stop start CITROEN C-ELYSÉE 2018 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2018Pages: 260, velikost PDF: 8.63 MB
Page 5 of 260
3
.
.
Doporučení pro jízdu 80
Startování – vypínání motoru 8 1
Parkovací brzda
8
3
Mechanická převodovka
8
4
Automatická převodovka (EAT6)
8
4
Doporučení přeřazení převodového stupně
8
8
Stop & Start
8
8
Detekce poklesu tlaku v
pneumatikách
9
1
Omezovač rychlosti
9
3
Regulátor rychlosti (tempomat)
9
5
Zadní parkovací asistent
9
7
Kamera pro couvání
9
9Palivo 10
0
Zařízení proti záměně
paliva (vznětové motory)
1
01
Kompatibilita paliv
1
02
AdBlue
® (motory BlueHDi) 1 03
Sněhové řetězy 1 06
Režim úspory energie
1
07
Výměna stírací lišty stěrače
1
08
Tažení přívěsu
1
08
Kryt(y) pro zimní období
1
09
Doporučení pro péči a
údržbu
1
09
Střešní lišty
1
10
Kapota motoru
1
12
M o t o r y
11
3
Kontrola hladin náplní
1
13
K o n t r o l y
11
6
Zastavení motoru z
důvodu
vyčerpání paliva (diesel)
1
18
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky
1
18
Rezer vní kolo
1
22
Výměna žárovky
1
26
Výměna pojistky
1
31
Akumulátor 12
V
1
35
Tažení vozidla
1
39Parametry motorů a
hmotnosti přívěsu
1
41
Benzinové motory
1
42
Vznětové motory
1
43
Rozměry 1 44
Řízení
Praktické informace
V případě nepojízdnosti Technické charakteristiky
Abecední rejstřík
Audio výbava a
t
elematika
CITROËN Connect Nav
CITROËN Connect Radio
Audiosystém Bluetooth
Audiosystém
.
Obsah
Page 7 of 260
5
Přístroje a ovladače (pokračování)
1
Nastavení sklonu světlometů
2
Deaktivace systému DSC/ASR
Stop & Start
Otevření zavazadlového prostoru
Alarm
3
Seřizování vnějších zpětných zrcátek
4
Seřízení volantu
5
Ovladač světel
Směrová světla
6
Přístrojová deska
Výstrahy a kontrolky
Ukazatel údržby
Ukazatel změny rychlostního stupně ~
ukazatel účinnosti řazení
Počitadla ujeté vzdálenosti
7
Ovládací páčka stěračů
Palubní počítač
8
Zvuková výstraha (houkačka)
9
Omezovač rychlosti
Tempomat
.
Z
Page 19 of 260
17
ServisSvítí dočasně. Výskyt menší závady, pro kterou
není vyhrazena žádná specifická
kontrolka. Příčinu závady zjistíte podle hlášení na obrazovce,
například:
-
n
asycení filtru pevných částic (naftové motory),
-
p
osilovač řízení,
-
d
robná závada elektrického systému.
V případě jiných závad se obraťte na ser visní síť
CITROËN nebo na jiný odborný ser vis.
Svítí nepřerušovaně. Došlo k
velké závadě, pro kterou
není vyhrazena žádná specifická
kontrolka. Podle hlášení na obrazovce zjistěte, o
jakou poruchu
se jedná, a
okamžitě se obraťte na ser vis sítě
CITROËN nebo na jiný odborný ser vis.
Zadní světlo do
mlhy Svítí nepřerušovaně. Zadní mlhové světlo bylo rozsvíceno
pomocí prstence na ovládací páčce
světel. Zadní mlhové světlo zhasnete otočením prstence na
ovládací páčce světel směrem dozadu.
Stop & Star t Tr valé svícení. Systém Stop & Start přepnul motor
po zastavení vozidla (na semaforu,
v
koloně vozidel,…) do režimu STOP.Kontrolka zhasne a
motor se automaticky spustí
v
režimu START, jakmile se budete chtít opět rozjet.
Bliká po dobu
několika sekund, poté
zhasne. Režim STOP není dočasně
k
dispozici.
nebo
Režim START se automaticky uvedl
v
činnost.Další informace o
systému Stop & Star t naleznete
v
příslušné kapitole.
Kontrolka
StavPříčina Akce/doporučení
1
Palubní zařízení
Page 20 of 260
18
KontrolkaStavPříčina Akce/doporučení
Přední světla do
mlhy Svítí nepřerušovaně. Přední světla do mlhy se zapínají
pomocí prstence na ovládací páčce
světel. Mlhová světla vypnete otočením prstence na ovládací
páčce světel jednou dozadu.
Směrová světla
vlevo Blikání se zvukovým
signálem. Páčka sdruženého ovladače světel
byla přesunuta dolů.
Směrová světla
vpravo Blikání se zvukovým
signálem. Páčka sdruženého ovladače světel
byla přesunuta nahoru.
Potkávací světla Svítí nepřerušovaně. Páčka sdruženého ovladače světel
je v
poloze „tlumených světel“.
Dálková světla Svítí nepřerušovaně. Páčka sdruženého ovladače světel
byla přitažena k
řidiči.Přitáhněte znovu ovladač pro návrat na potkávací
světla.
Stlačený
spojkový pedál Svítí nepřerušovaně. V režimu STOP v
systému Stop &
Start je přechod do režimu START
odmítnut z
důvodu nedostatečného
sešlápnutí spojkového pedálu. Pokud je vozidlo vybaveno mechanickou
převodovkou, je třeba zcela sešlápnout spojkový
pedál, aby motor mohl přejít do režimu START.
Symbol nohy na
brzdě Svítí nepřerušovaně. U automatické převodovky jste
zapomněli sešlápnout brzdový pedál
pro přesunutí voliče z
polohy P. Při běžícím motoru musíte před uvolněním parkovací
brzdy sešlápnout brzdový pedál pro odblokování
voliče automatické převodovky z
polohy P.
Palubní zařízení
Page 29 of 260
27
Zobrazovaní údajů na dotykové obrazovce
Tr vale zobrazované údaje:
S CITROËN Connect Radio
F
Z
volte nabídku „Connect-App “ a
poté
zvolte „ Palubní počítač “.
S CITROËN Connect Nav
F
Z
volte nabídku „Connect-App ”, potom
položku „ Vehicle Apps ” a
potom „Palubní
počítač ”.
Informace palubního počítače jsou
zobrazovány na záložkách.
F
S
tiskem jednoho z tlačítek zobrazte
požadovanou záložku.
Dočasné zobrazení v
příslušném okně:
F
P
ro přístup k informacím a zobrazení
jednotlivých záložek zatlačte na konec
páčky stěračů skel. Záložka aktuálních informací zobrazuje:
-
D ojezd.
-
A
ktuální okamžitá spotřeba paliva.
-
P
očitadlo využití systému Stop & Start.
Záložka trasy 1
včetně následujících informací:
-
P
růměrná rychlost na pr vní trase.
-
P
růměrná spotřeba paliva.
-
U
jetá vzdálenost.
Záložka trasy 2
včetně následujících informací:
-
P
růměrná rychlost na druhé trase.
-
P
růměrná spotřeba paliva.
-
U
jetá vzdálenost.
Vynulování hodnot tras
F Po zobrazení požadované jízdy stiskněte tlačítko pro nulování nebo zatlačte na konec
ovladače stěračů skel.
Jízdy „ 1“ a
„2 “ jsou vzájemně nezávislé
a
používají se shodným způsobem.
Jízda „ 1” umožňuje například provádění
denních výpočtů, zatímco trasa „ 2” umožňuje
měsíční výpočty.
1
Palubní zařízení
Page 30 of 260
28
Tato hodnota může kolísat v důsledku
z měny stylu jízdy nebo profilu vozovky,
při nichž dojde k
velké změně okamžité
s p ot ř e by.
Jakmile je dojezd nižší než 30
km, zobrazují
se pouze čárky. Po doplnění minimálně
5
litrů paliva je dojezdová vzdálenost znovu
vypočítána a
zobrazí se, pokud je vyšší než
100
km.
Jestliže za jízdy svítí stále čárky místo
čísel, obraťte se na ser vis sítě CITROËN
nebo na jiný odborný ser vis.
Okamžitá spotřeba paliva
(l/100 km nebo km/l)
V ypočítává se za několik posledních
sekund. Tato informace se zobrazuje až od
rychlosti 30
km/h.
Průměrná spotřeba paliva
(l/100 km nebo km/l)
H odnota je počítána od posledního
vynulování údajů o
jízdě.
Průměrná rychlost
(km/h)
Hodnota se vypočítává od
posledního vynulování údajů o trase.
Ujetá vzdálenost
(k m)
Hodnota se vypočítává od
posledního vynulování údajů o trase.
Počitadlo využití systému Stop &
Start
nebo(minuty/sekundy nebo hodiny/
minuty) Pokud je vaše vozidlo vybaveno systémem
Stop & Start, počitadlo počítá čas, po který byl
během jízdy aktivován režim STOP.
Počitadlo se vynuluje při každém zapnutí
zapalování.
Palubní počítač, některé
definice
Dojezd
(k m)
Vzdálenost v
kilometrech, kterou
lze ujet s
p
alivem zbývajícím
v
nádrži. Souvisí s
p
růměrnou
spotřebou paliva během
posledních několika ujetých
kilometrů.
Palubní zařízení
Page 50 of 260
48
Uspořádání
Odkládací skřínka
Může být využita k uložení láhve s vodou,
d okumentace k vozidlu atd.
Podle verze vozidla může být vybavena víkem.
v
tom případě:
F
O
tevřete odkládací skříňku nadzvednutím
madla.
Vyjímatelný popelník
F Nadzvednutím víka otevřete popelník.
F C hcete-li popelník vysypat, nechte víko
otevřené a
vytáhněte jej směrem nahoru.
Uvnitř se nachází ovladač pro deaktivaci
airbagu spolujezdce.
Popelník nepokládejte do blízkosti řadicí
páky, aby vám nepřekážel a aby nedošlo
k
jeho převržení.
Sluneční clona
Clona slouží k ochraně proti slunečním
p aprskům přicházejícím zpředu či ze strany.
Sluneční clona na místě spolujezdce je
vybavena kosmetickým zrcátkem s
krytkou
a
držákem map.
Pokud je po delším vystavení přímému
slunci v
interiéru vozidla příliš horko,
vyvětrejte prostor pro cestující
otevřením oken.
Nastavte ovladač rychlosti ventilátoru
na hodnotu, která zajistí dobré
obnovování vzduchu v
interiéru.
Klimatizační systém neobsahuje
chlór a
nepředstavuje nebezpečí pro
ozónovou vrstvu.
Stop & Star t
Systémy topení a
klimatizace fungují
pouze se spuštěným motorem.
Aby bylo možno udržet požadovaný
tepelný komfort v
interiéru vozidla, můžete
funkci Stop & Start dočasně deaktivovat.
Více informací o
systému Stop & Star t
naleznete v
příslušné kapitole.
E
Page 63 of 260
61
Systém proti blokování
kol (ABS) a
e
lektronický
rozdělovač brzdného
účinku (REF)
Nepřerušované rozsvícení této
kontrolky signalizuje poruchu funkce
systému ABS.
Rozsvícení této varovné kontrolky
společně s
kontrolkami STOP
a
ABS, které je doprovázeno
zobrazením hlášení a
zvukovým
signálem, oznamuje výskyt poruchy
systému elektronického rozdělování
brzdné síly (EBFD).
Normální funkce systému ABS se
může projevovat lehkými vibracemi do
brzdového pedálu.
V případě nouzového brzdění silně
sešlápněte brzdový pedál a
držte jej
sešlápnutý bez střídavého uvolňování. V případě výměny kol (pneumatik a
disků)
ověř te, že nová kola jsou schválena pro
vaše vozidlo.Protiprokluzový systém
(ASR) / dynamické řízení
stability (DSC)
Funkce
Tyto systémy se automaticky aktivují při
každém nastartování motoru vozidla.
V případě problému s
přilnavostí nebo jízdní
dráhou se systémy samočinně uvedou do
činnosti.
Deaktivace
Při výjimečných situacích (rozjezd vozidla
uvízlého v blátě, sněhu, na sypkém povrchu...)
může být vhodné tyto systémy deaktivovat, aby
mohla kola prokluzovat a
obnovit přilnavost.
Jakmile to podmínky přilnavosti dovolí, systémy
opět zapněte.
U vozidla je i
nadále zachována funkce
klasického brzdění. Jeďte opatrně nízkou
rychlostí.
Urychleně se obraťte na ser vis sítě CITROËN
nebo na jiný odborný ser vis.
Je naprosto nezbytné zastavit vozidlo při
zachování maximální bezpečnosti.
Obraťte se na ser vis sítě CITROËN nebo na
jiný odborný ser vis. Tento stav je signalizován
rozsvícením kontrolky na přístrojové
desce.F
S
tiskněte toto tlačítko a podržte
jej stisknuté až do zobrazení
příslušného symbolu na
přístrojové desce.
Kontrolka tlačítka se rozsvítí.
Systémy ASR a
DSC nebudou mít vliv na
činnost motoru a
brzdový systém v případě
odchýlení vozidla od požadované dráhy.
Opětovná aktivace
Systém ASR se automaticky znovu aktivuje po
každém vypnutí zapalování nebo při překročení
rychlosti 50
km/h.
Při rychlosti do 50
km/h jej můžete znovu
aktivovat ručně.
F
C
hcete-li provést ruční
opětovnou aktivaci, znovu
stiskněte toto tlačítko.
Kontrolka v
tlačítku zhasne.
5
Bezpečnost
Page 82 of 260
80
Doporučení pro jízdu
Dodržujte dopravní předpisy a buďte ostražití
b ez ohledu na hustotu silničního provozu.
Věnujte se řízení a
ponechávejte obě ruce na
volantu, abyste byli připraveni kdykoliv reagovat
na jakoukoliv situaci.
Z bezpečnostních důvodu smí řidič provádět
operace vyžadující jeho zvýšenou pozornost
pouze tehdy, když vozidlo stojí.
Při dlouhé cestě důrazně doporučujeme dělat
si přestávku každé dvě hodiny.
Za špatného počasí jezděte plynule, brzděte
včas a
ponechávejte větší bezpečnou
vzdálenost.
Důležité!
Nejezděte nikdy se zataženou parkovací
brzdou – hrozí nebezpečí přehřátí
a
poškození brzdového systému!
Výfukový systém vozidla je velmi horký,
a
to i několik minut po zastavení motoru –
neparkujte tedy ani nenechávejte spuštěn
motor v
místech, na kterých se nachází
hořlavé materiály (suchá tráva, spadané
listí atd.): Nebezpečí požáru! Nikdy nenechávejte bez dozoru vozidlo
se spuštěným motorem. Pokud musíte
z
vozu vystoupit a nechat motor spuštěný,
zatáhněte parkovací brzdu a zařaďte
neutrál nebo zvolte polohu N nebo P
(podle typu převodovky).
Jízda po zaplavené vozovce
Důrazně nedoporučujeme vjíždět na
zaplavenou vozovku, mohlo by to vést
k
vážnému poškození motoru a převodovky
vozidla a
rovněž jeho elektrických systémů.
Pokud potřebujete nezbytně překonat
zaplavený úsek:
-
p
rověř te, zda hloubka vody nepřevyšuje
15
cm, a nezapomeňte vzít v potaz také
případné vytváření vln jinými účastníky
provozu, -
d
eaktivujte funkci Stop & Start,
-
j
eďte co nejpomaleji, ale dejte pozor,
aby motor nezhasl. Za žádných okolností
nepřekračujte rychlost 10 km/h,
-
n
ezastavujte a nevypínejte motor.
Po opuštění zaplaveného úseku, jakmile
to podmínky provozu bezpečně umožní,
několikrát lehce přibrzděte, aby se vysušily
brzdové destičky a kotouče.
V případě pochybností o stavu vozidla se
obraťte na ser vis sítě CITROËN nebo na jiný
odborný ser vis.
Řízení
Page 83 of 260
81
Startování – vypínání
motoru
Ochrana proti odcizení
Elektronický imobilizér
Klíč obsahuje elektronický čip, který má tajný
kód. Při zapnutí zapalování musí být tento kód
systémem rozpoznán, aby šlo spustit motor.
Tento elektronický imobilizér zablokuje systém
řízení motoru chvíli po vypnutí zapalování, čímž
znemožní neoprávněné nastartování motoru.V případě poruchy jste upozorněni
rozsvícením této kontrolky,
zvukovým signálem a
hlášením na
displeji.
V takovém případě nebudete moci nastartovat.
Co nejdříve se obraťte na ser vis sítě
CITROËN.
Spínač zapalování s k líčkem
Poloha Zapnutí zapalování
Umožňuje používání elektrických pr vků výbavy
vozidla nebo dobíjení přenosných zařízení.
Jakmile stav nabití akumulátoru vozidla
klesne na rezer vní úroveň, systém se
přepne do režimu úspory energie: napájení
se automaticky vypne, aby bylo uchováno
dostatečné nabití akumulátoru. Na klíč ani na dálkový ovladač
nezavěšujte těžké předměty, které by je
zatěžovaly a
působily na spínací skříňce
tlakem, jenž by mohl způsobit poruchu.
Startování motoru
Parkovací brzda musí být zatažená.
F
U v
ozidla s mechanickou převodovkou
umístěte řadicí páku do neutrální polohy
a
sešlápněte úplně spojkový pedál.
F
P
okud je vozidlo vybaveno automatickou
převodovkou, zvolte polohu P , poté plně
sešlápněte brzdový pedál.
F
Z
asuňte klíč do spínací skříňky; systém
rozpozná kód.
F
O
demkněte sloupek řízení současným
pootočením volantu a
klíče.
V určitých případech může být nezbytné
rázné pootočení volantu, aby se kola
uvolnila (například tehdy, jestliže se
některé z
kol opírá o obrubník).
Má 3
polohy:
-
p
oloha 1
(Stop) : zasouvání a
vyjímání klíče,
sloupek řízení uzamknut,
-
p
oloha 2
(Zapnuto zapalování) : sloupek
řízení odemknut, zapalování zapnuto,
předžhavení naftového motoru, chod
motoru,
-
p
oloha 3
(Star tování) .
6
Řízení