CITROEN BERLINGO ELECTRIC 2015 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: BERLINGO ELECTRIC, Model: CITROEN BERLINGO ELECTRIC 2015Pages: 272, PDF Size: 9.35 MB
Page 91 of 272

Drošības jostas
89
DROŠĪB
A
4
Veltnīši ir aprīkoti ar ierīci automātiskai
bloķēšanai trieciena vai ārkārtas
bremzēšanas gadījumā.
Drošības jostu jūs varat atsprādzēt,
nospiežot slēdža sarkano pogu. Pēc
drošības jostas atsprādzēšanas to
pavadiet ar roku.
Displejā iedegas drošības spilvenu
signāllampiņa, ja nospriegotāji ir
nostrādājuši. Konsultējieties CITROËN
pārstāvniecībā vai kvalifi cētā
remontdarbnīcā.
Ieteikumi, lietojot bērnu sēdeklīšus :
- lietojiet adaptētu bērnu s
ēdeklīti, ja
pasažierim ir mazāk par 12 gadiem
vai ja viņa augums nepārsniedz
vienu metru piecdesmit.
- nekad nepārvadājiet bērnu, to
turot klēpī, pat ja ir piesprādzēta
drošības josta.
Lai iegūtu plašāku informāciju, kas saistās
ar bērnu pārvadāšanu automašīnā,
iepazīstieties ar 4. sadaļu nodaļā "Children
on bord" (Bērni automašīnas salonā).
Tīriet drošības jostas ar ziepjūdeni
vai audumu tīrīšanas līdzekli,
ko var iegādāties CITROËN
pārstāvniecībā.
Kā to nosaka spēkā esošā
likumdošana, jebkādas darbības
vai drošības jostu kontrole ir jāveic
CITROËN pārstāvniecībā, kura sniedz
garantiju un nodrošina kvalitatīvu
darbu izpildi.
Periodiski pārbaudiet drošības jostu
bojājumus CITROËN pārstāvniecībā
vai kvalifi cētā remontdarbnīcā (pat pēc
nelielas sadursmes) : jostai nedrīkst
būt iegriezumu vai plēsumu, jostu
nedr
īkst transformēt vai modifi cēt, lai
neietekmētu tās darbību.
Priekšējo vietu drošības jostas
Priekšējās sēdvietas ir aprīkotas ar
pirotehniskajiem spriegotājiem un
spēka ierobežotājiem.
Vienlaidu sēdekļa vidējās vietas
drošības josta nav aprīkota ar
pirotehnisko spriegotāju.
Lai drošības josta(s) darbotos
iespējami efektīvi :
- viena josta var tikt aplikta vienam
pieaugušajam,
- drošības josta nedrīkst būt
savīta ; pārbaudiet to, pavelkot ar
regulārām kustībām,
- tām jābūt pēc iespējas piekļautām
ķermenim.
Drošības jostas augšējā daļ
a ir
jānovieto pleca iedobumā.
Drošības jostas apakšējā daļa ir
jānovieto pēc iespējas zemāk uz
iegurņa.
Nemainiet drošības jostu sprādzes.
Tās var pilnībā nepildīt savas funkcijas.
Ja sēdekļi ir aprīkoti ar roku balstiem,
drošības jostas "vidukļa daļa" vienmēr
jāpaliek zem roku balsta.
Pārbaudiet, vai drošības josta ir kārtīgi
nostiprināta, to spēcīgi pavelkot.
Page 92 of 272

Drošības spilveni
90
DROŠĪBAS SPILVENI
Drošības spilveni ir izstrādāti, lai
uzlabotu braucēju drošību smagu
sadursmju gadījumā ; tie nodrošina
papildu aizsardzību līdztekus drošības
jostām. Sadursmes gadījumā elektroniskie
sensori reģistrē un analizē triecienu,
kas saņemts no priekšas vai sāniem
trieciena uztveršanas zonā :
- spēcīga trieciena rezultātā drošības
spilveni atveras nekavējoties
un labāk pasargā automasīnas
pasažierus. Uzreiz pēc trieciena
drošības spilveni izlaiž gaisu, lai
tādējādi netraucētu redzamību
un vajadzības gadījumā ļautu
pasažieriem izkļūt no salona, - mazāk spēcīga trieciena
gadījumā, kad trieciens saņemts
no aizmugures un atsevišķos
apgāšanās gadījumos, drošības
spilveni neatveras ; šajos apstākļos
labāku aizsardzību nodrošina
drošības jostas.
Sadursmes spēks ir atkarīgs no
šķēršļa veida un automašīnas ātruma
sadursmes brīdī.
Page 93 of 272

Drošības spilveni
91
DROŠĪB
A
4
Optimālai lietošanai
Sēdiet dabīgā, vertikālā pozīcijā.
Vienmēr piesprādzējiet drošības jostas,
tām jābūt pareizi noregulētām.
Nenovietojiet neko starp pasažieriem
un drošības spilveniem (bērni,
dzīvnieki, priekšmeti...).Tas var traucēt
drošības spilvenu darbību un ievainot
pasažierus.
Pēc automašīnas avārijas vai zādzības
noteikti jāpārbauda drošības spilvenu
sistēmas darbība.
Darbus ar drošības spilvenu sistēmu
var veikt tikai kvalifi cēts CITROËN
pārstāvniecības vai kvalifi cētas
remontdarbn
īcas personāls.
Ievērojot visus iepriekš minētos
nosacījumus, galvas, krūškurvja,
roku traumas un ievainojumu risks
netiek izslēgts, pat drošības spilvenu
atvēršanās gadījumā. Būtībā spilvens
piepūšas gandrīz acumirklī (dažās
milisekundēs), pēc tam tūlīt pat
no tā izplūst karstā gāze no tam
paredzētajām atverēm.
Sānu drošības spilveni
Uz sēdekļiem var uzvilkt tikai izgatavotāja
apstiprinātus pārvalkus. Pretējā gadījumā
ir risks, ka sānu drošības spilveni var
nepildīt savas funkcijas. Konsultējieties
CITROËN pārstāvniecībā vai kvalifi cētā
remontdarbnīcā.
Aizliegts pieskrūvēt vai pielīmēt jebkādus
priekšmetus pie sēdekļu atzveltnēm,
jo sānu drošības spilvenu piepūšanās
gadījumā tie var izraisīt krūškurvja vai
roku ievainojumus.
Netuviniet krūšukurvi durvīm vairāk, nekā
tas ir nepieciešams.
Priekšējie drošības spilveni
Nevadiet automašīnu, turot rokas uz
stūres spieķiem vai tās centrālās daļas.
Pasažieris nedrī
kst novietot kājas uz
priekšējā paneļa, jo tas var radīt lielus
savainojumus, drošības spilvenam
atveroties.
Iespēju robežās atturieties no
smēķēšanas, jo, drošības spilvenam
piepūšoties, iespējams apdedzināties
vai gūt ievainojumus no cigaretes vai
pīpes.
Nekad nedemontējiet un nepakļaujiet
triecieniem automašīnas stūri.
Drošības spilveni darbojas tikai
tad, ja ir ieslēgta aizdedze.
Šis aprīkojums darbojas tikai vienu
reizi. Nākamajā reizē (tā paša
negadījuma laikā vai ja noticis cits
negadījums) drošības spilveni vairs
nenostrādā.
Drošības spilvena vai spilvenu
atvēršanos pavada vieglu, dūmu
izdalīšanā
s un troksnis, kas saistīti
ar sistēmā ievietotās pirotehniskās
kapsulas aktivizēšanos.
Šie dūmi nav kaitīgi, bet jūtīgām
personām tie var būt kodīgi.
Detonācijas radītais troksnis var radīt
vieglus un īslaicīgus dzirdes spējas
traucējumus.
Pasažiera drošības spilvenam
obilgāti jābūt neitralizētam, ja
bērna sēdeklītis ir novietots
pozīcijā ar muguru pret ceļu. 4. sadaļa
"Bērns salonā".
Page 94 of 272

Drošības spilveni
92
Sānu drošības spilveni
Smaga sānu trieciena gadījumā
sistēma samazina risku traumēt
vadītāja un priekšējā pasažiera
krūškurvi.
Katrs sānu drošības spilvens ir
iemontēts priekšējo sēdekļu atzveltnēs
durvju pusē.
Aktivizēšana
Drošības spilveni aktivizējas
vienlaikus visi smaga sānu vai daļēja
sānu trieciena gadījumā trieciena
zonā B
perpendikulāri automašīnas
gareniskajai asij horizontālajā plaknē
un virzienā no automašīnas ārpuses uz
iekšpusi.
Sānu drošības spilvens ir novietots
starp automašīnas priekšējo pasažieri
un attiecīgo durvju paneli.
Šoka atrašanās zonas
A.
Priekšējās ietekmes zona.
B.
Sānu ietekmes zona.
Sānu sadursmes gadījumā,
drošības spilvens var neatvērties.
Ja sistēmas darbā novērojami traucējumi
Ja šis indikators iedegas
mēraparātu panelī kopā
ar skaņas signālu un
paziņojumu ekrāna displejā,
pārbaudiet sistēmas
darbu CITROËN pārstāvniecībā vai
kvalifi cētā remontdarbnīcā. Citādi
smagas sadursmes gadījumā drošības
spilveni varētu neatvērties.
Drošības aizkari
Sistēma smaga sānu trieciena
gadījumā aizsargā priekšējo un
aizmugurējo pasažieru galvas.
Drošības aizkari ir iemontēti virs sānu
logiem salona jumta apšuvumā.
Aktivizēšana
Drošības aizkars atveras vienlaicīgi
ar attiecīgo sānu drošības spilvenu
smaga sānu trieciena vai daļēja
sānu trieciena gadījumā zonā B
perpendikulāri automašīnas
gareniskajai asij horizontālā plaknē un
virzienā no automašīnas ārpuses uz
iekšpusi.
Drošības aizkari iemontēti starp
pasažieri un logiem.
Page 95 of 272

Drošības spilveni
93
DROŠĪB
A
4
Priekšējie drošības spilveni
Tie ir iestrādāti stūres centrā vadītājam
un borta panelī priekšējam vai
priekšējiem pasažierim(iem).
Aktivizācija
Spēcīga frontāla trieciena gadījumā,
ja tas skar visu vai daļu priekšējās
uztveršanas zonas A
, kas pāriet
automašīnai gareniski horizontālā
plaknē virzienā uz tās aizmuguri, tie
atveras vienlaicīgi, izņemot pasažiera
drošības spilvenu, ja tas ir neitralizēts.
Priekšējais drošības spilvens atveras
starp automašīnas priekšējo pasažieri
un borta paneli, lai tādējādi amortizētu
viņa krišanu uz priekšu.
Neitralizācija
Vienīgi priekšējā pasažiera priekšējais
drošības spilvens ir neitralizējams :
- Aizdedze izslēgta
, ievietojiet
atslēgu pasažiera drošības
spilvena neitralizācijas slēdzī,
- pagrieziet to pozīcijā " OFF
",
- tad to izņemiet, atstājot ieslēgtu
šādu pozīciju.
Drošības spilvena signāllampiņa
mērinstrumentu panelī turpina degt
visu laiku, kamēr tas ir izslēgts.
Ja pastāvīgi deg abi divi drošības
spilvenu indikatori, neuzstādiet bērna
sēdeklīti ar atzveltni braukšanas virzienā.
Konsultējieties CITROËN pārstāvniecībā
vai kvalifi cētā remontdarbnīcā.
Priekšējā drošības spilvena
darbības traucējumi
Lai nodrošinātu sava bērna
drošību, pirms bērna sēdeklīša
novietošanas pozīcijā ar muguru
pret ceļu pasažiera priekšējais
drošības spilvens ir obligāti
neitralizējams. Pretējā gadījumā
drošības spilvena atvēršanās gadījumā
pastāv risks bērnu smagi savainot vai
nonāvēt.
Reaktivizēšana
Pozīcijā "OFF"
drošības spilvens trieciena
gadījumā neatveras.
Tiklīdz jūs izņemat bērna sēdeklīti,
pagrieziet drošības spilvena slēdzi pozīcijā
"ON"
, lai to aktivizētu no jauna, tādējādi
nodrošinot savu pasažieru drošību
sadursmes gadījumā.
Ja iedegas šī signāllampiņa,
kuru papildina skaņas signāls
un paziņojums uz ekrāna,
lai sistēmu pārbaudītu,
konsultēties CITROËN
pārstāvniecībā vai kvalifi cētā
remontdarbnīcā.
Page 96 of 272

94
Page 97 of 272

Bērni automašīnā
95
DROŠĪB
A
4
VISPĀRĪGI NORĀDĪJUMI PAR
BĒRNU SĒDEKLĪŠIEM
Jūsu bērna drošība, kas nepārtraukti ir
CITROËN uzmanības lokā kopš jūsu
automašīnas pirmajiem radīšanas
soļiem, ir arī jūsu ziņā.
Lai garantētu optimālu drošību,
ievērojiet šādus padomus :
- visi bērni, kas jaunāki par
12 gadiem vai augumā īsāki
par vienu metru piecdesmit
centimetriem, ir jāpārvadā viņu
ķermeņu masai atbilstošos
bērnu sēdeklīšos vietās, kas ir
nodrošinātas ar vienu drošības
jostu vai ISOFIX stiprinājumiem,
- pēc statistikas visdrošākās vietas
bērnu pārvad
āšanai ir automašīnas
aizmugurējie sēdekļi,
- bērns, kura svars ir mazāks par
9 kg, noteikti jāpārvadā pozīcijā "ar
muguru braukšanas virzienā" gan
priekšējā sēdeklī, gan aizmugurējos
sēdekļos,
- pasažieris nedrīkst bērnu turēt
klēpī.
BĒRNA SĒDEKLĪTIS PRIEKŠĒJĀ DAĻĀ
"Ar muguru braukšanas virzienā"
Līdz divu gadu vecumam ieteicams
izmantot aizmugurējās vietas.
Ja bērna sēdeklītis ir uzstādīts pozīcijā
"ar muguru braukšanas virzienā"
priekšējā pasažiera sēdeklī, pasažiera
drošības spilvenam ir jābūt atslēgtam.
Ja tas netiek izdarīts, bērns var gūt
smagus vai nāvējošus ievainojumus,
atveroties drošības spilvenam.
"Ar seju braukšanas virzienā"
Pēc divu gadu vecuma sasniegšanas
ieteicams izmantot aizmugurējās
vietas.
Ja bērna sēdeklītis ir uzstādīts pozīcijā
"ar seju braukšanas virzienā" priekšējā
pasažiera sēdeklī, atstājiet pasažiera
drošības spilvenu aktivizētu.
Bērnu pārvadāšanas noteikumi
katrā valstī ir citādi. Iepazīstieties
ar likumdošanu, kas ir spēkā jūsu
valstī.
Ievērojiet valstī spēkā esošos
noteikumus par atbilstošiem bērnu
sēdeklīšiem. Isofi x stiprinājumi,
aizmugurējie sēdekļi, pasažieru
drošības spilvens un tā atslēgšana
atkarīga no tirgū esošās versijas.
Page 98 of 272

Bērni automašīnā
96
4. sadaļas nodaļa "Drošības spilveni".
Bērnu sēdeklīšu un pasažiera
drošības spilvena izslēgšanas
funkcija ir kopīga visai CITROËN
gammai.
Ja nav izslēgts pasažiera drošības
spilvens, kategoriski aizliegts ievietot
bērna sēdeklīti pozīcijā "ar muguru
braukšanas virzienā".
Pasažiera drošības spilvens IZSLĒGTS
Uzlīme katrā pasažiera saules sarga
pusē
Page 99 of 272

AR
BGНИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. То в а можеда
причини СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM.
Hrozí nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
DA Brug aldrig en bagudvendt barnestol på et sæde der er beskyttet af en aktiv airbag. Død eller alvorlig skade på barnet kan
forekomme.
DE Verwenden Sie NIEMALS einen Kindersitz oder Babyschale gegen die Fahrtrichtung bei AKTIVIERTEM Airbag, TOD oder
ERNSTHAFTE VERLETZUNGEN können die Folge sein.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε
μια θέση που
προστατεύεται από ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ
ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN NEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY
to the CHILD can occur
ES NO INSTALAR NUNCA EL SISTEMA DE RETENCIÓN PARA NIÑOS DE ESPALDAS AL SENTIDO DE LA CIRCULACIÓN SOBRE
UN ASIENTO PROTEGIDO CON UN COJÍN INFLABLE FRONTAL ( AIRBAG ) ACTIVADO. ESTO PUEDE CAUSAR LA MUERTE
DEL BEBE O HERIRLO GRAVEMENTE.
ET Ärge kasutage kunagi lapse turvatooli seljaga sõidusuunas sõiduki istmel mis on kaitstud AKTIVEERITUD TURVAPADJAGA. See
võib põhjustada lapsele RASKEID VIGASTUSI või SURMA.
FI ÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY.
Sen laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
FR NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN
GONFLABLE frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT
HR NIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM.
To bi moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést olyan ülésen, amely AKTIVÁLT ÁLLAPOTÚ (BEKAPCSOLT)
FRONTLÉGZSÁKKAL van védve. Ez a gyermek halálát vagy súlyos sérülését okozhatja.
IT NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG
frontale ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
LT NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
Bērni automašīnā
97
DROŠĪB
A
4
Page 100 of 272

LV NAV PIEĻAUJAMS uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera vietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais
DROŠĪBAS GAISA SPILVENS.
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MT Qatt m’ghandek thalli tifel/tifl a marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/
tifl a
NL Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan
van de airbag kan het KIND ERNSTIG OF DODELIJK GEWOND raken.
NO Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT
KOLLISJONSPUTE, BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
PL NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji «tyłem do kierunku jazdy»na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ
PODUSZKĘ POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM.W przeciwnym razie dziecko narażone będzie na ŚMIERĆ lub BARDZO
POWAŻNE OBRAŻENIA CIAŁA w momenicie wyzwolenia poduszki powietrznej
PT NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada, num banco protegido por um AIRBAG frontal
ACTIVADO. Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RO Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu
AIRBAG frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
RUВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад
детское удерживающее устройство на сиденье,
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
SK NIKDY nepoužívajte na prednom sedadle chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM detské zadržiavacie zariadenie umiestnené v proti
smere jazdy. Môže to spôsobiť SMRŤ, alebo VÁŽNE ZRANENIE DIEŤAŤA.
SL NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim
sedežem AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
SR NIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega,
jer mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SV Använd ALDRIG en bakåtvänd barnstol i ett säte skyddat av en AKTIV AIRBAG framför det. Det kan orsaka ALLVARLIGA eller
DÖDLIGA skador på barnet.
TR KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN
ÖLMESİNE veya ÇOK AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir.
Bērni automašīnā
98