lock BMW X6 2016 InstruktionsbÖcker (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: X6, Model: BMW X6 2016Pages: 283, PDF Size: 5.84 MB
Page 154 of 283
RadarsensorEn radarsensor i stötfångaren registrerar fram‐
förvarande fordon.
Håll radarsensorn ren och fri.
Kamera En kamera används för registrering av fordon.
Kameran sitter vid innerspegeln.
Håll framrutan framför innerspegeln ren och fri.
Till- och frånkoppling och avbryta Tillkoppling Tryck på knappen.
▷Förbereda systemet: Tryck en gång.▷Aktivera systemet
Vid icke aktiverad ACC: Tryck på kontakten
eller RES-knappen.
Vid aktiverad ACC: Systemet är driftsklart.
Körning i mitten av körfältet.
Systemet aktiverar sig automatiskt under
60 km/h.Vid ej aktiverad ACC: Kontrollampan i
instrumentkombinationen lyser.
Vid ej aktiverad ACC: Kontrollampan i
instrumentkombinationen lyser.
Trafikstockningsassistenten kan användas.
Vid tillslagen trafikstockningsassistent är per‐
sonvarningen aktiv. Inställningen på Control-
displayen förblir oförändrad.
Frånkoppling Tryck på knappen.
Visningen slocknar. Sparad önskad hastighet
och avstånd hålls fortsättningsvis av ACC.
Systemet utför inte styrrörelse.
Avbryta Tryck på knappen när systemet är ak‐
tiverat.
Systemet avbryter automatiskt i följande situa‐
tioner:▷Om du bromsar.▷Vid en hastighet över 60 km/h.▷Vid endast en identifierad spårbegräns‐
ning.▷När du lämnar motorvägen eller liknande.▷När ratten släpps.▷Vid ingrepp i styrningen.▷När det egna spåret lämnas.▷När det inte finns något framförvarande
fordon.▷Vid satt blinkers.▷Vid för smalt körfält.▷Vid ett stillestånd på mer än 3 sekunder
accelererar fordonet inte vidare om det
framförvarande fordonet kör iväg.
Roterande indikatorer vid stillastående
fordon:
Seite 154InstrumentKörkomfort154
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 028 - X/15
Page 157 of 283
Översikt
Knapparna på rattenKnappFunktionHastighetsreglering till/från, avbryt,
se sid 157Ställ in hastigheten, se sid 158Gunga:
Hålla, spara, ändra hastighet, se
sid 157
Funktion
Tillkoppling Tryck på knappen på ratten.
Markeringen i hastighetsmätaren ställs på den
aktuella hastigheten.
Hastighetsregleringen kan användas.
Eventuellt kopplas DSC till.
Frånkoppling Tryck på knappen på ratten.
▷När systemet är aktiverat: Tryck två
gånger.▷När systemet är avbrutet: Tryck en gång.
Indikeringarna slocknar. Den programmerade
hastigheten raderas.
Avbryta Tryck på knappen när systemet är ak‐
tiverat.
Systemet avbryter automatiskt i följande situa‐
tioner:
▷Om du bromsar.▷När du lägger ur växelväljarläge D.▷Om DTC aktiveras eller DSC avaktiveras.▷Om DSC arbetar.▷Om HDC aktiveras.▷När SPORT+ aktiveras med körupplevel‐
sebrytaren.
Hålla, spara, ändra hastighet
Anvisningar VARNING
Den önskade hastigheten kan ställas in
fel av misstag eller avropas av misstag. Risk för
olyckor. Anpassa den önskade hastigheten till
trafikförhållandena. Håll trafiksituationen under
uppsikt och ingrip aktivt vid behov.◀
Hålla och programmera hastighet
Tryck på kontakten när systemet är avbrutet.
När systemet är aktiverat hålls den aktuella
hastigheten konstant och programmeras som
önskad hastighet.
Den visas på hastighetsmätaren och en kort
stund på kombiinstrumentet, se sid 158.
Eventuellt kopplas DSC till.
Ändra hastigheten
Tryck kontakten flera gånger uppåt eller nedåt,
tills önskad hastighet är inställd.
När systemet är aktiverat programmeras den
indikerade hastigheten och ställs in så länge
vägen är fri.
Seite 157KörkomfortInstrument157
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 028 - X/15
Page 177 of 283
Restvärme
Värmen som lagrats i motorn används till att
värma upp kupén.
Funktionsförutsättning▷Upp till 15 minuter efter att motorn stängts
av.▷Driftsvarm motor.▷Tillräcklig batteriladdning.▷Yttertemperatur under 25 ℃.
På klimatautomatikens display så visas funk‐
tionernas tillgänglighet.
Tillkoppling
1.Koppla från tändningen.2. Tryck in knappen på förarsidan till
höger.
Symbol visas på klimatautomatikens dis‐
play.
När tändningen är tillkopplad kan kupétempe‐
raturen, fläkten och luftfördelningen ställas in.
Frånkoppling
Tryck in knappen på förarsidan till vänster när
det minsta fläktsteget är inställt.
Symbolen på klimatautomatikens display
slocknar.
Avfrostning och torkning av rutor Tryck på knappen.
Is och imma torkas snabbt bort från
vindrutan och de främre sidorutorna.
Justera då luftinsläppen på sidorna resp. sido‐
rutorna.
Luftmängden kan ställas in när programmet är
aktiverat.
Koppla även till kylfunktionen eller tryck in
AUTO-knappen vid imma på rutorna, så att im‐
sensorn aktiveras.
Bakrutevärme
Tryck på knappen.
Värmen kopplas automatiskt från efter
en stund.
Mikro-/aktivkolfilter Dammpartiklar och pollen i friskluften filtreras
bort i mikrofiltret.
Det aktiva kolfiltret filtrerar dessutom bort gas‐
formiga skadliga ämnen i luften.
Detta kombinerade filter bör bytas ut i sam‐
band med service, se sid 242, av bilen.
Ventilation Ventilation fram▷Räfflade hjul för att variera temperaturen i
överkroppsområdet, pilar 1.
Mot blått: Svalare.
Mot rött: Varmare.
Den inställda kupétemperaturen för förare
och passagerare ändras inte.▷Spakar för att ändra luftens riktning, pilar 2.▷Inställningshjul för steglös öppning och
stängning av luftinsläppen, pilar 3.
Inställning av ventilation
▷Kylande ventilation:
Ställ in luftinsläppen så att luften riktas mot
dig, t ex när bilen är uppvärmd.▷Ventilation utan drag:Seite 177KlimatInstrument177
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 028 - X/15
Page 179 of 283
Maximal kylningTryck på knappen.
Systemet ställer in lägsta temperatur,
högsta fläktsteg och inre cirkulation.
Luften strömmar in från luftinsläppen för krop‐
pen. Öppna därför luftinsläppen.
Luften kyls ned så snabbt som möjligt:▷Vid en yttertemperatur över ca 0 ℃.▷När motorn går.
AUTO-program
Tryck på knappen.
Luftmängd, luftfördelning och tempe‐
ratur ställs automatiskt in:
Beroende på den valda temperaturen, AUTO-
intensiteten och de yttre faktorerna leds luften
mot kroppen och till fotutrymmet.
Kylfunktionen kopplas automatiskt till när du
använder AUTO-programmet.
AUTO-programmets intensitet När AUTO-programmet är påslaget kan den
automatiska regleringen förändra intensiteten:
Tryck på vänster eller höger sida av
knappen: Intensiteten avtar eller tilltar.
Den valda intensiteten indikeras på klimatauto‐
matikens display.
Manuell luftmängdFör att kunna ställa in luftmängden manuellt,
måste AUTO-programmet först kopplas från.
Tryck på vänster eller höger sida av
knappen: Luftmängden minskar eller
ökar.
Det valda fläktsteget indikeras på klimatauto‐
matikens display.
Manuell luftfördelning Luftfördelningen kan ställas in individuellt.
Välj ett program genom att trycka flera
gånger på knappen:▷Mot kroppen.▷Mot kroppen och till fotutrymmet.▷Till fotutrymmet.
Kupéventilation/-värmare
Princip
Kupéventilationen används för ventilation och
vid behov avsvalning av kupén.
Kupévärmaren värmer upp kupén och snö och
is kan tas bort lättare. När tändningen är från‐
kopplad riktas luften automatiskt mot vindru‐
tan, sidofönstren och till ftutrymmet.
Systemen kan kopplas till via två förinställda
tillkopplingstider eller direkt.
Tillslagstemperaturen fastställs automatiskt
baserat på temperaturen. Systemen sätts på i
rätt innan den förvalda avresetidpunkten.
De sköts via iDrive eller med fjärrkontrollen.
Anvisningar FARA
Om avgasröret är blockerat eller luft‐
ningen är otillräcklig kan det tränga in hälso‐
vådliga avgaser i fordonet. Avgaserna innehål‐
ler färg- och luktlös, men giftig koloxid. I
stängda utrymmen kan avgaserna även an‐
hopa sig utanför fordonet. Det är förenat med
livsfara. Håll avgasröret fritt och sörj för tillräck‐
lig ventilation. Tillkoppla inte kupévärmaren i
stängda utrymmen.◀
VARNING
Vid drift av kupévärmaren kan höga tem‐
peraturer uppstå under chassit, t.ex. genom
avgassystemet. Om brännbara material, såsom
löv eller gräs är i kontakt med heta delar till av‐
gassystemet kan dessa material antändas. Det
finns risk för brand. Se till att inget brännbart
Seite 179KlimatInstrument179
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 028 - X/15
Page 180 of 283
material kan komma i kontakt med fordonsde‐
lar när kupévärmaren är tillkopplad.◀
Vid yttertemperaturer under 0 ℃ bildas vatten‐
ånga, som sipprar fram under bilen.
Funktionsförutsättningar
Kupéventilation▷Vid förvald ivägkörningstid: Beroende på
inner-, ytter- och inställd önskad tempera‐
tur.▷Vid direktmanövrering via iDrive: Vid varje
yttertemperatur.▷Vid direktmanövrering via fjärrstyrning: Yt‐
tertemperatur över ca. 15 ℃.
Öppna luftinsläppen för ventilationen, så att
luften kan strömma in.
Kupévärmare
▷Vid förvald ivägkörningstid: Beroende på
inner-, ytter- och inställd önskad tempera‐
tur.▷Vid direktmanövrering via iDrive: Vid varje
yttertemperatur.▷Vid direktmanövrering via fjärrstyrning: Yt‐
tertemperatur under ca. 15 ℃.▷Tillräcklig batteriladdning.▷Bränsletanken innehåller mer än reserv‐
mängd.
Om kupévärmaren inte har använts på flera
månader, kan den behövas kopplas till igen ef‐
ter ett par minuter för att den ska fungera.
Direkt till-/frånkoppling På Control-displayen:
1."Inställningar"2."Klimat"3."Aktivera direkt"
Symbolen på klimatautomatiken blinkar när
systemet är tillkopplat.
Efter frånkopplingen fortsätter kupévärmaren
att gå en kort stund.
Ställ in ivägkörningstid På Control-displayen:1."Inställningar"2."Klimat"3.Välj starttid.
Vrid kontrollvredet tills du har valt den öns‐
kade starttiden och tryck sedan på vredet.4.Inställning av tid.
Vrid kontrollvredet till önskat klockslag och
tryck på det.
Aktivera avresetid
På Control-displayen:
1."Inställningar"2."Klimat"3.Aktivera den önskade avresetiden:
"för avfärd kl."
Symbolen på klimatautomatiken lyser när
en avresetid är aktiverad.
Symbolen på klimatautomatiken blinkar när
systemet har kopplats till.
Systemet kopplas endast till inom de närmaste
24 timmarna. Därefter måste det åter aktiveras.
Seite 180InstrumentKlimat180
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 028 - X/15
Page 182 of 283
Kupéventilation/-värmare
Aktivering1. Välj meny.2. Tryck på knappen för att aktivera par‐
keringsventilation/-värmare.
Avaktivering
1. Välj meny.2. Tryck på knappen för att avaktivera
parkeringsventilation/-värmare.
Timer
Två timers med olika tider kan ställas in.
Endast en timer åt gången kan aktiveras.
Aktivering
1.Välj Timer 1 eller Timer 2.2. Tryck på knappen för att ställa
in timmarna.3. Tryck på knappen.4. Tryck på knappen för att ställa
in minuterna.5. Tryck två gånger på knappen för att
aktivera timern.
Avaktivering
1.Välj önskad timer.2. Tryck på knappen för att aktivera ti‐
mern.
Fjärrkontrollens räckvidd
Medelräckvidden för mottagningen är ca
150 m.
Räckvidden är som störst när fjärrkontrollen
hålls horisontellt framåt.
Frekvenser
Lokalt kan funktionsstörningar uppstå i fjärr‐
kontrollen på grund av anläggningar eller appa‐
rater som använder samma frekvens.
Batteribyte Byt batterierna när ett Check Control-medde‐
lande visas eller när batterivisningen blinkar.
OBSERVERA
Innehållet i batterierna kan orsaka ska‐
dor. Risk för materiella skador. Använd inga
batterier.◀1.Lossa batterifacket med ett lämpligt före‐
mål, pil 1.2.Ta bort batterifackets lock, pil 2.3.Lägg i batterier av samma typ.4.Tryck fast locket.
Låt en av tillverkarens servicepartners
eller en annan kvalificerad servicepart‐
ner eller en kvalificerad fackverkstad
kassera det gamla batteriet eller lämna det på
ett insamlingsställe.
Funktionsfel
Symbolen anger att det föreligger en stör‐
ning i parkeringsventilationen/-värmen. Låt en
av tillverkarens servicepartners eller en annan
kvalificerad servicepartner eller en kvalificerad
fackverkstad kontrollera systemet.
Seite 182InstrumentKlimat182
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 028 - X/15
Page 185 of 283
försök med olika avstånd. Vänta minst
15 sekunder mellan försöken.
Funktion
VARNING
Kroppsdelar kan klämmas vid manövre‐
ring av radiostyrda system som t.ex. garage‐
portar med den integrerade universalfjärrkon‐
trollen. Risk för personskador eller materiella
skador. Kontrollera vid programmering och
manövrering att rörelseutrymmet för det aktu‐
ella systemet är fritt. Observera även säker‐
hetsanvisningarna för handsändaren.◀
Anläggningen (t ex. garageporten) kan manö‐
vreras med knappen på innerbackspegeln när
motorn är igång eller tändningen tillslagen. Håll
knappen intryckt inom anläggningens mottag‐
ningsradie under så lång tid att funktionen lö‐
ser ut. Lysdioden på innerbackspegeln lyser
konstant så länge radiosignalen överförs.
Radera sparade funktioner
Håll höger och vänster knapp på innerback‐
spegeln intryckt i ca. 20 sekunder tills lysdio‐
den blinkar snabbt. Alla sparade funktioner ra‐
deras. Funktionerna kan inte raderas enskilt.
Solskydd
Bländningsskydd
Fäll upp eller ner solskyddet.
Bländningsskydd från sidan
Fäll upp
1.Fäll ner solskyddet.2.Lossa ur hållaren och sväng åt sidan mot
sidofönstret.3.Förskjut bakåt till den önskade positionen.Uppfällning
För att stänga solskyddet utförs stegen i om‐
vänd ordningsföljd.
Make-up-spegel Det finns en make-up-spegel under en lucka i
solskyddet. När du öppnar skyddet så tänds
spegelbelysningen.
Askkopp Fram
Öppning
Skjut skyddet framåt.
Tömning Ta ur insatsen.
Bak
Öppning
Tryck på locket.
Seite 185InnerutrustningInstrument185
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 028 - X/15
Page 188 of 283
USB-gränssnitt för
dataöverföring
Princip
Anslutning för import och export av data på ett
USB-medium, t ex:▷Personal Profile-inställningar, se sid 33.▷Musiksamling, se instruktionsbok för navi‐
gation, underhållning och kommunikation.▷Vid navigationssystem Professional: im‐
portera resor, se instruktionsbok för navi‐
gation, underhållning och kommunikation.
Anvisningar
Observera följande vid anslutningen:
▷Stick inte in anslutningen med våld i USB-
gränssnittet.▷Anslut inga apparater, såsom t ex fläktar el‐
ler lampor, till USB-gränssnittet.▷Anslut inga USB-hårddiskar.▷USB-gränssnittet får inte användas till att
ladda externa enheter.
Med navigationssystemet
Professional eller TV: Översikt
USB-ljudgränssnitt finns i mittarmstödet.
Kylbox i baksätet
Anvisning VARNING
Locket på kylboxen skjuter ut i kupén när
det är öppet. Vid en olycka eller en broms- eller undanmanöver kan det leda till personskador.
Innehållet i kylboxen kan slungas in i kupén
och skada passagerarna. Risk för personska‐
dor. Stäng kylboxen under körning efter att det
använts.◀
Nedfällning av mittdel
Fatta tag i urtaget och dra framåt.
Öppning
Dra i knappen och fäll fram kylboxen.
Tillkoppling
Två steg kan ställas in på kylboxen.
1.Koppla till tändningen.2. Tryck en gång på knappen för
varje kylsteg.
Seite 188InstrumentInnerutrustning188
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 028 - X/15
Page 189 of 283
Vid högsta kyleffekt lyser två LED-lampor.
Om kylboxen var igång då tändningen slogs
från senast kommer kylboxen att sättas igång
nästa gång tändningen slås på.
Frånkoppling
Tryck flera gånger på knappen, tills lysdio‐
derna slocknar.
Borttagning
1.Dra i handtagen på båda sidorna, pilar.2.Fäll upp båda upplåsningsspakarna.3.Dra kylboxen bakåt och ta ut den.Isättning1.Fäll ner upplåsningsspaken med en vinkel
på ca 45 ° och skjut kylboxen framåt fram
till anslaget på kontakten.2.Fäll ner båda upplåsningsspakarna.3.Dra i greppen, pilarna 1, och tryck in upp‐
låsningsspakarna, pilarna 2, i skenorna tills
de snäpper fast.
Funktionsfel
Kylboxen kan inte sättas igång eller stänger av
sig, t ex. då kylsystemet är överhettat eller vid
låg batterispänning. En av LED:erna blinkar.
Åtgärda felet
1.Låt ev. kylboxens kylsystem kylas av.2.Starta motorn.3.Sätt igång kylboxen.
Om LED:en blinkar även efter kort tid ska du
låta en av tillverkarens servicepartners eller en
annan kvalificerad servicepartner eller en kvali‐
ficerad fackverkstad kontrollera kylboxen.
Seite 189InnerutrustningInstrument189
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 028 - X/15
Page 192 of 283
FörvaringsfackBilens utrustningI detta kapitel beskrivs alla standardutföran‐
den, landsutföranden och extrautrustningar
som finns i modellserien. Därför beskrivs även
utrustning som inte är tillgängligt för ett fordon
t.ex. på grund av vald extrautrustning eller
landsutförande. Det gäller även säkerhetsrele‐
vanta funktioner och system. Om motsvarande
funktioner och system används ska de gäl‐
lande nationella bestämmelserna beaktas.
Anvisningar VARNING
Lösa föremål eller apparater med en ka‐
belanslutning till bilen, t.ex. mobiltelefoner, kan
kastas runt i kupén under körning, t.ex. vid en
olycka eller broms- och undanmanövrer. Risk
för personskador. Lösa föremål eller apparater
med en kabelanslutning till bilen ska säkras i
kupén.◀
OBSERVERA
Glidskyddande underlag, t.ex. antiglid-
mattor kan skada instrumentpanelen. Risk för
materiella skador. Använd inte glidskyddande
underlag.◀
Förvaringsmöjligheter I kupén finns följande förvaringsmöjligheter:▷Handskfack på passagerarsidan, se
sid 192 .▷Handskfack på förarsidan, se sid 193.▷Fack i dörrarna, se sid 193.▷Förvaringsfack på mittkonsolen, se
sid 193 .▷Mittarmstödet, se sid 193.▷Glasögonfack, se sid 194Handskfack
Passagerarsida
Anvisning VARNING
Handskfacket skjuter ut i kupén i öppet
läge. Föremål i handskfacket kan slungas ut i kupén under körning, t.ex. vid en olycka eller
broms- och undanmanövrar. Risk för persons‐
kador. Stäng handskfacket omedelbart efter
att det använts.◀
Öppning
Dra i handtaget.
Belysningen i handskfacket tänds.
Spännbandet i handskfacket används för att
förvara mindre föremål.
Stängning Fäll ner locket.
Låsa
Handskfacket kan låsas med en integrerad
nyckel. På så sätt kan ingen komma åt handsk‐
facket.
När du har låst handskfacket kan du lämna
fjärrkontrollen utan den integrerade nyckeln t ex på hotell.
Seite 192InstrumentFörvaringsfack192
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 028 - X/15