kontrolky CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2016 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2016Pages: 296, velikost PDF: 10.09 MB
Page 34 of 296

32
Berlingo-2-vP_cs_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2016
Místo řidiče
KONTROLKY
Kontrolkajesignalizuje Řešení - akce
STOP rozsvícená,
společně
s další
kontrolkou
a
doprovázená
hlášením na
displeji. vážné závady, na které
upozorňují kontrolky
„Hladina brzdové kapaliny“,
„
t lak a teplota motorového
oleje“, „
t
eplota chladicí
kapaliny“, „
e lektronický
rozdělovač brzdného
účinku“, „Posilovač řízení“. Je naprosto nezbytné zastavit. Zaparkujte
a vypněte zapalování. Nechte systém
zkontrolovat v servisu sítě CITROËN nebo
v jiném odborném servisu.
Parkovací
brzda /
Hladina
brzdové
kapaliny /
Rozdělovač
brzdného
účinku (REF) rozsvícená.
zataženou nebo nedostatečně
uvolněnou parkovací brzdu.uvolněte parkovací brzdu pro zhasnutí kontrolky.
rozsvícená. nedostatečnou hladinu
brzdové kapaliny
. Doplňte okruh odpovídající kapalinou
předepsanou společností C
itro ËN.
stále rozsvícená
i přes správné
množství kapaliny,
společně
s
kontrolkou ABS.závadu elektronického
rozdělovače brzdného
účinku. Je naprosto nezbytné zastavit. Zaparkujte
a vypněte zapalování.
Nechte systém zkontrolovat v servisu sítě
CITROËN nebo v jiném odborném servisu.
Tlak a teplota
motorového
oleje rozsvícená za
jízdy.
nedostatečný tlak nebo
příliš vysokou teplotu.
Zaparkujte, vypněte zapalování a nechte vychladnout motor.
Zkontrolujte vizuálně množství.
k
apitola 7, část "Náplně“.
stále rozsvícená,
i když je množství
správné.
vážnou závadu. Nechte systém zkontrolovat v servisu sítě
C
itro ËN nebo v jiném odborném servisu.
Při každém startování je prováděn kontrolní test, který se projeví rozsvícením série kontrolek.
k ontrolky po chvíli zhasnou.
k
dyž je motor v chodu: trvalé svícení nebo blikání kontrolky je výstrahou.
tato první výstraha může být doprovázena zvukovým signálem a hlá
šením na displeji.
Nepodceňujte tyto výstrahy.
Page 37 of 296

+
ABS
35
Berlingo-2-vP_cs_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2016
Místo řidiče
Kontrolka jesignalizujeŘešení - akce
Posilovač
řízení rozsvícená.
poruchu posilovače.
u
vozidla funguje klasické řízení bez posilovače.
Nechte systém zkontrolovat v servisu sítě
C
itro
ËN nebo v jiném odborném servisu.
Detekce
otevření rozsvícená
a doprovázená
hlášením na displeji. špatně zavřený vstup
do vozidla.
o
věřte zavření všech vstupů do vozidla.
ABS trvale rozsvícená. poruchu systému
proti blokování kol.
u
vozidla funguje klasický brzdový systém.
o
braťte se na servis sítě C
itro
ËN nebo na jiný
odborný servis.
ESC blikající.
akci systému
a
S
r
nebo
e
SC. Systém optimalizuje přenos hnací síly
a
umožňuje zlepšit směrovou stabilitu vozidla.
k
apitola 5, část „Bezpečnost při řízení“.
trvale rozsvícená. poruchu systému.
Např.: Nedostatečně
nahuštěné
pneumatiky.Např.: Zkontrolujte tlak v pneumatikách.
Nechte systém zkontrolovat v servisu sítě
C
itro
ËN nebo v jiném odborném servisu.
(Snímač rychlosti na kole, hydraulický blok, ...).
Pokles tlaku rozsvícená.
tlak vzduchu v jednom
nebo více kolech je
nedostatečný.Co nejdříve překontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách.
tato kontrola musí být provedena nejlépe na
studených pneumatikách.
blikající a poté
trvale rozsvícená,
doprovázená
rozsvícením
kontrolky
Service
a, podle výbavy,
zobrazením hlášení. Systém detekce
poklesu tlaku
v
pneumatikách má
závadu nebo některé
kolo nemá snímač
tlaku. Sledování poklesu tlaku již není zajištěno.
Nechte systém překontrolovat v servisu sítě
C
itro ËN nebo v jiném odborném servisu.
Filtr pevných
částic rozsvícená.
poruchu funkce
filtru pevných částic
(množství aditiva nafty,
riziko ucpání, ...).Nechte filtr překontrolovat v servisu sítě
C
itro ËN nebo v jiném odborném servisu.
k
apitola 7, část „Náplně“.
PřiPraveNi k oDJeZDu
3
Page 39 of 296

37
Berlingo-2-vP_cs_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2016
Místo řidiče
Kontrolka na displeji je signalizujeŘešení - akce
Regulátor
rychlosti rozvícená. volbu režimu regulace.
r
uční zapnutí.
k
apitola 4, část „
o
vladače u volantu“.
Omezovač
rychlosti rozvícená. volbu režimu omezování.
r
uční zapnutí.
k
apitola 4, část „
o
vladače u volantu“.
Doporučení
změny
rychlostního
stupně rozvícená.doporučení nezávislé
na jízdních podmínkách
a
hustotě silničního
provozu. Pro snížení spotřeby paliva zařaďte u mechanické
převodovky vhodný rychlostní stupeň. Je na
zodpovědnosti řidiče, zda se podle doporučení
zachová či nikoliv.
ž
havení
naftového
motoru rozsvícená.
klimatické podmínky
vyžadující předžhavení. Před zapnutím startéru vyčkejte na zhasnutí
kontrolky.
Přítomnost
vody v
naftovém
filtru rozvícená
a
doprovázená
hlášením na
displeji. vodu v naftovém filtru. Nechte bezodkladně vyčistit filtr v servisu sítě
C
itro
ËN nebo v jiném odborném servisu.
k
apitola 7, část „
k
ontroly“.
Podle země prodeje.
Klíč
symbolizující
údržbu rozvícená.
blížící se lhůtu pro
provedení údržby vozidla.
vyhledejte si seznam kontrol v dokumentu
Servisní a záruční knížka.
Nechte provést prohlídku vozidla v servisu sítě
C
itro
ËN nebo v jiném odborném servisu.
Čas blikající. seřizování hodin. Použijte levé tlačítko na přístrojové desce.
k
apitola 3, část „Místo řidiče“.
PřiPraveNi k oDJeZDu
3
Page 41 of 296

+ +
39
Berlingo-2-vP_cs_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2016
Místo řidiče
Systém pro snižování emisí škodlivin SCR
Výstrahy InformaceŘešení - akce
r
ozsvítí se kontrolky urea , Service
a
autodiagnostiky motoru, byla detekována závada
systému pro snižování emisí škodlivin SC
r .Pokud se jedná o přechodnou závadu, výstraha
zmizí, jakmile se obsah škodlivin ve výfukových
planech vrátí do normálu.
Po 50 km (30 mílích) bez AdBlue
®
Potvrzení závady, která nesouvisí s nedostatkem
kapaliny. Dojezdová vzdálenost vozidla je 1 100 km
(700 mil).o
braťte se co nejdříve na servis sítě C itro ËN
nebo na jiný odborný servis, abyste předešli
zastavení vozidla na cestě.
Závada je potvrzena.
Po dalším zapnutí zapalování se zobrazí
dojezdová vzdálenost v kilometrech (mílích)
a výstraha se opakuje každých 30 sekund.
Povolený dojezd vozidla byl vyčerpán, emise
škodlivin z výfukového systému překračují
povolené limity.
Nastartování není možné.
a
byste mohli znovu nastartovat, je nezbytné
obrátit se na servis sítě C
itro ËN nebo na jiný
odborný servis.
- Naftový motor BlueHDi
PřiPraveNi k oDJeZDu
3
Page 43 of 296

41
Berlingo-2-vP_cs_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2016
Místo řidiče
SNIžOVÁNÍ OBSAHU ŠKODLIVIN
eoBD (european on Board
Diagnosis) je evropský
systém palubní diagnostiky
,
který kromě jiného
splňuje požadavky norem
stanovujících limity emisí:
-
C
o
(oxidu uhelnatého),
-
HC (nespálených uhlovodíků),
-
N
o
x (oxidů dusíku) nebo částic,
detektovaných kyslíkovými
sondami, umístěnými na vstupu
a na výstupu z katalyzátorů.
ř
idič je upozorněn na případnou
poruchu zařízení na snižování obsahu
škodlivin ve výfukových plynech
rozsvícením této specifické kontrolky
na přístrojové desce.
Hrozí nebezpečí poškození
katalyzátoru. Nechte systém
zkontrolovat v servisu sítě C
itro ËN
nebo v jiném odborném servisu.
DETEKCE POKLESU TLAKU
Systém kontroluje
průběžně tlak ve čtyřech
pneumatikách, jakmile
se vozidlo pohybuje.
Snímače tlaku jsou umístěny ve
ventilku každé pneumatiky (kromě
rezervního kola).
Systém spouští výstrahu, jakmile
zaznamená pokles tlaku v jedné nebo
více pneumatikách.
Systém detekce poklesu tlaku
je pomocníkem při řízení,
nenahrazuje však pozornost
řidiče.tento systém nenahrazuje potřebu
pravidelné měsíční kontroly tlaku
v pneumatikách (včetně
rezervního kola) nebo kontrolu před
každou delší jízdou.
Jízda s podhuštěnými pneumatikami
zhoršuje jízdní vlastnosti vozidla,
prodlužuje brzdnou dráhu, způsobuje
nadměrné opotřebení pneumatik,
zejména za ztížených podmínek (velké
zatížení, vysoká rychlost, dlouhá jízda).
Jízda s podhuštěnými
pneumatikami zvyšuje spotřebu
paliva.
Hodnoty tlaku huštění předepsané
pro
v
aše vozidlo jsou uvedeny na
štítku pneumatik.
viz kapitola 9, část „
i dentifikační
prvky“.
k
ontrola tlaku huštění musí být
prováděna „za studena“ (vozidlo
stojí déle než 1
hodinu nebo po jízdě
na vzdálenost maximálně 10
km
omezenou rychlostí).
v
opačném případě zvyšte hodnotu
uvedenou na štítku o 0,3
baru.
PřiPraveNi k oDJeZDu
3
Page 44 of 296

42
Berlingo-2-vP_cs_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2016
Místo řidiče
v
ýstraha bude v platnosti až do
dohuštění kol, provedení opravy
nebo výměny dotčené pneumatiky
nebo pneumatik.
r
ezervní kolo (typu „na dojetí“ nebo
s plechovým ráfkem) není vybaveno
snímačem.
Porucha funkce
Výstraha na pokles tlaku
Ztráta tlaku není vždy viditelná
jako deformace tvaru pneumatiky.
Nespoléhejte se proto na pouhou
vizuální kontrolu.
Je dána trvalým rozsvícením
této kontrolky, spolu se
zvukovým signálem a, podle
výbavy, zobrazením hlášení. Blikání a poté trvalé svícení
kontrolky poklesu tlaku spolu
s rozsvícením kontrolky
„Service“ a, podle výbavy,
zobrazením hlášení, znamená závadu
systému.
v
takovém případě již není sledování
tlaku v pneumatikách zajišťováno.
v
případě anomálie zjištěné na jediné
pneumatice umožňuje piktogram
nebo text zobrazeného hlášení, podle
výbavy, tuto identifikovat.
-
Snižte okamžitě rychlost, vyhněte
se prudkým pohybům volantem
a intenzívnímu brzdění.
-
Zastavte co nejdříve, jakmile to
podmínky provozu umožní.
-
v
případě průrazu použijte sadu
pro dočasnou opravu pneumatiky
nebo rezervní kolo (podle výbavy),
nebo
-
pokud máte kompresor
, například
ten, který je součástí sady pro
dočasnou opravu pneumatiky,
zkontrolujte za studena tlak ve
všech čtyřech pneumatikách,
nebo
-
pokud není možno provést takovou
kontrolu neprodleně, pokračujte
v jízdě opatrně sníženou rychlostí.
tato výstraha se zobrazí rovněž
v případě, že alespoň jedno kolo
není vybaveno snímačem (např.
po montáži rezervního kola typu „na
dojetí“ nebo s plechovým ráfkem).
o
braťte se na servis sítě C itro ËN
nebo na jiný odborný servis, aby
systém překontroloval nebo aby po
proražení kola namontoval pneumatiku
na původní ráfek, vybavený snímačem.
Page 48 of 296

46
Berlingo-2-vP_cs_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2016
Místo řidiče
Nově uložené hodnoty tlaku jsou
systémem považovány za referenční
hodnoty.
v
ýstraha na pokles tlaku
v pneumatikách je platná, pouze
pokud bylo na žádost systému
provedeno resetování se správně
nastaveným tlakem ve všech čtyřech
pneumatikách.
Po zásahu na systému je třeba
zkontrolovat tlak ve všech čtyřech
pneumatikách a systém resetovat.
Sněhové řetězy
Systém nemusí být resetován
po montáži či demontáži sněhových
řetězů.
Tlačítko na palubní desce
F
Stiskněte dlouze toto tlačítko.
Zvukový signál s vysokým tónem
potvrdí resetování.
Zvukový signál s hlubokým tónem
oznamuje, že se resetování nezdařilo.
Poruchy funkce
Blikající a poté nepřetržitě svítící
kontrolka výstrahy na pokles tlaku
v pneumatikách, doprovázená
rozsvícením kontrolky Service,
oznamuje poruchu systému.
v
tomto případě již není detekce
poklesu tlaku zajišťována.
Nechejte systém zkontrolovat v síti
C
itro ËN nebo v jiném odborném
servisu.
Page 49 of 296

47
Berlingo-2-vP_cs_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2016
Místo řidiče
UKAZATEL ÚDR ž BY
Sleduje interval mezi prohlídkami
v závislosti na způsobu používání
vozidla. Počet kilometrů do údržby vyšší než
1
000 km
Příklad: Do příští prohlídky v ám
zbývá ujet 4
800 km. Po dobu několika
sekund po zapnutí zapalování svítí na
ukazateli:
Několik sekund po zapnutí zapalování
se, podle verze, zobrazí hladina
oleje, potom se vrátí ukazatel ujetých
kilometrů do své funkce a
udává
celkový a denní počet ujetých
kilometrů.
Počet kilometrů do údržby nižší než
1
000 km
Při každém zapnutí zapalování bliká po dobu
několika sekund klíč symbolizující údržbu
a počet zbývajících kilometrů zůstane zobrazen:
Několik sekund po zapnutí zapalování
se, podle verze, zobrazí hladina
oleje, potom se vrátí ukazatel ujetých
kilometrů do své normální funkce, ale
symbol klíče zůstane svítit. Signalizuje
tak, že je třeba v nejbližší době
naplánovat provedení prohlídky.
Lhůta pro provedení údržby překročena
Funkce
Po zapnutí zapalování se na několik
sekund rozsvítí klíč symbolizující
údržbu a na ukazateli celkem ujetých
kilometrů se zobrazí počet kilometrů
(zaokrouhleně), který zbývá do příští
prohlídky.
i
ntervaly prohlídek jsou počítány od
posledního vynulování ukazatele.
i
nterval je stanoven dvěma parametry:
-
počtem ujetých kilometrů,
-
dobou uplynulou od poslední
prohlídky
.
Parametr času může převážit nad
parametrem vzdálenosti,
v závislosti na způsobu používání
vozidla.
k
dyž je motor v chodu, klíč
symbolizující údržbu svítí, dokud není
provedena prohlídka.
u
verzí Diesel BlueHDi je tato
výstraha doprovázena rovněž trvalým
rozsvícením kontrolky „Service“ po
zapnutí zapalování.
Při každém zapnutí
zapalování bliká po dobu
několika sekund klíč
symbolizující údržbu a zobrazí
se překročená vzdálenost.
u verzí Diesel BlueHDi se může
symbol klíče rozsvítit i jindy ,
v
závislosti na stupni opotřebení
motorového oleje.
o potřebení
motorového oleje závisí na způsobu
používání vozidla.
PřiPraveNi k oDJeZDu
3
Page 50 of 296

48
Berlingo-2-vP_cs_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2016
Místo řidiče
Tlačítko nulování
denního počitadla ujetých
kilometrů
Jestliže byste chtěli po provedení
této operace odpojit akumulátor,
zamkněte nejprve vozidlo a vyčkejte
nejméně pět minut, jinak nebude
vynulování zaznamenáno.
Ukazatel hladiny motorového
oleje
Podle typu motoru vašeho vozidla
se při zapnutí zapalování zobrazí
informace o údržbě a poté na
několik sekund informace o hladině
motorového oleje. Hladina oleje
správná
Nedostatek oleje
Blikání nápisu
„OIL“,
společně se svícením
kontrolky „Service“
a doprovázené
zvukovým signálem a hlášením na
displeji signalizuje nedostatek oleje,
který může vést k poškození motoru.
Jestliže je nedostatek oleje potvrzen
kontrolou pomocí ruční měrky, je nutno
olej doplnit.
Porucha funkce
měrky oleje
Blikání nápisu „OIL--“
signalizuje poruchu
měřiče hladiny
motorového oleje. o braťte se na servis
sítě C itro ËN nebo na jiný odborný
servis.
v
ýsledek kontroly hladiny je
platný, jen když je vozidlo ve
vodorovné poloze a motor
zastavený déle než 30 minut.Ruční měrka
A = maximum, nikdy
nepřelijte nad tuto značku,
protože nadbytek oleje může
způsobit poškození motoru.
v
případě přelití se urychleně
obraťte na servis sítě
C itro ËN nebo na jiný
odborný servis.
B = minimum, dolijte olej
plnicím hrdlem s uzávěrem;
použitý typ oleje musí být
uzpůsobený motoru vozidla.
Reostat osvětlení
Při zapnutém zapalování
stiskněte tlačítko a držte
ho stisknuté až do
zobrazení nul.
r
ozsviťte světla
a
stisknutím ovladače
upravte intenzitu osvětlení
místa řidiče. Při nastavení
minimální nebo maximální
hodnoty uvolněte ovladač
a znovu ho stiskněte pro zvýšení či
snížení intenzity.
Po nastavení žádané intenzity uvol
něte
ovladač.
Nulování
Pracovníci servisu sítě CitroËN
nebo jiného odborného servisu
vynulují ukazatel po každé pravidelné
prohlídce.
Pokud si však provádíte prohlídku
vozidla sami, postup pro vynulování
ukazatele je následující:
-
vypněte zapalování,
-
stiskněte tlačítko nulování denního
počitadla ujetých km a držte jej
stisknuté,
-
zapněte zapalování.
u
kazatel ujetých kilometrů začne
odpočítávat.
k
dyž ukazatel udává „=0“, uvolněte
tlačítko, symbol klíče zmizí.
Page 56 of 296

54
Berlingo-2-vP_cs_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2016
Přechod motoru do režimu START
k
ontrolka „ECO“ zhasne
a motor se spustí:
-
u
vozidla s mechanickou
převodovkou - když na doraz
sešlápnete spojkový pedál,
-
u
vozidla s pilotovanou
6-ti stupňovou převodovkou:
●
když uvolníte brzdový pedál
s
předvoličem v poloze A
nebo
M,
●
nebo když s předvoličem
v poloze
N a s uvolněným
brzdovým pedálem přesunete
předvolič do polohy A nebo M,
●
nebo když zařadíte zpětný chod.
Pokud dojde u vozidel s mechanickou
převodovkou při aktivovaném režimu
S
to P k zařazení rychlostního stupně
bez úplného sešlápnutí spojky, rozsvítí
se kontrolka nebo se zobrazí výzva
k
úplnému sešlápnutí spojkového
pedálu pro umožnění opětného
nastartování motoru.
Zvláštní případy: automatický
přechod do režimu START
Z důvodu bezpečnosti nebo pohodlí je
režim S
tart
automaticky aktivován,
jestliže:
-
jsou otevřeny dveře řidiče,
-
je rozepnut bezpečnostní pás
řidiče,
v
takovém případě
kontrolka
„ECO“ několik
sekund bliká a poté zhasne.
Fungování tímto způsobem je
naprosto normální.
Deaktivace
v některých případech, jako například
udržení tepelné úrovně v interiéru,
může být užitečné systém Stop & Start
deaktivovat.
ve kterémkoliv okamžiku lze
systém deaktivovat stisknutím
tlačítka
„ECO OFF“.
vypnutí je signalizováno rosvícením
kontrolky ovladače a zobrazením
hlášení na displeji.
Pokud bylo vypnutí provedeno
v
režimu S to P, motor se okamžitě
nastartuje.
Opětná aktivace
opět stiskněte tlačítko „ECO OFF“.
Systém je opět aktivní; je to
signalizováno zhasnutím kontrolky
ovladače a hlášením na displeji.
Systém se automaticky aktivuje při
každém nastartování klíčkem.
Porucha funkce
v případě poruchy systému
kontrolka „ECO OFF“ bliká
a poté se trvale rozsvítí.
tento systém používá akumulátor
specifické technologie
a
charakteristik (díly jsou
k
dispozici v servisu sítě C itro ËN)
nebo v jiném odborném servisu.
Montáž akumulátoru, který nebyl
schválen společností C
itro ËN,
může způsobit nesprávné fungování
systému. Nechte vozidlo zkontrolovat v servisu
sítě C
itro ËN nebo v jiném odborném
servisu.
v
případě poruchy režimu S to P je
možné, že se motor vozidla zastaví.
v
šechny kontrolky na přístrojové desce
se rozsvítí.
v takovém případě je třeba
vypnout zapalování a poté nastartovat
pomocí klíčku.
-
rychlost vozidla překročí 25 km/h
u mechanické převodovky nebo
1
1 km/h u pilotované 6-ti stupňové
převodovky,
-
to vyžadují některé podmínky
(nabití akumulátoru, teplota
motoru, posilovač brzd, nastavení
klimatizace, apod.) pro možnost
řízení systémů nebo vozidla.
Stop & Start