instrument panel CITROEN C-CROSSER 2012 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: C-CROSSER, Model: CITROEN C-CROSSER 2012Pages: 244, PDF Size: 7.78 MB
Page 83 of 244

III
81
Brīdinājums "atvērts paceļamais bagāžas nodalījuma pārsegs"
Ja paceļamais bagāžas nodalījuma pār-
segs nav labi aizvērts, uz mērinstrumentu
paneļa iedegas šī signāllampiņa.
AIZMUGURĒJĀ APAKŠĒJĀ VĒRTNE
Atvēršana
)
Pastumiet rokturi C
pa labi un viegli
atveriet vērtni D
.
Aizvēršana
)
Paceliet vērtni D
, pastumiet, lai aizvēr-
tu, un pārbaudiet tās nofi ksēšanos. Pirms paceļamā bagāžas nodalījuma
pārsega atvēršanas pārliecinieties,
lai neviens neatrastos tā atvēršanas
tuvumā.
Drošības nolūkos un pareizai lieto-
šanai nebrauciet ar atvērtu bagāžas
nodalījuma pārsegu.
Ja ir atvienots akumulators, tad pa-
ceļamā bagāžas nodalījuma pārsega
atvēršana nav iespējama.
Nekāpiet uz aizmugurējās apakšējās
vērtnes un nepakļaujiet to triecie-
niem, pastāv risks to sabojāt.
Pirms pace
ļamā bagāžas nodalījuma
pārsega aizvēršanas vispirms aizve-
riet aizmugurējo apakšējo vērtni.
Aizmugurējās pakšējās vērtnes aiz-
vēršanas laikā sekojiet, lai neviens
neatrastos tās tuvumā, lai izvairītos
no savainojumiem vai bojājumiem.
Ja automašīnai ir piestiprināta pieka-
be, aizmugurējo apakšējo vērtni vaļā
nevērt.
Maksimālais pieļaujamais svars uz at-
vērtas aizmugurējās apakšējās vērtnes :
200 kg
.
Bagāžas nodalījuma atvēršana no iekšpuses
Ja centrālā slēdzene ir bojāta, uz augšu
atveramo bagāžas nodalījuma pārsegu
var atslēgt arī no iekšpuses :
-
salokiet aizmugurējo sēdekli, lai piekļūtu
rezerves slēdzenei automašīnas bagā-
žas nodalījumā,
- Noņemiet plastmasas korķi no atveres A
,
kas atrodas uz augšu atveramā bagāžas
nodalījuma pārsega iekšējā sliekšņa.
- Lai atslēgtu un atvērtu uz augšu atve-
ramo bagāžas nodalījuma pārsegu,
aktivizējiet slēdzi B
pa labi.
Page 86 of 244

III
!
VĒRTNES
84
DEGVIELAS TVERTNE Atverot degvielas tvertnes vāciņu, var
atskanēt gaisa spiediena samazināša-
nās troksnis. Tā ir pilnīgi normāla pa-
rādība, kuru izraisa spiediens degvielas
sistēmā.
Lai veiktu uzpildīšanu pilnīgā drošībā :
)
obligāti izslēdziet motoru,
)
lai atslēgtu degvielas uzpildes lūku,
pavelciet komandslēdzi A
, kas atro-
das zem vadītāja sēdekļa kreisajā
pusē,
)
atveriet degvielas uzpildes vāku B
,
)
pagrieziet korķi C
pa kreisi,
Kad uzpildīšana ir pabeigta :
)
uzlieciet korķi, vispirms ievietojot tā
augšējo daļu,
)
pagrieziet korķi pa labi,
)
aizveriet vāciņu.
Pārliecinieties, ka degvielas vāciņš ir
labi aizvērts.
)
noņemiet korķi C
,
)
uzpildiet tvertni pilnu, taču nemēģi-
niet to atkārtot pēc trešās degvie-
las pistoles atslēgšanās reizes ;
tas varētu radīt darbības traucējumus.
Degvielas minimālais līmenis
Uzpildīšana
Lūkas iekšpusē ielīmētā etiķete jums at-
gādina, kāda degviela atkarībā no jūsu
automašīnas dzinēja veida lietojama.
Degviela jāpapildina par vairāk nekā
5 litriem, lai degvielas līmeņa mērītājs
to uzrādītu.
Tiklīdz ir sasniegts minimālais
degvielas līmenis (apmēram
10 litru), šis rādījums parādās uz
mērinstrumentu paneļa ekrāna.
Tam iedegoties pirmo reizi, jums
atlikuši aptuveni 10 litri degvielas.
Simbols mirgo lēni
(apmēram reizi se-
kundē).
Tiklīdz simbols mirgo ātri
(ap-
mēram divas reizes sekundē),
jūsu tvertnē atlicis pavisam ne-
daudz degvielas (apmēram 5 litri).
Nekavējoties papildiniet degvielas lī-
meni, lai izvairītos no bojājumiem.
Šis simbols norāda, ka tvertnes
vāciņš atrodas automašīnas
kreisajā pusē.
Vāciņa atrašanās vieta
1.
Atvēršana.
2.
Aizvēršana.
Tvertnes tilpums : apmēram 60 litru.
Page 88 of 244

IV
REDZAMĪBA
86
APGAISMOJUMA KOMANDSLĒDZIS
Papildu apgaismojums
Lai atbilstu īpašiem braukšanas nosacī-
jumiem, ir ierīkotas arī citas gaismas :
- divi aizmugurējie miglas lukturi, lai
būtu saredzami no tāluma,
- divi priekšējie miglas lukturi, lai uz-
labotu redzamību,
- dienas gaismas, lai būtu redzami
dienā.
Atsevišķas apgaismojuma komandu
funkcijas (automātiska ieslēgšanās,
jūtīgums) var uzstādīt krāsu ekrāna
izvēlnē "Aprīkojums".
Manuālās komandas
Ieslēgšanu veic pats vadītājs ar gre-
dzena A
un sviras B
palīdzību. Gaismas izslēgtas.
Gaismu automātiska ieslēgšanās.
Gaismas pozīcijā.
B.
Svira gaismu pārslēgšanai: pavel-
ciet uz savu pusi, lai ieslēgtu tuvās
gaismas/tālās gaismas.
Izslēgtu gaismu un stāvgaismu režīmā
vadītājs pats var ieslēgt tālās gaismas
("galvenās gaismas"), paturot sviru pie-
vilktu.
Parādīšanās uz displeja
Attiecīgā indikatora iedegšanās mē-
rinstrumentu panelī norāda uz izvēlēto
gaismu ieslēgšanos.
A.
Galvenā apgaismojuma režīma ie-
slēgšanas gredzens : pagrieziet to,
lai novietotu vēlamo simbolu pret
atzīmi.
Tuvās vai tālās gaismas.
Galvenais apgaismojums
Atsevišķas priekšējās un aizmugurē-
jās gaismas spēj pakāpeniski uzlabot
redzamību atkarībā no klimatiskajiem
apstākļiem :
- stāvgaismas, lai būtu saredzami,
- tuvās gaismas, lai varētu redzēt,
neapžilbinot citus vadītājus,
- tālās gaismas labai redzamībai uz
tukša ceļa.
Page 105 of 244

VI
!
DROŠĪBA
103
PALĪDZĪBAS SISTĒMAS
BREMZĒŠANAI
Papildu sistēmu komplekts, lai ārkārtas
situācijās palīdzētu jums bremzēt dro-
šākā un optimālāk :
- riteņu pretbloķēšanas sistēma (ABS),
- elektroniskais bremzēšanas spēka
sadalītājs (REF).
Ārkārtas bremzēšanas gadīju-
mā spiediet pedāli nepārtraukti,
to neatlaižot.
Šīs divas signāllampiņas iedegas vienlai-
cīgi un tās papildina brīdinājuma ziņojums
mērinstrumentu panelī.
Ja tiek mainīti riteņi (riepas un diski), pār-
liecinieties, vai tie atbilst ražotāja rekomen-
dācijām.
Bojājums sistēmu darbībā
Šīs signāllampiņas iedegšanās, kuru pa-
pildina paziņojums mērinstrumentu paneļa
ekrānā, norāda uz pretbloķēšanas sistēmas
bojājumu, kas, automašīnai bremzējot, var
radīt kontroles zudumu pār to.
Konsultējieties CITROËN pārstāvniecī-
bā vai kvalifi cētā remontdarbnīcā. Šo divu signāllampiņu degšana, ko pa-
pildina brīdinājuma ziņojums mērinstru-
mentu panelī, norāda uz elektronisko
sadalītāju, kas, automašīnai bremzējot,
var radīt kontroles zudumu pār to.
Ievērojot drošības noteikumus, ne-
kavējoties apstājieties
Konsultējieties CITROËN pārstāvniecī-
bā vai kvalifi cētā remontdarbnīcā.
Riteņu pretbloķēšanas sistēmaun bremzēšanas spēka elektroniskā regulēšanas sistēma
Riteņu pretbloķēšanas sistēma kopā ar bremzēša-
nas spēka elektronisko regulēšanas sistēmu palie-
lina jūsu automašīnas stabilitāti un manevrētspēju
bremzējot, īpaši uz slidena un nelīdzena ceļa.
Signāllampiņa uz dažām sekundēm iede-
gas pēc aizdedzes ieslēgšanas (pozīcija
ON). Ja pēc tam tā nenodziest vai neiede-
gas, konsultējieties CITROËN pārstāvnie-
cībā vai kvalifi cētā remontdarbnīcā.
Automašīnai stāvot
Automašīnai braucot
Signāllampiņas nepārtraukta
degšana norāda uz pretbloķē-
šanas sistēmas bojājumu, kas,
automašīnai bremzējot, var ra-
dīt kontroles zudumu pār to.
Ievērojot drošības noteikumus, ne-
kavējoties apstājieties.
Konsultējieties CITROËN pārstāvniecī-
bā vai kvalifi cētā remontdarbnīcā.
Aktivizēšana
Pretbloķēšanas sistēma aktivizējas, ja au-
tomašīnas braukšanās ātrums ir lielāks
par 10 km/h. Tā izslēdzas, tiklīdz braukša-
nas ātrums ir mazāks par 5 km/h.
Pretbloķēšanas sistēma iedarbojas auto-
mātiski, ja rodas riteņu bloķēšanās risks.
ABS sistēmas normālas darbības laikā
var būt bremzes pedāļa vieglas vibrācijas.
Page 106 of 244

VI
!
DROŠĪBA
104 ASC/TCL sistēmas palīdz braukt
kritiskos braukšanas apstākļos,
taču tās nepalielina automašīnas
spējas, tāpēc vadītājam nevajadzē-
tu, paļaujoties uz sistēmu, palielināt
braukšanas ātrumu.
Lai sistēmas veiksmīgi darbotos, jā-
ievēro ražotāja ieteikumi :
- par riteņiem (riepām un diskiem),
- par bremzēšanas sistēmu,
- par elektronikas sistēmu,
- par montāžas procedūrām un
veiktajām tehniskajām apkopēm.
Pēc sadursmes pārbaudiet sistēmu
darbu CITROËN pā
rstāvniecībā vai
kvalifi cētā remontdarbnīcā.
Sistēmas atslēgšana
Īpašos apstākļos (iedarbinot automašīnu, kas
iestigusi, apstājusies neizbraucamā vietā, uz
sniegota ceļa seguma, uz nestabila ceļa segu-
ma...) var būt lietderīgi atslēgt ASC sistēmu, lai
neierobežotu automašīnas riteņu slīdēšanu un
atjaunotu saķeri.
)
Piespiediet slēdzi "ASC OFF"
, kas
atrodas pa kreisi no stūres, līdz uz
mērinstrumentu paneļa ekrāna pa-
rādās simbols ASC OFF.
Šī simbola iedegšanās mērinstrumentu
paneļa augšējā labās puses stūrī norāda,
ka ASC un TCL sistēmas ir atslēgtas.
Sistēmas atkārtota ieslēgšana
Šī sistēma aktivizējas automātiski, tikai
sākot no 50 km/h.
)
No jauna piespiediet slēdzi "ASC
OFF"
, lai sistēmas manuāli aktivi-
zētu no jauna.
Šī simbola nodzišana mērinstrumentu
paneļa augšēj
ā labās puses stūrī norā-
da, ka ASC un TCL sistēmas ir no jauna
aktivizējušās.
Traucējums sistēmas darbā
Paziņojuma iedegšanās uz
mērinstrumentu paneļa ekrāna
norāda, ka šo sistēmu darbā
radušies traucējumi.
Konsultējieties CITROËN pār-
stāvniecībā vai kvalifi cētā remontdarbnīcā un
pārbaudiet ASC/TCL.
AUTOMAŠĪNAS
TRAJEKTORIJAS KONTROLE
Aktivizēšana
Šīs sistēmas automātiski aktivizējas
katru reizi, iedarbinot automašīnu.
Tās sāk darboties, tiklīdz braukšanas
ātrums ir lielāks par 15 km/h.
Riteņu slīdes ierobežošanas
sistēma un dinamiskā
stabilitātes kontroles sistēma
Riteņu slīdes ierobežošanas sistēma
optimizē piedziņu, novēršot riteņa iz-
slīdēšanu, un iedarbojas uz piedziņas
riteņa bremzēm un motoru.
Ja automašīna novirzās no vēlamās tra-
jektorijas, dinamiskā stabilitātes kontro-
les sistēma automātiski bremzē vienu vai
vairākus riteņus vai motoru, lai virzītu au-
tomašīnu pa vadītāja izvēlēto trajektoriju.
Ja novērojamas saķeres prob-
lēmas vai trajektorijas ievēro-
šanas problēmas, šīs sistēmas
sāk darbu.
Par to liecina šī signāla mirgošana uz
mēraparātu paneļ
a ekrāna.
Kopā apvienotas sistēmas, lai nodroši-
nātu automašīnas drošu vadīšanu fi zi-
kas likumu robežās :
-
riteņu slīdes ierobežošanas sistēma (TCL),
- dinamiskā stabilitātes kontroles sis-
tēma (ASC).
Page 111 of 244

VI
!
!
DROŠĪBA
109 Ja iedegas drošības spilvenu
signāli, neuzstādiet priekšējā
pasažiera sēdeklī bērnu sēdek-
līti "ar muguru braukšanas virzienā".
Konsultējieties CITROËN pārstāvnie-
cībā vai kvalifi cētā remontdarbnīcā.
Ja sistēmas darbā novērojami traucējumi
Ja šis indikators iedegas mēraparātu
panelī un šis paziņojums parādās uz
mērinstrumentu paneļa ekrāna, pārbau-
diet sistēmas darbu CITROËN pārstāv-
niecībā vai kvalifi cētā remontdarbnīcā. Lai garantētu sava bērna drošī-
bu, obligāti atslēdziet pasažie-
ra drošības spilvenu, uzstādot
priekšējā pasažiera sēdeklī bērnu
sēdeklīti "ar muguru braukšanas vir-
zienā".
Pretējā gadījumā, drošības spilve-
nam atveroties, bērns var tikt nogali-
nāts vai gū
t smagus ievainojumus.
Šis signāls iedegas uz centrālās kon-
soles fasādes un deg visu laiku, kamēr
drošības spilvens ir atslēgts.
Aktivizācijas atjaunošana
Tiklīdz jūs izņemat bērna sēdeklīti, pa-
grieziet slēdzi A
pozīcijā "ON"
, lai no
jauna aktivizētu drošības spilvenu, un
tādējādi trieciena gadījumā nodrošinātu
jūsu priekšējā pasažiera aizsardzību.
Attiecīgā signāllampiņa nodziest.
Atslēgšana
Atslēgt iespējams tikai priekšējā pasa-
žiera drošības spilvenu :
)
ja aizdedze izslēgta
, ievietojiet at-
slēgu priekšējā pasažiera spilvena
atslēgšanas slēdzī A
,
)
pagrieziet to pozīcijā "OFF"
,
)
izņemiet atslēgu.
Page 112 of 244

VI
!
DROŠĪBA
11 0
Sānu drošības spilveni
Spēcīga trieciena gadījumā sistēma
aizsargā vadītāju un priekšējos pasa-
žierus (izņemot centrālās aizmugurējās
sēdvietas pasažieri), lai tādējādi mazi-
nātu krūšukurvja traumatisma risku.
Katrs sānu drošības spilvens ir integrēts
priekšējā sēdekļa armatūrā durvju pusē.
Aktivācija
Spēcīga sānu trieciena, kas skāris da-
ļēji vai visu sānu trieciena uztveršanas
zonu B
, kas sekojoši turpinās perpen-
dikulāri gareniskajai automašīnas asij
horizontālā pl
āksnē virzienā no auto-
mašīnas ārpuses uz iekšpusi, rezultātā
tas atveras vienā pusē.
Sānu drošības spilvens atveras starp
automašīnas priekšējo pasažieri un
automašīnas attiecīgo durvju paneli.
Drošības aizkari
Spēcīga trieciena gadījumā sistēma
aizsargā vadītāju un priekšējos pasa-
žierus (izņemot centrālās aizmugurējās
vietas pasažieri un trešās rindas pa-
sažierus), lai tādējādi mazinātu galvas
traumatisma risku.
Katrs drošības aizkars ir integrēts
sliekšņos un salona augšējā daļā.
Aktivācija
Spēcīga sānu trieciena, kas skāris da-
ļēji vai visu sānu trieciena uztveršanas
zonu B
, kas sekojoši turpinās perpen-
dikulāri gareniskajai automašīnas asij
horizontālā plāksnē virzienā no auto-
mašīnas
ārpuses uz iekšpusi, rezultātā
tas atveras vienā pusē.
Drošības aizkari atveras starp priekšējo
vai aizmugurējo pasažieri un logiem.
Ja automašīnas sānus skāris viegls
trieciens vai aizķeršana vai automa-
šīnas apgāšanās gadījumā drošības
spilvens var neatvērties.
Sadursmes no priekšas vai aizmugures
gadījumā drošības spilvens neatveras.
Trieciena uztveršanas zonas
A.
Trieciena no priekšas zona.
B.
Trieciena no sāniem zona.
Darbības traucējumi
Ja šis indikators iedegas mērinstrumentu panelī
un šis paziņojums parādās mērinstrumentu pa-
neļa ekrānā, sazinieties ar CITROËN pārstāv-
niecību vai kvalifi cētu remontdarbnīcu sistēmas
pārbaudei. Spēcīga trieciena gadījumā drošības
spilveni var neatvērties.
Page 121 of 244

VII
VA DĪŠANA
119
ČETRU VELKOŠO RITEŅU
SISTĒMA AR ELEKTRONISKO
KONTROLI
4WD AUTO (pozīcija 1)
Automašīna darbojas ar četriem velko-
šajiem riteņiem un nodrošina optimālu
piedziņu neatkarīgi no saķeres apstāk-
ļiem.
Šis režīms atbilst normāliem un paras-
tiem lietošanas apstākļiem, kur griezes
moments starp priekšējo un aizmugurē-
jo ritošo daļu tiek sadalīts automātiski.
Pārsvars tiek virzīts uz priekšējiem riteņiem,
aizmugurējās ritošās daļas griezes momen-
ta piedziņu veic elektroniski vadības bloks,
ņemot vērā saķeres apstākļus un nodroši-
not optimālu stabilitāti uz zemes.
Atkarībā no vajadzības vadītājs var ma-
nuāli izvēlēties un ieslēgt kādu no trim
piedziņas režīmiem.
Jūs varat piedziņas režīmus mainīt, au-
tomašīnai stāvot vai braucot, ja ātrums
ir mazāks par 100 km/h
.
Piedziņas režīmu var mainīt, pagriežot
komandpogu A
.
Rādījumi mērinstrumentu panelī
Tiklīdz piedziņas režīms ir izvēlēts, tas
ar pārtraukumiem parādās uz mērins-
trumentu paneļa displeja.
Piedziņas režīma izvēle
Ja saķeres apstākļi to ļauj, ieteicams
lietot šo režīmu.
2WD (pozīcija 3)
Automašīna darbojas ar priekšējās rito-
šās daļas velkošajiem riteņiem.
Šis režīms atbilst automašīnas vadīša-
nai uz asfaltēta ceļa vai ja vadītājs uz-
skata, ka nepastāv risks zaudēt saķeri
(sauss ceļš).
4WD LOCK (pozīcija 2)
Automašīna arī darbojas ar četriem vel-
košajiem riteņiem.
Šis režīms ir ieteicams īpaši sliktas vai
sarežģītas saķeres gadījumos (smiltis,
dubļi, slīpa virsma, ...). Sistēma ļauj izvēl
ēties kādu no piedzi-
ņas režīmiem atkarībā no braukšanas
apstākļiem.
Page 122 of 244

VII
!
VA DĪŠANA
120
Darbības traucējumi
Ja izvēlētais piedziņas režīms mirgo
uz displeja, automašīna automātiski
pārslēdzas priekšējās piedziņas režī-
mā " 2WD
".
Tādā gadījumā vairs nav iespējams
pārslēgt piedziņas režīmu, izmantojot
komandpogu A
. Automašīnas braukšanas laikā ne-
pakļaujiet to pārlieku lielai slodzei.
Ņemot vērā to, ka motora griezes
moments piemērojas visiem četriem
riteņiem, tad riepu stāvoklis ir atka-
rīgs no automašīnas jaudām.
Pārliecinieties, lai visas
četras rie-
pas būtu labā stāvoklī.
Izvairieties vadīt automašīnu pa
smilšainām vai dubļainām zonām vai
citām zonām, kurās riteņi var slīdēt.
Ļaujot riteņiem slīdēt, jūs tos pakļau-
jat pārlieku lielai slodzei, kas savu-
kārt var radīt nopietnus sistēmas
darbības traucējumus.
Nebrauciet ar automašīnu dziļā ūdenī.
Izvairieties braukt pa stipri bojātām
braucamām daļām (pastāv risks sa-
skrāpēt automašīnas apakšdaļu vai
var notikt tilta bloķē
šanās).
Automašīnas pārvietošanai
izmantojiet evakuatoru
.
Automašīna nav evakuējama ar
priekšējiem vai aizmugurējiem rite-
ņiem uz zemes arī vilkšanas režīmā
"2WD" (2 velkošie riteņi).
Ja uz mērinstrumentu paneļa displeja pa-
rādās paziņojums "SLOW DOWN", ļaujiet
piedziņas sistēmai atdzist, tad nogaidiet
rādījuma nodzišanu un varat doties ceļā.
Ja pamīšus uz displeja parādās uz-
raksti "4WD" un "LOCK" un mērinstru-
mentu panelī iedegas "MAINTENANCE
REQUIRED", tad sistēmai radušies
darbības traucējumi un ir ieslēdzies
drošības aprīkojums.
Nekavējoties konsultējieties CITROËN
pārstāvniecībā vai kvalifi cētā remont-
darbnīcā.