tlak pneu CITROEN BERLINGO ELECTRIC 2017 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: BERLINGO ELECTRIC, Model: CITROEN BERLINGO ELECTRIC 2017Pages: 328, velikost PDF: 12.12 MB
Page 7 of 328
5
Berlingo-2-vu_cs_Chap01_vue ensemble_ed01-2015
ZVENKU
Dálkový ovladač 18-19výměna baterie, reinicializace 19k
líček
18
Startování a rozjezd
52a
sistence pro rozjezd do svahu
5
3
Centrální zamykání / odemykání
18, 27
Zamykání / odemykání nákladového prostoru
18, 27
u
závěr, palivová nádrž
131-132o
dpojení přívodu paliva,
odvzdušňování naftového
okruhu
132a
ditivum
a
dBlue
®,
doplňování
38-39, 133-139
Stěrače
158v
nější zpětná zrcátka
87-88
Boční směrové světlo
151
Systém "
a
ctive City Brake"
98
Přední světlomety
,
mlhové světlomety, směrová
světla
55-57, 148-151
Nastavování sklonu
světlometů
57v
ýměna žárovek vpředu
148-151o
střikovače světlometů
59, 128
Sněhový kryt
146
Přední dveře
21
Boční posuvné dveře
22k
líček
18o
tevírání kapoty motoru
124
v
lečení, zvedání vozidla
159tažení, koule "labutí krk"
1
17-120
Hmotnosti přívěsů
167
Parkovací asistent
91-92k
amera pro couvání
93
o
světlení registrační značky
153r
ezervní kolo, zvedák, výměna
kola, nářadí
142-146
Zadní světla, směrová
světla
55-56, 152-153
3. brzdové světlo
153v
ýměna žárovek
vzadu
148, 152-153
Nákladový prostor
,
otevírání
18, 27
Dveře, zadní výklopné
dveře
23-24, 26
Příslušenství
121-122
Střešní tyče
86
o
tevírací zadní díl střechy
25
Nouzové otevírání
26
r
ozměry
162-165r
ozměry strojového spodku
166
Brzdy
, brzdové
destičky
90, 127, 129
Nouzové brzdění
94a
BS,
re
F
94a
S
r
,
e
SC
95
Systém "Grip control"
96-97
Systém "
a
ctive City Brake"
98
Pneumatiky
, huštění, tlaky
168
Detekce poklesu tlaku
41-42
Sněhové řetězy
147
1
Z
Page 19 of 328
17
Omezte příčiny zvýšené spotřeby
rozložte hmotnost nákladu rovnoměrně na celé vozidlo;
nejtěžší zavazadla umístěte na podlahu zavazadlového
prostoru, co nejblíže k zadním sedadlům.
o
mezte zatížení vozidla a minimalizujte aerodynamický
odpor (střešní tyče, střešní zahrádka, nosič jízdních kol,
přívěs, ...). Použijte raději uzavřený střešní box.
Střešní tyče a střešní zahrádku demontujte, pokud je
nepoužíváte.
Po skončení zimního období vyměňte své zimní
pneumatiky za letní.
Dodržujte pokyny pro údržbu
Pravidelně kontrolujte tlak vzduchu ve studených
pneumatikách; dodržujte doporučení uvedená na štítku
nalepeném na sloupku dveří vozidla na straně řidiče.
tuto kontrolu provádějte především:
-
před dlouhou jízdou,
-
při změně ročního období,
-
po dlouhodobém stání vozidla.
Nezapomeňte také zkontrolovat rezervní kolo a
pneumatiky přívěsu nebo karavanu.
Dbejte na pravidelnou údržbu vozidla (olej, olejový filtr
,
vzduchový filtr, pylový filtr, ...) a řiďte se harmonogramem
úkonů doporučených v dokumentu Plán údržby od
výrobce.
Pokud se u vozidla s naftovým motorem BlueHDi objeví
závada systému SC
r , začne vozidlo znečišťovat životní
prostředí.
u rychleně se obraťte na servis sítě C itro ËN
nebo na jiný odborný servis za účelem opravy, aby
se úroveň emisí oxidu dusíku opět vrátila na hodnoty
stanovené příslušnými předpisy.
Při čerpání paliva do palivové nádrže nepokračujte po
třetím vypnutí pistole. Zamezíte tak přetečení paliva z
nádrže.
u
nového vozidla zaznamenáte pravidelnější hodnotu
průměrné spotřeby paliva až po ujetí prvních 3 000 km.
2
ekoloGiCko-ekoNoMiCkÝ ZP#SoB JíZDY
automobil & životní prostředí
Page 37 of 328
+
ABS
35
BERLINGO-2-VU_CS_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015BERLINGO-2-VU_CS_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015
KontrolkajesignalizujeŘešení - akce
Posilovač
řízení rozsvícená.
poruchu posilovače.
u
vozidla funguje klasické řízení bez posilovače.
Nechte systém zkontrolovat v servisu sítě
C
itro ËN nebo v jiném odborném servisu.
Detekce
otevření rozsvícená a
doprovázená
hlášením na displeji. špatně zavřený vstup
do vozidla.
o
věřte, že jsou všechny vstupy do vozidla zavřené.
ABS trvale rozsvícená. poruchu systému
proti blokování kol.
u
vozidla funguje klasický brzdový systém.
o
braťte se na servis sítě C itro ËN nebo na jiný
odborný servis.
ESC blikající.
akci systému
a
S r
nebo
e SC.Systém optimalizuje přenos hnací síly a
umožňuje zlepšit směrovou stabilitu vozidla.
k
apitola 5, část "Bezpečnost při řízení".
trvale rozsvícená. poruchu systému.
Např.: nedostatečně
nahuštěné
pneumatiky.Např.: zkontrolujte tlak v pneumatikách.
Nechte systém zkontrolovat v servisu sítě
C
itro ËN nebo v jiném odborném servisu.
(Snímač rychlosti na kole, hydraulický blok, ...).
Pokles tlaku rozsvícená.
tlak vzduchu v jednom
nebo více kolech je
nedostatečný.Co nejdříve překontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách.tato kontrola by měla být provedena na
studených pneumatikách.
blikající a poté
trvale rozsvícená,
doprovázená
rozsvícením
kontrolky
Service
a, podle výbavy,
zobrazením hlášení. Systém detekce tlaku
v pneumatikách má
závadu nebo některé
kolo nemá snímač
tlaku.
Sledování poklesu tlaku již není zajištěno.
Nechte systém překontrolovat v servisu sítě
C
itro ËN nebo v jiném odborném servisu.
Filtr pevných
částic svítící.
poruchu funkce
filtru pevných částic
(množství aditiva nafty,
riziko ucpání, ...).Nechte filtr překontrolovat v servisu sítě
C
itro ËN nebo v jiném odborném servisu.
k
apitola 7, část "Náplně".
PřiPraveNi k oDJeZDu
3
Místo řidiče
Page 43 of 328
41
BERLINGO-2-VU_CS_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015BERLINGO-2-VU_CS_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015
DETEKCE POKLESU TLAKUS
NI
ž
OVÁNÍ
OBSAHU
ŠKODLIVIN
Systém kontroluje
průběžně tlak ve čtyřech
pneumatikách, jakmile se
vozidlo pohybuje.eo
BD (
e
uropean
o
n Board
Diagnosis) je evropský
systém palubní diagnostiky,
který kromě jiného
splňuje požadavky norem
stanovujících limity emisí:
-
C
o
(oxidu uhelnatého),
-
HC (nespálených uhlovodíků),
-
N
o
x (oxidů dusíku) nebo částic,
detektovaných kyslíkovými sondami,
umístěnými na vstupu a na výstupu z
katalyzátorů.
ř
idič je upozorněn na případnou poruchu
zařízení na snižování obsahu škodlivin
ve výfukových plynech rozsvícením této
specifické kontrolky na přístrojové desce.
Hrozí nebezpečí poškození katalyzátoru.
Nechte systém zkontrolovat v servisu
sítě C
itro
ËN nebo v jiném odborném
servisu. Snímače tlaku jsou umístěny ve
ventilku každé pneumatiky (kromě
rezervního kola).
Systém spouští výstrahu, jakmile
zaznamená pokles tlaku v jedné nebo
více pneumatikách.
Systém detekce poklesu tlaku
je pomocníkem při řízení,
nenahrazuje však pozornost
řidiče.tento systém rovněž neruší
potřebu kontroly tlaku vzduchu v
pneumatikách (včetně rezervního
kola) jednou měsíčně a před každou
delší cestou.
Jízda s podhuštěnými pneumatikami
zhoršuje jízdní vlastnosti vozidla,
prodlužuje brzdnou dráhu, způsobuje
nadměrné opotřebení pneumatik,
zejména za ztížených podmínek (velké
zatížení,
vysoká rychlost, dlouhá jízda).
Jízda s podhuštěnými
pneumatikami zvyšuje spotřebu
paliva.
Hodnoty tlaku huštění předepsané
pro
v
aše vozidlo jsou uvedeny na
štítku pneumatik.
viz kapitola 9, část "
i dentifikační
prvky".
k
ontrola tlaku huštění musí být
prováděna "za studena" (vozidlo stojí
déle než 1 hodinu nebo po jízdě na
vzdálenost maximálně
10 km omezenou rychlostí).
v
opačném případě zvyšte hodnotu
uvedenou na štítku o 0,3 baru.
PřiPraveNi k oDJeZDu
3
Místo řidiče
Page 44 of 328
42
BERLINGO-2-VU_CS_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015BERLINGO-2-VU_CS_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015
výstraha bude v platnosti až do
dohuštění kol, provedení opravy
nebo výměny dotčené pneumatiky
nebo pneumatik.
r
ezervní kolo (typu "na dojetí" nebo
s plechovým ráfkem) není vybaveno
snímačem.
Porucha funkce
Výstraha na pokles tlaku
Ztráta tlaku není vždy viditelná
jako deformace tvaru pneumatiky.
Nespoléhejte se proto na pouhou
vizuální kontrolu.
Je dána trvalým rozsvícením
této kontrolky, spolu se
zvukovým signálem a, podle
výbavy, zobrazením hlášení. Blikání a poté trvalé svícení
kontrolky poklesu tlaku spolu s
rozsvícením kontrolky "Service"
a, podle výbavy, zobrazením
hlášení, znamená závadu systému.
v
takovém případě již není dohled na
tlakem v pneumatikách zajišťován.
v
případě anomálie zjištěné na jediné
pneumatice umožňuje piktogram
nebo text zobrazeného hlášení, podle
výbavy, tuto identifikovat.
-
Snižte okamžitě rychlost, vyhněte
se prudkým pohybům volantem a
intenzívnímu brzdění.
-
Zastavte, jakmile to podmínky
provozu umožní.
-
v
případě průrazu použijte sadu
pro dočasnou opravu pneumatiky
nebo rezervní kolo (podle výbavy),
nebo
-
pokud máte kompresor
, například
ten, který je součástí sady pro
dočasnou opravu pneumatiky,
zkontrolujte za studena tlak ve
všech čtyřech pneumatikách,
nebo
-
pokud není možno provést takovou
kontrolu neprodleně, pokračujte v
jízdě opatrně sníženou rychlostí.
tato výstraha se zobrazí rovněž
v případě, že alespoň jedno kolo
není vybaveno snímačem (např.
po montáži rezervního kola typu "na
dojetí" nebo s plechovým ráfkem).
o
braťte se na servis sítě C itro ËN
nebo na jiný odborný servis, aby
systém překontroloval nebo aby po
proražení kola namontoval pneumatiku
na původní ráfek, vybavený snímačem.
Místo řidiče
Page 96 of 328
ABS
ABS
94
BERLINGO-2-VU_CS_CHAP05_SECURITE_ED01-2015
SYSTÉM PROTI BLOKOVÁNÍ
KOL (ABS / REF)
Systémy aBS a re F (elektronický
rozdělovač brzdného účinku) zlepšují
stabilitu a ovladatelnost vozidla při
brzdění, zejména na špatném či
kluzkém povrchu vozovky.
a
BS brání zablokování kol, re F
zajišťuje celkové řízení brzdného tlaku
v jednotlivých kolech.r ozsvícení této kontrolky,
doprovázené zvukovým
signálem a hlášením na
displeji, signalizuje poruchu
systému
a
BS, která může
vést až ke ztrátě kontroly nad vozidlem
při brzdění.
r
ozsvícení této kontrolky
společně s kontrolkou brzd
a S
to P, doprovázené
zvukovým signálem a
hlášením na displeji,
signalizuje poruchu elektrického
rozdělovače brzdného účinku, která
může vést ke ztrátě kontroly nad
vozidlem při brzdění.
SYSTÉM ASISTENCE PRO
BRZDĚNÍ
(AFU)
tento systém umožňuje v případě
brzdění v kritické situaci rychleji
dosáhnout optimálního brzdného tlaku.
Stlačte pedál velmi silně a držte jej
stlačený.
u
vede se do činnosti v závislosti na
rychlosti stlačení brzdového pedálu.
č
innost systému změní odpor
brzdového pedálu stlačeného
chodidlem.
Pro prodloužení činnosti systému
brzdového asistenta: držte stlačený
brzdový pedál.
Správné používání
Protiblokovací zařízení zasáhne
automaticky v případě nebezpečí
zablokování kol. Neumožňuje zkrátit
brzdnou vzdálenost.
Na velmi kluzkém povrchu vozovky
(náledí, olejové skvrny, ...) může
a
BS
prodloužit vzdálenost potřebnou k
zabrzdění.
v případě brzdění v kritické
situaci neváhejte brzdový pedál stlačit
velmi silně a bez přerušování síly, a
to i na kluzkém povrchu, protože takto
budete moci dále ovládat vozidlo a
vyhnout se překážce.
Normální činnost systému
a
BS se
může projevovat slabými vibracemi
brzdového pedálu.
v
případě výměny kol (ráfků s
pneumatikami) dbejte na to, aby byla
nová kola schválená společností
C
itro ËN. Je nutné zastavit.
v
obou případech se obraťte na servis
sítě C
itro ËN nebo na jiný odborný
servis.
Bezpečnost při jízdě
Page 97 of 328
95
BERLINGO-2-VU_CS_CHAP05_SECURITE_ED01-2015
SYSTÉM PROTI PROKLUZU
KOL (ASR) A
DYNAMICKÉHO
ŘÍZENÍ
STABILITY
(ESC)
tyto dva systémy jsou propojené a
doplňkové k systému a BS.
a
S r je zařízení užitečné pro
zachování optimálního přenosu hnací
síly a zabránění ztráty kontroly nad
vozidlem při akceleraci.
Systém
a
S r optimalizuje přenos
hnací síly, aby nedocházelo k
prokluzování kol. Působí na brzdy
hnacích kol a motor.
u možňuje rovněž
zlepšit směrovou stabilitu vozidla při
akceleraci.
Se systémem
e SC udržujete zvolený
směr bez nutnosti otáčet volantem v
opačném směru.
v
případě odchylky mezi skutečnou
dráhou vozidla a dráhou požadovanou
řidičem působí systém
e SC
automaticky na brzdu jednoho nebo
několika kol a na motor pro zajištění
požadované dráhy vozidla.
Deaktivace
ve výjimečných situacích (rozjezd
vozidla uvízlého v blátě, sněhu, na
sypkém povrchu, ...) může být užitečné
deaktivovat systémy
a
S r a e SP, aby
mohla kola prokluzovat pro obnovení
přilnavosti.
Poruchy funkce
Správné používání
Systémy a S r / e SC poskytují zvýšenou
bezpečnost při normální jízdě, ale řidič
se nesmí domnívat, že může riskovat
nebo jet příliš vysokou rychlostí.
Funkce systémů je zajištěna za
podmínky, že jsou dodržovány pokyny
výrobce, týkající se kol (pneumatiky a
ráfky), součástí brzdového systému,
elektronických součástí a rovněž
předepsané postupy pro montáž a
opravy.
Po nehodě nechte překontrolovat
systémy v servisu sítě C
itro ËN nebo
v jiném odborném servisu.
Funkce
kontrolka bliká, když
zasahuje systém a S r nebo
e
SC.
Znovu se uvedou do činnosti:
-
automaticky při překročení rychlosti
50
km/h, Jestliže dojde k poruše funkce
těchto systémů, rozsvítí se
kontrolka a dioda, doprovázené
zvukovým signálem a hlášením
na displeji.
o
braťte se na servis sítě C itro ËN
nebo na jiný odborný servis pro
provedení kontroly systému.
k
ontrolka se může rozsvítit rovněž
pokud dojde k poklesu tlaku v
pneumatikách.
o věřte tlak v každé
pneumatice.
-
Stiskněte tlačítko nebo
otočte kolečko do polohy
e
SC o FF (podle verze).
-
r
ozsvítí se dioda: systémy
a
S r a
e
SC jsou mimo provoz. -
ručně novým stisknutím
tlačítka nebo otočením
kolečka do této polohy
(podle verze).
Bezpečnost při jízdě
BeZPečNoSt
5
Page 120 of 328
11 8
Berlingo-2-vu_cs_Chap06_accessoire_ed01-2015
Správné používání
Při určitých náročných provozních
podmínkách (tažení přívěsu s maximální
povolenou hmotností do prudkého
svahu za vysokých venkovních teplot)
motor omezí automaticky svůj výkon.
v
takovém případě automatické
vypnutí klimatizace umožní zvýšení
disponibilního výkonu motoru.
Pneumatiky
k
ontrolujte tlak vzduchu v
pneumatikách vozidla i přívěsu,
dodržujte předepsané hodnoty.
k
apitola 7, část "Náplně".Pokud se rozsvítí kontrolka
teploty chladicí kapaliny, co
nejdříve zastavte vozidlo a
vypněte motor. Brzdytažení přívěsu prodlužuje brzdnou
vzdálenost. u způsobte rychlost, včas
přeřazujte na nižší rychlostní stupeň,
brzděte plynule.
Tažné zařízení
Doporučujeme vám používat originální
tažná zařízení a propojovací svazky
C
itro ËN, které byly již při návrhu
vozidla testovány a schváleny pro
používání s vozidlem, a svěřit jejich
montáž servisu sítě C
itro ËN.
v
případě montáže mimo síť C itro ËN
musí být tato provedena povinně s
použitím připraveného elektrického
zapojení v zadní části vozidla a v
souladu s doporučeními výrobce
vozidla.
v
souladu s obecnými pravidly,
uvedenými výše,
v ás upozorňujeme
na riziko spojené s montáží tažného
zařízení pro přívěs nebo elektrického
příslušenství, které nebylo schváleno
společností
a
utomobiles C itro ËN.
tato montáž může způsobit poruchu
elektronických systémů
v
ašeho
vozidla.
v ždy se předem informujte u
výrobce vozidla.
Boční vítr
Citlivost vozidla na nárazy bočního
větru je zvýšená, jezděte plynule a
přizpůsobte rychlost.
ABS/ESC
Systém
a
BS nebo
e
SC ovládá pouze
vozidlo, nikoli přívěs či karavan.
Parkovací asistent
Zadní parkovací asistent není funkční
u vozidla táhnoucího přívěs.
k
apitola 9, část "
i
dentifikační
prvky".
tažení přívěsu
Page 148 of 328
146
Berlingo-2-vu_cs_Chap08_aide rapide_ed01-2015Berlingo-2-vu_cs_Chap08_aide rapide_ed01-2015
ODNÍMATELNý SNĚHOVý KRYT
(
UCPÁVKA )
v závislosti na zemi prodeje se kryt
proti sněhu připevňuje ke spodní části
předního nárazníku, aby se zabránilo
hromadění sněhu v místě ventilátoru
chladiče.
k
dyž je venku teplota vyšší než 10 °C
(bez nebezpečí sněhových srážek)
nebo když za vozidlo připojíte přívěs,
nezapomeňte sněhový kryt sundat.
Montáž
Demontáž
- Zasuňte šroubovák do otvorů u
jednotlivých západek.
-
Zapáčete
pro uvolnění čtyř západek
B jednu po druhé.
-
u místěte odnímatelný sněhový kryt
proti jeho středicímu kolíku A na
předním nárazníku.
- u pevněte jej zatlačením v místě
západek B ve čtyřech rozích.
6. Zpětná montáž opraveného kola
Zpětná montáž se provádí stejným
postupem jako v kroku č. 5, přitom
nezapomeňte namontovat ozdobný
kryt kola.
k
apitola 9, část " i dentifikační
prvky" pro nalezení štítku pro
pneumatiky.
k
apitola 3, část "Místo řidiče",
kapitola "Detekce poklesu tlaku" -
doporučení pro postup po výměně
kola vybaveného detektorem poklesu
tlaku.
r
ezervní kolo není určeno pro
jízdu na dlouhou vzdálenost,
nechte co nejdříve překontrolovat
dotažení šroubů a nahuštění
rezervního kola v servisu sítě
C
itro ËN nebo v jiném odborném
servisu.
Nechte rovněž opravit poškozené kolo
a co nejdříve jej namontovat zpět na
vozidlo v servisu sítě C
itro ËN nebo v
jiném odborném servisu.
kryt proti sněhu
Page 157 of 328
155
Berlingo-2-vu_cs_Chap08_aide rapide_ed01-2015Berlingo-2-vu_cs_Chap08_aide rapide_ed01-2015
Pojistky v palubní desce
vyklopte víko pro zpřístupnění pojistek.Pojistka
FProudová
hodnota A Přiřazení
1 15 Zadní stěrač
2 30 Centrální zamykání a odemykání
3 5 Nafukovací vaky
4 10
k
limatizace, diagnostická zásuvka, ovládání zpětných
zrcátek, seřizování sklonu světlometů
5 30
o
vládání oken
6 30 Zámky
7 5Zadní stropní světlo, lampička na čtení vpředu,
střešní panel
8 20
a
utorádio, displej, detekce poklesu tlaku v pneu,
alarm a siréna
9 30 Zásuvka 12
v vpředu a vzadu
10 15 Středová konzola 11 15 Slaboproudá spínací skříňka
12 15 Snímač deště a světelné intenzity, nafukovací vaky
13 5 Přístrojová deska
14 15 Parkovací asistent, ovladače automatické
klimatizace, sada hands-free
15 30 Zámky
16 -
volná
17 40
o
dmrazování zadního okna a zpětných zrcátek
rYCHlÁ NÁPovĚDa
8
výměna pojistky