radio CITROEN C-ZERO 2011 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2011, Model line: C-ZERO, Model: CITROEN C-ZERO 2011Pages: 166, PDF Size: 5.08 MB
Page 132 of 166

1
2
02
1
2
130
O RDS quando visualizado, permite continuar a ouvir a mesma
estação graças ao acompanhamento de frequência. No entanto, 
em determinadas condições, o acompanhamento desta estação RDS não é garantido em todo o país, uma vez que as estações
de rádio não abrangem 100 % do território. Isto explica a perda 
de recepção da estação ao longo de uma viagem.  
 
RÁDIO 
 
 
RDS 
 
 
 Quando o rádio é apresentado no ecrã, premir  MENU 
, de seguida, seleccionar "Rádio" .
 
 
Marcar ou desmarcar "RDS"para 
activar ou desactivar o  RDS , de seguida, validar " 
OK " para registar aescolha.  
     
 
OBTER UMA FREQUÊNCIA MANUALMENTE
Premir  MENU 
, seleccionar "Rádio" 
,depois, seleccionar "Introd. freq" 
.  
Pr
emir  +   ou -para seleccionar afrequência pretendida e validar atravésde "OK". 
 
  
Page 133 of 166

1
2
02
1
131
RÁDIO 
   As infos text são informações transmitidas pela estação de rádio erelativas à emissão da estação ou da música, em execução.  
   
Quando a rádio for apresentada noMENU 
, depois, seleccionar "Rádio".
 
 
Marcar ou desmarcar "TXT" 
 para activar ou desactivar a
visualização das Info Text.
   
VISUALIZAR AS INFOS TEXT 
   
 
 
 
 
 
OUVIR AS MENSAGENS TA 
 
 
A função TA (Traffi c Announcement) torna priorit·ria a audiÁ„o
das mensagens de alerta TA. Para fi car activa, esta função 
necessita da recepção correcta de uma estação de rádio queemita este tipo de mensagens. Assim que for emitida uma info 
de trânsito, a fonte multimédia em curso (Rádio, CD, USB, ...) é
interrompida automaticamente para difundir a mensagem TA. A 
audição normal da fonte multimédia é retomada após a emissão 
da mensagem.
   
Pr
emir MENU, seleccionar  "Rádio", 
depois, marcar ou desmarcar  "TA " 
 para
activar ou desactivar a recepção das
mensagems de tráfego.  
  
Page 135 of 166

03
133
ÁUDIO 
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
CD, USB 
 
 
INFORMAÇÕES E RECOMENDAÇÕES  
No mesmo disco, o leitor de 
CD pode ler até 255 fi cheiros MP3 
distribuÌdos por 8 nÌveis de lista com 192 directÛrios, no m·ximo.
No entanto, 
È recomend·vel que se limite a dois nÌveis para reduzir 
o tempo de acesso ‡ leitura do CD.
  A
quando da leitura, a arborescÍncia das pastas n„o È respeitada.
Para poder ler um CDR ou um CDRW 
gravado, seleccione, aquando 
da gravaÁ„o, as normas ISO 9660 nÌvel 1,2 ou Joliet de preferÍncia. 
Se o disco estiver 
gravado noutro formato, È possÌvel que a leitura 
n„o se efectue correctamente.
Num mesmo disco, recomenda-se que utilize sempre a mesma norma
de gravaÁ„o, com a velocidade mais fraca possÌvel (4x no m·ximo), 
para garantir uma qualidade ac˙stica ideal. 
No caso de um 
CD multi-sessıes, recomenda-se a norma Joliet.  
N„o li
gue discos rÌgidos ou aparelhos USB para alÈm dos 
equipamentos de ·udio de tomada USB. Poderia danifi car o seu
equ
ipamento.    
O auto-rádio apenas lê os fi cheiros com a extensão ".mp3", ".wma", ".wav" e ".ogg" apenas em USB.  
   
Uma taxa de com
pressão elevada pode afectar a qualidade sonora.
   
As playlists aceites em CD, MP3, iPod e ligação USB são de tipo".m3u" e ".wpl".
 
O número de fi cheiros reconhecido encontra-se limitado para5 000 em 500 listas em 8 níveis máximos. 
Page 139 of 166

03
1
2
ÁUDIO 
   
 
 
 
 
 
STREAMING - LEITURA DE FICHEIROS ÁUDIO ATRAVÉS DE BLUETOOTH 
CONSOANTE A COMPATIBILIDADE DO TELEFONE  
Li
gue o telefone: ver capítulo TELEFONAR.
O streaming permite ouvir fi cheiros musicais do telefone atravÈsdos altifalantes do veÌculo.
O telefone dever· saber gerir os perfi s Bluetooth adequados(Perfi s A2DP/AV RCP).
   
Active a fonte streaming atravÈs deSRC/TEL 
. A pilotagem da leitura éefectuada através dos comandos doauto-rádio. As  informações contextuais podem ser apresentadas no ecrã.     
Em determinados casos
, a leitura dos fi cheiros de áudio deveráser iniciada a partir do telefone.  
   
A qualidade de audição depende da qualidade de emissão do 
telefone. 
Page 140 of 166

04
1
2
4
3
5
138
TELEFONAR
   
 
 
 
 
 
 
 
 
EMPARELHAR UM TELEFONE/PRIMEIRA LIGAÇÃO 
 
 Os serviços oferecidos dependem da rede, do cartão SIM e da compatibilidade com os aparelhos Bluetooth utilizados.
  Veri
fi que no manual do seu telefone e junto do seu operador, os serviÁos aos quais tem acesso.  
   
Active a funÁ„o Bluetooth do telefone e assegure-se de que este se encontra visÌvel para todos
(consulte as instruÁıes do telefone).  
Prim
a MENU e, em seguida, seleccione "Bluetooth".     É apresentada uma 
janela com "A buscar periférico".
Na lista, seleccione o telefone a
emparelhar e valide através de  "OK" .Não é possível emparelhar mais queum telefone de cada vez.  
Seleccione"Buscar". 
     
Por motivos de segurança e porque necessitam de uma atenção particular por parte do condutor, as operações de emparelhamento do tele
fonemóvel Bluetooth ao sistema mãos-livres Bluetooth do seu auto-rádio devem ser efectuadas com o veículo parado e com a ignição ligada.  
   
Não é 
possível emparelhar mais de 5 telefones. Prima MENU 
 e seleccione "Bluetooth" 
. Seleccione  "Menu Bluetooth" 
. Se jáestiverem emparelhados 5 telefones, seleccione o telefone a rejeitar através de  "OK"e seleccione "Eliminar" 
 (consulte o parágrafo "Gestão das ligações").    
Aceda a www.citroen.pt para mais in
formações (compatibilidade, ajuda complementar, ...). 
Page 149 of 166

147
QUESTÕES FREQUENTES 
QUESTÃO RESPOSTASOLUÇÃO
  Existe uma diferença 
acentua
da na qualidadesonora entre as diferentes fontes de 
áudio (rádio, CD...).Para permitir uma qualidade de som ideal, as regulações áudio 
(Volume, graves, agudos, ambiance, Loudness) podem ser adaptadasàs diferentes fontes sonoras, o que pode provocar diferenças audíveis 
quando se muda de fonte (rádio, CD...).   Verifi que se as regulações de áudio (Volume, 
Graves, A
gudos, Ambiance,  Loudness) estão 
adaptadas às fontes utilizadas. Recomenda-se que regule as funções áudio (grave, agudos,
balance FR/TR, balance esquerda/direita) para 
a posição intermédia, seleccione o ambiente
musical, regule a correcção loudness para aposição "Activo" no modo CD e na posição"Inactivo" em modo rádio.
 Ao alterar a regulação dos 
agudos e graves, a selecção 
de ambiance é removida. 
 Ao alterar o ambiance, asregulações dos agudose graves são repostas azeros.   A escolha de um tipo de ambiance impõe a regulação dos agudos e 
graves. Modifi car um sem o outro apenas È possÌvel num ambiancepersonalizado.  Modi
fi que a regulaÁ„o dos agudos e graves ou 
a regulaÁ„o de ambiance para obter o ambiente
sonoro pretendido. 
 
Ao alterar a regulaÁ„o
dos balances, a 
distribuiÁ„o deixa de ser 
seleccionada.   A escolha de uma distribuiÁ„o "condutor" impıe a regulaÁ„o dos 
balances.   Modifi que a regulaÁ„o dos balances ou a regulaÁ„o da distribuiÁ„o para obter o ambiente sonoro pretendido.    As tabelas abaixo apresentadas a
grupam as respostas ‡s questıes colocadas com maior frequÍncia.   
Page 150 of 166

148
QUESTÕES FREQUENTES 
QUESTÃO RESPOSTASOLUÇÃO
 
A qualidade derecepção da estação 
de rádio degrada-seprogressivamente ou as estações memorizadas não funcionam (sem som, é apresentado87,5 Mhz...).O veículo está demasiado afastado do emissor da estação ouvida ou não
está presente qualquer estação emissora presente na zona geográfi caatravessada. 
Active a função RDS e inicie uma nova procura 
da estação para permitir ao sistema verifi car se 
a estação emissora mais potente existe na zona
geográfi ca.
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, parques de estacionamento
subterrâneos...) pode bloquear a recepção, incluindo o modo de
acompanhamento RDS.  Este fenómeno é normal na propagação das 
ondas de rádio e não constitui qualquer avaria do auto-rádio. 
  A antena não existe ou 
foi danifi cada (por exemplo, aquando de uma 
passagem na lavagem ou num parque subterr‚neo).   Solicite a verifi cação da antena pela RedeCITROËN. 
 Cortes de som de 1 a2 segundos em modo rádio. 
O sistema RDS pesquisa durante este breve corte de som uma eventual 
frequência que permite uma melhor recepção da estação.  Desactive a função RDS se o fenómeno for 
demasiado frequente e sempre no mesmo percurso.
 
O anúncio de tráfego
TA é apresentado. Não
recebo informações de
tráfego.  A estação de rádio não difunde informações de tráfego.   Seleccione uma estação de rádio que transmita 
in
formações de tráfego. 
  Não é 
possível encontrar as estações memorizadas (semsom, é apresentado 87,5 Mhz...).  A 
gama de onda seleccionada não é a correcta.  Prima a tecla SRC/TEL para encontrar a gama 
de onda (FM1 ou FM2) onde se encontrammemorizadas as estações.  
Page 151 of 166

149
QUESTÕES FREQUENTES 
QUESTÃO RESPOSTASOLUÇÃO
 
O CD é ejectadosistematicamente ou nãoé lido pelo leitor.
O CD foi colocado ao contrário, não é legível, não contém dados de áudio ou contém um formato de áudio ilegível pelo auto-rádio. 
O CD encontra-se protegido por um sistema de protecção antipirataria
não reconhecido pelo auto-rádio.    
-  Veri
fi que o sentido da inserÁ„o do CD noleitor.
   
-  Verifi que o estado do CD: o CD não poderá
ser lido se estiver demasiado danifi cado. 
 
 
-  Verifi que se o conteúdo é de um CD gravado: consulte as recomendações do capítulo "Áudio".qg
 
 
-  O leitor de CD do auto-rádio não lê DVDs.
   
-   Devido a uma qualidade insu
fi ciente,
determinados CDs gravados n„o ser„o lidospelo sistema ·udio.  
 
O som do leitor de CD est· degradado.O CD utilizado est· riscado ou È de m· qualidade.  Insira CDs de boa qualidade e conserve-os em 
boas condiÁıes.
  As regulaÁıes do auto-r·dio (graves, agudos, ambientes) n„o est„o
adaptadas.   Coloque o nÌvel de agudos ou de graves em 0,sem seleccionar o ambiente.
 
A ligaÁ„o Bluetooth Ècortada. O nÌvel de carga da bateria do perifÈrico pode ser insufi ciente.  Recarregue a bateria do equipamento perifÈrico. 
 
A mensagem "Erro perifÈrico USB"ou "PerifÈrico n„o reconhecido" È 
apresentada no ecr„.  A m
emÛria USB n„o È reconhecida. 
  A mem
Ûria pode encontrar-se corrompida.   F
ormate a memÛria.
  Um tele
fone È ligadoautomaticamente aodesligar outro telefone.  A ligaÁ„o autom·tica È priorit·ria relativamente ‡s ligaÁıes manuais.  Modi
fi que as regulaÁıes do telefone para eliminar 
a ligaÁ„o autom·tica. 
Page 152 of 166

150
QUESTÕES FREQUENTES 
QUESTÃO RESPOSTASOLUÇÃO
 
O IPod não éreconhecido aquando da
ligação à tomada USB. O IPod é de uma geração incompatível com a ligação USB. 
 
O disco rígido ou periférico não éreconhecido aquando da
ligação à tomada USB. Determinados discos rí
gidos ou periféricos necessitam de uma alimentação eléctrica superior à que o auto-rádio fornece.   Ligue o periférico à tomada 230 V, à tomada 12 V
ou a uma alimentação externa. 
Aten
ção:  assegure-se que o periférico não 
transmite uma tensão superior a 5 V (risco de 
destruição do sistema).
 
Em leitura streaming,
o som desliga-se
momentaneamente.   Alguns tele
fones dão prioridade à ligação do perfi l "m„os-livres".   Elimine a ligaÁ„o do perfi l "m„os-livres" para melhorar a leitura streaming.
  Em leitura "Alea. tudo", 
nem todas as faixas s„olevadas em consideraÁ„o.Em leitura "Alea. tudo", o sistema 
pode assumir apenas 999 faixas.
  Com o motor desli
gado, 
o auto-r·dio desliga-se 
apÛs alguns minutos de
utilizaÁ„o. 
Quando o motor È desligado, o tempo de funcionamento do auto-r·diodepende da carga da bateria. 
  A paragem È normal: o auto-r·dio È colocado em modo de economia e È
desli
gado para conservar a bateria do veÌculo.  Coloque o motor do veÌculo em funcionamento 
para aumentar a carga da bateria. 
 
A mensagem "O sistema·udio encontra-se em sobreaquecimento" Èvisualizada no ecr„. Para proteger a instalaÁ„o em caso de uma temperatura ambiente
demasiado elevada, o auto-r·dio entra num modo autom·tico de
protecÁ„o tÈrmica, que leva ‡ reduÁ„o do volume sonoro ou ‡ paragem 
da leitura do CD.   Desligue o sistema de ·udio durante alguns
minutos para que o sistema arrefeÁa. 
Page 155 of 166

.
Procura visual
153
Elevadores dos vidros 34
Fusíveis do painel de bordo  106 -107   Aquecimento, ventilação  47- 48  Ar condicionado 49-50Desembaciamento/gdescongelamento 51  
 
Tomada de acessórios de 12 V  45 
 
Travão de estacionamento manual 53
Retrovisor interior  43
Leitor USB 46
 
 Aber tura do capot  114 
 
Posto de condução  
 Aber tura das tampas de recarga 37
 
 Auto-rádio 127-150
Selector de marcha  54-55