airbag CITROEN C-ZERO 2016 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C-ZERO, Model: CITROEN C-ZERO 2016Pages: 176, PDF Size: 5.25 MB
Page 77 of 176

75
C-zero_ro_Chap07_securite-enfants_ed01-2014
Dezactivarea airbagului frontal pentru pasager
Eticheta de avertizare prezenta pe ambele
parti ale parasolarului de pasager repeta
aceasta indicatie. Conform reglementarilor in
vigoare, veti gasi in tabelele urmatoare acest
avertisment scris in toate limbile considerate
necesare.nu i
nstalati niciodata un sistem de
retinere pentru copii "cu spatele in
directia de mers" pe un scaun din
vehicul protejat de un airbag frontal
activat. Aceasta poate provoca decesul
copilului sau ranirea lui grava.
Pentru mai multe detalii privind
neutralizarea airbagului frontal pentru
pasager, consultati rubrica "Airbaguri".
Airbag de pasager OFF
aceasta eticheta este situata pe stalpul central,
pe partea pasagerului fata.
7
Siguranţă copii
Page 78 of 176

ar
BGНИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
daBrug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
K VÆSTET eller DR ÆBT.
deMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahr trichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
elΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
enneVer use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an aCt iVe airBaG i n front of it, death or Se riouS inJu rY t o the
Ch ild can occur
eSno inStalar nunCa un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
etÄrge MITTE KUNAGI paigaldage “seljaga sõidusuunas“ lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Tur vapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FiÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FrNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT
hrNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
huSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
itnon installare Ma i seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un airBaG f rontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
ltNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
lVNEK AD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
S P I LV E N S .
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
76
C-zero_ro_Chap07_securite-enfants_ed01-2014
Siguranţă copii
Page 79 of 176

MtQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
nlPlaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waar van de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de
airbag kan het KIND LEVENSGEVA ARLIJK GEWOND R AKEN
noInstaller ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SK ADET.
PlNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETR ZNĄ w stanie AKT Y WNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECK A lub spowodować u niego POWA ŻNE OBR A ŻENIA
CIAŁA.
PtNUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GR AVES ou a MORTE da CRIANÇA.
roNu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau R ANIREA lui GR AVA.
ruВО ВСЕХ СЛУЧА ЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье,
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНК А или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖ ДЕНИЙ
SKNIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM.
Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁ ŽNEMU POR ANENIU DIEŤAŤA.
SlNIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLA ZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
AKTIVIR ANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROK A ali HUDE POŠKODBE.
SrNIK ADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VA ZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer
mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SVPassagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att
DÖDAS eller SK ADAS ALLVARLIGT.
trKESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya
ÇOK AĞIR YAR ALANMASINA sebep olabilir.
77
C-zero_ro_Chap07_securite-enfants_ed01-2014
7
Siguranţă copii
Page 81 of 176

79
C-zero_ro_Chap07_securite-enfants_ed01-2014
instalarea scaunelor pentru copii atasate cu centura
de siguranta
Greutatea copilului / vârsta orientativa
Loc Sub 13 kg
(grupa 0 (b) şi 0+)
Până la ≈ 1 an De la 9 la 18 kg
(grupa 1)
De la 1 la ≈ 3 ani De la 15 la 25 kg
(grupa 2)
De la 3 la ≈ 6 ani De la 22 la 36 kg
(grupa 3)
De la 6 la ≈ 10 ani
Loc pasager faţă (c) (e) L1RÖMER Duo Plus
ISOFIX (atasat cu centura de siguranta) X
X
lo
curi laterale spate (d) UUUU
(a)
S
caun pentru copii universal: scaun pentru copii, care poate fi instalat în toate vehiculele, fixat
cu centura de siguranţă.
(b)
G
rupa 0: de la naştere la 10 kg. Coşurile pentru copii si landourile auto nu pot fi instalate pe
locul pasagerului din faţă.
( c)
C
onsultaţi legislaţia în vigoare din ţara dumneavoastră, înaintea aşezării copilului pe acel loc.
(d)
Pe
ntru a instala un scaun pentru copii pe un loc din spate, cu spatele sau cu fata in directia de
mers, deplasati catre inainte scaunul din fata si apoi ridicati spatarul pentru a lasa loc suficient
pentru scaunul pentru copii si picioarele copilului.
(e)
a
t
unci cand un scaun pentru copii este instalat pe scaunul pasagerului din fata cu spatele
in directia de mers, este obligatoriu ca airbagul pasagerului sa fie dezactivat. In caz contrar,
exista riscul ranirii grave sau al omorarii copilului la declansarea airbagului . Atunci cand
un scaun pentru copii este instalat pe scaunul pasagerului din fata cu fata in directia de
mers, airbagul pasagerului trebuie sa ramana activat. U:
lo
c adaptat la instalarea unui scaun pentru
copii, ce se fixează cu o centură de siguranţă
şi omologat ca universal "cu spatele în direcţia
de mers" şi/sau "cu faţa în direcţia de mers".
X:
l
o
c neadaptat pentru instalarea unui scaun
pentru copii din grupa de greutate indicată.
in
ainte de a instala un scaun pentru
copii, cu spatar, indepartati si depozitati
tetiera. Remontati tetiera imediat ce ati
demontat scaunul pentru copii.
În concordanţă cu reglementările europene, acest tabel indică opţiunile pentru instalarea scaunelor pentru copii cu fixare prin centura de siguranţă şi
omologate ca universale (a)
, în funcţie de greutatea copilului şi de locul în vehicul.
7
Siguranţă copii
Page 82 of 176

80
C-zero_ro_Chap07_securite-enfants_ed01-2014
Instalarea defectuoasă a unui scaun pentru
copii în vehicul compromite protecţia
copilului în caz de coliziune.
Aveti grija sa nu existe nicio centura
de siguranta sau catarama de centura
de siguranta sub scaunul pentru copii,
deoarece ar putea sa-l destabilizeze.
Reglaţi centura de siguranţă a scaunului
vehiculului sau centurile scaunului pentru
copii astfel încât să limitaţi la maxim
jocul corpului copilului, chiar pentru trasee
scurte.
În vederea instalării unui scaun pentru copii
cu ajutorul centurii de siguranţă, verificaţi
dacă aceasta este bine întinsă peste scaun
şi dacă îl mentine fixat bine pe scaunul
vehiculului. Daca scaunul pentru pasager
este reglabil, deplasati-l catre inainte daca
este necesar.
Pentru locurile din spate, lasati intotdeauna
un spatiu suficient intre scaunul din fata si:
-
s
caunul pentru copii amplasat "cu
spatele in directia de mers",
-
p
icioarele copilului asezat pe un scaun
pentru copii dispus "cu fata in directia
de mers".
Pentru aceasta, deplasati catre inainte
scaunul din fata si, daca este necesar,
ridicati si spatarul acestuia.
Recomandari privind scaunele pentru copii
Copii asezati pe locul din fata
Reglementarile privind transportul copiilor
asezati pe locul pasagerului din fata sunt
specifice fiecarei tari.
Consultati legislatia in vigoare din tara
dumneavoastra.
Dezactivati airbagul pasagerului din fata
imediat dupa instalarea unui scaun pentru
copii "cu spatele in directia de mers" pe
locul din fata.
In caz contrar, exista riscul ranirii grave sau
al omorarii copilului in timpul declansarii
airbagului.
Pentru instalarea optimă a scaunului pentru copii
"cu faţa in direcţia de mers", aveti grija ca spătarul
acestuia sa fie cat mai apropiat de spatarul
scaunului vehiculului, daca este posibil in contact
total.
in
ainte de orice instalare a unui scaun pentru
copii cu spatar pe locul unui pasager trebuie
sa indepartati tetiera scaunului de pe vehicul.
Asigurati-va ca tetiera este depozitata in mod corect
sau atasata, pentru a evita transformarea acesteia
intr-un proiectil in cazul unei franari puternice.
re
montati tetiera dupa indepartarea scaunului
pentru copii.Instalarea unui inaltator
Ramura toracică a centurii trebuie
poziţionată pe umărul copilului, fară a
atinge gâtul.
Verificaţi ca ramura abdominală a centurii
să treacă peste coapsele copilului.
CITROËN va recomandă utilizarea unui
înălţător cu spătar, echipat cu un ghidaj
pentru centură la nivelul umărului.
Din motive de siguranţă, nu lăsaţi:
-
u
nul sau mai multi copii singuri şi
nesupravegheaţi în vehicul,
-
u
n copil sau un animal, într-un vehicul
parcat în plin soare, cu geamurile
inchise,
-
c
heile vehiculului la îndemana copiilor,
în interiorul vehiculului.
Pentru a împiedica deschiderea
accidentală a uşilor, activaţi dispozitivul
"Siguranţă copii".
Nu deschideţi geamurile din spate mai mult
de o treime din cursă.
Pentru a proteja copii mici împotriva
soarelui, echipaţi geamurile din spate cu
storuri.
Siguranţă copii
Page 118 of 176

116
C-zero_ro_Chap08_info-pratiques_ed01-2014
N r. siguranţă Intensitate Funcţii
14 15 AŞtergător de lunetă.
15 7, 5 ATablou de bord.
16 7, 5 AÎncălzire.
17 20 AÎncălzire scaune.
18 10 AOpţiuni.
19 7, 5 ADegivrare retrovizoare exterioare.
20 20 AŞtergătoare parbriz.
21 7, 5 AAirbaguri.
22 30 ADegivrare lunetă.
23 30 AÎncălzire.
24 -Neutilizată.
25 10 ARadio.
26 15 ASiguranţă habitaclu.
Accesul la siguranţe
Consultaţi paragraful "Acces la instrumente".
Informaţii practice
Page 136 of 176

134
C-Zero_ro_Chap11a_BTA_ed01-2014
APEL DE URGENTA SAU DE ASISTENT A
În caz de urgenţă, apăsaţi timp de mai mult de 2 secunde
pe această tastă. Clipirea ledului verde şi un mesaj vocal
confirmă lansarea apelului către platforma CITROËN Apel
de Urgenta Localizat*.
O nouă apăsare imediată pe această tastă anulează cererea. Ledul verde
se stinge.
O apăsare (în orice moment) de mai mult de 8 secunde pe această tastă,
anulează cererea.
La punerea contactului, martorul verde
se aprinde timp de 3 secunde, indicând
funcţionarea corectă a sistemului.
O nouă apăsare imediată pe această tastă anulează cererea.
Anularea este confirmată printr-un mesaj vocal.
Apăsaţi mai mult de 2 secunde pe această tastă, pentru
a efectua o cerere de asistenţă in cazul imobilizarii
vehiculului.
Un mesaj vocal confirmă că apelul este lansat*.
Ledul verde rămâne aprins (fără a clipi) când este stabilită comunicaţia.
El
se va stinge la finalul comunicării.
Acest apel este operat către platforma CITROËN Apel de Urgenta
Localizat, care primeşte informaţiile de localizare a vehiculului şi poate
transmite o alertă autorizată către serviciile de asistenţă competente.
În ţările în care platforma nu este operaţională, sau când serviciul de
localizare a fost în mod expres refuzat, apelul este operat direct către
serviciile de urgenţă (112), fără localizare.
În caz de detectare a unui impact de către calculatorul airbagurilor ,
şi independent de eventuala declanşare a airbagurilor, este lansat
automat un apel de urgenţă. Martorul portocaliu clipeşte: sistemul
prezintă o disfunctie.
Martorul portocaliu este aprins continuu:
bateria de siguranta trebuie înlocuită.
În aceste două cazuri, consultaţi un
reparator agreat CITROËN.
Daca nu aţi cumpărat vehiculul din reţeaua CITROËN, sunteti invitat sa
verificaţi configurarea acestor servicii şi puteti cere modificarea lor în
reţeaua dumneavoastră. Într-o ţară în care exista mai multe limbi oficiale,
configurarea este posibilă în limba naţională oficială, la alegere.
Din motive tehnice, în mod deosebit pentru calitatea serviciilor telematice
de care beneficiază clientul, constructorul îşi rezervă dreptul de a opera în
orice moment actualizări ale sistemului telematic imbarcat pe vehicul.
Daca beneficiati de oferta CITROËN eTouch, dispuneti de asemenea
de servicii complementare in spatiul personal MyCITROEN via Internet
CITROËN din tara dumneavoastra, accesibil din www.citroen.com.
*
Aceste servicii su
nt supuse unor condiţii şi disponibilităţi.
Consultaţi reţeaua CITROËN.
CITROËN Apel de Urgenta Localizat CITROËN Apel de Asistenta Localizat
Functionarea sistemului
Page 162 of 176

160
C-zero_ro_Chap12_recherche-visuelle_ed01-2014
interior
Compartiment spate 125
Compartiment faţă
1
24 Centuri de siguranţă
6
5 - 67
Scaune spate
3
3 -34
Kit de depanare provizorie pneuri
9
7-100
Covoraşe
3
8
Airbaguri
6
8-71 Scaune faţă
3
1-32 Scaune pentru copii
7
2- 80
Puncte de fixare
i
SoFiX
8
1
Scaune ISOFIX pentru copii
8
2- 83
Siguranţă copii
8
4
Amenajări interioare
3
7-39
Dezactivare airbag frontal pasager
69
Căutare vizuală
Page 167 of 176

165
C-zero_ro_Chap13_index-alpha_ed01-2014
Încălzire .........................................................42
Î ncărcare rapidă ............................................ 91
Î
nlocuire filtru habitaclu ...............................128
Î
incarcarea baterie principala ........................85inc
arcare normala ......................................... 85
I
nchidere portbagaj
....................................... 28
I
ndicator de consum/generare de energie
...............................
....................19
i
ndicator de intretinere
.................................. 21
I
nformatii trafic (TA)
.................................... 13
9
i
nlocuirea unei roti
...................................... 10
1
in
locuirea unui bec
.............................. 1
0 6 , 111
in
locuire becuri
................................... 1
0 6 , 111
i
nlocuire sigurante fuzibile
.......................... 11
4
ISOFIX (puncte de fixare)
.......................81
- 83
la
mela de stergator de geam
(inlocuire)
...............................
...................
11 9
la
nturi pentru zapada
.................................
10
5
l
umini anticeata fata
.....................................
52
L
umini avarie
.................................................
56
L
umini de avarie
............................................
56l
umini de ceata spate
........................... 5
2, 113
lum
ini de drum
...........................................
10
9
lu
mini de intalnire
...............................
........
11 0
lu
mini de mers inapoi
.................................
11
2lu
mini de placa de inmatriculare ................
11 3lu
mini de stop ............................... ........ 56, 112
lu
mini de zi
........................................... 5
3, 110
l
umini fata
...............................
....................10 6
lu
mini pozitie
...............................
.......1 0 9 , 112
lu
mini semnalizatoare de
directie
...............
..................56, 109, 111, 112
lu
mini semnalizatoare
de directie laterale
.................................... 111l
umini spate
...............................
.................111
lu
mini uitate aprinse
.....................................52
L
uneta (degivrare)
...............................
..........45
ne
utralizarea comezilor geamurilor electrice
pentru uşa pasager şi uşile spate
..............
29ne
utralizare airbag pasager
.........................
68
N
ivel de lichid de frana
...............................
12
6
Nivel de lichid de spalare geamuri
.............
12
6
Nivel de lichid in circuitul de incalzire
.........
12
6
Nivel lichid de racire
....................................
12
6
Niveluri si verificari...................... 124, 126, 127
Oprire vehicul
.......................................... 4
7, 49
Martor de centuri de siguranta
..................... 65
M
artori de avertizare.....................................14
Martori de functionare
.................................. 10
M
artori luminosi
................................1
0, 13, 14
Mase
............................................................ 13
0
Mediu ............................................................... 8
Modul de control
..............................
............ 87
Motorizare electrica
.................................... 12
9
MP3 (CD)
..............................
..............141, 142 Pana pneu
...............................
......................97
Parasolar
...............................
........................38
Placute de frana
.......................................... 12
8
Plafoniera
...................................................... 55
P
liere/Depliere retrovizoare
..........................35
P
neuri
...............................
.............................58
Pornirea vehiculului
................................ 4
7, 49
Presiune in pneuri
...............................
.. 58, 132
Priza de accesorii 12 V
........................... 3
7, 38
Proiectoare anticeata fata
.................... 5
2, 110
Protectie copii
........................ 7
2-74, 79, 81- 84
Puncte de fixare
i
SoFiX
.........................81
- 83
I
M
NL
O
P
Kilometraj total ..............................................20
K it de depanare provizorie pneu ..................97
K
it mâini libere
..............................
..............146
K
.
index alfabetic