audio CITROEN C-ELYSÉE 2018 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2018Pages: 260, PDF Size: 8.54 MB
Page 229 of 260

7
BACK
Stick de memorie USB –
Sortarea fișierelor
După ce ați selectat sortarea
dorită („ By folders ”, „By ar tists ”,
„ By genres ”, „By playlists ”)
apăsați rotița.
Apoi apăsați rotița pentru a
confirma și a salva modificările.
-
B
y folders : toate folderele
ce conțin fișiere audio
recunoscute în periferic,
în ordine alfabetică, fără
respectarea structurii de
foldere.
-
B
y ar tists : toate numele
artiștilor, definite în ID3
Tag,
clasate în ordine alfabetică.
-
B
y genres : toate genurile
muzicale, definite în ID3
Tag.
-
B
y playlists : dacă au fost
salvate liste de redare.
Selectați un rând din listă.
Selectați o piesă sau un
f o l d e r.
Urcați în ramificație.
Săriți o piesă.
Apăsați lung LIST sau apăsați
MENIU , selectați „Multimedia”,
apoi „Media parameters” și la
final „Choice of track listing”
pentru a afișa diferitele tipuri de
sortare.
Playere APPLE® sau player
portabil
* (verificați manualul playerului) Fișierele audio de pe un player portabil de
stocare în masă* pot fi ascultate în difuzoarele
vehiculului, prin conectarea la portul USB
(cablul se cumpără separat). Gestionarea dispozitivului se face prin
comenzile sistemului audio.
Dacă playerul portabil nu este recunoscut de
por tul USB, conectați-l la priza auxiliară Jack.
Software-ul unui player Apple
® trebuie
actualizat în mod regulat, pentru o conexiune
cât mai bună.
Listele de redare sunt cele stabilite în playerul
Apple
®.
Playerul Apple® trebuie să fie de generația a
5 -a sau mai nouă.
Priză JACK
Intrarea auxiliară Jack permite conectarea
unui dispozitiv portabil, dar nu de stocare
în masă sau Apple
®, dacă nu este
recunoscut de portul USB.
Priză auxiliară (AUX)
Nu conectați același dispozitiv și la portul
USB și la priza Jack.
.
Sistem audio Bluetooth®
Page 230 of 260

8
VOL+
VOL-
Apăsați de mai multe ori pe
SRC/TEL și selectați „ AUX”.
Afișarea și gestionarea comenzilor se fac
din dispozitivul portabil.
Streaming – Redare fișiere
audio prin Bluetooth
În funcție de compatibilitatea
telefonului
Funcția streaming permite redarea
de fișiere muzicale din telefon prin
difuzoarele din vehicul.
Telefonul trebuie să accepte profilurile
Bluetooth corespunzătoare (Profiluri
A 2 D P/AV RC P).
Cuplați/conectați telefonul: vezi secțiunea
TELEFON.
În unele cazuri, redarea fișierelor audio
trebuie inițiată de pe telefon.
Claritatea sunetului depinde de calitatea
emisiei realizate de telefon.
Mod de redare
Modurile de redare posibile sunt:
- N ormal: piesele sunt difuzate în ordine,
în funcție de clasificarea aleasă a
fișierelor.
-
A
leatoriu: piesele dintr-un album sau
folder sunt difuzate aleatoriu.
-
A
leatoriu toate: piesele sunt difuzate
în mod aleatoriu, din cuprinsul tuturor
pieselor înregistrate pe echipamentul
media.
-
R
epetare: se redau doar piesele din
albumul sau folderul curent.
Conectați dispozitivul portabil la priza auxiliară
Jack, utilizând un cablu adecvat (nefurnizat).
Reglați pentru început volumul de la
dispozitivul portabil.
Reglați apoi volumul sistemului
audio. Activați sursa de streaming
apăsând butonul SRC/TEL
.
Controlul redării se face prin
sistemul audio. Informațiile
contextuale pot fi afișate pe
ecran. Apăsați rotița, pentru a
accesa meniul contextual.
sau
Apăsați pe MENIU
.
Sistem audio Bluetooth®
Page 231 of 260

9
Selectați „Multimedia” și
confirmați
Selectați „Media
parameters ” și confirmați
Selectați „ Read mode ” și
confirmați Alegeți metoda de redare
dorită, apoi apăsați rotița
pentru a confirma și a salva
modificările.Telefon
Cuplarea unui telefon
Prima conectare
Ser viciile oferite depind de rețea, de
cartela SIM și de compatibilitatea
telefoanelor cu Bluetooth folosite.
Verificați în manualul de utilizare al
telefonului dvs. și la operatorul de
telefonie ser viciile la care aveți acces.
Din motive de siguranță și pentru că
necesită o atenție deosebită din partea
conducătorului, operațiile de asociere
a telefonului mobil Bluetooth cu kitul
mâini libere Bluetooth al sistemului audio
trebuie să fie făcute cu vehiculul oprit
și
contactul cuplat.
Vizitați www.citroen.co.uk pentru mai
multe informații (compatibilitate, ajutor
suplimentar etc.).
Activați funcția Bluetooth a telefonului și
asigurați-vă că acesta este „vizibil pentru toți”
(consultați manualul de utilizare al telefonului).
.
Sistem audio Bluetooth®
Page 232 of 260

10
Apăsați pe MENIU.
Selectați „ Bluetooth
connection ” și confirmați.
Selectați „Search for a
device”.
În unele cazuri, în locul numelui telefonului
pot apărea reperul telefonului sau adresa
Bluetooth. Pe ecran se afișează o
tastatură virtuală: formați
un cod din minimum 4
cifre,
apoi apăsați rotița pentru a
confirma valoarea. În caz de eroare la cuplare, numărul de
încercări este nelimitat.
Acceptați conectarea pe telefon.
Un mesaj apare pe ecran, pentru a confirma
reușita conectării.
Conectarea poate fi inițiată și de pe
telefon, căutând dispozitivele Bluetooth
vizibile.
Agenda și lista apelurilor sunt accesibile
după un inter val de timp necesar
pentru sincronizare (dacă telefonul este
compatibil).
Conectarea automată trebuie configurată
în telefon, pentru a permite conectarea la
fiecare pornire a vehiculului.
Streaming – Redare fișiere
audio prin Bluetooth
Cuplați / conectați telefonul și ascultați: vezi
capitolul AUDIO.
Starea telefonului
Selectați „ Telephone ” și
confirmați
Selectați „ Telephone
management ” și confirmați
Selectați „ Telephone status ”
și confirmați
Ecranul afișează numele telefonului,
numele rețelei, calitatea recepției rețelei și
confirmarea conexiunilor Bluetooth și de
streaming.
Selectați din listă telefonul de
conectat. Nu se pot conecta mai
multe telefoane simultan.
Se afișează o fereastră cu „
Search in
progress... ” (Căutare în curs...).
Pe ecranul telefonului este afișat un mesaj:
introduceți același cod și confirmați. Pentru a afla starea
telefonului, apăsați pe
MENIU
.
Sistem audio Bluetooth®
Page 233 of 260

11
Gestionarea conexiunilor
Conectarea telefonului include automat
kitul mâini-libere și funcția streaming
audio.
Capacitatea sistemului de a se conecta
la un singur profil depinde de telefon.
Ambele profiluri se pot conecta în mod
implicit.Apăsați pe MENIU .
Selectați „ Bluetooth
connection ” și confirmați
Selectați „ Connections
management ” și confirmați. Indică un dispozitiv conectat.
Indică profilul streaming audio
conectat.
Indică profilul mâini-libere al
telefonului.
Selectați un telefon și confirmați. Apoi selectați și confirmați:
-
„
Connect telephone
”/
„Disconnect telephone”:
pentru a conecta/deconecta
telefonul sau numai kitul
mâini-libere.
-
„
Connect media player”/
„Disconnect media player”:
pentru a conecta/deconecta
numai funcția streaming.
-
„
Connect telephone +
media player”/„ Disconnect
telephone + media player ”:
pentru a conecta/deconecta
telefonul (kit mâini-libere și
streaming).
-
„D
elete connection”: pentru
a șterge asocierea.
.
Sistem audio Bluetooth®
Page 234 of 260

12
Lansarea unui apel –
Formare numărCorecție ce permite ștergerea cifrelor una
câte una.Apăsați rotița pentru a confirma și
a lansa apelul.
Lansarea unui apel –
Ultimele numere formate
(În funcție de compatibilitatea telefonului) Selectați numărul și
confirmați pentru a lansa
apelul.
Lista de apeluri cuprinde apelurile emise
și primite în vehicul utilizând telefonul
conectat.
Este posibil să efectuați un apel direct de
pe telefon; ca măsură de siguranță, opriți
vehiculul.
Lansarea unui apel – Din
agendă
Pentru afișarea meniului
„ TELEFON ”:
-
A
păsați lung pe SRC/
TEL .
-
S
au apăsați pe cadran
pentru afișarea meniului
contextual. Selectați
„Call ” și confirmați
-
S
au apăsați pe MENIU ,
selectați „ Telephone ”
și confirmați. Selectați
„Call ” și confirmați
Selectați „ Dial” pentru a
forma numărul și confirmați.
Selectați cifrele una câte una,
utilizând butoanele 7
și 8 și
confirmați. Pentru a afișa meniul
„
TELEFON ”:
-
Ț
ineți apăsat SRC/TEL.
-
A
lternativă: apăsați rotița
pentru a afișa meniul
contextual. Selectați
„Call” și confirmați.
-
A
lternativă: apăsați
MENIU , selectați
„ Telephone ” și confirmați.
Selectați „Call” și
confirmați.
Selectați „ Calls list” și
confirmați. Pentru afișarea meniului
„
TELEFON ”:
-
A
păsați lung pe SRC/
TEL .
-
S
au apăsați pe cadran
pentru afișarea meniului
contextual. Selectați
„Call ” și confirmați
-
S
au apăsați pe MENIU,
selectați „Telephone”
și confirmați. Selectați
„Call” și confirmați
Sistem audio Bluetooth®
Page 235 of 260

13
BACK
Selectați „ Directory” și
confirmați
Selectați un contact, apoi
confirmați.
Acasă
Serviciu
Telefon mobil
(în funcție de informațiile
disponibile în fișele
de contact din agenda
telefonului conectat).
Selectați numărul și
confirmați.
Primirea unui apel
Dacă sunteți apelat, o sonerie vă anunță și
pe ecranul multifuncțional se suprapune o
fereastră. „
DA ” este selectat implicit
pentru acceptarea apelului.
Apăsați rotița pentru a
accepta apelul.
Selectați „ NU” și confirmați
pentru a refuza apelul.
sau
Apăsați pe una din taste,
pentru a accepta apelul.
O apăsare lungă a
butonului ÎNAPOI sau
SRC/TEL permite de
asemenea refuzarea
unui apel.
Gestionarea apelurilor
În timpul apelului, apăsați pe
rotiță, pentru a afișa meniul
contextual.
Închidere
Din meniul contextual, selectați
„Hang up” pentru a termina apelul.
Apelul este terminat și
printr-o apăsare lungă
pe unul din butoane.
Secret – Întrerupere sunet
(astfel încât interlocutorul să nu audă) Din meniul contextual:
-
s
electați „Micro OFF ” pentru
a dezactiva microfonul.
-
d
eselectați „Micro OFF”
pentru a reactiva microfonul.
.
Sistem audio Bluetooth®
Page 236 of 260

14
Mod combinat
(pentru a părăsi vehiculul fără întreruperea
apelului)Din meniul contextual:
-
s
electați „Telephone mode ”
pentru a transfera apelul pe
telefon.
-
d
eselectați „Telephone
mode ” pentru a transfera
apelul pe vehicul.
În unele cazuri, modul combinat trebuie
activat de pe telefon.
Dacă a fost întrerupt contactul, la
repunere, la revenirea în vehicul,
conexiunea Bluetooth se va reactiva
automat (în funcție de compatibilitatea
telefonului).
Server vocal interactiv
În meniul contextual, selectați
„ DTMF tones ” și confirmați,
pentru a utiliza tastatura numerică
la navigarea în meniul unui ser ver
vocal interactiv.
Apel dublu
Din meniul contextual, selectați
„ Switch ” și confirmați pentru a
relua o conversație trecută în
așteptare.
Agenda
Agenda telefonului este
transmisă sistemului, în funcție
de compatibilitatea telefonului.
Agenda este temporară
și depinde de conexiunea
Bluetooth.
Contactele, importate din
telefon în directorul sistemului
audio, sunt salvate într-un
director permanent vizibil
tuturor, indiferent de telefonul
conectat. Apăsați rotița, apoi selectați
„Call
” și confirmați.
Selectați „ Directory”, pentru
a vizualiza lista contactelor.
Pentru a modifica contactele
salvate în sistem, apăsați
pe MENIU , apoi selectați
„ Telephone ” și confirmați.
Selectați „Directory
management” și confirmați
Puteți:
-
„
Consult an entr y”,
-
„
Delete an entry”,
-
„D
elete all entries”.
Pentru a accesa agenda,
apăsați lung pe SRC/TEL .
sau
Sistem audio Bluetooth®
Page 237 of 260

15
Setări audio
Ecran C
Apăsați pe ¯ pentru afișarea
meniului de setări audio.
Setările disponibile sunt:
-
A
mbience,
-
Bass,
-
Treble,
-
Loudness,
-
D
istribution: Personalised sau Driver,
-
L
eft / right balance,
-
F
ader (front / rear balance),
-
A
uto. volume Selectați și confirmați „ Other
settings... ” pentru a afișa restul
listei de setări disponibile. Repartizarea (sau spațializarea utilizând
sistemul Arkamys
©) este o procesare
audio care permite ameliorarea calității
sonore în funcție de reglajele alese,
corespunzător poziției auditorilor în
vehicul.
Reglajele audio Ambiance, Treble și
Bass sunt diferite și independente pentru
fiecare sursă audio. Sistemul audio de la bord: Sound Staging
de la Arkamys©.
Cu Sound Staging, conducătorul și
pasagerii sunt transpuși într-un „platou”
care recreează atmosfera naturală a unui
cinematograf: cu adevărat în mijlocul
sunetului surround.
Această nouă senzație este posibilă
grație software-ului instalat în radio, care
procesează semnalele digitale ale media
playerelor (radio, CD, MP3
etc.) fără a
schimba reglajul difuzoarelor. Procesul ia
în considerare caracteristicile habitaclului
pentru per formanță optimă.
Software-ul Arkamys
© instalat în sistemul
audio procesează semnalul digital al
tuturor media playerelor (radio, CD,
MP3
etc.) și face posibilă recrearea unei
scene muzicale naturale, cu așezarea
armonioasă a instrumentelor și a vocilor
în spațiu, orientate către pasageri,
poziționați la înălțimea parbrizului.
.
Sistem audio Bluetooth®
Page 238 of 260

16
Întrebări frecvente
Următoarele informații grupează răspunsurile
la întrebările cele mai frecvente referitoare la
sistemul audio.ÎNTREBARE RĂSPUNSSOLUȚIE
Există o diferență de calitate a sunetului între
diferite surse audio (radio, CD etc.). Pentru a permite ascultarea în condiții optime,
reglajele audio (volum, sunete joase, sunete
înalte, ambianță, intensitatea sunetului) pot
fi adaptate la diferite surse sonore, ceea ce
poate duce la diferențe de sunet în cazul
schimbării sursei (radio, CD etc.).Verificați dacă setările audio (volum, grave,
înalte, ambianță, intensitate) sunt adaptate la
sursele ascultate. Se recomandă configurarea
funcțiilor audio (grave, înalte, balans față-
spate, balans stânga-dreapta) în poziția
din mijloc; selectați „Lipsă” mediu sonor și
configurați corectarea intensității sonore în
poziția „ Activ” în modul CD sau în poziția
„Inactiv” în modul radio.
Schimbând reglajele pentru sunete joase și
sunete înalte, ambianța este deselectată.
Schimbând ambianța, reglajele pentru sunete
joase și sunete înalte revin la zero. Alegerea unei ambianțe impune un anumit
reglaj pentru înalte și joase. Nu se poate
modifica una fără a o afecta pe cealaltă.
Modificați reglajele pentru sunete joase și
sunete înalte sau reglajul de ambianță, pentru
a obține sonoritatea dorită.
Dacă schimbați reglajele de balans, distribuția
este deselectată. Alegerea unei distribuții impune un anumit
reglaj de balans. Nu se poate modifica una fără
a o afecta pe cealaltă.Modificați setările de balans sau distribuție
pentru a obține calitatea sunetului dorită.
Sistem audio Bluetooth®