BMW X6 2016 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: X6, Model: BMW X6 2016Pages: 303, PDF Size: 5.97 MB
Page 201 of 303

Deschiderea
Trageţi de mânerul de deschidere şi rabataţi
caseta frigorifică către înainte.
Pornire
Caseta frigorifică dispune de două trepte de funcţionare.
1.Cuplaţi contactul.2. Apăsaţi o singură dată butonul
pentru fiecare treaptă de răcire.
La cea mai mare putere de răcire se aprind
două LED-uri.
În cazul în care caseta frigorifică a fost pornită
la decuplarea contactului, aceasta va fi de ase‐
menea pornită la următoarea cuplare a contac‐
tului.
Oprire
Apăsaţi butonul în mod repetat, până când se
sting LED-urile.
Demontare
1.Trageţi mânerul în ambele părţi, săgeţi.2.Rabataţi în sus ambele manete de deblo‐
care.3.Trageţi caseta frigorifică în spate şi scoa‐
teţi-o.
Montare
1.Rabataţi în jos maneta de deblocare cu
cca. 45° şi împingeţi în faţă caseta frigori‐
fică pe şina de contact până la opritor.2.Rabataţi în jos ambele manete de deblo‐
care.Seite 201Dotări interioareComenzi201
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Page 202 of 303

3.Trageţi mânerele, săgeţile 1, şi apăsaţi ma‐
netele de deblocare pe şine până când
acestea se blochează, săgeţile 2.
Defecţiuni
Caseta frigorifică nu poate fi pornită sau se
opreşte, de ex., la un sistem de răcire su‐
praîncălzit sau la o tensiune de alimentare
scăzută. Unul dintre LED-uri luminează inter‐
mitent.
Remedierea defecţiunii
1.Dacă este cazul, permiteţi ca sistemul de
răcire al casetei frigorifice să se răcească.2.Porniţi motorul.3.Porniţi caseta frigorifică.
Dacă după un scurt timp LED-ul continuă să
lumineze intermitent, dispuneţi verificarea ca‐
setei frigorifice de către un service partener al
producătorului, un alt service partener sau un
atelier de specialitate calificat.
Portbagaj Tableta portbagajului
Observaţie AVERTIZARE
Obiectele neancorate sau aparatele co‐
nectate prin cablu la autovehicul, precum tele‐
foanele mobile, pot fi împrăştiate prin habitaclu
în timpul deplasării, de exemplu în cazul unui
accident sau al manevrelor de frânare sau oco‐
lire. Există risc de vătămare corporală. Asigu‐
raţi obiectele neancorrate sau aparatele conec‐
tate prin cablu la autovehicul.◀
Generalităţi
Desfăşuraţi tableta portbagajului spre înapoi.
Demontare Pentru depozitarea bagajelor voluminoase, pu‐
teţi demonta tableta.
1.Prindeţi tableta portbagaj pliată sub pliul
superior, în ambele părţi.2.Extrageţi tableta din suporturile laterale
trăgând-o spre înapoi.Seite 202ComenziDotări interioare202
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Page 203 of 303

Depozitarea
În funcţie de dotarea autovehiculului dumnea‐
voastră, tableta poate fi depozitată sub po‐
deaua portbagajului.
Montare
Montajul se efectuează în sens invers.
1.Aşezaţi tableta portbagaj în partea stângă
şi dreaptă.2.Ridicaţi uşor tableta în spate şi împingeţi-o
înainte, până când se blochează în ambele
suporturi laterale.
Mărirea portbagajului
Generalităţi
Portbagajul poate fi mărit prin rabatarea spăta‐
rului spate.
Spătarul scaunelor spate este împărţit în rapor‐
tul 40–20–40. Pot fi rabatate separat părţile la‐
terale individuale sau partea centrală.
Indicaţii AVERTIZARE
Pericol de prindere la rabatarea spătaru‐
lui. Există pericol de vătămare corporală sau
risc de daune materiale. Înainte de rabatare
asiguraţi-vă să fie liberă zona de mişcare a
spătarului scaunului spate.◀
AVERTIZARE
Dacă scaunul nu este reglat sau montat
corect, stabilitatea sistemului de reţinere pen‐
tru copii este limitată sau nu există de loc.
Există risc de vătămare corporală sau chiar pe‐
ricol de moarte. Asiguraţi-vă că sistemul de re‐
ţinere pentru copii se aşează perfect pe spăta‐
rul scaunului. La toate spătarele în cauză
adaptaţi înclinarea acestora şi reglaţi corect
scaunele. Asiguraţi-vă că scaunele şi spătarele
acestora sunt blocate corect. Dacă este posi‐
bil, adaptaţi înălţimea tetierelor sau îndepărtaţi-
le.◀
AVERTIZARE
Dacă spătarul scaunului nu este blocat,
încărcătura neasigurată poate fi aruncată în ha‐
bitaclu, de ex. la un accident, manevră de frâ‐
nare sau de evitare. Există risc de vătămare
corporală. Asiguraţi-vă ca după rabatarea în
spate a spătarului, blocajul este fixat corect.◀
AVERTIZARE
Cu spătarul scaunului spate neblocat,
funcţia de protecţie a centurii de siguranţă din
mijloc nu este garantată. Există risc de
vătămare corporală sau chiar pericol de
moarte. La utilizarea centurii de siguranţă din
mijloc blocaţi spătarul mai lat al scaunului
spate.◀
Rabatarea spătarelor laterale ATENŢIE
La rabatarea spătarului scaunului spate,
pot fi deteriorate ecranele din spate. Există pe‐
ricolul daunelor materiale. Înainte de rabatarea
spătarului asiguraţi-vă să fie liberă zona de
mişcare a acesteia.◀
Introduceţi mâna în cavitate şi trageţi înainte.
Seite 203Dotări interioareComenzi203
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Page 204 of 303

Rabatarea segmentului central
Introduceţi mâna în cavitate şi trageţi înainte.Geantă pentru schiuri şi
snowboard
Geanta pentru schiuri şi snowboard se află
într-o husă de protecţie din portbagaj.
Respectaţi instrucţiunile de montare şi utilizare
ale husei de protecţie.
Seite 204ComenziDotări interioare204
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Page 205 of 303

Compartimente de depozitareDotare autovehicul
În cadrul acestui capitol sunt descrise toate
dotările de serie, naţionale şi dotările speciale,
care sunt oferite pentru această serie de mo‐
del. De aceea sunt descrise şi dotările, care nu
sunt disponibile în cadrul unui autovehicul,
de ex. pe baza dotărilor speciale selectate sau
a variantei de ţară. Acelaşi lucru este valabil şi
pentru funcţiile şi sistemele relevante pentru
securitate. La utilizarea funcţiilor şi sistemelor
corespunzătoare trebuie respectate normele
legale naţionale în vigoare.
Indicaţii AVERTIZARE
Obiectele neancorate sau aparatele co‐
nectate prin cablu la autovehicul, precum tele‐
foanele mobile, pot fi împrăştiate prin habitaclu
în timpul deplasării, de exemplu în cazul unui
accident sau al manevrelor de frânare sau oco‐ lire. Există risc de vătămare corporală. Asigu‐
raţi obiectele neancorrate sau aparatele conec‐
tate prin cablu la autovehicul.◀
ATENŢIE
Suporturile antiderapante, precum covo‐
raşele antiderapante pot deteriora tabloul de
bord. Există pericolul daunelor materiale. Nu utilizaţi suporturi antiderapante.◀
Posibilităţi de depozitare În habitaclu aveţi următoarele posibilităţi de
depozitare:▷Torpedo pe partea pasagerului faţă, vezi
pagina 205.▷Torpedo pe partea şoferului, vezi pa‐
gina 206.▷Compartimente în uşi, vezi pagina 206.▷Compartiment de depozitare în consola
centrală, vezi pagina 206.▷Cotiera centrală, vezi pagina 206.▷Compartiment ochelari, vezi pagina 207.
Torpedo
Pe partea pasagerului faţă
Observaţie AVERTIZARE
Torpedoul deschis pătrunde în spaţiul
habitaclului. Obiectele din torpedo pot fi pro‐
iectate în habitaclu în timpul deplasării, de
exemplu în cazul unui accident sau la manevre
de frânare şi evitare. Există risc de vătămare
corporală. Închideţi torpedoul imediat după fo‐
losire.◀
Deschiderea
Trageţi mânerul.
Iluminarea torpedoului se aprinde.
Banda de fixare din torpedo este utilizată pen‐
tru depozitarea obiectelor mai mici.
Închiderea
Închideţi capacul.
Seite 205Compartimente de depozitareComenzi205
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Page 206 of 303

Încuiere
Torpedoul poate fi încuiat cu o cheie integrată.
În acest fel, accesul la compartimentul pentru
mănuşi este restricţionat.
După încuierea compartimentului pentru
mănuşi puteţi preda telecomanda fără cheia in‐
tegrată, de ex. la hotel.
Pe partea pasagerului faţă
Observaţie AVERTIZARE
Torpedoul deschis pătrunde în spaţiul
habitaclului. Obiectele din torpedo pot fi pro‐
iectate în habitaclu în timpul deplasării, de
exemplu în cazul unui accident sau la manevre
de frânare şi evitare. Există risc de vătămare
corporală. Închideţi torpedoul imediat după fo‐
losire.◀
Deschiderea
Trageţi mânerul.
Închiderea Închideţi capacul.
Compartimente în uşi AVERTIZARE
Obiectele fragile, precum sticle, se pot
sparge în cazul unui accident. Cioburile se pot
împrăştia înhabitaclu. Există risc de vătămare
corporală. Nu transportaţi obiecte fragile în ha‐
bitaclu.◀
Compartiment de depozitareîn consola centrală
Deschiderea
Împingeţi capacul înainte.
Închiderea
Împingeţi capacul înapoi.
Compartiment de depozitare mic
Posibilitatea de depozitare pentru obiecte mai
mici, de ex. monede.
Cotiera centrală Faţă
Privire de ansamblu
În cotiera centrală dintre scaunele faţă se află
un compartiment de depozitare şi, în funcţie de
Seite 206ComenziCompartimente de depozitare206
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Page 207 of 303

dotare, suplimentar o bandă de fixare pe partea
stângă şi un capac pentru adaptorul Snap-In.
Deschiderea
Apăsaţi capacul uşor în jos şi apăsaţi tasta, vezi
săgeţile. Capacul respectiv se rabatează în sus.
Închiderea
Rabataţi capacul respectiv în jos până ce
acesta se fixează.
Mufă pentru dispozitiv audio extern În cotiera centrală este posibilă
conectarea unui aparat audio ex‐
tern prin intermediul mufei AUX-
In sau a interfeţei audio USB,
de ex. un MP3-Player.
Spate
Privire de ansamblu
În cotiera centrală dintre cele două scaune se
află un compartiment de depozitare.
Deschiderea1.Trageţi de buclă şi rabataţi cotiera centrală
în jos.2.Trageţi mânerul.
Închiderea
Apăsaţi capacul în jos, până ce acesta se fi‐
xează.
Compartiment ochelari
Privire de ansamblu
Compartimentul pentru ochelari se află între
oglinda retrovizoare interioară şi lumina inte‐
rioară.
Seite 207Compartimente de depozitareComenzi207
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Page 208 of 303

Deschiderea
Apăsaţi butonul.Închiderea
Apăsaţi capacul în sus, până ce acesta se fi‐
xează.
Suport pentru pahare Observaţie AVERTIZARE
Vasele neadecvate din suportul de
băuturi şi băuturile fierbinţi pot deteriora su‐
portul de băuturi, iar în cazul unui accident pot
creşte riscul de vătămare corporală. Există pe‐
ricol de vătămare corporală sau risc de daune
materiale. Folosiţi vase uşoare, nefragile care
pot fi închise. Nu transportaţi băuturi fierbinţi.
Nu introduceţi obiecte forţat în suportul de
băuturi.◀
Faţă
Privire de ansamblu
În consola centrală.
Împingeţi capacul înainte.
În consola centrală se află două suporturi de
băuturi.
Spate
Observaţie ATENŢIE
Cotiera din mijloc nu poate fi ridicată cu
suportul de băuturi deschis. Există pericolul
daunelor materiale. Împingeţi la loc capacele
înainte să ridicaţi cotiera din mijloc.◀
Privire de ansamblu În cotiera centrală.
Seite 208ComenziCompartimente de depozitare208
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Page 209 of 303

Deschiderea1.Trageţi de buclă şi rabataţi cotiera centrală
în jos.2.Apăsaţi butonul.
Închiderea
Apăsaţi ambele capace succesiv spre interior.
Cârlige
Indicaţii AVERTIZARE
Articolele vestimentare agăţate în cuier
pot limita vizibilitatea. Există pericol de acci‐
dent. Agăţaţi articolele vestimentare astfel în
cuier încât să nu obturaţi vizibilitatea în timpul
deplasării.◀
AVERTIZARE
Utilizarea necorespunzătoare a cuierelor
poate fi periculoasă în timpul manevrelor de
frânare şi de evitare din cauza obiectelor pro‐
iectate în jur. Există pericol de vătămare corpo‐
rală şi risc de daune materiale. Agăţaţi în cuier
doar obiecte uşoare, de exemplu articole vesti‐
mentare.◀
Generalităţi
Două cârlige rabatabile pentru haine se găsesc
în spate. Pentru rabatare apăsaţi lateral pe
margine.
Compartimente de
depozitare în portbagaj
Spaţiu de depozitare sub podeauaportbagajului
Rabataţi în sus podeaua portbagajului. Spaţiul
de depozitare de sub podeaua portbagajului
este împărţit.
Agăţătoare pentru genţi AVERTIZARE
Utilizarea necorespunzătoare a suportu‐
lui poate fi periculoasă în timpul manevrelor de
frânare şi de evitare din cauza obiectelor pro‐
iectate în jur. Există pericol de vătămare corpo‐
rală şi risc de daune materiale. Agăţaţi în su‐
porturi doar obiecte uşoare, de exemplu
sacoşe. Transportaţi bagajele grele numai asi‐
gurând-o corespunzător în portbagaj.◀
Seite 209Compartimente de depozitareComenzi209
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Page 210 of 303

În funcţie de dotare, în portbagaj există unul
sau două suporturi pentru genţi.
Bandă de tensionare
La capitonajul lateral din stânga se găseşte o
bandă de tensionare, pentru fixarea obiectelor
mici.
Plasă
Obiectele mai mici pot fi depozitate în plasa
amplasată pe partea laterală stânga a portba‐
gajului.
Compartiment de depozitare lateral
dreapta
În portbagaj, pe partea dreaptă, se află un com‐
partiment de depozitare rezistent la apă.
Compartiment de depozitare lateral
stânga
Trageţi mânerul.
Inele de fixare în portbagaj cu şină Pentru asigurarea încărcăturii, vezi pa‐
gina 218, aveţi la dispoziţie inele de ancorare
în portbagaj.
Plasă portbagaj, FlexNet
Pentru asigurarea încărcăturii, vezi pa‐
gina 218, puteţi folosi şi plasa flexibilă pentru
portbagaj.Seite 210ComenziCompartimente de depozitare210
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15