CITROEN C-ZERO 2011 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2011, Model line: C-ZERO, Model: CITROEN C-ZERO 2011Pages: 166, PDF Size: 5.26 MB
Page 61 of 166

5
Vizibilitate
59
Comenzi ştergătoare Ştergătoarele pentru faţă şi pentru spatele vehiculului sunt concepute pentru a îmbunătăţi vizibilitatea şoferului în funcţie de condiţiile climatice.
Comenzi manuale
Ştergător parbriz faţă
Comenzile ştergătoarelor de parbriz seefectuează direct de către şofer cu ajutorulcomenzii A
şi a inelului B.
cu o singură cursă.
o
prire.
intermitentă
(viteză reglabilă manual).
l
entă.
rap
idă.
B.Inel de reglare a intermitenţei. )
Rotiţi acest inel pentru a creşte sau
diminua cadenţa de baleiaj
Page 62 of 166

Vizibilitate
60
Plafonieră
Poziţia 1 "ON"
Plafoniera este aprinsă în permanenţă.
Poziţia 2 "●"
Plafoniera se aprinde la deschiderea unei
usi sau a portbagajului, iar când uşa sauportbagajul se închid la loc, lumina se reduceprogresiv timp de câteva secunde înainte de a se stinge.
To t uşi, plafoniera se stinge imediat când
uşile şi portbagajul sunt închise şi blocati
deschiderile din interior sau cu telecomanda.
Poziţia 3 "OFF"
Plafoniera este stinsă în permanenţă.
Page 63 of 166

6
i
Siguranţă copii
61
Generalităţi privitoare la scaunele pentru copii
Pentru a asigura o siguranţă optimă respectaţi sfaturile următoare:
- conform reglementărilor europene, toţicopiii cu vârsta mai mică de 12 ani
sau cu înălţime mai mică de un metru
cincizeci trebuie transportaţi în scaune
pentru copii omologate, adecvate greutăţii lor, pe locurile echipate curcentură de siguranţă sau cu sistem de prindere ISOFIX *
, -statistic, locurile cele mai sigure pentru
transpor tul copiilor sunt cele din
s
patele vehiculului dumneavoastră,
- copilul care are mai puţin de 9 kg
trebuie obligatoriu transpor tat în poziţia
"cu spatele in direcţia de mers", atât pelocurile din faţă cât şi pe cele din spate.
CITROËN vă recomandăsătransportaţi copilul dumneavoastră pescaunele din spateale vehiculului: -"cu spatele în direcţia de mers"până la vârsta de 2 ani, -
"cu faţa în direcţia de mers"peste vârsta de 2 ani. Preocupare constantă pentru CITROËN din momentul proiectării vehiculului dumneavoastră,
siguranţa copiilor depinde
Page 64 of 166

Siguranţă copii
62
Scaun pentru copii în faţă
"Cu spatele în direcţia de mers"
Atunci când scaunul pentru copii este montat"cu spatele in direcţia de mers" pe locul pasagerului din faţă,
este imperativ caairbagul pasagerului sa fie dezactivat. Altfel,copilul riscă să fie grav rănit sau chiar
omorât la deplierea airbagului.
"Cu faţa în direcţia de mers"
Atunci când scaunul pentru copii este
montat "cu faţa in direcţia de mers" pe
locul pasagerului din faţă
, reglaţi scaunulvehiculului în poziţia longitudinală intermediară,cu spătarul ridicat şi lăsaţi airbagul pasagerului activat.
Poziţie longitudinală intermediară
ţţ
Page 65 of 166

6
Siguranţă copii
63
Airbag pasager OFF
Scaune pentru copii recomandate de
CITROËN
CITROËN vă propune o gamă completă de scaune înregistrate pentru copii, fixate cu ajutorul uneicenturi de siguranţă în trei puncte:
Grupa 0+: de la naştere până la 13 kg
L1"RÖMER Baby-Safe Plus" Se instalează cu spatele în direcţia de mers.
Grupele 2 şi 3: de la 15 la 36 kg
L3
"RECARO Start"
L4"KLIPPAN Optima"
Începând de la 6 ani (aproximativ 22 kg) este
folosit doar înălţătorul.
L5"RÖMER KIDFIX"
Poate fi fixat in elementele de ancorare ISOFIX ale vehiculului.
Copilul este retinut de centura de siguranta.
Page 66 of 166

Siguranţă copii
64
Amplasarea scaunelor pentru copii atasate cu centura
de siguranta
În concordanţă cu reglementările europene, acest tabel indică opţiunile pentru instalarea scaunelor pentru copii cu fixare prin centura de siguranţă şi g
omologate ca universale (a), în funcţie de greutatea copilului şi de locul în vehicul.
Greutatea copilului/vârstaorientativa
LocSub 13 kg(grupa 0 (b)şi 0+)
Până la ≈ 1 an
De la 9 la 18 kg(grupa 1)
De la 1 la ≈ 3 ani
De la 15 la 25 kg(grupa 2)
De la 3 la ≈ 6 ani
De la 22 la 36 kg(grupa 3)De la 6 la ≈ 10 ani
Loc pasager
faţă (c)L1
RÖMER Duo Plus
ISOFIX
(atasat cu centura de
siguranta)
XX
Locuri laterale spate UUUU
(a)
Scaun pentru copii universal: scaun pentru copii, care poate fi instalat în toate vehiculele, fixat cu centura de siguranţă.(b)Grupa 0: de la naştere la 10 kg. Coşurile pentru copii si landourile auto nu pot fi instalate pe locul pasagerului din faţă. (c)
Consultaţi legislaţia
Page 67 of 166

6!
Siguranţă copii
65
Autoturismul dumneavoastră este omologat conform noii reglementări
ISOFIX.
Scaunele reprezentate mai jos sunt echipate cu
ancoraje ISOFIX reglementate:
Puncte de fi xare "ISOFIX"
Există trei inele pe fiecare scaun:
- două inele A
situate între spătar şi perna
de sezut a scaunului din vehicul, semnalate
printr-un pion.
Acest sistem de fixare ISOFIX asigură o
montare fiabilă, solidă şi rapidă a scaunului
pentru copii în maşină.
Scaunele ISOFIX
pentru copiisunt prevăzutecu două piese de fixare care se ancoreaza încele două inele A. Unele scaune pentru copii dispun si de o chingăsuperioară
care se ataşează inelului B.
Pentru a ataşa aceasta chinga, îndepărtaţi tetiera scaunului de pe vehicul. Fixaţi apoi c
Page 68 of 166

i
Siguranţă copii
66
Scaune ISOFIX pentru copii recomandate de CITROËN şi
omologate pentru vehiculul dumneavoastră
RÖMER Duo Plus ISOFIX
(clasa de marime B1)
Grupa 1: de la 9 până la 18 kg
Se instalează doar cu faţa la direcţia de mers. Dotat cu centură superioară ce trebuie legată pe inelul superior ISOFIX, numită TOP TETHER.
Tr e i î n c l i nări ale ansamblului scaunului: poziţie aşezată, repaus şi alungit.
Aceste scaune pentru copii pot fi folosite şi în vehicule ce nu sunt dotate cu sisteme de prindere ISOFIX. În acest caz trebuie în mod obligatoriu legate de scaunul vehiculului folosind centura de siguranţă în trei puncte. Urmaţi instrucţiunile pentru instalarea scaunului pentru copii, din notiţa de instalare a producătorului scaunului.
Page 69 of 166

6
Siguranţă copii
67
Tabel recapitulativ pentru amplasarea scaunelor ISOFIX pentru
copii
Conform reglementărilor europene, acest tabel vă indică posibilităţile de instalare a scaunelor ISOFIX pentru copii pe locurile dotate cu sisteme de
fixare ISOFIX din vehicul.
În cazul scaunelor ISOFIX pentru copii, universale şi semiuniversale, categoria de mărime ISOFIX a scaunului pentru copii, determinată de una dintre
literele de la A la G, este indicată pe scaunul pentru copii, lângă logoul ISOFIX.
IUF:loc adecvat pentru instalarea unui scaun Isofix U
niversal, "cu F
aţa in directia de mers", care se fixează cu centură superioara.X:
loc neadecvat pentru instalarea unui scaun ISOFIX din categoria de mărime indicată.
Greutatea copilului/vârsta orientativă
Sub10 kg (grupa 0)Până laaproximativ 6 luni
Sub 10 kg (grupa 0)Sub 13 kg (grupa 0+)Până la aproximativ 1 an
De la 9 la 18 kg (grupa 1)De la 1 an până la 3 ani aproximativ
Tip de scaun ISOFIX pentru copiiCos pentrucopii
*"cu spatele in directia de mers""cu spatele in
directia de mers"
"cu faţa in directia de mers"
Categoria de mărime ISOFIXFGCDECDABB1
Scaune ISOFIX pentru copii universale şi
semi-universale care pot fi instalate pelocurile laterale spateXXXXXIUF
*
Coşurile pentru copii şi paturile "auto" nu pot fi instalate pe locul pasagerului din faţă.
Page 70 of 166

!
Siguranţă copii
68
Instalarea defectuoasa a unui scaun pentru copii in vehicul compromite protectia copiluluiin caz de coliziune. In vederea instalarii unui scaun pentru copii cu ajutorul centurii de siguranta, verificati daca aceasta este bine intinsa peste scaun si daca il mentine fixat bine pe scaunul vehiculului.
Reglati centura de siguranta a scaunului vehiculului sau centurile scaunului pentru copii astfel incat sa limitati la maxim jocul
corpuluicopilului, chiar pentru trasee scurte de parcurs.
Pentru instalarea optima a scaunului pentrucopii "cu fata in directia de mers", verificatibuna asezare a spatarului scaunului pentru copii pe spatarul scaunului vehiculului, iar tetiera sa nu deranjeze copilul.
Daca este necesara indepartarea tetierei,asigurati-va ca ati depozitat-o si fixat-o astfel incat sa nu fie proiectata periculos catre pasageri, in caz de franare puternica sauimpact.
Copiii avand mai putin de 10 ani nu trebuie transpor tati pe locul pasagerului din fata, in pozitia "cu fata in directia de mers", decat daca locurile din spate sunt ocupate de alti copii, sau daca locurile din spate sunt inutilizabile sau inexistente.
Neutralizati airbagul pasagerului *
imediat ceati instalat un scaun pentru copii, "cu spatelein directia de mers", pe locul din fata. In cazcontrar, copilul risca sa fie grav ranit sau omorat la deplierea airbagului.
Recomandari privind scaunele pentru copii
Instalarea unui inaltator
Ramura toracica a centurii trebuie pozitionata pe umarul copilului, fara a
atinge gatul.Verificati ca ramura abdominala a centurii sa treaca peste coapsele copilului.CITROËN va recomanda utilizarea unuiinaltator cu spatar, echipat cu un ghidaj de centura la nivelul umarului.Din motive de siguranta, nu lasati: - unul sau mai multi copii singuri si nesupravegheati in vehicul,- un copil sau un animal, intr-un vehicul parcat in plin soare, cu geamurile inchise,- cheile vehiculului la indemana copiilor, in interiorul vehiculului.Pentru a impiedica deschiderea accidentala a usilor, activati dispozitivul "Siguranta copii". Nu deschideti geamurile din spate mai multde o treime din cursa.Pentru a proteja copii mici impotrivasoarelui, echipati gamurile din spate cu storuri.
*
In functie de destinatie si legislatia invigoare in tara dumneavoastra.
Siguranţă copii
Dispozitiv mecanic care anulează deschiderea
uşilor din spate din interiorul maşinii.
Comanda este situată pe cantul portierei spate.
Blocare
)Coborâţi comanda Aîn poziţia 1.
Deblocare
)Ridicaţi comanda Aîn poziţia 2.