čas BMW X6 2016 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: X6, Model: BMW X6 2016Pages: 294, velikost PDF: 5.9 MB
Page 157 of 294

▷s těžkým přívěsem.
V těchto případech sešlápněte pedál akcele‐
race.
Počasí Při nepříznivých povětrnostních a světelných
podmínkách, např. za deště, sněžení, mlhy
nebo protisvětle, může dojít ke zhoršenému
rozpoznání vozidel a také ke krátkodobému
přerušení u již rozpoznaných vozidel. Jeďte
opatrně a sami reagujte na aktuální dopravní
situaci. V případě potřeby aktivně zasáhněte,
např. brzděním, řídicím nebo vyhýbacím ma‐
névrem.
Funkční porucha
Jestliže systém nemůže být aktivován, když
není radarový snímač správně nastaven, může
dojít např. ke škodám při parkování.
V případě poruchy systému se zobrazí hlášení
kontrolního systému.
Funkce rozeznání a reagování při přibližování
ke stojícím vozidlům může být omezena v ná‐
sledujících situacích:
▷Během procesu kalibrace kamery bez‐
prostředně po dodání vozidla.▷Při výpadku nebo znečištění kamery. Ob‐
jeví se hlášení kontrolního panelu.
Asistent pro jízdu v
dopravních zácpách
Princip Systém reguluje rychlost v dopravních zá‐
cpách, příp. samočinně řídí a udržuje vozidlo v
jízdním pruhu.
V rámci možností systém automaticky přizpů‐
sobuje rychlost vozidlu jedoucímu vpředu. Od‐
stup udržovaný systémem od vozidla jedou‐
cího vpředu se může měnit. Je z
bezpečnostních důvodů závislý na rychlosti.
Aby byl odstup udržován, sníží systém auto‐
maticky rychlost, případně lehce přibrzdí a
opět zrychlí, když je vozidlo jedoucí vpředu ry‐
chlejší.
Jestliže vozidlo jedoucí před Vámi zastaví a bě‐
hem krátké doby se opět rozjede, může sy‐
stém v daném odstupu Váš vůz zastavit.
Vlastní vozidlo je automaticky zabrzděno a
opět zrychleno.
Při rozpoznání hranic jízdního pruhu udržuje
systém vozidla v jízdním pruhu. Za tím účelem
systém v případě potřeby samočinně řídí, např.
při jízdě v zatáčce.
Všeobecně Asistent pro jízdu v dopravních zácpách zjišťuje
rychlost vozidla jedoucího vpředu a vzdálenost
od něj, a také polohu ohraničení jízdního pruhu
pomocí radarového senzoru a kamery.
Senzory na volantu rozpoznají, zda je volant
držen.
Systém je deaktivován, jakmile není volant
držen.
Uchopte volant, abyste mohli využívat asi‐
stenta pro jízdu v dopravních zácpách.
Při jízdě s rukavicemi nebo s ochrannými po‐
tahy nemusí být pro senzory kontakt s volan‐
tem rozpoznatelný. Systém případně nemůže
být využíván.
Upozornění VÝSTRAHA
Systém vás nezbavuje vlastní odpověd‐
nosti za to, že správně vyhodnotíte situaci v
provozu. Z důvodu omezení systému nemůže
systém přiměřeně reagovat ve všech doprav‐
ních situacích. Hrozí nebezpečí nehody.
Přizpůsobte styl jízdy podmínkám provozu. Vě‐
nujte pozornost dění v provozu a v příslušných
situacích aktivně zasáhněte do řízení.◀
Funkční předpoklady▷Jízda na schváleném typu vozovky.
Příslušné údaje jsou uloženy v navigačnímSeite 157Jízdní komfortObsluha157
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
Page 160 of 294

Zobrazení odstupuOdstup 1Odstup 2Odstup 3
Je nastaven po zapnutí systému. Od‐
povídá cca polovině hodnoty km/h -
údaj v metrech.Odstup 4
VÝSTRAHA
Systém nezbavuje řidiče vlastní jeho od‐
povědnosti. Kvůli omezení systému může dojít
k pozdnímu zabrzdění. Hrozí riziko nehody
nebo riziko věcných škod. Vždy pozorně sle‐
dujte dění v okolním provozu. Přizpůsobte od‐
stup povětrnostním podmínkám a podmínkám
v provozu a předepsaný bezpečnostní odstup
dodržujte případně i za použití brzd.◀
Indikace na sdruženém přístroji
SymbolPopisAsistent pro jízdu v dopravních zá‐
cpách a regulace odstupu v pohoto‐
vostním režimu.Asistent pro jízdu v dopravních zá‐
cpách v pohotovostním režimu. Re‐
gulace odstupu reguluje nastavený
odstup.Asistent pro jízdu v dopravních zá‐
cpách je aktivován. Systém reguluje
rychlost a podporuje udržení jízd‐
ního pruhu.SymbolPopisRolující pruhy během jízdy Asistent
pro jízdu v dopravních zácpách při
rychlosti 60 km/h dále nezvyšuje ry‐
chlost.
Při vyšší rychlosti po sešlápnutí pe‐
dálu akcelerace, stisknutí tlačítka
RES nebo kolébkového spínače ne‐
provede již systém žádné další po‐
hyby volantem.Blikání červeného světla a signální
tón: Asistent pro jízdu v dopravních
zácpách je přerušen. Systém nepro‐
vádí žádné pohyby volantem. Sy‐
stém ACC reguluje.
Zobrazení na displeji head-up
Zapnutí/vypnutí systému pro automatické
udržování rychlosti, přerušení.
Omezení systému
Upozornění VÝSTRAHA
Systém může z důvodu omezení sy‐
stému reagovat špatně nebo nereaguje vůbec.
Hrozí riziko nehody nebo riziko věcných škod.
Dodržujte pokyny k omezení systému a
případně aktivně zasáhněte.◀
Úzké jízdní pruhy
Při jízdě v úzkých jízdních pruzích nemusí být
systém aktivní nebo zasahovat smysluplně.
Systém nepoužívejte v následujících situacích:
▷Na staveništi.▷Při tvorbě únikových cest.
Počasí Při nepříznivých povětrnostních a světelných
podmínkách, např. za deště, sněžení, mlhy
nebo protisvětle, může dojít ke zhoršenému
rozpoznání vozidel a také ke krátkodobému
Seite 160ObsluhaJízdní komfort160
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
Page 167 of 294

Zobrazení na kontrolním displeji
Funkční předpoklad▷Je zapnutá zpětná kamera.▷Víko zavazadlového prostoru je zcela
zavřené.
Aktivování asistenčních funkcí
Současně může být aktivních více asistenčních
funkcí.
Funkce zoom pro jízdu s přívěsem může být
aktivována pouze jednotlivě.
▷Parkovací pomocné linie
„Naváděcí čáry pro parkování“
Budou zobrazeny linie jízdní dráhy a linie
poloměru otáčení.
▷Označení překážky
„Označení překážky“
Budou zobrazeny prostorové značky.
▷Tažné zařízení
„Zoom tažného zařízení“
Bude zobrazen zoom na tažné zařízení.
Linie jízdní dráhy
Linie jízdní dráhy mohou být zobrazeny v ob‐
razu zpětné kamery.
Linie jízdní dráhy pomáhají zhodnotit potřebný
prostor k zaparkování a pojíždět na rovné vo‐
zovce.
Linie jízdní dráhy jsou závislé na aktuálním na‐
točení kol a trvale se přizpůsobují pohybům vo‐
lantu.
Linie poloměru otáčení
Linie poloměru otáčení mohou být spolu s jízd‐
ními pruhy zobrazeny v obrazu zpětné kamery.
Linie poloměru otáčení zobrazují průběh nej‐
menšího možného poloměru otáčení na rovné
vozovce.
Od určitého natočení volantu bude zobrazena
pouze linie poloměru otáčení.
Označení překážky
Překážky za vozidlem budou zobrazeny sní‐
mači PDC a, při odpovídající výbavě, zachy‐
ceny zpětnou kamerou.
Obrysy překážek mohou být zobrazeny v ob‐
razu zpětné kamery.
Barevné odstupňování obrysů překážek odpo‐
vídá značkám PDC.
Zoom na tažné zařízení Pro usnadnění připojení přívěsu může být sní‐
maná oblast tažného zařízení zobrazena zvět‐
šeně.
Seite 167Jízdní komfortObsluha167
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
Page 169 of 294

Překážky v tomto dosahu jsou tak včas zobra‐
zeny na kontrolním displeji.
Upozornění VÝSTRAHA
Systém vás nezbavuje vlastní odpověd‐
nosti za to, že správně vyhodnotíte situaci v
provozu. Hrozí nebezpečí nehody. Přizpůsobte
styl jízdy podmínkám provozu. Navíc pohledem
kontrolujte dění v provozu a kolem vozidla a v
příslušných situacích aktivně zasáhněte.◀
Přehled
Tlačítko ve vozidle
Top View
Kamery
Kamera vpředu
Objektivy kamer Top View se nacházejí pod
kryty vnějších zpětných zrcátek. Nečistota
může ovlivnit kvalitu obrazu.
Vyčištění objektivů kamery, viz strana 271.
Funkční předpoklady
V následujících situacích může být Top View
využíván pouze omezeně:
▷Při otevřených dveřích.▷Při otevřených dveřích zavazadlového pro‐
storu.▷Při přiklopených vnějších zpětných zrcát‐
kách.▷Při špatných světelných podmínkách.
Oblast kamery, která není dostupná, je znázor‐
něna se šrafováním.
Zapnutí/vypnutí
Automatické zapnutí Při běžícím motoru zařaďte pákou voliče po‐
lohu R.
Zobrazí se obraz zpětné kamery. Pro přepnutí
na Top View:
„Zadní kamera“
Automatické vypnutí při jízdě vpřed Systém se při překročení určité jízdní vzdále‐
nosti nebo rychlosti vypne.
V případě potřeby systém opět zapněte.
Seite 169Jízdní komfortObsluha169
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
Page 170 of 294

Mechanické zapnutí/vypnutíStiskněte tlačítko.▷Zapnutí: LED dioda svítí.▷Vypnutí: LED dioda zhasne.
Zobrazí se Top View.
Když je při stisknutí tlačítka zařazena zpátečka,
zobrazí se obraz zpětné kamery.
Zobrazení
Zobrazení na kontrolním displeji Okolí vozidla může být zobrazeno na kontrol‐
ním displeji.
Zobrazení se objeví, jakmile je Top View akti‐
vováno.
Zobrazuje-li se obraz zpětné kamery, může být
přepnuto na Top View:
„Zadní kamera“
Jas
Při zapnutém Top View:
1. Zvolte symbol.2.Otáčejte hlavním ovladačem, až je dosa‐
ženo požadovaného nastavení, a stiskněte
hlavní ovladač.
Kontrast
Při zapnutém Top View:
1. Zvolte symbol.2.Otáčejte hlavním ovladačem, až je dosa‐
ženo požadovaného nastavení, a stiskněte
hlavní ovladač.
Zobrazení linie poloměru otáčení a
linie jízdní dráhy
▷Statická červená linie poloměru otáčení zo‐
brazuje boční potřebný prostor pro nato‐
čení volantu až na doraz.▷Variabilní zelená linie jízdní dráhy napo‐
máhá stanovit skutečný boční potřebný
prostor.
Linie jízdní dráhy je závislá na zařazeném
jízdním stupni a aktuálním natočení kol. Li‐
nie jízdní dráhy se trvale přizpůsobuje po‐
hybům volantu.
„Naváděcí čáry pro parkování“
Budou zobrazeny linie poloměru otáčení a linie
jízdní dráhy.
Omezení systémuPři poruše kamery se zobrazí hlášení kontrol‐
ního panelu.
Side View Princip
Side View umožňuje při nepřehledných výjez‐
dech a křižovatkách včasný pohled na příčnou
dopravu. Účastníci silničního provozu, kteří
jsou skryti za bočními překážkami, jsou ze se‐
dadla řidiče rozpoznáni velmi pozdě. Pro zle‐
pšení výhledu zachycuje jedna kamera na
přední části vozu a jedna kamera na zadní části
vozu dopravní prostor po stranách vozidla.
U horního okraje displeje je zobrazeno, která
kamera je aktivní.
Upozornění
Obraz kamer je, v závislosti na zařazeném ry‐
chlostním stupni, zobrazován na kontrolním
displeji.
Seite 170ObsluhaJízdní komfort170
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
Page 172 of 294

KontrastPři zapnutém Side View:1. Zvolte symbol.2.Otáčejte hlavním ovladačem, až je dosa‐
ženo požadovaného nastavení, a stiskněte
hlavní ovladač.
Varování při příčném provozu
Princip Pokud přední nebo zadní kamera rozezná ob‐
jekt, který se blíží ze strany, zobrazí se to sym‐
bolem ve zobrazení Side View.
Předpoklady
▷Side View zapnuto.▷Vlastní vozidlo se pohybuje maximálně ry‐
chlostí chůze.▷Pro rozeznání blížících se objektů je nutný
dostatek světla, např. denní světlo.
Zobrazení
Žlutý symbol je zobrazen, když je ka‐
merou rozeznáno blížící se vozidlo.
Šedý symbol je zobrazen, když není
možné rozeznání příčného provozu.
Omezení systému V následujících situacích může být omezeno
varování při příčném provozu:
▷Při špatném světle a viditelnosti.▷Při znečistěné nebo zakryté kameře.
Omezení systému
Objekty zobrazené na kontrolním displeji jsou
za určitých okolností blíže, než se zdá. Vzdále‐
nost objektů proto neodhadujte na displeji.
Úhel pohledu kamery činí cca 180°.
Parkovací asistent
Princip
Systém Vás podporuje při bočním parkování
souběžně s vozovkou.
Použití parkovacího asistenta se rozděluje do
tří kroků:
▷Zapnutí a aktivace.▷Hledání parkovací mezery.▷Parkování.
Stav systému a potřebný způsob použití se zo‐
brazí na kontrolním displeji.
Ultrazvukové snímače měří parkovací mezery
na obou stranách vozidla.
Parkovací asistent vypočítá optimální linii pa‐
rkování, převezme během parkování řízení, zry‐
chlení a brzdění a v případě potřeby zařadí jiný
rychlostní stupeň. Po dobu trvání procesu pa‐
rkování držte stisknuté tlačítko parkovacího
asistenta.
Upozornění
Součástí parkovacího asistenta je Park Di‐
stance Control PDC, viz strana 163.
Při parkování sledujte doplňkově optické a
akustické informace a pokyny PDC, parkova‐
cího asistenta a zpětné kamery a reagujte od‐
povídajícím způsobem.
Hlasité zdroje zvuku vně i uvnitř vozu mohou
přehlušit akustický signál PDC.
Seite 172ObsluhaJízdní komfort172
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
Page 178 of 294

Funkce klimatizace podrobně
Zapnutí/vypnutí systému Zapnutí
Stiskněte libovolné tlačítko, s výjimkou▷Vyhřívání zadního okna.▷Levá strana tlačítka množství vzduchu.▷Vyhřívání sedadel.
Vypnutí
Stiskněte tlačítko vlevo, až se obslu‐
žná část vypne.
Teplota Otáčením kolečka nastavte po‐
žadovanou teplotu.
Automatická klimatizace dosáhne této teploty
co nejrychleji, pokud je třeba i pomocí maxi‐
málního výkonu chlazení nebo topení, a poté ji
udržuje konstantně.
Vyvarujte se změny mezi odlišnými nastave‐
ními teploty krátce po sobě. Automatická kli‐
matizace jinak nemá dostatek času, aby dosá‐
hla nastavené teploty.
Tip
Symbol je trvale zobrazen na displeji auto‐
matické klimatizace.
Funkce chlazení Vzduch interiéru je ochlazován, vysoušen a
poté podle nastavené teploty opět ohříván.
Chlazení interiéru je možné pouze za chodu
motoru.
Stiskněte tlačítko.
Bude zapnuta nebo vypnuta funkce
chlazení.
Po nastartování motoru může dojít, podle po‐
časí, ke krátkodobému zamlžení čelního okna a
bočních oken.
V programu AUTO bude automaticky zapnuta
také funkce chlazení.
Za chodu automaticky řízené klimatizace se vy‐
tváří kondenzát, viz strana 211, který vytéká
pod vozidlo.
Program AUTO Stiskněte tlačítko.
Množství vzduchu, distribuce vzduchu
a teplota budou řízeny automaticky.
V závislosti na zvolené teplotě a vnějších vli‐
vech je vzduch veden na čelní okno, boční
okna, ve směru na horní část těla a do prostoru
nohou.
V programu AUTO bude automaticky zapnuta
také funkce chlazení, viz strana 178.
Recirkulace Při výskytu zápachu nebo škodlivin ve vnějším
vzduchu může být přívod vnějšího vzduchu
uzavřen. Potom bude vzduch v interiéru cirku‐
lovat.
Stiskněte opakovaně tlačítko, abyste
vyvolali provozní režim:▷LED dioda nesvítí: Do vozidla trvale proudí
vzduch zvenku.▷LED dioda svítí, recirkulace: Přívod vzdu‐
chu zvenku je trvale uzavřen.
Manuální nastavení množství vzduchu
Abyste mohli množství vzduchu regulovat ma‐
nuálně, nejprve vypněte program AUTO.
Stiskněte levou nebo pravou stranu
tlačítka: Snížení nebo zvýšení množ‐
ství vzduchu.
Zvolené množství vzduchu je zobrazeno na
displeji automatické klimatizace.
Seite 178ObsluhaKlimatizace178
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
Page 179 of 294

Množství vzduchu automatické klimatizace
bude případně sníženo, aby byl šetřen akumu‐
látor.
Manuální distribuce vzduchu Opakovaně tiskněte tlačítko, abyste
zvolili program:▷Oblast horní části těla.▷Oblast horní části těla a oblast nohou.▷Oblast nohou.▷Okna a oblast nohou.▷Okna, horní část těla a oblast nohou.▷Okna: Pouze na straně řidiče.▷Okna a oblast horní části těla.
Odstranění námrazy a zamlžení oken
Stiskněte tlačítko.
Námraza a zamlžení z čelního okna a
předních bočních oken budou rychle odstra‐
něny.
Množství vzduchu může být při aktivním pro‐
gramu přizpůsobeno.
Vyhřívání zadního okna Stiskněte tlačítko.
Vyhřívání zadního okna se automa‐
ticky po určité době vypne.
Mikrofiltr
Mikrofiltr zachycuje prach a pyly ze vstupují‐
cího vzduchu.
Tento filtr by měl být vyměněn při údržbě, viz
strana 252, Vašeho vozu.Seite 179KlimatizaceObsluha179
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
Page 180 of 294

Automatická klimatizace s rozšířeným rozsahem1Distribuce vzduchu, vlevo2Teplota, vlevo3Program AUTO, vlevo4Množství vzduchu, intenzita AUTO, vlevo,
zbytkové teplo5Odstranění námrazy a zamlžení6Maximální ochlazování7Displej8Množství vzduchu, intenzita AUTO, vpravo9Program AUTO, vpravo10Teplota, vpravo11Distribuce vzduchu, vpravo12Vyhřívání sedadla, vpravo 5413Aktivní ventilace sedadla, vpravo 5414AUC/recirkulace15Funkce chlazení16Vyhřívání zadního okna17Program SYNC18Aktivní ventilace sedadla, vlevo 5419Vyhřívání sedadla, vlevo 54Funkce klimatizace podrobně
Zapnutí/vypnutí systému Zapnutí
Stiskněte libovolné tlačítko, s výjimkou▷Vyhřívání zadního okna.▷Levá strana tlačítka množství vzduchu.▷Vyhřívání sedadel.▷Ventilace sedadla.▷Příp. program SYNC.
Vypnutí
▷Kompletní systém: Držte stisknuté tlačítko na straně
řidiče vlevo, až se obslužná část
vypne.▷Na straně spolujezdce:
Držte stisknuté tlačítko na straně
řidiče vlevo.Seite 180ObsluhaKlimatizace180
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
Page 181 of 294

TeplotaOtáčením kolečka nastavte po‐
žadovanou teplotu.
Automatická klimatizace dosáhne této teploty
co nejrychleji, pokud je třeba i pomocí maxi‐
málního výkonu chlazení nebo topení, a poté ji
udržuje konstantně.
Vyvarujte se změny mezi odlišnými nastave‐
ními teploty krátce po sobě. Automatická kli‐
matizace jinak nemá dostatek času, aby dosá‐
hla nastavené teploty.
Tip
Symbol je trvale zobrazen na displeji auto‐
matické klimatizace.
Funkce chlazení Vzduch interiéru je ochlazován, vysoušen a
poté podle nastavené teploty opět ohříván.
Chlazení interiéru je možné pouze za chodu
motoru.
Stiskněte tlačítko.
Bude zapnuta nebo vypnuta funkce
chlazení.
Po nastartování motoru může dojít, podle po‐
časí, ke krátkodobému zamlžení čelního okna a
bočních oken.
V programu AUTO bude automaticky zapnuta
také funkce chlazení.
Za chodu automaticky řízené klimatizace se vy‐
tváří kondenzát, viz strana 211, který vytéká
pod vozidlo.
Maximální ochlazování Stiskněte tlačítko.
Systém nastaví nejnižší teplotu, opti‐
mální množství vzduchu a zapne vnitřní cirku‐
laci vzduchu.
Vzduch proudí z výdechů vzduchu pro oblast
horní části těla. Proto otevřete výdechy.
Funkce je k dispozici při venkovní teplotě vyšší
než cca 0 ℃ a za chodu motoru.
Množství vzduchu může být při aktivním pro‐
gramu přizpůsobeno.
Program AUTO Stiskněte tlačítko.
Množství vzduchu, distribuce vzduchu
a teplota budou řízeny automaticky.
V závislosti na zvolené teplotě, intenzitě pro‐
gramu AUTO a vnějších vlivech je vzduch ve‐
den na čelní okno, boční okna, ve směru horní
části těla a do prostoru nohou.
V programu AUTO bude automaticky zapnuta
také funkce chlazení, viz strana 181.
Snímač zamlžení současně řídí program tak,
aby pokud možno nedocházelo k zamlžení
oken.
Intenzita, program AUTO
Při zapnutém programu AUTO může být změ‐
něna automatická regulace intenzity.
Stiskněte levou nebo pravou stranu
tlačítka: Snížení nebo zvýšení inten‐
zity.
Zvolená intenzita je zobrazena na displeji auto‐
matické klimatizace.
Automaticky řízená recirkulace AUC/
recirkulace
Při výskytu zápachu nebo škodlivin ve vnějším
vzduchu může být přívod vnějšího vzduchu
uzavřen. Potom bude vzduch v interiéru cirku‐
lovat.
Stiskněte opakovaně tlačítko, abyste
vyvolali provozní režim:▷LED diody nesvítí: Do vozidla trvale proudí
vzduch zvenku.Seite 181KlimatizaceObsluha181
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15