radio CITROEN C-ZERO 2017 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ZERO, Model: CITROEN C-ZERO 2017Pages: 174, PDF Size: 4.55 MB
Page 5 of 174

.
Conselhos de condução 87
A rranque - paragem do veículo  
8
 8
Travão de estacionamento
 
8
 9
Selector de marcha
 
9
 0
Detecção de pressão baixa dos pneus
 
9
 2
Recarga da bateria principal
 9
7
Capot
 
10 6
Compartimento dianteiro
 1
07
Compartimento traseiro
 1
08
Verificação dos níveis
 
1
 09
Controlos
 
111
Substituição de uma escova   do limpa-vidros
 1
12
Precauções de lavagem
 
1
 12Bateria de acessórios
 1 13
Kit de desempanagem provisória   de pneus
 1
17
Pneu de reserva
 1
21
Correntes de neve
 
1
 25
Substituir uma lâmpada
 1
26
Substituir um fusível
 
1
 34
Reboque do veículo
 
1
 39
Motorização e bateria principal
 1
40
Pesos
 
1
 41
Dimensões
 1
42
Elementos de identificação
 
1
 43Auto-rádio / Bluetooth
 1 45
KENWOOD - KDC-X7000DAB  1 63
Condução
Informações práticas Em caso de avaria
Características técnicas Áudio e telemática
Índice alfabético
Sumário  
Page 8 of 174

6
C-Zero_pt_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Elevadores dos vidros 30
Fusíveis do painel de bordo  
1
 34-136
Ventilação
 
 41- 42
Aquecimento
 
 43- 45
Ar condicionado  
4
 3 - 45
Desembaciamento/  
descongelamento dianteiro
 4
 6
Desembaciamento/descongelamento  do óculo traseiro  4 6
Tomada de acessórios de 12 V  
3
 9
Travão de estacionamento
 
8
 9
Retrovisor interior
 
3
 7
Leitor USB  
4
 0 Abertura do capot
 
1
 06
Posto de condução
Abertura das tampas de recarga 31 Auto-rádio
 1
 45-162
Selector de marcha  
9
 0 -91 
Visão geral  
Page 41 of 174

39
C-Zero_pt_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Tomada de acessórios 12 V
F Para ligar um acessório de 12  V (potência 
máxima: 120   W), retire o obturador e ligue 
o adaptador adequado.
Ta p e t e
Para evitar o risco de bloqueio dos 
pedais:
-
 
u
 tilizar unicamente tapetes 
adaptados às fixações já presentes 
no veículo. A sua utilização é 
obrigatória.
-
 
n
 unca sobrepor vários tapetes.
Aquando da desmontagem do tapete do lado 
do condutor, recuar o banco ao máximo e 
retirar as fixações.
Ao voltar a montar, posicioná-lo correctamente 
nos pernos e engatar as fixações. Verificar se 
o tapete está bem fixo.
As palas para o sol desdobram-se para a frente 
e para o lado quando desengatadas.
As palas para o sol estão equipadas com um 
espelho de cortesia e um arruma-cartões.
Pala para o sol
A ligação de um equipamento eléctrico 
não homologado pela CITROËN, 
como um carregador com tomada 
USB, pode provocar perturbações de 
funcionamento dos órgãos eléctricos 
do veículo, como uma má recepção 
radiofónica ou uma perturbação da 
visualização nos ecrãs.
3 
Ergonomia e conforto  
Page 42 of 174

40
C-Zero_pt_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Ligado à tomada USB, o equipamento nómada 
pode recarregar-se automaticamente.Para obter mais informações sobre a 
utilização deste equipamento, consulte 
a rubrica Áudio e Telemática .
Leitor USB
Esta tomada USB, está situada abaixo da 
consola central.
Permite-lhe ligar um equipamento nómada, 
como um portátil digital de tipo iPod
® ou uma 
pen USB.
Esta lê os ficheiros de áudio que são 
transmitidos para o seu auto-rádio, para serem 
ouvidos através dos altifalantes do veículo.
Pode gerir estes ficheiros através dos 
comandos do auto-rádio. 
Ergonomia e conforto  
Page 60 of 174

58
C-Zero_pt_Chap05_securite_ed01-2016
Recomendações gerais ligadas à segurança
Existem etiquetas colocadas em vários 
locais do seu veículo. Contêm avisos 
de segurança bem como informações 
de identificação do seu veículo. Não as 
retire: elas fazem parte integrante do 
seu veículo.
Para qualquer intervenção no seu 
veículo, dirija-se a uma oficina 
qualificada que disponha da informação 
técnica, da competência e do material 
adaptado, algo que a rede CITROËN 
tem condições para proporcionar.Chamamos a sua atenção para os seguintes pontos:
- A montagem de um equipamento ou de um acessório eléctrico não referenciado pela CITROËN pode ocasionar um consumo excessivo e uma avaria dos sistemas 
eléctricos do seu veículo. Dirija-se à rede CITROËN para conhecer a oferta de 
acessórios referenciados.
-
 
P
 or razões de segurança, o acesso à tomada de diagnóstico, associada aos sistemas 
electrónicos integrados que equipam o veículo, está estritamente reservado à rede 
CITROËN ou a uma oficina qualificada, que disponha de ferramentas adequadas (risco 
de mau funcionamento dos sistemas electrónicos integrados que pode causar avarias 
ou acidentes graves). O construtor não será responsável caso esta instrução não seja 
respeitada.
-
 
Q
 ualquer modificação ou adaptação não prevista ou autorizada pela CITROËN ou 
efectuada sem respeitar as indicações técnicas definidas pelo Fabricante, resultará na 
suspensão das garantias legais e contractuais.
Instalação de acessórios emissores de rádio-comunicação
Antes de instalar um emissor de rádio-comunicação com antena exterior, deverá 
consultar obrigatoriamente a rede CITROËN que lhe apresentará as características dos 
emissores (banda de frequência, potência de saída máxima, posição da antena, condições 
específicas de instalação) que podem ser montadas, de acordo com a Directiva de 
Compatibilidade Electromagnética Automóvel (2004/104/CE).
Consoante a legislação em vigor no país, determinados equipamentos de segurança 
podem ser obrigatórios: coletes de segurança de alta visibilidade, triângulos de pré-
sinalização, testes de alcoolemia, lâmpadas, fusíveis de substituição, extintor, estojo de 
socorro e pára-lamas traseiros do veículo. 
Segurança  
Page 90 of 174

88
C-Zero_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
Arranque - paragem do veículo
- Posição 1: LOCK  A direcção está bloqueada.
-
 
P
 osição 2: ACC  
 O
s acessórios (auto-rádio, tomada 12V...) 
podem ser utilizados.
-
 
P
 osição 3: ON  
 Ac
tivação da ignição.
-
 
P
 osição 4: S TA R T  
 A
cendimento do avisador "Ready".
 A
rranque do motor.
Ignição
F Confirme que o selector de marcha está na posição P .
F
 
I
 nsira a chave na ignição.
F
 
R
 ode a chave até à posição 4   (S TA R T ).
Arranque Paragem
F Imobilize o veículo.
F
 M antenha o pé no pedal de travão.
F
 
C
 oloque o selector de marcha na  
posição P .
F
 
E
 ngrene o travão de estacionamento.
F
 
R
 ode a chave para si, para a 
posição
  1   (LOCK).
F
 
R
 etire a chave da ignição.
F
 
M
antenha durante alguns 
segundos, até ao acendimento 
do avisador " RE ADY "  e a 
emissão de um sinal sonoro.
F
 
S
olte a chave.
 A i
gnição coloca-se automaticamente na 
posição 3
 
(ON) . Evite prender um objecto pesado à 
chave porque efectuará peso sobre o 
eixo na ignição e poderá dar origem a 
um problema de funcionamento.
Se utilizar os acessórios de forma 
prolongada (com a ignição na 
posição
 
ACC ), arrisca-se a descarregar 
a bateria dos acessórios. O arranque 
do seu veículo não será possível. 
Esteja atento . 
Condução  
Page 118 of 174

116
C-Zero_pt_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
Não recarregue a bateria sem ter 
imperativamente desligado os terminais 
e retirado a bateria do compartimento 
dianteiro.
Não desligue os terminais quando o 
avisador "Ready" se encontrar aceso, 
nem quando o veículo se encontrar em 
recarga.
Antes de desligar
Antes de desligar a bateria, deverá 
aguardar 2 minutos após a ignição ser 
desligada.As baterias possuem substâncias 
nocivas como ácido sulfúrico e chumbo. 
Deverão ser eliminadas consoante as 
prescrições legais e não devem, em 
caso algum, ser eliminadas em conjunto 
com o lixo doméstico.
Entregue baterias usadas num ponto de 
recolha especial.
F
 
D
esligue o cabo do borne (-).
F
 
E
leve a tampa de protecção do borne (+) 2 .
F
 
D
esaperte a porca 3 .
F
 
D
esligue o cabo do borne (+).
F
 
R
etire a bateria.
F
 
R
ecarregue a bateria respeitando as 
instruções de utilização fornecidas pelo 
fabricante do carregador.
F
 
L
igue novamente a bateria, começando 
pelo cabo do borne (+).
Após ligar novamente
Após ligar novamente a bateria, ligue 
a ignição e aguarde 1 minuto antes de 
efectuar o arranque, para permitir a 
inicialização dos sistemas electrónicos. 
No entanto, se após esta operação 
ainda existirem ligeiras perturbações, 
consulte a rede CITROËN ou uma 
oficina qualificada.
Procure reinicializar o auto-rádio.
Verifique a limpeza dos bornes e dos 
terminais. Se estes estiverem cobertos 
de sulfato (resíduos esbranquiçado ou 
esverdeado), desmonte-os e limpe-os. 
Em caso de avaria  
Page 138 of 174

136
C-Zero_pt_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
Fu sí vel N.°Intensidade Funções
14 15 ALimpa-vidros traseiro.
15 7, 5  AQuadro de bordo.
16 7, 5  AAquecimento.
17 20 ABanco aquecido.
18 10 AOpção.
19 7, 5  ADescongelamento dos retrovisores exteriores.
20 20 ALimpa-vidros dianteiro.
21 7, 5  AAirbags.
22 30 ADescongelamento traseiro.
23 30 AAquecimento.
24 -Não utilizado.
25 10 ARádio.
26 15 AFusível do habitáculo.
Para aceder:
F
 
D
esprenda a cobertura e retire-a 
completamente puxando-a na sua 
direcção. 
Em caso de avaria  
Page 142 of 174

140
C-Zero_pt_Chap09_caracteristiques-techniques_ed01-2016
Motorização e bateria principal
Tipo variante versão:1 N ZK Y Z
Motor eléctrico Y51
Tecnologia Síncrona e ímanes permanentes de neodímio
Potência máxima: norma CEE (kW) 49
Regime de potência máxima (rpm) 4 000 a 8 800
Binário máximo: norma CEE (Nm) 19 6
Regime de binário máximo (rpm) 0 a 300
Bateria principal Lithium-Ion
Energia nova (kWh) 14,5
Carga normal
Tensão (V) AC 230
Tempo de recarga 
(*) (**):
-
 1
6 A
-
 
1
4 A
-
 
1
0 A
-
 
8 A A
proximadamente 6 horas
6 horas
8 horas
11  h o r a s
Carga rápida
Tensão (V) DC 300
Tempo de recarga (80 % da carga)** 30 minutos
A autonomia varia em função das condições climáticas exteriores, dos hábitos de condução do condutor, da utilização dos equipamentos eléctricos, 
da frequência das recargas normais ou rápidas e do envelhecimento da bateria principal. * Consoante a rede eléctrica em vigor no país.
** 
 
T
empo medido para temperaturas exteriores compreendidas entre 20 e 25 °C. Em função da utilização de equipamentos de rádio e/ou de ar 
condicionado, o tempo de recarga pode ser aumentado. 
Características técnicas  
Page 147 of 174

145
C-Zero_pt_Chap10a_RDE2_ed01-2016
Auto-rádio / Bluetooth®
Índice
Primeiros passos 1 46
Rádio
 14
7
Multimédia
 
149
Telefone
 1
52
Regulações de áudio
 
1
 55
Configuração
 1
56
A r boresc ência(s) do(s) ecrã(s)
 15
7
Questões frequentes
 1
58
Por motivos de segurança, o condutor deve imperativamente 
realizar as operações que necessitam de uma atenção cuidada 
com o veículo parado.
Quando o motor estiver desligado e para conservar a carga 
da bateria, o sistema desliga-se após a activação do modo 
económico de energia.
Após desligar a bateria, é necessário introduzir um código para 
aceder às funções do auto-rádio.
São possíveis cinco tentativas no máximo. Para as duas últimas 
tentativas, existem cerca de 15
 
minutos de espera entre cada uma.
Consulte o fim deste documento para obter a etiqueta com o 
código:
. 
Áudio e Telemática