BMW X6 2016 InstruksjonsbØker (in Norwegian)
Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: X6, Model: BMW X6 2016Pages: 281, PDF Size: 5.84 MB
Page 231 of 281

Hvis dekktrykket ikke er 2 bar, må man ikke
kjøre videre, men kontakte en av produ‐
sentens servicepartnere eller en annen
kvalifisert servicepartner eller fagverksted.
Stue bort Mobility System
1.Skru fyllslangen til tetningsmiddelbeholde‐
ren av hjulet.2.Skru av forbindelsesslangen til kompresso‐
ren av tetningsmiddelbeholderen.3.Koble fylleslangen til tetningsmiddelbehol‐
deren som før var koblet til dekkventilen til
den ledige tilkoblingen på tetningsmiddel‐
beholderen.
Dermed hindrer du at rester at tetnings‐
middelet kommer ut av beholderen.4.Pakk inn den tomme tetningsmiddelbehol‐
deren for å unngå forurensning av bagasje‐
rommet.5.Stu bort Mobility System igjen i kjøretøyet.
Fordele tetningsmiddel
Kjør straks ca. 10 km slik at tetningsmiddelet
fordeler seg jevnt i dekket.
Ikke overskrid en hastighet på 80 km/t.
Ikke overskrid en hastighet på 20 km/t om mu‐
lig.
Korriger dekktrykk
1.Stans på et egnet sted.2.Skru forbindelsesslangen til kompressoren
direkte på ventilen.3.Stikk pluggen inn i stikkontakten i kupéen.4.Korriger dekktrykket til 2,5 bar.▷Øke trykket: Slå kompressoren på
mens tenningen er på eller motoren
går.▷Redusere trykket: Trykk knappen på
kompressoren.Fortsett turen
Overskrid ikke den tillatte maksimale hastighe‐ ten på 80 km/t.
Initialiser punkteringsindikering på nytt.
Initialiser dekktrykkontrol på nytt.
Få det defekte dekket og tetningsmiddelbehol‐
deren til Mobility System skiftet så snart som
mulig.
Snøkjettinger
Tynne snøkjettinger Produsenten av kjøretøyet anbefaler at man
bruker tynne snøkjettinger. Visse tynne snø‐
kjettinger er testet og vurdert som trafikksikker
og godkjent av bilprodusenten.
Du får mer informasjon om egnede snøkjettin‐
ger hos en av produsentens servicepartnere
eller en annen kvalifisert servicepartner eller
fagverksted.
Bruk Bruk er bare tillatt parvis på bakhjulene med
dekk av følgende størrelse:▷255/50 R 19.
Følg merknadene fra snøkjettingprodusenten.
Forsikre deg om at snøkjettingene alltid er
strammet tilstrekkelig. Ved behov etterstram‐
mer du snøkjettinger i henhold til spesifikasjo‐
nene fra produsenten.
Ikke initialiser punkteringsindikeringen med
snøkjettinger, ellers er feilvisninger mulig.
Ikke initialiser dekktrykk-kontrol med snøkjet‐
tinger, ellers er feilvisninger mulig.
Aktiver evt. Dynamisk Traction Control en kort
stund ved kjøring med snøkjettinger.
Maksimale hastigheter med
snøkjettinger
Ikke overskrid 50 km/h med snøkjettinger.
Seite 231Hjul og dekkMobilitet231
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 047 - X/15
Page 232 of 281

MotorromKjøretøyutførelse
I dette kapitlet er alle serie-, land- og spesialut‐
førelser som er tilbudt i modellrekken beskre‐
vet. Det beskrives derfor også utførelser som i
et kjøretøy, f. eks på grunn av valgt spesialut‐styr eller landversjon, ikke er tilgjengelig. Dette
gjelder også for sikkerhetsrelevante funksjoner
og systemer. Ved bruk av de tilsvarende funk‐
sjonene og systemene må de respektive gyl‐
dige, nasjonale bestemmelsene følges.
Viktig i motorrommet
1Beholder for vaskevæske2Kjøretøy-identifikasjonsnummer3Starthjelp, batteri-plusspol4Kjølemiddelbeholder5Starthjelp, batteri-minuspol6Oljepåfyllingsstuss7Ved dieselmotor:
Beholder for reduksjonsmiddelPanser
Merknader ADVARSEL
Feil utførte arbeider i motorrommet kan
skade komponenter og utgjøre sikkerhetsri‐
siko. Det er fare for ulykker eller fare for materi‐elle skader. Arbeid i motorrommet må kun ut‐
føres av en av produsentens servicepartnere
eller en annen kvalifisert servicepartner eller
fagverksted.◀Seite 232MobilitetMotorrom232
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 047 - X/15
Page 233 of 281

ADVARSEL
I motorrommet fins komponenter som
beveger seg. Enkelte komponenter i motor‐
rommet, som f.eks. kjølevifter, kan bevege seg
selv om motoren er slått av. Det er fare for per‐
sonskader. Ikke grip inn i området til bevege‐
lige deler. Hold klær og hår unna bevegelige
deler.◀
ADVARSEL
Panseret har på innsiden deler som stik‐
ker ut, f.eks. låsekroker. Det er fare for per‐
sonskader. Pass ved åpent panser på deler
som stikker ut og hold disse områdene frie.◀
ADVARSEL
Et panser som ikke er låst korrekt kan
åpne seg mens du kjører og begrense sikten.
Fare for ulykker. Stans omgående og lukk pan‐
seret korrekt.◀
ADVARSEL
Under åpning og lukking av panseret kan
legemer klemmes. Det er fare for personska‐
der. Pass ved åpning og lukking på at bevegel‐
sesområdet til panseret er fritt.◀
OBS
Utvippede vindusviskere kan komme i
klem når panseret åpnes. Det er fare for mate‐
rielle skader. Pass før åpning av panseret på at
viskerne med ligger på frontruten med mon‐
terte viskerblader.◀
Åpne panser1.Trekk spak.2.Trykk opplåsingsspak og åpne panser.3.Pass på deler av panseret som stikker ut.
Lukke panser
La panseret falle fra en høyde på ca. 40 cm og
trykk den deretter ned for å låse panseret full‐
stendig igjen.
Du må høre at panseret går i lås på begge si‐
der.
Seite 233MotorromMobilitet233
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 047 - X/15
Page 234 of 281

MotoroljeKjøretøyutførelse
I dette kapitlet er alle serie-, land- og spesialut‐
førelser som er tilbudt i modellrekken beskre‐
vet. Det beskrives derfor også utførelser som i
et kjøretøy, f. eks på grunn av valgt spesialut‐
styr eller landversjon, ikke er tilgjengelig. Dette
gjelder også for sikkerhetsrelevante funksjoner
og systemer. Ved bruk av de tilsvarende funk‐
sjonene og systemene må de respektive gyl‐
dige, nasjonale bestemmelsene følges.
Generelt Motoroljeforbruket er avhengig av kjøremåte
og bruksbetingelser.
Motoroljeforbruket kan være høyere i f.eks. føl‐
gende situasjoner:▷Ved sportslig kjøremåte.▷Når motoren kjøres inn.▷Når motoren brukes i tomgang.▷Ved bruk av motoroljer som ikke er klassifi‐
sert som egnet.
Kontroller derfor regelmessig motoroljenivået
hver gang du fyller drivstoff.
Kjøretøyet er utstyrt med en elektronisk olje‐
måling.
Den elektroniske oljemålingen bruker to måle‐
prinsipper:
▷Statusvisning.▷Detaljmåling.
Elektronisk oljemåling
Statusvisning
Prinsipp
Motoroljenivået blir mens du kjører overvåket
elektronisk og vist på kontrolldisplayet.
Hvis motoroljenivået når minimum vises en
Check-Control-melding.
Forutsetninger En aktuell måleverdi er tilgjengelig etter ca.
30 minutter kjøring. Ved kortere kjøring blir
statusen til den siste, tilstrekkelig lange kjørin‐
gen vist.
Gjennomfør en detaljmåling ved hyppig kjøring
over korte strekninger.
Vise motoroljenivå
Med iDrive:1."Kjøretøyinformasjon"2."Kjøretøystatus"3. "Motoroljenivå"
Motoroljenivået blir vist.
Meldinger til motoroljenivåvisningen Avhengig av motoroljenivå vises forskjellige
meldinger på displayet. Legg merke til disse
meldingene.
Ved for lite motorolje må du i løpet av de neste 200 km fylle på motorolje, se side 235.
OBS
For lite motorolje fører til motorskader.
Det er fare for materielle skader. Fyll på motor‐
olje omgående.◀
Pass på at du ikke fyller for mye motorolje. OBS
For mye motorolje kan skade motoren el‐
ler katalysatoren. Det er fare for materielle ska‐
der. Ikke fyll for mye motorolje. Få en av produ‐
sentens servicepartnere eller en annen
kvalifisert servicepartner eller fagverksted til å
suge ut olje hvis du har fylt på for mye motor‐
olje.◀
Seite 234MobilitetMotorolje234
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 047 - X/15
Page 235 of 281

Detaljmåling
Prinsipp Motoroljenivået kontrolleres og vises ved hjelp
av en skala.
Ved bensinmotor:
Hvis motoroljenivået når minimum vises en
Check-Control-melding.
Ved dieselmotor:
Hvis motoroljenivået når minimum eller over‐
fylling registreres vises en Check-Control-mel‐
ding.
Under målingen blir tomgangsturtallet økt noe.
Forutsetninger▷Kjøretøyet står horisontalt.▷Steptronic-gir: Velgerspak i velgerspakpo‐
sisjon N eller P og gasspedal ikke tråkket.▷Motoren går og er driftsvarm.
Gjennomfør detaljmåling
For å gjennomføre en detaljmåling av motoro‐
ljenivået:
1."Kjøretøyinformasjon"2."Kjøretøystatus"3. "Mål motoroljenivå"4."Start måling"
Motoroljenivået kontrolleres og vises ved hjelp
av en skala.
Varighet: ca. 1 minutt.
Etterfylle motorolje
Merknader ADVARSEL
Driftsmidler, f.eks. olje, fett, kjølemidler
og drivstoffer kan inneholde helseskadelige
stoffer. Fare for personskader eller livsfare.
Følg merknadene på beholderne. Ikke la klær,
hud eller øynene komme i kontakt med drifts‐
midlene. Ikke fyll driftsmidler om i andre fla‐
sker. Oppbevar driftsmidler utilgjengelig for
barn.◀
OBS
For lite motorolje fører til motorskader.
Det er fare for materielle skader.
Fyll på motorolje i løpet av de neste 200 km.◀
OBS
For mye motorolje kan skade motoren el‐
ler katalysatoren. Det er fare for materielle ska‐
der. Ikke fyll for mye motorolje. Få en av produ‐
sentens servicepartnere eller en annen
kvalifisert servicepartner eller fagverksted til å
suge ut olje hvis du har fylt på for mye motor‐
olje.◀
Generelt
Fyll først på motorolje når meldingen vises i in‐
strumentkombinasjonen. Etterfyllingsmeng‐
den viss i meldingen i instrumentkombinasjo‐
nen.
Slå av tenningen og parker kjøretøyet trygt før
du fyller på motorolje.
Pass på at du ikke fyller for mye motorolje.
Oversiktno Oljepåfyllingsstussen befinner seg i motorrom‐
met, se side 232.
Åpne oljepåfyllingsstuss1.Åpne panser, se side 233Seite 235MotoroljeMobilitet235
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 047 - X/15
Page 236 of 281

2.Drei opp oljepåfyllingsstussen mot urvise‐
ren.3.Etterfylle motorolje.
Etter påfyll, gjennomfør detaljmåling, se
side 235.
Motoroljetyper til etterfylling Merknader OBS
Oljetilsetninger kan skade motoren. Det
er fare for materielle skader. Ikke bruk oljetil‐
setninger.◀
OBS
Feil motorolje kan føre til funksjonsfeil i
motoren eller skade den. Det er fare for materi‐
elle skader. Vær ved valg av motorolje obs på
at motoroljen er i rett viskositetsklasse.◀
Motoroljekvaliteten er avgjørende for levetiden
til motoren.
Noen motoroljetyper er evt. ikke tilgjengelig i
alle land.
Viskositetsklasser
Vær ved valg av motorolje oppmerksom på at
motoroljen er i en av viskositetsklassene SAE
0W-40, SAE 0W-30, SAE 5W-40, SAE 5W-30,
0W-20 eller 5W-20.
Viskositetsklassene 0W-20 eller 5W-20 er
bare egnet for bestemte motorer.
Mer informasjon om egnede oljespesifikasjo‐
ner og viskositeter til motorolje får du hos en
av produsentens servicepartnere eller en an‐
nen kvalifisert servicepartner eller fagverksted.
Egnede motoroljesorter
Motoroljer med følgende oljespesifikasjoner
kan fylles på:BensinmotorBMW Longlife-01.BMW Longlife-01 FE.BMW Longlife-04.BMW Longlife-12 FE.BMW Longlife-14 FE+.
Oljespesifikasjonen BMW Longlife-14 FE+ er
kun egnet for visse bensinmotorer.
DieselmotorBMW Longlife-04.BMW Longlife-12 FE.
Oljespesifikasjonen BMW Longlife-12 FE er
kun egnet for visse dieselmotorer.
Mer informasjon om egnede oljespesifikasjo‐
ner og viskositeter til motorolje får du hos en
av produsentens servicepartnere eller en an‐
nen kvalifisert servicepartner eller fagverksted.
Alternative motoroljetyper
Hvis egnede motoroljetyper ikke er tilgjengelig
kan opptil 1 liter av en motorolje med følgende
oljespesifikasjon fylles på:
BensinmotorACEA A3/B4.DieselmotorACEA C3.Seite 236MobilitetMotorolje236
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 047 - X/15
Page 237 of 281

MotoroljebytteOBS
Motorolje som byttes for sent kan føre til
økt motorslitasje og dermed motorskader. Det
er fare for materielle skader. Ikke overskriv ser‐
vice-tidspunktet som vises i kjøretøyet.◀
Produsenten av kjøretøyet anbefaler å få mo‐
torolje skiftet av en av produsentens service‐
partnere eller en annen kvalifisert servicepart‐
ner eller fagverksted.Seite 237MotoroljeMobilitet237
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 047 - X/15
Page 238 of 281

KjølemiddelKjøretøyutførelseI dette kapitlet er alle serie-, land- og spesialut‐
førelser som er tilbudt i modellrekken beskre‐
vet. Det beskrives derfor også utførelser som i
et kjøretøy, f. eks på grunn av valgt spesialut‐
styr eller landversjon, ikke er tilgjengelig. Dette
gjelder også for sikkerhetsrelevante funksjoner
og systemer. Ved bruk av de tilsvarende funk‐
sjonene og systemene må de respektive gyl‐
dige, nasjonale bestemmelsene følges.
Merknader ADVARSEL
Ved varm motor og åpent kjølesystem
kan kjølemiddel slippe ut og føre til forbrennin‐
ger. Det er fare for personskader. Åpne kjøle‐
systemet bare med avkjølt motor.◀
ADVARSEL
Tilsetninger er helseskadelige og feil til‐
setninger kan skade motoren. Det er fare for
personskader og fare for materielle skader.
Ikke la klær, hud eller øyner komme i kontakt
med tilsetninger, og ikke svelg de. Bruk bare
egnede tilsetninger.◀
Kjølemiddel består av vann med kjølemiddeltil‐
setning.
Ikke alle tilsetninger du får kjøpt i vanlig butikk
er egnet for kjøretøyet. Du får mer informasjon
om egnet ekstrautstyr hos en av produsentens
servicepartnere eller en annen kvalifisert servi‐
cepartner eller fagverksted.
Kjølemiddelnivå Generelt
Hvis det ikke finnes noen min- og maks-mar‐
kering på fyllestussene til kjølemiddelbeholde‐ren, må man få kjølevæskenivået kontrollert og
evt. etterfylt hos en av produsentens service‐
partnere eller en annen kvalifisert servicepart‐
ner eller fagverksted.
Oversiktno
Avhengig av motor befinner kjølemiddelbehol‐
deren seg på høyre eller venstre side av motor‐
rommet.
Kontroller1.La motoren kjøle ned.2.Vri lokket til kjølemiddelbeholderen litt med
urviseren, slik at overtrykk slippes ut.3.Åpne lokket på kjølemiddelbeholderen.4.Kjølemiddelnivået er korrekt når det befin‐
ner seg mellom min- og maks-markeringen
på påfyllingsstussen.Seite 238MobilitetKjølemiddel238
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 047 - X/15
Page 239 of 281

Fylle på1.La motoren kjøle ned.2.Vri lokket til kjølemiddelbeholderen litt med
urviseren, slik at overtrykk slippes ut, åpne
så helt.3.Fyll ved behov langsomt til korrekt fyllnivå,
ikke fyll for mye.4.Vri igjen lokket til du hører klikket. Pilene
på kjølemiddelbeholderen og lokket må
peke på hverandre.5.Få årsaken til kjølemiddeltapet utbedret så
snart som mulig.
Avfallshåndtering
Ved deponering av kjølemiddel og kjø‐
lemiddeltilsetninger, følg de respektive
miljøbestemmelsene.
Seite 239KjølemiddelMobilitet239
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 047 - X/15
Page 240 of 281

VedlikeholdKjøretøyutførelseI dette kapitlet er alle serie-, land- og spesialut‐
førelser som er tilbudt i modellrekken beskre‐
vet. Det beskrives derfor også utførelser som i
et kjøretøy, f. eks på grunn av valgt spesialut‐
styr eller landversjon, ikke er tilgjengelig. Dette
gjelder også for sikkerhetsrelevante funksjoner
og systemer. Ved bruk av de tilsvarende funk‐
sjonene og systemene må de respektive gyl‐
dige, nasjonale bestemmelsene følges.
BMW vedlikeholdssystem Vedlikeholdssystemet gjør oppmerksom på
nødvendige vedlikeholdstiltak og hjelper der‐
med med å opprettholde trafikk- og driftssik‐
kerheten til kjøretøyet.
Evt. kan omfang og intervaller variere avhengig
av landsversjon. Skiftearbeider, reservedeler,
driftsmidler og slitasjemidler blir avregnet spe‐
sielt. Du får mer informasjon hos en av produ‐
sentens servicepartnere eller en annen kvalifi‐
sert servicepartner eller fagverksted.
Condition Based Service CBS
Sensorer og spesielle algoritmer tar hensyn til
bruksbetingelsene til kjøretøyet ditt. Condition
Based Service finner dermed vedlikeholdsbe‐
hovet.
Systemet muliggjør dermed å tilpasse vedlike‐
holdsomfanget til den individuelle bruksprofi‐
len.
Detaljerte informasjoner om servicebehovet,
se side 91, vises på kontrolldisplayet.
Servicedata i fjernkontrollen Informasjoner om vedlikeholdsbehovet lagres
kontinuerlig i fjernkontrollen. Servicepartnerenkan lese av disse dataene og foreslå et optima‐
lisert vedlikeholdsomfang for kjøretøyet ditt.
Lever derfor den fjernkontrollen til serviceme‐
darbeideren, som ble brukt til å kjøre kjøretøyet
sist.
Ståtider
Det blir ikke tatt hensyn til ståtider der kjøre‐ tøybatteriet er koblet fra.
Oppdatering av regelmessig service på brem‐
sevæsken og evt. motorolje og mikro-/aktiv‐
kullfilter bør utføres hos en av produsentens servicepartnere eller en annen kvalifisert servi‐
cepartner eller fagverksted.
Servicehistorikk
Få vedlikehold og reparasjoner utført hos en av
produsentens servicepartnere eller en annen
kvalifisert servicepartner eller fagverksted.
De utførte vedlikeholdsarbeidene blir ført opp i
vedlikeholdsdokumentasjonen og i kjøretøyda‐
taene. Oppføringene er, i likhet med et service‐
hefte, dokumentasjonen for regelmessig vedli‐
kehold.
Hvis en oppføring skrives inn i den elektroniske
servicehistorikken til kjøretøyet, blir servicere‐
latert data ikke bare lagret i kjøretøyet, men
også i sentrale IT-systemer hos BMW AG,
München.
Etter skifte av eier kan den nye eieren få innsyn
i dataene som er ført opp i den elektroniske
servicehistorikken. I tillegg har en av produsen‐
tens servicepartnere eller en annen kvalifisert
servicepartner eller fagverksted tilgang til den
elektroniske servicehistorikken.
Kjøretøyets eier kan hos en av produsentens
servicepartnere eller en annen kvalifisert servi‐
cepartner eller fagverksted nekte oppføring i
den elektroniske servicehistorikken og lagrin‐
gen av data i kjøretøyet og overføring av den tilSeite 240MobilitetVedlikehold240
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 047 - X/15