sensor CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015Pages: 308, PDF Size: 14.58 MB
Page 4 of 308

2
Berlingo-2-VP_lv_Chap00a_Sommaire_ed01-2015
Atslēga 18
Signalizācija  20
Durvis
 
21
Aizmugures aizvirtnis
 
23
Jumta aizvirtnis
 
26
Centrālās atslēgas  aizslēgšana
 
27
Mērinstrumentu panelis
 
28
Datums un laiks
 
29
Signāllampiņas
 
32
Degvielas līmeņa 
 
indikators
 
40
Dzesēšanas šķidrums
 
40riepu spiediena sensors 41
T
ehniskās apkopes  indikators
 
43
Mēraparātu paneļa  apgaismojums
 
44
Stūres regulēšana
 
45
Manuālā pārnesumkārba
 
45
Pārnesumu maiņas  indikators
 
46
Elektrohidrauliska 6 ātrumu  pārnesumkārba ar 
automātisku vadību
 
47
Stop & Start
 
49
Kustības uzsākšana un  apstāšanās
 
52
Palīgsistēma kustības  uzsākšanai uz slīpas 
virsmas
 
53
Ieteikumi braukšanā
 
54 Apgaismojums
 
55
Stikla tīrītājs
  
58
Borta dators
  
60
Ātruma regulētājs
  
61
Ātruma ierobežotājs
  
64
Apsilde / Manuālais  gaisa
   kondicionētājs  
67 automātisks
 
69
Atkausēšana un  pretaizsvīšana
  
72
Priekšējie sēdekļi
  
74
Aizmugurējais vienlaidu  sēdeklis
  
76
Aizmugurējie sēdekļi  (5
   vietas)  79
Aizmugurējie sēdekļi  (7
  vietas)  
82
Modularitāte
 
89
Aprīkojums
 
91
Modutop jumts
 
95
Jumta reliņi
 
100
Plafoni
  101
Bagāžas pārsegs   (5 vietas)
 
102
Bagāžas pārsegs 
 
(7 vietas)
 
106
Atpakaļskata spoguļi
 
108
Elektroniski 
 
paceļami logi
 
1
 10
G ATAV S  
BRAUKŠANAI DROŠĪBA
 
Ārpuse 5
Salons  6
stūre kreisajā pusē
 
6
stūre labajā pusē
 
7
V
adītāja vieta  
8
stūre kreisajā pusē
 
8
stūre labajā pusē
 
10
Rādītāji - 
 
Tehniskā pakope
 
12
PĀRSKATS 
Avārijas signāls 1 11
Skaņas signālierīce  1 11
Stāvbremze
 
1
 11
Palīgsistēma 
novietošanai stāvvietā 112
Atpakaļgaitas skata   kamera
 
1
 14
a
B
s  115
e
B
a  115
ASR un ESC
 
1
 16
Grip control
 
1
 17
Active City Brake
 
1
 19
Drošības jostas
 
123
Drošības spilveni
 
126
Bērnu pārvadāšana
 
130
Priekšējā pasažiera  drošības spilvena 
atslēgšana
 
133
Ieteiktie sēdeklīši
 
136
Uzstādīšana
 
138
ISOFIX stiprinājumi
 
140
Ieteikts ISOFIX 
 
sēdeklītis
 
141
ISOFIX novietojums
 
142
Bērnu drošība
 
144
ERGONOMIJA un 
KOMFORTS
EKO BRAUKŠANA
Saudzīga izturēšanās pret  apkārtējo   vidi  15Ekoloģiska automašīnas vadīšana 16
Sadaļa - "Lokalizācija" 
(vizuālais rādītājs) jums ļauj 
atrast slēdžus, funkcijas un 
atbilstošās lappuses, kurās 
tās aprakstītas, shematiskā 
automašīnas zīmējumā.
Vadītāja vieta
 stūre kreisajā pusē
 
13 stūre labajā pusē
 
14
4-14
18-5455-110 111-144
15-17
1.
2.
3.
4. 5. 
Satura rādītājs  
Page 7 of 308

5
Berlingo-2-VP_lv_Chap01_vue-ensemble_ed01-2015
ĀRPUSE
Tālvadības pults 18-19
Baterijas maiņa, atjaunošana  19
Atslēga
 
18
Braukšanas uzsākšana
 
52
Palīgierīce kustības 
 
uzsākšanai uz slīpas virsmas
 
53
Centralizētā atslēgšana /  aizslēgšana
 
18, 27
Vāciņš, degvielas tvertne
 
159-160
Degvielas tvertne, dīzeļdegvielas  padeves sistēma
 
160a
dBlue
® papildpiedeva, 
papildināšana  38-39, 161-167
Logu tīrītāju slotiņas
 
189
Ārējie atpakaļskata spoguļi
  
108
Sānu pagrieziena lukturi
  
182
Active City Brake
  
1
 19-122
Priekšējie lukturi, miglas lukturi, mirgojošie 
pagrieziena lukturi 55-57, 179-182
Priekšējo lukturu staru kūļa  regulēšana
 
57
Priekšējo spuldzīšu maiņa
 
1
 79-182
Lukturu apskalošana
 
59, 156
Sniega aizsargierīce
 
177
Priekšējās durvis
 
21
Sānu bīdāmās durvis
 
22-23
Atslēga
 
18
Motora pārsega atvēršana
 
152
Bērnu drošība
 
144
Pacelšana, vilkšana
 
190
Piekabes stiprinājums, "gulbja  kakla" sakabes āķis
 
145-148
Palīgsistēma novietošanai  stāvvietā
 
1
12-113
Atpakaļskata kamera
 
1
14
Jumta vērtne
 26
Rezerves slēdzis
 23
Rezerves ritenis, domkrats,
   
riepas maiņa, instrumenti
 
1
71-176
Riepas pagaidu remonta  komplekts
 
170
Riepu pumpēšana, spiediens
 
200
Modutop jumts
 
95-96, 99
Jumta balsti
 
100
Aizmugures lukturi, mirgojoši  pagrieziena lukturi
 
55-56
T
rešais bremžu lukturis
 
184
Aizmugurējo spuldzīšu 
 
maiņa
 
179-180, 183-184
Durvis, aizmugurējās durvis
 
2
3-25
Papildaprīkojums
 
149-150
Izmēri
 
192-195
Bremzes, 
 
bremžu kluči
 
1
11, 155, 157
Ārkārtas bremzēšana
 
1
15
ABS, REF
 
1
15
ASR, ESC
 
1
16
"Grip control"
 
1
17-118
Active City Brake
 
1
19-122
Riepas, spiediens
 
200
Sniega ķēdes
 
178
Riepu spiediena sensors
 
41-42
Reģistrācijas numura zīmes 
apgaismojums
 
184 
1
PĀRSKATS
Lokalizācija  
Page 37 of 308

Berlingo-2-VP_lv_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
+
ABS
Berlingo-2-VP_lv_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
35Signāllampiņa IrNorādaRisinājums - darbība
Stūres 
pastiprinātājs Iedegusies.
Bojājums.Automašīna turpina braukt bez stūres 
pastiprinātāja. Veikt pārbaudes CITROËN 
pārstāvniecībā vai kvalificētā remontdarbnīcā.
Vērtnes 
noteikšana Iedegusies un kopā 
ar paziņojumu uz 
ekrāna. Kāda vērtne nav 
pilnībā aizvērta.
Pārbaudiet, vai visas vērtnes ir aizvērtas.
ABS Paliek iedegusies. Bojāta riteņu 
pretbloķēšanas 
sistēma.Automašīna saglabā klasisku bremzēšanu bez 
pastiprinātāja. 
Konsultējieties kvalificētā remontdarbnīcā vai 
CITROËN pārstāvniecībā.
ES
c
Mirgojoša. Iedarbojas 
ASR vai 
ESP regulēšana. Sistēma optimizē motoriku un ļauj uzlabot 
automašīnas braukšanas stabilitāti.
5. sadaļas nodaļa - "Drošība braucot".
Paliek iedegusies. Tā bojājums.
Piem., nepietiekams 
riepas spiediens.Piemēram, pārbaudīt riepu spiedienu.
Veiciet pārbaudes CITROËN pārstāvniecībā vai 
kvalificētā remontdarbnīcā. (Riteņu griešanās 
ātruma sensors, hidrauliskais bloks).
Nepietiekams 
spiediens Iedegusies.
s
piediens nav 
pietiekams vienam vai 
vairākiem riteņiem. Pēc iespējas ātrāk pārbaudiet spiedienu riepās. 
Šo pārbaudi ieteicams veikt "aukstām" riepām.
Mirgo, pēc tam paliek 
fiksēta, ko papildina 
signāllampiņa 
Service un, 
atkarībā no displeja 
aprīkojuma, 
paziņojums. Bojāts riepu 
spiediena sensors 
vai kādam no 
riteņiem nav 
sensora.
Riepu spiediens vairs netiek kontrolēts.
Veiciet pārbaudi CITROËN pārstāvniecībā vai 
kvalificētā remontdarbnīcā.
Kvēpu filtrs Iedegusies.
Kvēpu filtra darbības 
traucējums (dīzeļdegvielas 
papildpiedeva, 
aizsprostošanās risks).Pārbaudiet filtru CITROËN pārstāvniecībā vai 
kvalificētā remontdarbnīcā.
7. nodaļas sadaļa - "Līmeņi". 
Vadītāja sēdvieta 
gATAvS BRAUKŠANAI
3  
Page 43 of 308

Berlingo-2-VP_lv_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015Berlingo-2-VP_lv_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
41
PRETPIESĀRņOJUMA SIST ē MA
eoBD (european on 
Board Diagnosis) ir  e iropas 
Savienības integrētas 
diagnostikas sistēma, kas 
atbilst arī atļautajām izplūdes 
gāzu normām
  :
-
 
CO (oglekļa monoksīds),
-
 
HC (nesadedzis ogļūdeņradis),
-
 
NOx (slāpekļa oksīdi) vai daļiņas, 
tos nosaka skābekļa zondes, kas 
novietotas katalizatoru augšējā un 
apakšējā daļā.
Tādējādi vadītāju par bojājumu šajā 
pretpiesārņojuma sistēmā brīdina 
šī specifiskā signāla iedegšanās 
mēraparātu panelī.
Pastāv risks sabojāt katalizatoru. 
Pārbaudiet CITROËN pārstāvniecībā 
vai kvalificētā remontdarbnīcā.
RIEPU SPIEDIENA  SENSORS
Automašīnai braucot, 
sistēma pastāvīgi 
uzrauga spiedienu visās 
4 riepās.
s
piediena sensori ir 
izvietoti katras riepas 
ventilī (izņemot rezerves riteni).
Tiklīdz sistēma konstatē pazeminātu 
spiedienu vienā vai vairākās riepās, tā 
ieslēdz brīdinājumu.
r
iepu spiediena sensori ir 
vadīšanas palīgsistēma un nekādā 
gadījumā neaizvieto vadītāja 
uzmanību. Šī sistēma jūs neatbrīvo no 
pienākuma ik mēnesi, kā arī 
pirms garāka brauciena pārbaudīt 
spiedienu riepās (arī rezerves ritenim).
Braucot ar pazeminātu spiedienu 
riepās, samazinās stabilitāte uz ceļa, 
palielinās bremzēšanas ceļš, veidojas 
priekšlaicīgs riepu nodilums, jo īpaši 
tās lietojot specifiskos apstākļos (liels 
noslogojums, palielināts ātrums, garš 
ceļš).
Braucot ar pazeminātu spiedienu 
riepās, palielinās degvielas 
patēriņš.
Jūsu automašīnas riepām 
ieteicamais spiediens ir norādīts 
uz riepu spiediena uzlīmes.
Skatīt 9. sadaļas sadaļu - 
"Identifikācijas elementi".
Spiediens jāpārbauda "aukstām" 
riepām (automašīna stāvējusi vismaz 
1 stundu vai braukusi ne vairāk kā 
10
  km, ar vidēju ātrumu).
Pretējā gadījumā, uz uzlīmes 
norādītajai vērtībai pievienojiet vēl 
0,3
  bārus. 
Vadītāja sēdvieta 
gataVs Braukšanai
3  
Page 44 of 308

Berlingo-2-VP_lv_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
42
Brīdinājums saglabājās līdz 
brīdim, līdz atjaunots spiediens, 
saremontēta vai nomainīta viena 
vai vairākas riepas.
Rezerves ritenis (mazizmēra rezerves 
ritenis vai metāla disks) nav aprīkots ar 
sensoru.
Darbības traucējumi
Brīdinājums par pazeminātu 
spiedienu
 Spiediena zudums riepā ne 
vienmēr ir konstatējams kā vizuāla 
deformācija. Nepaļaujieties vienīgi 
uz vizuālu pārbaudi.
Tas izpaužas ar signāllampiņas 
iedegšanos fiksētā režīmā, ko 
papildina skaņas signāls un, 
atkarībā no aprīkojuma versijas, 
arī paziņojuma parādīšanās. Riepu spiediena zuduma 
signāllampiņas mirgošana, tad 
iedegšanās fiksētā režīmā, 
ko papildina signāllampiņas 
Service iedegšanās, un atkarībā no 
aprīkojuma versijas, arī paziņojuma 
parādīšanās norāda uz sistēmas 
darbības traucējumiem.
Tādā gadījumā riepu spiediena 
kontrole vairs netiek nodrošināta.
Ja kādai no riepām konstatēts 
darbības traucējums, to ļauj identificēt 
piktogramma vai, atkarībā no 
aprīkojuma versijas, arī paziņojuma 
parādīšanās.
-
 
Nekavējoties samaziniet 
braukšanas ātrumu, izvairieties no 
ātruma palielināšanas un straujas 
bremzēšanas.
-
 
Apstājieties, tiklīdz ceļu satiksmes 
apstākļi to pieļauj.
-
 
Ja riepa ir caurdurta, izmantojiet 
riepu īslaicīgā remonta komplektu 
vai rezerves riteni (atkarībā no 
aprīkojuma versijas),
 vai,
-
 
ja jūsu rīcībā ir kompresors, kas 
iekļauts riepas pagaidu remonta 
komplektā, pārbaudiet spiedienu 
katrā no riepām, tām esot 
"aukstām",
 vai,
-
 
ja jums nav iespējas nekavējoties 
veikt pārbaudi, brauciet piesardzīgi 
ar samazinātu braukšanas ātrumu. Šis brīdinājums parādās arī tādā 
gadījumā, ja kāda no riepām nav 
aprīkota ar spiediena sensoru 
(piemēram, mazizmēra rezerves ritenis 
vai metāla rezerves ritenis).
Vērsieties CITROËN pārstāvniecībā 
vai kvalificētā remontdarbnīcā, lai 
pārbaudītu sistēmu vai bojāto riteni 
nomainītu ar oriģinālo riteni, kas 
aprīkots ar sensoru. 
Vadītāja sēdvieta  
Page 58 of 308

56
Berlingo-2-VP_lv_Chap04_Ergonomie_ed01-2015
DIENAS LED GAISMAS
Aizmugurējie miglas lukturi 
(oranžs, pagriežot gredzenveida 
slēdzi par 2 iedaļām uz priekšu).
Priekšējie miglas lukturi (zaļš, 
pagriežot gredzenveida slēdzi 
par 1 iedaļu uz priekšu).Pagrieziet šo 
gredzenveida slēdzi 
uz priekšu, lai ieslēgtu 
lukturus, un atpakaļ, lai 
izslēgtu.
 Esošo stāvokli uzrāda 
signālspuldzīte 
mērinstrumentu panelī. Neaizmirstiet tos izslēgt, tiklīdz tie 
vairs nav nepieciešami.
Automātiskā lukturu ieslēgšana izslēdz 
aizmugurējos miglas lukturus, taču 
priekšējie miglas lukturi paliek ieslēgti.
Lai izslēgtu aizmugurējos 
un priekšējos miglas 
lukturus, pagrieziet 
gredzenveida slēdzi par 
2
   iedaļām atpakaļ.
Lukturu automātiska ieslēgšana
Miglainā laikā vai sniegot 
sniegam, apgaismojuma 
sensors var konstatēt pietiekamu 
apgaismojumu, tāpēc lukturi 
automātiski neieslēdzas. 
Ja nepieciešams, tuvo gaismu 
lukturi jums jāieslēdz manuāli.
Neaizsedziet uz vējstikla aiz 
atpakaļskata spoguļa novietoto 
apgaismojuma sensoru. Tas nodrošina 
automātisku lukturu ieslēgšanos un 
automātisku logu tīrīšanu.
Funkcijas aktivizēšana
Pagrieziet slēdzi pozīcijā AUTO. Ja 
funkcija ir aktivizēta, ekrānā parādās 
paziņojums.
Funkcijas atslēgšana
Pagrieziet slēdzi vai nu uz priekšu vai 
atpakaļ. Ja funkcija ir atslēgta, ekrānā 
parādās paziņojums.
Funkcija ir īslaicīgi atslēgta, kad jūs 
izmantojat manuālo apgaismojuma 
regulēšanas slēdzi. Gabarītlukturi un 
tuvo gaismu lukturi 
automātiski ieslēdzas 
sliktā apgaismojumā, 
kā arī gadījumā, ja 
nepārtraukti darbojas stikla tīrītāji. 
Lukturi tiek izslēgti, ja apgaismojums 
kļūst apmierinošs vai stikla tīrītāji tiek 
izslēgti.
Šī funkcija nav savietojama ar 
dienasgaitas lukturiem.
Iedarbinot automašīnu, dienā dienas 
gaismas iedegas automātiski.
Ieslēdzoties stāvgaismām, tuvajām 
vai tālajām gaismām automātiski vai 
manuāli, dienas gaismas nodziest.
Programmēšana
Valstīs, kurās vietējā likumdošana 
nepieprasa dienas gaismu lietošanu 
dienas laikā, jūs šo funkciju varat 
aktivizēt vai neitralizēt, izmantojot 
konfigurācijas izvēlni.
Ja 30 minūšu laikā vadītājs nav veicis 
jebkādas darbības, lai pasargātu 
akumulatoru no izlādēšanās, ieslēdzas 
enerģijas ekonomijas režīms. Funkcijas 
ieslēdzas gaidīšanas režīmā, un mirgo 
akumulatora signāllampiņa.
Uz stāvgaismām ekonomijas režīms 
neattiecas.
Skaidrā laikā vai lietainā, naktī un 
dienā aizmugurējie miglas lukturi 
apžilbina citus braucējus, tādēļ to 
ieslēgšana ir aizliegta.
Skatīt 8. nodaļas sadaļu - 
"Akumulators".
Priekšējie miglas lukturi un 
aizmugurējie miglas lukturi
Darbojas kopā ar stāvgaismām, tuvās 
vai tālās gaismas lukturiem. 
Vadības ierīces pie stūres  
Page 59 of 308

 57
Berlingo-2-VP_lv_Chap04_Ergonomie_ed01-2015
Apgaismojuma sensora 
bojājuma gadījumā lukturi 
iedegas kopā ar servisa 
indikatorlampiņu, skaņas 
signālu un paziņojumu ekrānā.
Konsultējieties CITROËN 
pārstāvniecībā vai kvalificētā 
remontdarbnīcā.
Pavadošās gaismas (Follow me 
home)
Pēc tam, kad izslēgta automašīnas 
aizdedze, tuvās gaismas turpina īslaicīgi 
degt, tādējādi ļaujot vadītājam pamest 
automašīnu pie neliela apgaismojuma.
LUKTURU GAISMAS STARS
Atkarībā no automašīnas noslogojuma 
ir nepieciešams pielāgot lukturu 
gaismas stara virzienu.
0 - Tukšs.
1 - Daļējs kravas noslogojums.
2 - Vidējs kravas noslogojums.
3 - Maksimālā pieļaujamā krava.
Manuāla darbība
-
 Minūtes laikā pēc aizdedzes 
izslēgšanas ieslēdziet galvenās 
gaismas.
Pavadošās gaismas izslēdzas 
automātiski pēc noteikta laika.
Automātiskā darbība
Skatīt 10. nodaļas sadaļu - 
"Ekrāna sazarojums". Sākotnējais regulatora stāvoklis ir 0.
Aktivizējiet funkciju, 
izmantojot automašīnas 
konfigurācijas izvēlni.
Programmēšana
Funkcijas aktivizēšanu vai 
neitralizēšanu veic caur automašīnas 
konfigurācijas izvēlni. 
Noklusētā režīmā šī funkcija ir aktīva. Izslēgšanās
Šī funkcija nedarbojas
 
:
-
 
ja stūres sagriešanas leņķis ir 
samazinājies,
-
 ja braukšanas ātrums ir virs 40
 
km/h,
-
 
ja ir ieslēgta atpakaļgaita.
Ieslēgšanās
Šī funkcija ieslēdzas
 
:
-
 
aktivizējot attiecīgās puses 
pagrieziena rādītāju,
vai
-
 
sākot no noteikta stūres 
sagriešanas leņķa.
Ja ieslēgtas tuvās vai tālās gaismas, 
šī funkcija ļauj priekšējo miglas lukturu 
gaismas kūlim apgaismot pagrieziena 
iekšpusi, ja automašīnas braukšanas 
ātrums ir mazāks par 40   km/h 
(braukšana pilsētā, līkumots ceļš, 
krustojumi, manevri stāvvietā...).
Statiskais pagriezienu 
apgaismojums
Pārvietošanās ārzemēs
Lai brauktu valstīs, kur satiksmes 
kustība notiek pretējā virzienā nekā 
automašīnas pārdošanas valstī, 
jāveic lukturu regulēšanas izmaiņas, 
lai neapžilbinātu pretim braucošos 
autovadītājus.
Konsultējieties CITROËN 
pārstāvniecībā vai kvalificētā 
remontdarbnīcā. 
Vadības ierīces pie stūres
ergonoMijA un KOMFORTS
4  
Page 60 of 308

58
Berlingo-2-VP_lv_Chap04_Ergonomie_ed01-2015
2 Ātra tīrīšana  
(spēcīgs lietus).
1
 
Normāla tīrīšana (vidējs lietus).
I
 
Tīrīšana ar starplaikiem.
0
 
Izslēgta.
â
 
Tīrīšana ar intervālu
 (nospiediet uz leju).
Tīrīšanas ar starplaikiem pozīcijā 
tīrīšanas soļa ātrums ir proporcionāls 
automašīnas braukšanas ātrumam.
STIKLA  TĪRĪTĀJS
Manuālā 
tīrīšana
Pēc katras aizdedzes izslēgšanas ilgāk 
par minūti ar stikla tīrītāja komandsviru 
pozīcijā 2, 1 vai I, komandu 
nepieciešams no jauna aktivizēt.
-
 
Pārvietojiet komandsviru kādā no 
pozīcijām.
-
 
Pārvietojiet jums vēlamajā pozīcijā. Neaizsedziet vējstikla 
nokrišņu sensoru, kas atrodas 
vējstikla centrālajā daļā aiz 
salona atpakaļskata spoguļa. Ieslēgšana
Piespiediet vadības taustiņu uz 
leju. Ieslēdzot automātisko režīmu, 
daudzfunkcionālajā ekrānā parādās 
ziņojums.
Deaktivēšana / 
Atslēgšana
Ieslēdziet logu tīrītāju vadības slēdzi 
pozīcijā I, 1 vai 2.
Par funkcijas atslēgšanu informē 
paziņojums ekrānā.
Ja automātiskā logu tīrītāju darbības 
režīmā novērojami traucējumi, logu 
tīrītāji darbojas pārtrauktās tīrīšanas 
režīmā.
Pārbaudiet sistēmu CITROËN 
pārstāvniecībā vai kvalificētā 
remontdarbnīcā. Pozīcijā AUTO logu tīrītāji darbojas 
automātiski un pielāgo darbības 
ātrumu nokrišņu intensitātei.
Ja izvēlēta funkcija AUTO, lai izvēlētos 
citas funkcijas, manuāli pārslēdziet 
logu tīrītāja sviru.
Ja aizdedze ir izslēgta ilgāk par vienu 
minūti, automātiskā logu tīrīšana ir 
jāaktivizē no jauna, pagriežot slēdzi 
par vienu iedaļu uz leju.
Mazgājot automašīnu automātiskā 
mazgāšanas stacijā, izslēdziet 
aizdedzi, lai izvairītos, ka stikla 
tīrītājs ieslēdzas automātiski.
Ziemā pirms automātiskā režīma 
ieslēgšanas vēlams sagaidīt, kamēr 
vējstikls ir pilnībā tīrs no apledojuma.
Automātiskā tīrīšana 
Vadības ierīces pie stūres  
Page 71 of 308

 69
Berlingo-2-VP_lv_Chap04_Ergonomie_ed01-2015Berlingo-2-VP_lv_Chap04_Ergonomie_ed01-2015
Pareiza sistēmas izmantošana
Lai maksimāli pazeminātu vai 
palielinātu salona temperatūru, ir 
iespējams pārsniegt 15 grādu atzīmi 
uz leju, pagriežot regulatoru līdz 
atzīmei  "LO", vai pārsniegt 27 grādu 
atzīmi, pagriežot regulatoru līdz 
atzīmei "HI".
Ja, iekāpjot automašīnā, tās 
temperatūra ir daudz aukstāka vai 
karstāka par komforta līmeni, nav 
vajadzīgs mainīt ekrānā redzamo 
vērtību, lai sasniegtu vēlamo komfortu. 
Sistēma, cik vien ātri iespējams un 
automātiski izlīdzina temperatūras 
līmeņa atšķirību.
AUTOMĀTISKAIS GAISA  KONDI c ION ē TĀJS
Automātiska 
darbība
Automātiskā komforta programma
Gaisa kondicionēšanas sistēma tiek 
lietota šādi.Regulēšana vadītāja vai pasažiera 
pusē atbilstoši komforta līmenim
Displejā parādās izvēlētā temperatūra. 
Tā atbilst komforta līmenim, nevis 
temperatūrai Celsija vai Fārenheita 
grādos, atkarībā no tā, kāds ir rādījums.
Pagrieziet regulatoru pa 
kreisi vai pa labi, lai attiecīgi 
samazinātu vai palielinātu 
šo vērtību. Temperatūra ap 
vērtību 21 ļauj nodrošināt 
optimālu komfortu. Tomēr, pēc 
vajadzības, ir iespējams temperatūru 
noregulēt starp 18 un 24.
Neaizsedziet dienasgaismas 
sensoru, kas atrodas uz borta 
paneļa.
Piespiediet šo pogu, parādās 
simbols "AUTO".
Mēs jums iesakām lietot šo 
režīmu, šajā režīmā programma 
automātiski uzturēs salonā jūsu 
izvēlēto klimatu. Lai to izdarītu, sistēma 
regulē temperatūru, ieplūstošā gaisa 
daudzumu, gaisa plūsmas sadalījumu 
salonā un gaisa kondicionētāja darbu. 
Jums nav jāveic nekādas darbības. Pie auksta motora, lai izvairītos no pārāk 
spēcīgas aukstā gaisa plūsmas, gaisa 
padeves apjoms sasniegs savu optimālo 
līmeni tikai pakāpeniski.
Lai nodrošinātu jūsu komfortu, 
uzstādījumi starp divām automašīnas 
iedarbināšanas reizēm tiek saglabāti.
Automātiskā funkcija vairs nedarbosies, ja 
jūs veiksiet manuālo regulēšanu (AUTO 
dzēšas).
INDIVIDUĀLS VADĪTĀJA 
UN   PASA ž IERA  IESTATĪJUMS 
ERgONOMIjA un KOMFORTS
4 
Vēdināšana  
Page 114 of 308

11 2
Berlingo-2-VP_lv_Chap05_securite_ed01-2015
Skaņas (kustībā uz priekšu un 
atpakaļgaitā) un/vai grafiskā 
(atpakaļgaitā) palīgsistēma 
automašīnas novietošanai stāvvietā 
sastāv no buferī iebūvētiem sensoriem.
Tā uztver jebkādu šķērsli, kas atrodas 
to zonā  : cilvēku, transportlīdzekli, 
koku, barjeru u.c., kas atrodas aiz 
automašīnas.
Atsevišķi objekti var tikt uztverti, sākot 
manevru, taču, automašīnai piebraucot 
tuvāk, tos var arī neuztvert
  : sakarā ar 
aklo zonu starp un zem sensoriem.
Piemēram, stabs, trotuāra apmale.
Braukšana atpakaļgaitā
P
ALĪGSIST
ē
MA
 
NOVIETOŠANAI
 STĀVVIETĀ
Rādījumi uz ekrāna
Skaņas signāls apstiprina sistēmas 
aktivizēšanu, automašīnai uzsākot 
braukt atpakaļgaitā.
Informāciju par tuvumā esošiem 
objektiem sniedz skaņas signāls, kas, 
automašīnai tuvojoties šķērslim, atskan 
arvien biežāk.
Tiklīdz attālums starp "šķērsli un 
automašīnas buferi" ir mazāks par 
trīsdesmit centimetriem, skaņas signāls 
kļūst nepārtraukts. 
Palīgsistēma automašīnas novietošanai stāvvietā