USB BMW X6 M 2016 InstruktionsbÖcker (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: X6 M, Model: BMW X6 M 2016Pages: 244, PDF Size: 5.24 MB
Page 13 of 244
Automatisk halvljusstyr‐
ning 99
Varselljus 99
Helljusassistent 100Instrumentbelysning 102Night Vision, till-/frånslagning av
värmebild 1157Rattaxelspak, vänsterBlinker 72Helljus, helljusblinkning 72Helljusassistent 100Positionsljus 99Färddator 918Knappar på ratten, vänsterAktivera M Drive 1 127Aktivera M Drive 2 127Hastighetsgräns – limit 122Ställ in hastigheten 133Hastighetsreglering till/från, av‐
bryt 133Gunga för hastighetsreglering 1339Växelpaddlar 7710Kombiinstrument 8011Knappar på ratten, högerUnderhållningssystemLjudstyrkaTalstyrning 24Telefon, se instruktionsboken för
navigation, underhållning, kom‐
munikation;Räfflat hjul för urvalslistor 9112Rattaxelspak, högerVindrutetorkare 72Regnsensor 73Rengöring av vindruta och strål‐
kastare 72BMW X5 M: Bakrutetorkare 74BMW X5 M: Rengöra bakru‐
tan 7413Start/avstängning av motorn och
till-/frånkoppling av tänd‐
ningen 6614Automatisk start-/stoppfunk‐
tion 6615Tuta, hela ytan16Rattvärme 5817Rattinställning 5818Upplåsning av motorhuv 204Seite 13FörarplatsenÖverblick13
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 819 - II/15
Page 21 of 244
5.Vrid på kontrollvredet, tills "Klockslag:" är
markerat och tryck på det.6.Ställ in timmarna genom att vrida på kon‐
trollvredet och trycka.7.Ställ in minuterna genom att vrida på kon‐
trollvredet och trycka.
Statusinformation
StatusfältI statusfältet uppe till höger visas följande in‐
formationer:
▷Tid.▷Aktuellt underhållningssystem.▷Ljud på/av.▷Mobilradionätets signalstyrka.▷Telefonstatus.▷Trafikinformation.
Symboler statusfält
Symbolerna sammanfattas i följande grupper:
Radiosymboler
SymbolBetydelseTPTrafikmeddelanden tillkopplade.TelefonsymbolerSymbolBetydelse Inkommande eller utgående samtal Missat samtal Mobilradionätets signalstyrka.
Symbolen blinkar: Nätsökning. Inget mobilradionät tillgängligt. Bluetooth aktiverat Dataöverföring aktiv. Roaming aktiv. SMS mottaget Kontrollera SIM-kortet SIM-kortet spärrat SIM-kort saknas Mata in PIN-kod
Underhållningssymboler
SymbolBetydelse CD/DVD-spelare. Musiksamling Gracenote®-databas. AUX-in-anslutning i fram- eller bak‐
sätet. USB-ljudgränssnitt Ljudgränssnitt mobiltelefon.
Ytterligare funktioner
SymbolBetydelse Akustiska instruktioner frånkopp‐
lade.Seite 21iDriveÖverblick21
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 819 - II/15
Page 34 of 244
Tre personliga profiler och en gäst-profil kan
sparas.
Inställningar
Inställningarna i följande system och funktioner
sparas i den aktiva profilen. Omfattningen av
inställningarna som kan sparas beror på lands‐
utförande och utrustning.▷Upplåsning och låsning.▷Ljus.▷Klimatisering.▷Radio▷Kombiinstrument.▷Favoritknapparna.▷Volym, ljud.▷Control-display.▷Navigation.▷TV.▷Park Distance Control PDC.▷Backkamera.▷Side View.▷Head-Up-display.▷M Drive: Konfiguration.▷Intelligent Safety.▷Filbytesvarnare▷Night Vision.
Profilhantering
Aktivera profil Oberoende av vilken fjärrkontroll som används,
kan även en annan profil aktiveras.
1."Inställningar"2."Profiler"3.Välj profil.▷Alla inställningar som har sparats i profilen
aktiveras automatiskt.▷Den aktiverade profilen lagras i fjärrkontrol‐
len som just används.▷Om profilen redan är tilldelad en annan
fjärrkontroll är den här profilen giltig för
båda fjärrkontrollerna. Det går inte längre
skilja mellan inställningarna för de båda
fjärrkontrollerna.
Döpa om profil
För att undvika att profilerna förväxlas går detatt namnge dem.
1."Inställningar"2."Profiler"3."Alternativ"4."Byt namn på aktuell profil"
Återställa profil
Inställningarna för den aktiverade profilen åter‐
ställs till farbriksinställningar.
1."Inställningar"2."Profiler"3."Alternativ"4."Återställ aktuell profil"
Exportera profil
De flesta inställningarna för den aktiva profilen
kan exporteras.
Detta kan behövas för att spara och återakti‐
vera personliga inställningar, som t ex innan ett
verkstadsbesök. De säkrade profilerna kan
överföras till en annan bil med Personal Profile-
funktion.
Exporten görs via USB-gränssnittet på ett
USB-medium. De vanliga filsystemen för USB-
medier stöds. För exporteringen av profilerna
rekommenderas formaten FAT32 och exFAT,
vid andra format är exporteringen ev. inte möj‐
lig.
1."Inställningar"2."Profiler"3."Exportera profil"4."USB-minne"Seite 34InstrumentÖppning och stängning34
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 819 - II/15
Page 35 of 244
Importera profilEn profil som sparats på en USB-enhet kan im‐
porteras via USB-porten.
Befintliga inställningar skrivs över med den im‐
porterade profilen.1."Inställningar"2."Profiler"3."Importera profil"4."USB-minne"
Använda gästprofil
Med gästprofilen kan individuella inställningar
göras, utan att de tre personliga profilerna på‐
verkas.
Detta kan vara till fördel om bilen används till‐
fälligt av en förare utan egen profil.
1."Inställningar"2."Profiler"3."Gäst"
Gästprofilen kan inte döpas om. Den tilldelas
inte aktuell fjärrstyrning.
Visa profillista vid start
Profillistan kan visas vid varje start för val av
önskad profil.
1."Inställningar"2."Profiler"3."Alternativ"4."Visa profillista vid start"
Med fjärrkontrollen
Anvisning Ta med fjärrkontrollen
Personer eller djur som sitter kvar i bilen
kan låsa dörrarna inifrån. Ta därför alltid med
fjärrkontrollen när du stiger ur bilen, så att den
kan öppnas utifrån.◀
Upplåsning
Tryck på knappen på fjärrkontrollen.▷Alla dörrar, bakluckan och tankluckan låses
upp.▷Innerbelysning och omgivningsbelysning
tänds. Den här funktionen är inte tillgänglig
när innerbelysningen stängdes av automa‐
tiskt.▷Instegsljuset tänds när den här funktionen
har aktiverats.▷Ytterspeglar som har fällts in via komfort‐
stängning fälls ut.
Du kan ställa in hur bilen ska låsas upp. Inställ‐
ningar, se sid 43.
Stöldskyddet stängs av.
Larmsystemet, se sid 44, deaktiveras.
Komfortöppning Håll knappen på fjärrkontrollen intryckt
efter upplåsningen.
Fönstren och glastaket öppnas så länge fjärr‐
kontrollen trycks ner.
Låsning Låsning utifrån
Lås inte bilen utifrån när någon sitter kvar
i den, eftersom det i vissa landsutföranden inte
går att låsa upp bilen inifrån.◀
Förardörren måste vara stängd. Tryck på knappen på fjärrkontrollen.
Alla dörrar, bakluckan och tankluckan låses.
Stöldskyddet sätts på. Den förhindrar att dör‐
rarna kan låsas upp via låsknapparna eller dör‐
röppnarna.
Larmsystemet, se sid 44, aktiveras.
Seite 35Öppning och stängningInstrument35
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 819 - II/15
Page 72 of 244
Blinker, helljus,
helljusblinkning
Blinker
Anvisningar Fäll inte ner ytterspegeln
Vid körning och medan blinkers/
varningsblinkers är igång får ytterspeglarna
inte fällas ner, eftersom annars de extra blin‐
kerlamporna i de yttre speglarna inte har före‐
skriven position och inte syns som de ska.◀
Blinka
Tryck spaken förbi tryckpunkten.
Koppla från blinkern manuellt genom att trycka
spaken till tryckpunkten.
Blinkar kontrollampan snabbare än normalt är
det fel på en blinkerlampa.
Vid körning med släpvagn kan detta även gälla
släpvagnen.
Touchfunktion
Tryck spaken till tryckpunkten.
Blinkern blinkar tre gånger.
Funktionen kan aktiveras eller avaktiveras.
På Control-displayen:
1."Inställningar"2."Ljus"3."Blinka kort 3 gånger"
Inställningen lagras i profilen som just används.
Kort blinkning Tryck spaken till tryckpunkten och håll kvar
den så länge du vill blinka.
Helljus, helljusblinkning▷Helljus, pil 1.▷Helljusblinkning, pil 2.
Vindrutetorkare/-spolare Till-/frånkoppling av torkare och
engångstorkning
Anvisningar Använd inte vindrutetorkarna vid frost
Koppla inte till torkarna om de är fast‐
frysta, annars kan torkarbladen och vindrute‐
torkarmotorn skadas.◀
Torkardrift inte vid torr vindruta
Använd inte torkarbladen vid torr vind‐
ruta, då kan de förslitas eller skadas.◀
Torkardrift inte möjlig vid nedfällda tor‐
karblad
Slå inte på torkarbladen när de är nedfällda, an‐
nars kan motorhuven eller torkarbladen ska‐
das.◀
Seite 72InstrumentKörning72
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 819 - II/15
Page 98 of 244
LjusBilens utrustningI detta kapitel beskrivs alla standardutföran‐
den, landsutföranden och extrautrustningar
som finns i modellserien. Därför beskrivs även
utrustning som inte är tillgängligt för ett fordon
t. ex. på grund av vald extrautrustning eller
landsutförande. Det gäller även säkerhetsrele‐
vanta funktioner och system. Om motsvarande
funktioner och system används ska de gäl‐
lande nationella bestämmelserna beaktas.
Översikt1Dimbakljus2Dimljus3Beroende på utrustning: Automatisk halvl‐
jusstyrning, adaptivt kurvljus, helljusassis‐
tent, instigningsljus, varselljus4Ljus från, varselljus5Parkeringsljus6Beroende på utrustning: Halvljus, instig‐
ningsljus, helljusassistent7Instrumentbelysning
Parkerings-/halvljus,
halvljusstyrning
Allmänt Kontaktläge:
, ,
Om förardörren öppnas då tändningen är från‐
kopplad stängs ytterbelysningen av automa‐
tiskt i dessa kontaktlägen:
Parkeringsljus Kontaktläge
: Bilens alla parkeringsljus
är tända; kan användas t ex när bilen står par‐
kerad.
Låt inte parkeringsljuset vara tänt för länge, ef‐
tersom fordonsbatteriet då urladdas och mo‐
torn eventuellt inte längre kan startas.
När du parkerar är det bättre att tända posi‐
tionsljuset, se sid 99, på en sida av bilen.
Halvljus
Kontaktläge
med tändningen tillkopplad:
Halvljuset lyser.
Vid utrustning med Night Vision med dynamisk
ljusspot tänds ytterligare accentljus, se
sid 115 .
Instigningsljus
Vid avställning av fordonet, låt kontakten vara i
läge
eller : Parkeringsljus och innerbe‐
lysning tänds kort när fordonet låsas upp obe‐
roende av omgivningsljuset.
Aktivering/avaktivering
På Control-displayen:
1."Inställningar"2."Ljus"3."Välkomstbelysning"
Inställningen lagras i profilen som just används.
Follow-me-home Halvljuset fortsätter att lysa en viss tid om hell‐
jusblinkningen aktiveras när radioläget är av‐
stängt.
Seite 98InstrumentLjus98
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 819 - II/15
Page 161 of 244
Eluttag
Allmänt
Cigarettändarfästet kan användas som uttag
för el-apparater då motorn är igång eller då
tändningen är inkopplad.
Anvisning Den totala belastningen på alla stickkontakter
får inte överstiga 140 Watt vid 12 V.
Anslut endast förbrukare med passande an‐
slutning för uttaget.
Mittkonsol fram
Skjut skyddet framåt.
Ta bort täckkåpan eller cigarettändaren.
Mittarmstöd
Täckkåpan.
Mittkonsol bak
Ta bort täckkåpan eller cigarettändaren.I bagageutrymmet
Fäll upp täckkåpan.
USB-gränssnitt för
dataöverföring
Princip Anslutning för import och export av data på ett
USB-medium, t ex:
▷Personal Profile-inställningar, se sid 33.▷Musiksamling, se instruktionsbok för navi‐
gation, underhållning och kommunikation.▷Vid navigationssystem Professional: im‐
portera resor, se instruktionsbok för navi‐
gation, underhållning och kommunikation.
Anvisningar
Observera följande vid anslutningen:
▷Stick inte in anslutningen med våld i USB-
gränssnittet.Seite 161InnerutrustningInstrument161
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 819 - II/15
Page 162 of 244
▷Anslut inga apparater, såsom t ex fläktar el‐
ler lampor, till USB-gränssnittet.▷Anslut inga USB-hårddiskar.▷USB-gränssnittet får inte användas till att
ladda externa enheter.
Med navigationssystemet
Professional eller TV: Översikt
USB-ljudgränssnitt finns i mittarmstödet.
Kylbox i baksätet
Anvisning Stäng direkt kylboxen igen
Stäng under körning alltid kylboxen ome‐
delbart efter användningen, för att undvika
skador vid en kollision.◀
Nedfällning av mittdel
Fatta tag i urtaget och dra framåt.
Öppning
Dra i knappen och fäll fram kylboxen.
Tillkoppling
Två steg kan ställas in på kylboxen.
1.Koppla till tändningen.2. Tryck en gång på knappen för
varje kylsteg.
Vid högsta kyleffekt lyser två LED-lampor.
Om kylboxen var igång då tändningen slogs
från senast kommer kylboxen att sättas igång
nästa gång tändningen slås på.
Frånkoppling
Tryck flera gånger på knappen, tills lysdio‐
derna slocknar.
Borttagning
1.Dra i handtagen på båda sidorna, pilar.Seite 162InstrumentInnerutrustning162
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 819 - II/15
Page 170 of 244
Öppning
Tryck locket lätt nedåt och tryck på knappen,
se pilar. Respektiva lock fälls upp.
Stängning Fäll locket nedåt tills detta hakar i.
Anslutning för extern audioenhet I mittarmstödet kan en extern
audioenhet, t. ex. en mp3-spe‐
lare, anslutas via AUX IN-anslut‐
ningen eller USB-audio-gräns‐
snittet.
BMW X6 M: Bak
Översikt I mittarmstödet mellan stolarna finns ett förva‐
ringsfack.
Öppning
1.Dra i öglan och fäll ner mittarmstödet.2.Dra i handtaget.
Stängning Tryck ner locket tills det hakar i.
Glasögonfack
Översikt Glasögonfacket finns mellan innerbackspegeln
och kupébelysningen.
Öppning
Tryck på knappen.
Stängning Tryck locket uppåt tills det hakar i.
Seite 170InstrumentFörvaringsfack170
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 819 - II/15
Page 236 of 244
Eluttag, se Anslutning avelektriska apparater 161
Energiåtervinning 87
Enheter, mått 94
Ersättningshjul, se Nöd‐ hjul 215
ESP Elektroniskt stabilitets‐ program, se DSC 128
Extrautrustning, standardut‐ rustning 6
F Fack i dörrarna 169
Falskt alarm, se Ofrivilligt larm 44
Fastspänning av bilbälte, se Bilbälten 52
Fastsurrningsdon, fastsurr‐ ning av last 182
Favoritknappar, iDrive 22
Felmeddelanden, se Check- Control 81
Felmeddelande, se Check- Control 81
Fickparkeringsassistent 144
Fickparkeringsinställning, au‐ tomatisk 57
Filbegränsning, varning 118
Filbytesvarnare 120
Fjärrkontroll/nyckel 32
Fjärrkontroll, fel 36
Fjärrkontroll kupévärmare/- ventilation 154
Fjärrkontroll, universal 157
Flaskhållare, se Dryckeshål‐ lare 171
Fläkt, se Luftmängd 149
Follow-me-home 98
Fordonets identifieringsnum‐ mer 8
Fotmattor, vård 226
Framsäte 49
Friskluft, se AUC 150
Frontkrockkuddar 103
Frontruta, klimatkomfort 179 Frostskyddsmedel, spolar‐
vätska 74
Frostskydd, spolarvätska 74
Ftbroms 179
Fukt i strålkastarna 214
Funktionsfel, nivåregler‐ ing 132
Fyrhjulsdrift 130
Fälgar, allt om fälgar och däck 197
Fälgrengörare 226
Fäll baksätets rygg‐ stöd 164, 166
Färddator 91
Fästöglor, fastsurrning av last 182
Fönsterhissar, elektriska fön‐ sterhissar 45
Förarassistens, se Intelligent Safety 108
Förarplats 12
Förbandsväska 220
Förbrukning, se Genomsnitts‐ förbrukning 92
Föreskrivna oljesorter 208
Förhindra automatiskt start/ stopp 68
Första hjälpen-set 220
Förstoring av bagageut‐ rymme 164, 166
Förvaring, däck 199
Förvaringsfack 168
Förvaringsfack på mittkonso‐ len 169
Förvaringsmöjligheter 168
G
Garageportsöppnare, se In‐ tegrerad universalfjärrkont‐
roll 157
Garanti 7
Gardiner, solskydd 46
Genomsnittsförbrukning 92
Genomsnittshastighet 92
Glastak, elmanövrerat 46 Glastak, se Panoramaglas‐
tak 46
Glasögonfack 170
Glödlampor, byte, se Byte av lampor 214
Godkända däck, märk‐ ning 199
Godkända motoroljor 208
Golvmattor, vård 226
Grusvägar, terrängkör‐ ning 180
Gummilister, vård 226
Gänga för bogserögla 223
H
Halka, se Yttertemperaturvar‐ ning 85
Halvljus 98
Halvljusstyrning, automa‐ tisk 99
Handbroms, se Parkerings‐ broms 68
Handskfack 168
Handsändare, med växlande kod 158
Hastighetsbegränsning, indi‐ kering 89
Hastighetsreglering 133
Hastighetsvarning 93
HDC Hill Descent Con‐ trol 130
Head-up display 95
Head-up display, vård 227
Helljus 72
Helljusassistent 100
Helljusblinkning 72
Helljus, tändning/släckning, se Helljusassistent 100
Helårsdäck, se Vinter‐ däck 199
Hemsida 6
Hill Descent Control HDC 130
Hindermarkering, backka‐ mera 139 Seite 236Slå uppAllt från A till Ö236
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 819 - II/15