audio CITROEN C-ELYSÉE 2016 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2016Pages: 330, PDF Size: 21.68 MB
Page 5 of 330

.
.
indicateurs de direction 90
si
gnal de détresse
9
0
av
ertisseur sonore
9
0
Détection de sous-gonflage
9
1
sy
stèmes d’assistance au freinage
9
4
sy
stèmes de contrôle de la trajectoire
9
5
Ceintures de sécurité
9
6
air
bags
9
9
sécurité
sièges enfants 103
désa
ctivation de l'airbag frontal passager
1
06
Fixations
iso
FiX 1
12
sé
curité enfants
1
17
sécurité des enfants
Réservoir de carburant 118
dé
trompeur carburant (
die
sel)
1
19
Panne de carburant (
di
esel)
1
21
Kit de dépannage provisoire de pneumatique
1
22
Changement d’une roue
1
28
Chaînes à neige
1
35
Changement d’une lampe
1
36
Changement d'un fusible
1
42
Batterie
147
Mode économie d’énergie
1
50
Changement d’un balai d’essuie-vitre
1
51
Remorquage du véhicule
1
52
at
telage d'une remorque
1
54
Écran(s) grand froid
1
56
Conseils d'entretien
1
57
ac
cessoires
157
su
rtapis
159
Barres de toit
1
60
informations pratiques
Motorisations essence 1 71
Masses essence
1
72
Motorisation
d
i
esel
1
73
Masses
d
i
esel
1
74
di
mensions
175
Éléments d’identification
1
76
Caractéristiques techniques
autoradio / Bluetooth 1 77
a
utoradio
209
audio et té lématique
Recherche visuelle
i
ndex alphabétique
Vérifications
Capot 16
2
Moteurs essence
1
63
Moteur
d
i
esel
1
64
Vérification des niveaux
1
65
Contrôles
1
69
sommaire
Page 7 of 330

5
17 7
209
50
75 / 77
À l'intérieur
Air conditionné électronique (avec afficheur)
Ce système, équipé d'un afficheur, vous assure le confort d'une
température et d'une circulation d'air optimales dans l'habitacle.
Limiteur / Régulateur de vitesse
Ces deux équipements vous permettent de
maîtriser la vitesse du véhicule en fonction de
la valeur que vous avez programmée.
Systèmes audio et
communication
Ces équipements bénéficient des dernières
technologies : autoradio compatible MP3,
lecteur us
B
, kit mains-libres Bluetooth,
prises auxiliaires, ...
Autoradio / Bluetooth
Autoradio
.
Vue d’ensemble
Page 28 of 330

26
Écran monochrome C (autoradio / Bluetooth)
il affiche les informations suivantes :
-
l'heure,
-
l
a date,
-
l
a température extérieure (celle-ci clignote
en cas de risque de verglas),
-
l
e contrôle des ouvertures (portes,
cof fre...),
-
l
'aide au stationnement,
-
l
es sources audio (radio, C
d, p
rise us
B /
J
ack...),
-
l
'ordinateur de bord (voir chapitre "Contrôle
de marche").
des
messages d'alerte ou d'information
peuvent apparaître temporairement. Ceux-
ci peuvent être effacés en appuyant sur la
touche
"BACK" .a partir de la façade de votre au toradio /
Bluetooth, vous pouvez appuyer sur :
F
l
a touche "MENU" pour accéder au menu
général ,
F
l
a touche "MODE" pour choisir l'affichage
des informations entre les modes "Plein
écran" et "Écran fenêtré",
F
l
es touches "7" ou " 8" pour naviguer dans
une liste,
F
l
a touche centrale pour valider,
ou
F
l
a touche "BACK" pour abandonner
l'opération en cours ou remonter une
arborescence.
Affichages dans l'écran Commandes
F appuyez sur la touche "MENU" pour
accéder au menu général :
-
"Multimédia",
-
"
té
léphone",
-
"or
dinateur de bord",
-
"
Connexion Bluetooth",
-
"
Personnalisation - Configuration".
F
a
p
puyez sur les touches " 7" ou " 8" pour
sélectionner le menu désiré, puis validez
en appuyant sur la touche centrale.
Menu général
Contrôle de marche
Page 59 of 330

57
Prise USB / Jack
Ce boîtier de connexion "AUX ", composé d'une
prise JaC K et usB , est situé sur la console
centrale.
il v
ous permet de brancher un équipement
nomade, tel qu'un baladeur numérique de type
iPod
® ou une clé usB .
Celui-ci lit les fichiers audio qui sont transmis à
votre système audio, pour être écoutés via les
haut-parleurs du véhicule.
Vous pouvez gérer ces fichiers avec la façade
de l'autoradio et les visualiser sur l'écran
multifonction.
Pendant son utilisation en
us
B
, l'équipement
nomade peut se recharger automatiquement.
Pendant la recharge, un message s'affiche si
la consommation de l'équipement nomade est
supérieure à l'ampérage fourni par le véhicule.
Accoudoir avant
dispositif de confort et de rangement pour le
conducteur et le passager avant.
Rangements
F Pour accéder au rangement fermé, soulevez la palette pour relever le
couvercle.
F
P
our accéder au rangement ouvert
sous l’accoudoir, relevez complètement
l’accoudoir vers l’arrière.
Allume-cigares /
Prise accessoires 12 V
F Pour utiliser l’allume-cigares, enfoncez-
le et attendez quelques secondes son
déclenchement automatique.
F
P
our brancher un accessoire 12 V
(puissance maxi : 120 W), retirez l’allume-
cigares et branchez l’adaptateur adéquat.
Cette prise vous permet de brancher un
chargeur de téléphone, un chauffe-biberon...
ap
rès utilisation, remettez immédiatement en
place l’allume-cigares.
Pour plus de détails sur l'utilisation de
cet équipement, reportez-vous à la
rubrique "
a
udio et télématique".
4
Aménagements
Page 65 of 330

63
ne coupez jamais le contact avant
l'immobilisation complète du véhicule.
av
ec l'arrêt du moteur les fonctions
d'assistance au freinage et la direction
sont également coupées
: risque de
perte de contrôle du véhicule.
Pour plus de détails, reportez-vous à
la rubrique "
in
formations pratiques",
paragraphe "Mode économie
d'énergie".
lo
rsque vous quittez le véhicule,
conservez la clé avec vous et
verrouillez le véhicule.
Pour faciliter le déverrouillage de la
colonne de direction, il est conseillé de
placer les roues avant dans l'axe du
véhicule avant de couper le moteur.
Arrêt du moteur
F Vérifiez que le frein de stationnement est
correctement serré, notamment sur un
terrain en pente.
F
i mmobilisez le véhicule.
F
M
oteur au ralenti, tournez la clé vers la
position 1 .
F
R
etirez la clé du contacteur.
F
P
our verrouiller la colonne de direction,
manoeuvrez le volant jusqu'à ce qu'il se
bloque.
Mode économie d'énergie
après l'arrêt du moteur (position 1- Stop ),
vous pouvez encore utiliser, pendant une
durée cumulée maximale de trente minutes,
des fonctions telles que le système audio et
télématique, les essuie-vitres, les feux de
croisement, les plafonniers, ...
Oubli de la clé
a l’ouverture de la porte conducteur,
u n message d’alerte s’affiche,
accompagné d’un signal sonore, pour
vous rappeler que la clé est restée dans
le contacteur en position 1 (Stop) .
en c
as d’oubli de la clé dans le
contacteur en position 2 (Contact) ,
la coupure du contact se déclenche
automatiquement au bout d’une heure.
Pour remettre le contact, tournez la clé
en position 1 (Stop) , puis de nouveau
en position 2 (Contact) .
5
Conduite
Page 152 of 330

150
système gérant la durée d’utilisation de
certaines fonctions pour préserver une charge
suffisante de la batterie.
ap
rès l’arrêt du moteur, vous pouvez encore
utiliser, pendant une durée cumulée maximale
d’environ trente minutes, des fonctions telles
que le système audio et télématique, les
essuie-vitres, les feux de croisement, les
plafonniers, ...
Mode économie d’énergie
Entrée dans le mode
une fois ce temps écoulé, un message d’entrée
en mode économie d’énergie apparaît sur
l’écran et les fonctions actives sont mises en
veille.
si u
ne communication téléphonique est
engagée au même moment, celle-ci sera
maintenue pendant 10 minutes environ avec le
kit mains-libres de votre autoradio.
Sortie du mode
Ces fonctions seront réactivées
automatiquement à la prochaine utilisation du
véhicule.
F
P
our retrouver l’usage immédiat de ces
fonctions, démarrez le moteur et laissez-le
tourner au moins cinq minutes.
un
e batterie déchargée ne permet
pas le démarrage du moteur (voir
paragraphe correspondant).
informations pratiques
Page 179 of 330

177
Votre autoradio est codé de manière à fonctionner
uniquement sur votre véhicule.
Autoradio / Bluetooth®
01 Premier
s pas
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit réaliser
les opérations nécessitant une attention soutenue
véhicule à l'arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la
batterie, l'autoradio peut se couper après quelques
minutes.
SOMMAIRE
02
Commandes au volant
03
Menu
général
04
Audio
05
Télépho
ner
06
Réglages audio
07
Arborescence(s)
écran(s)
Questions fréquentes p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
178
179
180
181
191
200
201
203
Page 180 of 330

01
178Marche /
a
rrêt.
PREMIERS PAS
Réglage du volume.
Sélection de l'affichage à
l'écran entre les modes :
Plein écran :
a
udio (ou
téléphone si conversation en
cours) /
Écran fenêtré :
a
udio (ou
téléphone si conversation en
cours) - Heure ou
o rdinateur
de Bord.
a
ppui long : écran noir
(
da
RK).
s
élection des gammes
d'ondes
a
M / FM.
s
élection station de radio
mémorisée.
a
ppui long : mémorisation
d'une station.
Affichage de la liste des stations
captées, des plages ou des
répertoires C
d /MP3.
a
ppui long : gestion du classement
des fichiers MP3/WMA / mise à jour
de la liste des stations captées. Marche /
a
rrêt de la fonction
TA (Annonce Trafic).a ppui long : accès au type
d'info.
Validation ou
affichage du menu
contextuel. Recherche automatique de la
radio de fréquence inférieure /
supérieure.
s
élection plage C d , us B,
streaming précédente /
suivante.
n
avigation dans une liste.
a
bandonner l'opération en cours.
Remonter une arborescence
(menu ou répertoire). Recherche manuelle fréquence pas à pas
radio inférieure / supérieure.
s
élection répertoire MP3 précédent /
suivant.
s
élection répertoire / genre / artiste / playlist
précédente / suivante de l'équipement us B.n
avigation dans une liste.
s
élection de la source :
Radio, C d ,
au
X, us B,
s
treaming.a
ccepte un appel entrant.
a
ccès au menu général.
Réglage des options audio :
ambiances sonores, aigu,
grave, loudness, répartition,
balance gauche/droite, avant/
arrière, volume automatique.
Page 183 of 330

04
181
AUDIO
effectuer des pressions successives sur
SRC/TEL et sélectionner la radio.
a
ppuyer sur BAND pour sélectionner
une gamme d'ondes.
a
ppuyer sur LIST pour afficher la liste
des stations captées, classées par ordre
alphabétique.
u
n appui permet de passer à la lettre
suivante (ex.
a
, B, d , F, G, J, K, ...) ou
précédente.
Radio
sélectionner la radio souhaitée en
tournant la molette puis valider en
appuyant.
Sélectionner une station
e
ffectuer un appui long sur LIST pour
construire ou actualiser la liste des
stations, la réception audio se coupe
momentanément.
l
'environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-
sol...) peut bloquer la réception, y compris en mode de suivi R
ds
.
Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et
ne traduit en aucune manière une défaillance de l'autoradio.
Page 184 of 330

04
TA
182Le RDS, si affiché, permet de continuer à écouter une même
station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines
conditions, le suivi de cette station R
ds n'est pas assuré sur tout le
pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela
explique la perte de réception de la station lors d'un trajet.
AUDIO
RDS Écouter les messages TA
La fonction TA (Trafic Announcement) rend prioritaire l'écoute des
messages d'alerte t
a . Pour être active, cette fonction nécessite
la réception correcte d'une station de radio émettant ce type
de message. Dès l'émission d’une info trafic, le média en cours
(Radio, C
d , us B, ...) s'interrompt automatiquement pour diffuser
le message TA. L'écoute normale du média reprend dès la fin de
l'émission du message.
a
ppuyer sur TA pour activer ou
désactiver la réception des annonces
trafic.
Lorsque la radio est affichée à l'écran,
appuyer sur la molette pour afficher le
menu contextuel.
s
électionner " RDS" et valider pour
enregistrer.
"RDS" s'affiche à l'écran.