşapate
Producătorul autovehiculului Dvs. nu reco‐
mandă utilizarea anvelopelor reşapate.
AVERTIZARE
Anvelopele reşapate pot avea diferite
substraturi. Din cauza vârstei înaintate, pro‐
prietăţile de aderenţă pot fi limitate. Există pe‐
ricol de accident. Nu utilizaţi anvelope reşa‐
pate.◀
Anvelope de iarnă Pentru deplasarea pe străzi pe durata iernii se
recomandă anvelopele de iarnă.
Aşa-numitele anvelope all season cu marcaj M
+S au caracteristici de iarnă superioare anvelo‐
pelor de vară, însă de obicei nu ating randa‐
mentul anvelopelor de iarnă.
Seite 243Jante şi anvelopeMobilitate243
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Page 244 of 303

Viteza maximă admisă a anvelopelorde iarnă
Dacă viteza maximă a vehiculului este mai
mare decât cea admisă pentru anvelopele de
iarnă, amplasaţi o plăcuţă indicatoare într-o lo‐
caţie vizibilă. Puteţi procura plăcuţa indicatoare
de la un service partener al producătorului, un
alt service partener sau un atelier de speciali‐
tate calificat.
La anvelope de iarnă montate ţineţi cont şi res‐
pectaţi viteza maxim admisibilă pentru acestea.
Echipare cu anvelope run-flat
La echiparea cu anvelope tip run-flat, pentru
siguranţa dvs., utilizaţi numai anvelope de tip
run-flat. În cazul unei pene la anvelopă, nu aveţi
la dispoziţie roată de rezervă. Pentru detalii
apelaţi la un service partener al producătorului, un alt service partener sau un atelier de spe‐
cialitate calificat.
Permutarea roţilor între punţi
În funcţie de condiţiile individuale de utilizare,
roţile de pe punţile faţă şi spate prezintă urme
de uzură diferite. Pentru o uzură uniformă, pot
fi schimbate roţile între punţi. Pentru detalii
apelaţi la un service partener al producătorului,
un alt service partener sau un atelier de spe‐
cialitate calificat. După schimbarea roţii verifi‐
caţi şi eventual corectaţi presiunea anvelopei.
La autovehiculele echipate cu anvelope şi jante
de dimensiuni diferite pe punţile faţă şi spate,
nu este permisă o asemenea schimbare.
Depozitare
Roţile sau anvelopele demontate se vor depo‐
zita într-un mediu răcoros, uscat şi cât mai în‐
tunecat.
Protejaţi anvelopele de ulei, unsoare şi com‐
bustibil.
Nu depăşiţi presiunea maximă de umplere a
anvelopei indicată pe partea laterală a anvelo‐
pei.Echipare cu anvelope run-
flat
Indicativ
Marcarea RSC pe peretele lateral al anvelope‐
lor.
Roţile sunt compuse din anvelope cu capaci‐
tate portantă limitată şi eventual din jante spe‐
ciale suplimentare.
Datorită peretelui lateral întărit, anvelopa îşi
păstrează parţial capacitatea de rulare în con‐
diţiile pierderii presiunii interioare.
Respectaţi indicaţiile referitoare la continuarea
traseului cu pană de cauciuc.
Schimbarea anvelopelor run-flat Pentru securitatea personală, utilizaţi numai
anvelope run-flat. În cazul unei pene la anve‐
lopă, nu aveţi la dispoziţie roată de rezervă.
Pentru întrebări suplimentare adresaţi-vă unui
service partener al producătorului, unui alt ser‐
vice partener sau unui atelier de specialitate
calificat.
Remedierea penei Măsuri de siguranţă
▷Opriţi autovehiculul pe cât posibil cât mai
departe de circulaţie şi pe o suprafaţă sta‐
bilă.▷Cuplaţi instalaţia de avertizare-semnali‐
zare.Seite 244MobilitateJante şi anvelope244
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Page 249 of 303

Camera motoruluiDotare autovehicul
În cadrul acestui capitol sunt descrise toate
dotările de serie, naţionale şi dotările speciale,
care sunt oferite pentru această serie de mo‐
del. De aceea sunt descrise şi dotările, care nu
sunt disponibile în cadrul unui autovehicul,de ex. pe baza dotărilor speciale selectate sau
a variantei de ţară. Acelaşi lucru este valabil şi
pentru funcţiile şi sistemele relevante pentru
securitate. La utilizarea funcţiilor şi sistemelor
corespunzătoare trebuie respectate normele
legale naţionale în vigoare.
Informaţii importante în compartimentul motor
1Recipient pentru lichid de spălare2Numărul de identificare al autovehiculului3Pornire asistată, pol plus baterie4Rezervor lichid de răcire5Pornire asistată, pol minus baterie6Jojă ulei7La motor Diesel:
Recipient pentru agentul reducătorSeite 249Camera motoruluiMobilitate249
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Page 250 of 303

Capota motoruluiIndicaţii AVERTIZARE
În urma lucrărilor executate neadecvat în
compartimentul motor se pot deteriora piesele
componente, punând în pericol siguranţa.
Există pericol de accidentare sau risc de daune
materiale. Lucrările la compartimentul motor
trebuie efectuate la un service partener al pro‐
ducătorului, un alt service partener sau un ate‐
lier de specialitate calificat.◀
AVERTIZARE
În compartimentul motor există piese
componente ce se află în mişcare. Anumite
piese componente din compartimentul motor
se pot mişca şi după oprirea autovehiculului,
de exemplu ventilatorul radiatorului. Există risc
de vătămare corporală. Nu introduceţi mâna în
zona pieselor mobile. Ţineţi departe hainele şi
părul de piesele în mişcare.◀
AVERTIZARE
Pe partea interioară a capotei motorului
există elemente proeminente, precum cârligul
de blocare. Există risc de vătămare corporală.
Cu capota deschisă a motorului, fiţi atenţi la
piesele proeminente şi menţineţi libere aceste
zone.◀
AVERTIZARE
Capota motorului blocată incorect se
poate deschide în timpul deplasării, reducând
vizibilitatea. Există pericol de accident. În acest
caz opriţi-vă imediat şi închideţi corect capota
motorului.◀
AVERTIZARE
La deschiderea şi închiderea capotei mo‐
torului pot fi prinse anumite părţi ale corpului.
Există risc de vătămare corporală. La deschi‐
derea şi închiderea capotei asiguraţi-vă să fie
liberă zona de mişcare a capotei motorului.◀ATENŢIE
Ştergătoarele depliate pot fi prinse la
deschiderea capotei motorului. Există pericolul
daunelor materiale. Înainte de deschiderea ca‐
potei motorului asiguraţi-vă că ştergătoarele
cu lamelele montate sunt aşezate pe parbriz.◀
Deschiderea capotei motorului1.Trageţi de manetă.2.Apăsaţi pe maneta de deblocare şi deschi‐
deţi capota motorului.3.Aveţi grijă la elementele proeminente ale
capotei motorului.Seite 250MobilitateCamera motorului250
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Page 252 of 303

Ulei de motorDotare autovehicul
În cadrul acestui capitol sunt descrise toate
dotările de serie, naţionale şi dotările speciale,
care sunt oferite pentru această serie de mo‐
del. De aceea sunt descrise şi dotările, care nu
sunt disponibile în cadrul unui autovehicul,
de ex. pe baza dotărilor speciale selectate sau
a variantei de ţară. Acelaşi lucru este valabil şi
pentru funcţiile şi sistemele relevante pentru
securitate. La utilizarea funcţiilor şi sistemelor
corespunzătoare trebuie respectate normele
legale naţionale în vigoare.
Generalităţi
Consumul de ulei de motor depinde de regimul de rulare şi de condiţiile de utilizare.
Consumul de ulei motor poate fi mare, de ex. în
următoarele situaţii:▷La regim de rulare în stil sportiv.▷La rodajul motorului.▷La funcţionarea în ralanti a motorului.▷La utilizarea sortimentelor de ulei motor
considerate neadecvate.
De aceea, verificaţi în mod regulat, după fie‐
care alimentare, nivelul uleiului la motor.
Autovehiculul dispune de un sistem electronic
de măsurare a nivelului de ulei.
Sistemul electronic de măsurat nivelul de ulei
funcţionează după două principii de măsurare:
▷Afişare stare.▷Măsurare detaliată.Măsurare electronică a
nivelului de ulei
Afişare stare
Principiu de funcţionare Nivelul de ulei de motor este supravegheat
electronic în cursul rulării şi este indicat pe afi‐
şajul de control.
Dacă nivelul de ulei de motor ajunge la minim,
se afişează un mesaj de verificare-control.
Premise de funcţionare O valoare actuală de măsurare se află la dispo‐
ziţie după aprox. 30 de minute de deplasare. În
cazul unei deplasări mai scurte este afişată sta‐
rea ultimei deplasări suficient de lungi.
În cazul deplasărilor dese pe trasee scurte,
efectuaţi periodic o măsurare detaliată.
Afişarea nivelului de ulei de motor
Prin intermediul iDrive:1."Vehicle information"2."Vehicle status"3. "Engine oil level"
Este afişat nivelul uleiului de motor.
Mesaje privind indicatorul de nivel pentru ulei de motor
În funcţie de nivelul de ulei de motor sunt afi‐
şate mesaje diferite pe display. Respectaţi
aceste mesaje.
În cazul unei cantităţi prea mici de ulei de mo‐
tor în decursul următoarelor 200 km completaţi
cu ulei de motor, vezi pagina 253.
Seite 252MobilitateUlei de motor252
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Page 253 of 303

ATENŢIE
Prea puţin ulei de motor provoacă dete‐
riorarea motorului. Există pericolul daunelor
materiale. Completaţi imediat uleiul de motor.◀
Aveţi grijă să nu fie completat prea mult ulei de
motor.
ATENŢIE
Prea mult ulei de motor poate deteriora
motorul sau catalizatorul. Există pericolul dau‐
nelor materiale. Nu introduceţi prea mult ulei
de motor. În cazul detectării unei cantităţi prea
ridicate de ulei de motor, solicitaţi verificarea
nivelului de ulei la un service partener al pro‐
ducătorului, un alt service partener sau un ate‐
lier de specialitate calificat.◀
Măsurare detaliată
Principiu de funcţionare În cadrul măsurătorii de detaliu este verificat
nivelul de ulei de motor şi este afişat prin inter‐
mediul unei scale.
La motor cu benzină:
Dacă nivelul de ulei de motor ajunge la minim,
se afişează un mesaj de verificare-control.
La motor Diesel:
Dacă nivelul de ulei de motor ajunge la minim
sau se constată o umplere excesivă, se afi‐
şează un mesaj de verificare-control.
În cursul măsurării turaţia la ralanti creşte într-o
mică măsură.
Premise de funcţionare▷Autovehiculul se află pe o suprafaţă orizon‐
tală.▷Transmisie Steptronic: selectorul de viteze
în poziţia N sau P şi pedala de acceleraţie
nu este acţionată.▷Motorul funcţionează şi este încălzit pentru
operare.Efectuaţi măsurarea de detaliu
Pentru efectuarea măsurării detaliate a nivelu‐
lui de ulei al motorului:1."Vehicle information"2."Vehicle status"3. "Measure engine oil level"4."Start measurement"
Se verifică nivelul de ulei de motor şi se afi‐
şează pe o scală.
Durata: cca. 1 minut.
Completarea cu ulei de
motor
Indicaţii AVERTIZARE
Agenţii tehnologici, precum uleiuri, un‐
sori, lichide de răcire şi combustibili, pot să
conţină substanţe periculoase. Există risc de vătămare corporală sau chiar pericol de
moarte. Respectaţi indicaţiile de pe recipiente.
Aveţi grijă ca îmbrăcămintea, pielea şi ochii să
nu intre în contact cu agenţii tehnologici. Nu
turnaţi agenţii tehnologici în alte flacoane.
Păstraţi agenţii tehnologici în zone inaccesibile
pentru copii.◀
ATENŢIE
Prea puţin ulei de motor provoacă dete‐
riorarea motorului. Există pericolul daunelor
materiale.
Completaţi cu ulei de motor în cadrul următori‐
lor 200 km.◀
ATENŢIE
Prea mult ulei de motor poate deteriora
motorul sau catalizatorul. Există pericolul dau‐
nelor materiale. Nu introduceţi prea mult ulei
de motor. În cazul detectării unei cantităţi prea
ridicate de ulei de motor, solicitaţi verificarea
nivelului de ulei la un service partener al pro‐
Seite 253Ulei de motorMobilitate253
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Page 254 of 303

ducătorului, un alt service partener sau un ate‐
lier de specialitate calificat.◀
Generalităţi
Completaţi cu ulei de motor numai atunci când
se afişează mesajul pe tabloul de bord. Canti‐
tatea ce trebuie completată este indicată în
mesajul de pe tabloul de bord.
Decuplaţi aprinderea şi opriţi autovehiculul în
siguranţă, înainte de a completa cu ulei de mo‐
tor.
Aveţi grijă să nu fie completat prea mult ulei de
motor.
Privire de ansamblu
Ştuţul de alimentare ulei se află în comparti‐
mentul motor, vezi pagina 249.
Deschideţi ştuţul de alimentare ulei1.Deschideţi capota motorului, vezi pa‐
gina 2502.Deşurubaţi ştuţul de alimentare ulei în sens
antiorar.3.Completarea cu ulei de motor.
Efectuaţi după completare o măsurare deta‐
liată, vezi pagina 253.
Sortimente de ulei de motor
pentru completare
Indicaţii ATENŢIE
Aditivii de ulei pot deteriora motorul.
Există pericolul daunelor materiale. Nu utilizaţi
aditivi de ulei.◀
ATENŢIE
Uleiul de motor necorespunzător poate
provoca disfuncţionalităţi la motor sau poate
deteriora motorul. Există pericolul daunelor
materiale. La alegerea uleiului de motor asigu‐
raţi-vă că uleiul de motor face parte din clasa
de vâscozitate corespunzătoare.◀
Calitatea uleiului de motor este definitorie pen‐
tru durata de viaţă a motorului.
Anumite sortimente de ulei de motor eventual
nu sunt disponibile în toate ţările.
Clase de viscozitate
La alegerea unui ulei de motor asiguraţi-vă că
uleiul de motor face parte dintr-unul din
următoarele clase de vâscozitate SAE 0W-40,
SAE 0W-30, SAE 5W-40, SAE 5W-30, 0W-20
sau 5W-20.
Clasele de vâscozitate 0W-20 sau 5W-20 sunt
adecvate doar pentru anumite motoare.
Alte informaţii privind specificaţiile adecvate de
ulei şi vâscozitatea uleiurilor de motor pot fi
obţinute la un service partener al producătoru‐
lui, un alt service partener sau la un atelier de
specialitate calificat.
Sortimente de ulei de motor adecvate
Pot fi completate uleiuri de motor care cores‐
pund următoarelor specificaţii de ulei:Motor pe benzinăBMW Longlife-01.BMW Longlife-01 FE.Seite 254MobilitateUlei de motor254
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15