CITROEN C-ELYSÉE 2018 InstruktionsbÖcker (in Swedish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2018Pages: 260, PDF Size: 8.43 MB
Page 231 of 260

9
Välj "Multimedia " och
bekräfta
Välj " Media parameters " och
bekräfta
Välj " Read mode " och
bekräfta Välj önskad
uppspelningsmetod och
tryck på inställningsratten
för att bekräfta och spara
ändringarna.Telefon
Parkoppla en telefon
Första anslutningen
Tjänsterna som erbjuds är beroende av
nätet, SIM-kortet och kompatibiliteten hos
den Bluetooth-telefon som används.
Kontrollera i telefonens bruksanvisning
och med din operatör vilka tjänster som du
har tillgång till.
När Bluetooth-telefonen parkopplas med
ljudsystemets handsfree-system krävs
förarens odelade uppmärksamhet och
åtgärden ska därför av säkerhetsskäl
utföras när bilen står stilla med
tändningen påslagen.
Gå in på www.citroën.se där du hittar mer
information (kompatibilitet, hjälp etc.).
Aktivera telefonens Bluetooth-funktion och
försäkra dig om att den är "synlig för alla" (se
telefonens bruksanvisning).
.
Ljudsystem med Bluetooth®
Page 232 of 260

10
Tryck på MENU.
Välj " Bluetooth connection "
och bekräfta.
Välj " Search for a device ".
I vissa fall kan telefonens serienummer
eller Bluetooth-adressen visas i stället för
telefonens namn. En virtuell knappsats visas
på skärmen. Slå en valfri kod
som består av minst 4
siffror
och tryck på vridreglaget för
att godkänna. Antalet gånger som du kan ange fel kod är
inte begränsat.
Acceptera anslutningen på telefonen.
Ett meddelande visas på skärmen för att
bekräfta att anslutningen lyckades.
Parkopplingen kan också initieras från
telefonen genom att söka efter Bluetooth-
enheter.
Du får tillgång till telefonboken och
samtalslistan när synkroniseringen är
slutförd (om telefonen är kompatibel).
Alternativet automatisk anslutning ska
vara inställt i telefonen för att den ska
anslutas varje gång bilen startas.
Strömning – Uppspelning
av ljudfiler via Bluetooth
Anslut telefonen och lyssna: se kapitlet LJUD.
Telefonens status
Välj " Telephone " och
bekräfta
Välj " Telephone
management " och bekräfta
Välj " Telephone status " och
bekräfta
Skärmen visar telefonens namn,
nätverkets namn, nätverkets
mottagningskvalitet och bekräftelse på
Bluetooth- och strömningsanslutning.
Välj den telefon som ska anslutas
i listan. Det går bara att ansluta en
telefon åt gången.
Ett fönster visas med "
Search in progress".
Ett meddelande visas på den valda telefonen.
Mata in samma kod på telefonen och godkänn. Tryck på MENU
för att se
telefonens status.
Ljudsystem med Bluetooth®
Page 233 of 260

11
Hantera anslutningar
Telefonanslutningen hanterar automatiskt
handsfree-utrustning och ljudströmning.
Om systemet enbart kan ansluta med en
enda profil, beror det på telefonen. Som
standard kan båda profilerna användas.Tryck på MENU .
Välj " Bluetooth connection "
och bekräfta
Välj " Connections
management " och bekräfta.
En lista över parkopplade
enheter visas. Indikerar att en enhet är
ansluten.
Indikerar anslutning av profilen
för ljudströmning.
Indikerar handsfree-
telefonprofilen.
Välj en telefon och bekräfta.
Gör sedan följande val och bekräfta:
- " C
onnect telephone "/ "
Disconnect telephone ": för att
enbart koppla in/ur telefonen
eller handsfree-utrustningen.
-
" C
onnect media
player "/ "Disconnect media
player ": för att enbart koppla in/
ur ljudströmning.
-
" C
onnect telephone + media
player "/ "Disconnecttelephone
+ media player ": för att koppla
in/ur telefonen (handsfree-
utrustning och ljudströmning).
-
" D
elete connection ": för att ta
bort parkopplingen.
.
Ljudsystem med Bluetooth®
Page 234 of 260

12
Ringa ett samtal – Slå ett
nummerDet går att korrigera genom att radera
siffrorna en i taget.Tryck på inställningsratten för att
bekräfta och ringa upp.
Ringa ett samtal – senast
slagna nummer
(Beroende på telefonens kompatibilitet) Välj numret och bekräfta för
att starta uppringningen.
Samtalslistan innehåller utgående och
inkommande samtal i bilen som rör den
anslutna telefonen.
Det går att ringa samtal direkt från
telefonen. Av säkerhetsskäl ska du i så fall
stanna bilen.
Ringa ett samtal – Från
telefonboken
Gör så här för att visa
" TELEPHONE " (telefon)-
menyn:
-
T
ryck länge på SRC/TEL .
-
E
ller tryck på vridreglaget
för att visa aktuell
undermeny. Välj " Call"
och bekräfta
-
E
ller tryck på MENU ,
välj " Telephone " och
bekräfta. Välj " Call" och
bekräfta
Välj " Dial" för att ange ett
nummer och bekräfta.
Välj siffrorna en efter en med
knapparna 7 och 8 och
bekräfta. Så här öppnar du TELEFON
-
menyn:
-
T
ryck och håll in SRC/
TEL .
-
E
ller, tryck på vridreglaget
för att visa undermenyn.
Välj "Call" och bekräfta.
-
E
ller, tryck på MENU,
välj " Telephone " och
bekräfta. Välj "Call" och
bekräfta.
Välj " Calls list " och bekräfta. Gör så här för att visa
"
TELEPHONE " (telefon)-
menyn:
-
T
ryck länge på SRC/TEL.
-
E
ller tryck på vridreglaget
för att visa aktuell
undermeny. Välj " Call"
och bekräfta
-
E
ller tryck på MENU,
välj " Telephone " och
bekräfta. Välj " Call" och
bekräfta
Ljudsystem med Bluetooth®
Page 235 of 260

13
BACK
Välj " Directory " och bekräfta
Välj en kontakt och bekräfta
sedan.
Hem
Arbete
Mobil
(beroende på vilken
information som finns i
telefonboken i den anslutna
telefonen).
Välj nummer och bekräfta.
Besvara ett samtal
Ett inkommande samtal indikeras
med en ringsignal och visas överst på
multifunktionsdisplayen. "
YES " ( ja) för att acceptera
samtalet är det förvalda
alternativet.
Tryck på inställningsratten för
att svara.
Välj " NO" (nej) och bekräfta
för att avvisa samtalet.
eller
Tryck på någon av dessa
knappar för att svara.
Avvisa ett inkommande
samtal genom att trycka
in och hålla kvar BACK
eller SRC/TEL .
Samtalshantering
Tryck på inställningsratten under
ett samtal för att visa den aktuella
undermenyn.
Lägga på
Välj "Hang up " i undermenyn för
att avsluta samtalet.
En långvarig tryckning
på någon av dessa
knappar avslutar också
samtalet.
Sekretess – Tyst läge
(stänga av mikrofonen så att den andra
samtalsparten inte hör dig) I den aktuella undermenyn:
-
"Micro OFF " om du vill koppla
bort mikrofonen.
-
A
vmarkera "Micro
OFF "(Mikrofon av) om du vill
koppla på mikrofonen.
.
Ljudsystem med Bluetooth®
Page 236 of 260

14
Kombinerat funktionsläge
(för att lämna bilen utan att avbryta samtalet)I den aktuella undermenyn:
-
m
arkera "Telephone mode "
för att flytta samtalet till
telefonen.
-
avmarkera "Telephone
mode" om du vill över föra
kommunikationen till bilen.
I vissa fall måste funktionsläget aktiveras
från telefonen.
Om anslutningen har brutits upprättas
Bluetooth-anslutningen igen automatiskt
(om telefonen är kompatibel) när du
kommer tillbaka till bilen och slår på
tändningen igen.
Tonvalsser ver
Från undermenyn väljer du
" DTMF tones " (DTMF-signaler)
och bekräftar om du vill använda
knappsatsen och navigera i den
interaktiva tonvalsservern.
Växla till ett parkerat samtal
Välj " Switch " i undermenyn och
bekräfta för att återuppta ett
parkerat samtal.
Telefonbok
Telefonens kontakter över förs
till systemet beroende på
telefonens kompatibilitet.
Telefonboken fungerar
provisoriskt och beror på
Bluetooth-anslutningen.
Kontakter som importeras från
telefonen till ljudsystemets
telefonbok sparas i ett minne
och är synliga för alla, oavsett
vilken telefon som är ansluten. Tryck på inställningsratten,
välj "
Call" och bekräfta.
Välj " Directory " om du vill se
kontaktlistan.
Tryck på MENU om och välj
" Telephone " och bekräfta om
du vill ändra kontakterna som
sparats i systemet.
Välj " Directory
management " och bekräfta
Du kan nu välja mellan:
-
"Consult an entr y ",
-
"Delete an entry ",
-
"Delete all entries ".
Tryck in och håll kvar
SRC/TEL för att öppna
telefonboken.
eller
Ljudsystem med Bluetooth®
Page 237 of 260

15
Ljudinställningar
Skärm C
Tryck på ¯ för att öppna menyn för
ljudinställningar.
Följande inställningar kan göras:
-
Ambience,
-
Bass,
-
Treble,
-
Loudness,
-
D
istribution: Personalised eller Driver,
-
L
eft / right balance,
-
F
ader (front / rear balance),
-
Aut
o. volume Välj och bekräfta " Other
settings… " för att visa resten
av listan med tillgängliga
inställningar. Surroundinställningen (eller
"ljudfördelningen" genom Arkamys
©-
systemet) är en funktion som används för
att förbättra ljudkvaliteten med den valda
inställningen, som anpassar ljudet efter
lyssnarnas placering i bilen.
Ljudinställningarna Ambience, Treble och
Bass skiljer sig åt och är oberoende för
varje ljudkälla. Bilens ljudsystem: Sound Staging från
Arkamys©
Sound Staging är ett system som skapar
ett unikt surroundljud i bilen.
Programvaran i radion bearbetar
digitala signaler från mediaspelare
(radio, CD, MP3
etc.) utan att ändra
högtalarinställningarna. Programvaran
tar även hänsyn till utrymmet i kupén för
optimal prestanda.
Arkamys
©-programvaran i ljudsystemet
bearbetar digitala signaler från
mediaspelare (radio, CD, MP3
etc.) och
skapar ett unikt surroundljud i kupén,
med en harmonisk riktning av instrument
och röster mot passagerarna, i höjd med
vindrutan.
.
Ljudsystem med Bluetooth®
Page 238 of 260

16
Vanliga frågor
Följande information ger svaren på de
vanligaste frågorna som ställs rörande
ljudsystemet.FR ÅGA SVA RÅT G Ä R D
Det finns en skillnad på ljudkvaliteten mellan
de olika ljudfunktionerna (t.ex. radio och CD-
spelare). För att uppnå en optimal avlyssningskvalitet
kan ljudinställningarna (volymkontroll, bas,
diskant, equalizer, loudness) anpassas till de
olika ljudkällorna, vilket kan leda till hörbara
skillnader när du byter ljudkälla (t.ex. radio eller
CD-spelare).Kontrollera att ljudinställningarna
(volymkontroll, bas, diskant, equalizer,
loudness) är anpassade till de ljudkällor som
avlyssnas. Vi rekommenderar att du ställer in
ljudfunktionerna (bas, diskant, balans bak-fram,
balans V-H) i mittläge och väljer equalizerläget
"None" (inget). Ställ också loudness i läget
"Active" vid lyssning på CD-skiva och i läget
"Inactive" vid radiomottagning.
När jag ändrar diskant- och basinställningarna
inaktiveras equalizerläget.
När jag byter equalizerläge nollställs diskant-
och basinställningarna. Om du väljer ett förvalt equalizerläge justeras
bas och diskant automatiskt. Det går inte att
ändra den ena utan att även ändra den andra.
Ändra diskant- och basinställningarna eller
equalizerläget för att erhålla önskat ljud.
När balansinställningarna ändras inaktiveras
surroundinställningen. Om du väljer en förvald surroundinställning
justeras balansen automatiskt. Det går inte att
ändra den ena utan att även ändra den andra.Ändra inställning av balans och surround för att
erhålla önskad ljudbild.
Ljudsystem med Bluetooth®
Page 239 of 260

17
Kvaliteten på mottagningen av den avlyssnade
radiostationen blir gradvis sämre eller de
lagrade stationerna fungerar inte (inget ljud,
87,5 MHz visas osv.). Bilen är för långt ifrån den aktuella stationens
sändare eller så finns det ingen sändare i det
område som bilen befinner sig i.
Aktivera RDS-läget och starta en ny sökning
efter stationen så att systemet kan kontrollera
om det finns en starkare sändare i området.
Omgivningen (t.ex. kullar, höga byggnader, tunnlar
eller parkeringsgarage) blockerar mottagningen,
även då RDS-funktionen är aktiverad. Detta är normalt och indikerar inte något fel på
bilradion.
Antennen saknas eller har skadats (t.ex. när
bilen har passerat genom en biltvätt eller kört
in i ett parkeringsgarage). Låt en CITROËN-verkstad kontrollera
antennen.
Ljudet avbryts i 1
till 2 sekunder vid
radiomottagning. Under det korta ljudavbrottet söker RDS-
funktionen efter en frekvens som ger bättre
mottagning av stationen.Avaktivera RDS-funktionen om detta händer
för ofta och alltid på samma vägsträcka.
Funktionen för trafikinformation (TA) visas,
men jag får inga nyheter om trafikläget. Radiostationen sänder inte trafikinformation. Byt till en station som sänder trafikinformation.
De lagrade stationerna hittas inte (inget ljud,
87,5
MHz visas osv.). Det valda våglängdsområdet är inte korrekt.
Tryck på knappen BAND för att hitta det
våglängdsområde där stationerna har lagrats.
.
Ljudsystem med Bluetooth®
Page 240 of 260

18
CD-skivan matas ut varje gång eller spelas
inte.CD-skivan är placerad upp och ned, kan inte
läsas, innehåller inga ljudfiler eller innehåller
ljudfiler i ett format som ljudsystemet inte kan
spela upp.
CD-skivan skyddas av ett system mot
piratkopiering som inte känns igen av bilradion.-
K ontrollera att CD-skivan är rättvänd.
- K ontrollera CD-skivans skick: skivan kan
inte spelas om den är alltför skadad.
-
K
ontrollera innehållet om det är fråga om en
bränd CD-skiva: läs råden som ges i kapitlet
om ljud.
-
L
judsystemets CD-spelare spelar inte upp
DV D - s k i vo r.
-
P
å grund av bristande kvalitet kan
vissa brända CD-skivor inte läsas av
ljudsystemet.
CD-ljudet är av dålig kvalitet. Den använda CD-skivan är repad eller av dålig
kvalitet.Använd CD-skivor av god kvalitet och för vara
dem på rätt sätt.
Bilradions inställningar (bas, diskant, equalizer)
är olämpliga. Återställ inställningarna för bas och diskant till
0
utan att välja någon equalizerinställning.
Jag kan inte ansluta min Bluetooth-telefon. Det är möjligt att telefonens Bluetooth-funktion
är avaktiverad eller att den inte kan ses av
andra enheter.-
K
ontrollera att Bluetooth är aktiverat i
telefonen.
-
K
ontrollera i telefonens inställningar att den
är "Synlig för alla".
Bluetooth-telefonen är inte kompatibel med
systemet. Du kan kontrollera om din www.citroën.se
telefon (tjänster) är kompatibel.
Bluetooth-anslutningen bryts. Batterispänningen i den externa utrustningen
kan vara för låg.Ladda batteriet i den externa utrustningen.
Ett meddelande visas om att det är fel på den externa USB-
utrustningen eller att den externa utrustningen inte kan hittas.USB-minnet känns inte igen.
Minnet kan vara defekt.Omformatera minnet (FAT 32).
En telefon ansluts automatiskt och kopplar från
en annan telefon. Automatisk anslutning har företräde före
manuell anslutning.Ändra telefoninställningarna för att ta bort
automatisk anslutning.
Ljudsystem med Bluetooth®