ESP CITROEN BERLINGO ELECTRIC 2015 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: BERLINGO ELECTRIC, Model: CITROEN BERLINGO ELECTRIC 2015Pages: 272, PDF Size: 9.37 MB
Page 2 of 272

Instructiunile de utilizare
online
Consultând partea cu instructiunile de utilizare online, aveţi
acces la ultimele informaţii disponibile, uşor de identifi cat
prin marcajele de pagină, reperabile cu ajutorul acestei
pictograme:
Dacă rubrica "MyCitroën" nu este disponibilă pe site-ul CITROËN din
România, puteţi consulta instructiunile de utilizare la adresa următoare:
http://service.citroen.com
Selectaţi:
Căutaţi instructiunile de utilizare pe site-ul de Internet al CITROËN,
la rubrica "MyCitroën".
Acest spatiu prsonal si adecvat va permite stabilirea unui contact
direct si privilegiat cu CITROEN.
legătura la "Documentatie de bord" de pe pagina principală
(logarea nu este necesară),
limba utilizată,
vehiculul, tipul de caroserie,
perioada de editare a instructiunile de utilizare corespunzând
primei puneri in circulatie a vehiculului.
Veţi avea acces la instructiunile de utilizare online, ca şi la ultimele
informaţii disponibile, identifi cate prin pictograma:
Page 3 of 272

Vehiculul dumneavoastra contine o parte din
echipamentele descrise in acest document,
in functie de nivelul de echipare, de
versiune si de caracteristicile proprii tarii de
comercializare.
Montarea unui echipament sau a unui
accesoriu electric nespecifi cate de CITROËN,
poate provoca o defectare a sistemului
electronic al vehiculului dumneavoastră.
Vă rugăm să reţineţi aceasta particularitate
şi vă recomandăm să luaţi legătura cu
un reprezentant CITROËN, pentru a vă fi
prezentate echipamentele şi accesoriile
agreate.
CITROËN prezinta pe toate continentele
o gama bogata,
imbinand tehnologia si spiritul novator permanent,
pentru o apropiere moderna si creativa a mobilitatii.
Va multumim si va felicitam pentru alegerea facuta.
Drum bun!
Va atragem atentia...
La volanul noului vehicul,
cunoscand fi ecare echipament,
fi ecare comanda si fi ecare reglare,
va veti face mai confortabile si mai placute
deplasarile si calatoriile.
Pentru orice intervenţie asupra vehiculului
dumneavoastră, adresaţivă unui atelier califi cat
ce dispune de informaţii tehnice, competenţă şi
material adaptat, la fel cum reţeaua CITROËN
este capabilă să vă ofere.
Page 13 of 272

3
3
3
2
9
3
11
FAMILIARIZARE
La interior
Lumini stinse.
Lumini de poziţie.
Lumini de intalnire (verde).
Lumini de drum (albastru). 2 cadenta rapida.
1 cadenta normala.
I stergere intermitenta.
0 oprit.
È
stergere pas cu pas.
AUTO, daţi un impuls pe
comanda în jos.
AUTO - aprindere
automată a farurilor.
48 51
Pentru regulator, viteza vehiculului trebuie
să fi e mai mare de 40 km/h, iar treapta de
viteza cuplata trebuie sa fi e cel putin a IV-a.
53, 56
47
O BUNA VIZIBILITATE O BUNA CONDUCERE
Functie autostrada:
daţi un simplu
impuls în sus sau în jos, fără a
trece de punctul de rezistenţă;
luminile semnalizatoare de direcţie
corespunzătoare se aprind de trei ori.
Comanda lumini
Comanda de stergere geamuri
Regulator de viteza, Limitator de
viteza
Asistare la pornire in panta
Sistem audio
52, 132
Pozitie particulara a stergatoarelor
de parbriz
In minutul ce urmeaza taierii contactului,
orice actiune asupra comenzii stergatoarelor
de geamuri pozitioneaza stergatoarele de
parbriz paralel cu montantii parbrizului.
Page 17 of 272

15
1
FAMILIARIZARE
CONDUCERE ECO
Conducerea Eco este un ansamblu de practici de rutină ce permit automobilistului să optimizeze consumul de carburant
şi emisiile de CO
2.
Optimizati utilizarea cutiei de
viteze
Cu o cutie de viteze manuală,
demaraţi uşor, angajaţi imediat
următoarea treaptă de viteză şi
alegeţi să rulaţi schimbând mai
devreme treptele. Dacă vehiculul
dumneavoastră este echipat,
indicatorul de schimbare a treptei
vă invită să treceţi la o treaptă
superioară; dacă este afi şat pe
tabloul de bord, urmaţi-l.
Cu o cutie de viteze automată, sau
pilotata, rămâneţi pe poziţia Drive
"D"
sau Auto "A"
, în funcţie de tipul
de selector, fără a apăsa puternic
sau brusc pedala de acceleraţie.
Controlati utilizarea
echipamentelor electrice
Înainte de a porni, dacă habitaclul
este supraîncălzit, aerisiţi-l coborând
geamurile şi pornind ventilaţia, înainte
de a utiliza aerul condiţionat.
De la 50 km/h în sus, ridicaţi geamurile
şi lăsaţi aeratoarele deschise.
Utilizaţi echipamentele ce vă permit
limitarea temperaturii în habitaclu
(mascarea trapei de pavilion,
storuri...).
Nu rulaţi cu proiectoarele anticeaţă
aprinse când condiţiile de vizibilitate
sunt sufi ciente.
Evitaţi menţinerea motorului pornit, mai
ales în timpul iernii, înainte de a angaja
prima treaptă de viteză; vehiculul
dumneavoastră se încălzeşte mult mai
repede în timpul rulării.
Adoptati un stil de conducere
lejer
Respectaţi distanţele de siguranţă
între vehicule, utilizaţi frâna de motor
în locul pedalei de frână, apăsaţi
progresiv pe pedala de acceleraţie.
Aceste maniere de conducere
contribuie la reducerea consumului
de carburant, a emisiilor de CO
2 şi
atenuarea fondului sonor produs de
circulaţie.
În condiţii de circulaţie fl uidă, dacă
dispuneţi de comanda "Cruise" la
volan, selectaţi regulatorul de viteză
incepand de la 40 km/h.
Ca pasager, dacă evitaţi utilizarea
simultană a mai multor suporturi
multimedia (fi lm, muzică, jocuri
video...), contribuiţi la limitarea
consumului de energie electrică, ceea
ce înseamnă economie de carburant.
Debranşaţi dispozitivele portabile
înainte de a părăsi vehiculul.
Întrerupeţi aerul condiţionat, dacă
acesta nu este automat, imediat ce s-
a atins temperatura de confort dorită.
Opriţi comenzile de degivrare şi
dezaburire, dacă acestea nu sunt
gestionate automat.
Opriţi cât mai repede posibil
comanda de încălzire a scaunului.
Page 18 of 272

16
Limitati cauzele
supraconsumului
Repartizaţi greutatea în vehicul;
plasaţi bagajele mai grele cât mai
aproape de scaunele din spate.
Limitaţi încărcarea vehiculului şi
minimizaţi rezistenţa aerodinamică
(bare de pavilion, bare transversale,
suport de biciclete, remorcă...).
Alegeţi utilizarea unui portbagaj de
acoperis închis.
Îndepărtaţi barele de pavilion şi
barele transversale după utilizare.
Imediat ce s-a încheiat iarna,
demontati pneurile de iarnă şi
remontaţi pneurile de vară.
Respectati recomandarile de
intretinere
Ve r ifi caţi regulat şi la rece presiunea
din pneuri, având ca referinţă eticheta
situată pe rama usii şoferului.
Efectuaţi această verifi care cu
precădere:
- înaintea unui drum lung,
- la fi ecare schimbare de anotimp,
- după o staţionare prelungită.
Nu uitaţi, de asemenea, roata de
rezervă şi pneurile remorcii sau rulotei.
Efectuaţi regulat întreţinerea
vehiculului (ulei, fi ltru de ulei, fi ltru de
aer...) şi urmaţi calendarul acestor
operaţii prevazute de constructor.
În momentul alimentării cu carburant,
nu insistaţi după a treia întrerupere
a pompei, pentru a evita revărsarea
carburantului.
La volanul vehiculului nou,
numai după parcurgerea primilor
3 000 kilometri veţi constata o
regularizare a consumului mediu de
carburant.
Page 22 of 272

20
Deschideri
PORTIERE FAŢĂ
Din interior
Utilizaţi comanda de deschidere a
portierei pentru a debloca şi deschide
portiera respectivă.
Din exterior
Utilizaţi telecomanda pentru a bloca/
debloca vehiculul.
Introduceţi partea metalică a cheii în
broasca dinspre partea şoferului dacă
telecomanda este inactivă.
Page 24 of 272

Deschideri
Practic
Este posibil să rulaţi cu uşa din partea
dreaptă deschisă pentru a transporta
obiecte lungi. Uşa din stânga este
ţinută închisă de închizătorul "galben"
distinctiv, amplasat la baza uşii.
Această uşă închisă nu trebuie
să servească drept opritor pentru
încărătură.
Rularea cu portiera dreaptă deschisă
reprezintă o toleranţă. Respectaţi
regulile de siguranţă uzuale, pentru a
atrage atenţia celorlalţi şoferi.
USI BATANTE SPATE
Din exterior
Trageţi parghia pentru a deschide uşa
din dreapta.
Pentru a le închide, începeţi cu uşa din
dreapta, apoi închideţi uşa din stanga.
Pentru a le deschide, trageţi mânerul
spre dumneavoastră. Cele două uşi batante se deschid
asimetric (2/3 - 1/3), cu usa mai mică
în partea dreaptă.
Ele sunt echipate cu o încuietoare
centrală.
La versiunea cu cu capac de
portbagaj spate, bara de protecţie
din spate a fost consolidată pentru
a servi ca treaptă de acces în
vehicul.
Page 26 of 272

24
Deschideri
TRAPA DE ACOPERIS SPATE
Bara de sprijin
Dispuneţi de o bară de sprijin pentru
transportul încărcăturilor lungi, după
deschiderea trapei de acoperis spate.
Rabateţi bara de sprijin, ridicând
parghia.
Aduceţi-o până la stalpul usii.
Poziţionaţi încărcăturile lungi de
transportat, ridicaţi-le şi repoziţionaţi
bara de sprijin cu o singură mână.
Ve r ifi caţi blocarea corectă apăsând
în jos pe mâner până la trecerea de
punctul de rezistenţă şi fi xati bine
încărcătura.
Bara de protecţie din spate a fost
întărită pentru a servi drept treaptă
de acces în vehicul.
Nu circulaţi niciodată cu bara de
sprijin scoasă de la locul său. Suporturile laterale pot fi
utilizate ca
puncte de ancorare.
- coborâţi paleta neagră pentru a
bloca trapa de acoperis spate.
Blocarea trapa de acoperis spate
permite presarea garniturii şi garantează
etanşeitatea şi reducerea zgomotelor.
Pentru a închide trapa de acoperis spate:
- verifi caţi blocarea corectă a barei de
sprijin,
- coborâţi trapa de acoperis spate,
- în timp ce apăsaţi pe trapa de
acoperis spate (în jos), prindeţi cele
două inele ale arcului, apoi plasaţi
cârligul în spaţiul său,
Această trapă din partea din spate a
pavilionului nu este compatibilă decât cu
uşile batante.
Pentru a deschide trapa de acoperis spate:
- ridicaţi paleta neagră a apărătorii,
- ridicati apărătoarea apăsând pe trapa
de acoperis spate (în jos), apoi degajaţi
cârligul,
- ridicaţi trapa de acoperis spate,
- depăşiţi punctul de rezistenţă pentru a
bloca trapa de acoperis spate cu tijele
de susţinere.
Nu rulati niciodata cu tijele de sustinere
in pozitie.
Nu atasati niciodata incarcatura de
trapa de acoperis spate.
Usile spate se blochează numai dacă
bara de susţinere este instalată.
Daca trapa de acoperis spate este
deschisa, atenţie la trecerea prin
pasajele cu înălţime limitată.
Nu sprijiniti/fi xati niciodată încărcătura
de usile spate.
Respectaţi regulile de semnalizare
pentru a atrage atenţia celorlalţi şoferi.
Utilizati trapa de acoperis spate numai
pe distante reduse.
Page 36 of 272

Postul de conducere
34
Martor
pe afi şaj
este
indică
Rezolvare - acţiune
Regulator de
viteză
aprins. regulatorul este selectat. Selectare manuală. Capitolul 3, partea "Comenzi
la volan".
Limitator de
viteză
aprins. limitatorul este selectat. Selectare manuală. Capitolul 3, partea "Comenzi
la volan".
Indicator de
schimbare de
treapta
aprins. o prevedere independenta
de confi guratia si densitatea
trafi cului. Pentru reducerea consumului de carburant, cuplati
treapta superioara daca aveti o cutie de viteze
manuala. Conducatorul are responsabilitatea de a
urma sau nu aceasta indicatie.
Preîncălzire
Diesel
aprins. condiţiile climatice necesită
o preîncălzire. Aşteptaţi stingerea martorului pentru a acţiona
demarorul.
Prezenţa apei
în fi ltrul de
motorină
aprins şi
însoţit de
un mesaj pe
ecran. apă în fi ltrul de motorină. Faceţi fără întârziere o purjare a fi ltrului în
reţeaua CITROËN sau la un Service autorizat.
Rubrica 6, partea "Verifi cări".
În funcţie de destinaţie.
Cheie de
întreţinere
aprinsă. se apropie momentul unei
revizii de întreţinere. Consultati lista de verifi cări din carnetul de
întreţinere si de garantii. Efectuaţi vizita de
întreţinere în reţeaua CITROËN sau la un
Service autorizat.
Oră
clipind. o reglare a orei. Utilizaţi butonul stâng al tabloului de bord.
Rubrica 2, la începutul părţii "Post de
conducere".
Page 38 of 272

Postul de conducere
36
Roata cu pana
Martorul STOP se aprinde.
Opriţi imediat şi evitaţi orice manevră
bruscă cu volanul şi frânele.
Reparati provizoriu roata deteriorata,
utilizand kitul de depanare, sau montati
roata de rezerva.
Schimbaţi roata deteriorata si controlati
presiunea din pneuri cât mai curând
posibil.
Disfunctie sau traductor(i)
nedetectat(i)
Martorul de Service se aprinde.
La inlocuirea unei roti, sau in caz de
disfunctie a unui traductor, presiunea
din pneu nu mai este monitorizata.
Consultaţi reţeaua CITROËN sau un
Service autorizat, pentru a înlocui
traductorul(i) defect(i).
Orice înlocuire de pneu la o roata
echipata cu acest sistem trebuie
efectuata in CITROËN sau la un
Service autorizat.
Daca la inlocuirea pneurilor, se
monteaza pe vehicul roti nedetectabile
(exemplu: montare de pneuri pentru
zapada), va trebui sa reinitializati
sistemul in reteaua CITROËN sau la
un Service autorizat.
Sistemul de detectare a unei roţi
dezumfl ate facilitează conducerea,
dar nu înlocuieşte nici vigilenţa, nici
responsabilitatea conducatorului.
DETECTARE PNEU DEZUMFLAT DEPOLUARE
Roata dezumflata
Martorul de Service se aprinde.
In urma unei avertizari de pneu
dezumfl at, deformarea pneului nu este
vizibila in mod obligatoriu.
Ve r ifi caţi presiunea din pneuri cât mai
curând posibil.
Rubrica 7, partea "Inlocuirea unei
roti".
Dacă roata deteriorata este inlocuita cu
o roata fara traductor de presiune (de
ex.: roata de rezerva), avertizarea va
fi mentinuta, indicand ca presiunea din
aceasta roata nu poate fi monitorizata,
amintind astfel că roata deteriorata
echipata cu traductor trebuie reparată. Senzorii verifi că presiunea din pneuri în
permanenta, si declanseaza o avertizare
in cazul unui pneu dezumfl at, in cazul
unei pene, sau in cazul unei disfunctii la
nivelul unui traductor de presiune. EOBD (European On Board
Diagnosis) este un sistem
european de diagnosticare
la bord ce răspunde, printre
altele, normelor de emisii
autorizate de:
- CO (monoxid de carbon),
- HC (hidrocarburi nearse),
- NOx (oxizi de azot) sau particule
detectate de sondele de
oxigen plasate înainte şi după
catalizatoare.
Şoferul este astfel avertizat de
disfunctiile apărute la acest dispozitiv
antipoluare prin aprinderea pe tabloul
bord a acestui martor specifi c.
Există riscul de a deteriora
catalizatorul. Efectuaţi o verifi care în
reţeaua CITROËN sau la un Service
autorizat.
Orice detectare este
semnalată printr-o
informatie grafi că şi
sonoră şi însoţită de un
mesaj pe ecran.
Utilizare corecta
Acest sistem nu vă scuteşte de
verifi carea periodică a presiunii din
pneuri (inclusiv roata de rezerva),
pentru a asigura comportamentul
dinamic optim al vehiculului si pentru
a evita uzura prematură a pneurilor,
în special în cazul încărcăturii mari si
vitezelor ridicate.
Respectand presiunile indicate pentru
pneuri, reduceti consumul de carburant
al vehicului.
Sistemul poate fi uneori perturbat de
emisiile radioelectrice pe o frecvenţa
apropiata.