radio CITROEN C3 2014 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2014Pages: 284, PDF Size: 9.3 MB
Page 5 of 284

.
.
Spis treści
Kierunkowskazy 105
Światła awaryjne 105
Sygnał dźwiękowy 106
Połączenie alarmowe lub z assistance
drogowym 106
Systemy wspomagania hamowania 107
Systemy kontroli trakcji 108
Pasy bezpieczeństwa 109
Poduszki powietrzne 111
Bezpieczeństwo
Hamulec postojowy 115
Manualna 6 -biegowa skrzynia biegów 115
Wskaźnik zmiany biegu 116
Manualna sterowana skrzynia biegów 117
Automatyczna skrzynia biegów 121
Stop & Start 124
Wspomaganie ruszania na
pochyłej drodze 127
Ogranicznik prędkości 128
Regulator prędkości 130
Pomoc przy parkowaniu tyłem 132
Kamera cofania 134
Jazda
Połączenie alarmowe lub z assistance
drogowym 195
eMyWay 197
Radioodtwarzacz 251
Audio i telematyka
Indeks alfabetyczny
Pokrywa silnika 136
Brak paliwa (Diesel) 137
Silniki benzynowe 138
Silniki Diesla 139
Kontrola stanu płynów 140
Kontrole 142
Kontrole
Zestaw do prowizorycznej naprawy opony 144
Wymiana koła 149
Łańcuchy śniegowe 156
Wymiana żarówki 157
Wymiana bezpiecznika 164
Akumulator 171
Tr y b o s z c zędzania energii 174
Wymiana pióra wycieraczki szyby 175
Holowanie samochodu 176
Hak holowniczy 178
Przygotowanie do montażu
wyposażenia audio 180
Akcesoria 182
Informacje praktyczneDane techniczne
Silniki benzynowe 184
Masy - benzyna 185
Silniki LPG 187
Masy pojazdów z silnikiem LPG 188
Silniki Diesel 189
Masy Diesel 191
Wymiary 193
Elementy identyfi kacyjne 194
Wyszukiwanie wizualne
Page 9 of 284

.Wprowadzenie
7
Oświetlenie kameralne
To delikatne oświetlenie kabiny ułatwia widzenie
we wnętrzu samochodu w warunkach słabego
oświetlenia. Składa się ono z szeregu lampek,
us
ytuowanych w rynience automatycznego
lusterka wstecznego dzień/noc i w dolnymschowku w desce rozdzielczej.
Wskaźnik zmiany biegu
W zależności od warunków jazdy i styluprowadzenia, system ten może zalecić zmianę
biegu na wyższy w celu obniżenia zużycia paliwa.
Odświeżacz powietrza
Odświeżacz powietrza, wbudowany w system
went
ylacji, zapewnia rozpylanie wybranego
zapachu w całej kabinie.
Klimatyzacja automatyczna
System umożliwiający, po nastawieniu poziomu
komfor tu, późniejsze automatyczne sterowanie
tym poziomem w zależności od warunków pogodowych.
Systemy audio i komunikacyjne
Systemy te korzystają z najnowszych
osiągnięć technologicznych: radioodtwarzacz
z MP3, czytnik U
SB, zestaw głośnomówiący
Bluetooth, eMyWay z ekranem kolorowym
16/9, gniazda dodatkowe, system audio Hi-Fi.
eM
yWay
Wewnątrz
88
60
Radioodtwarzacz
197
2
51 57
116
Page 11 of 284

.Wprowadzenie
9
1. Blokada kierownicy i stacyjka. 2.Przełączniki radioodtwarzacza przy
kierownicy.3.Przełączniki wycieraczek / spryskiwacza szyb / komputera pokładowego. 4.
Mikrofon.
5. Odświeżacz powietrza.
6.Przycisk zamka centralnego.
7
. Ekran wielofunkcyjny. 8.Przycisk świateł awaryjnych.9.
Nawiewy środkowe, regulowane i
zamykane. 10.Czujnik nasłonecznienia.
Środkowy głośnik systemu audio Hi-Fi. 11.
Poduszka powietrzna pasażera.12 .
Nawiew boczny, regulowany i zamykany.13.Schowek przedni / Wyłączenie poduszki powietrznej pasażera. 14.Hamulec postojowy.15.Środkowy podłokietnik ze schowkiem.16.
Schowki górny i dolny. 17.Radioodtwarzacz lub eMyWay. 18.Przełączniki ogrzewania / klimatyzacji.
Stanowisko kierowcy
Page 45 of 284

2
Ekrany wielofunkcyjne
43
Ekran monochromatyczny A
Wyświetla następujące informacje:
- godzinę,
- datę,
- temperaturę zewnętrzną
(miga, w przypadku możliwości wystąpieniagołoledzi),
- kontrolę zamknięć (drzwi, bagażnik ...),
- źródła audio
(radio, CD ...),
- komputer pokładowy (patrz rozdział
"Kontrola jazdy").
Komunikaty ostrzegawcze (np. : "Antipollution faulty" (Usterka systemu oczyszczania spalin))lub informacyjne (np.: "Boot open" (Bagażnik
otwar ty)) są wyświetlane czasowo. Mogą
być usuwane poprzez naciśnięcie przycisku
"Powrót".
Sterowanie
Za pośrednictwem panelu radioodtwarzacza,
można: ) nacisnąć przycisk "MENU", aby wejść do menu głównego
, )
nacisnąć przyciski "
" lub "
", abyprzewijać elementy na ekranie, )
nacisnąć przycisk "MODE", aby zmienićbieżącą aplikację (dat a, źródło audio ...), )
nacisnąć przyciski " " lub " ", abyzmieniać parametry, )
nacisnąć przycisk "OK"
, aby zatwierdzić,
lub ) nacisnąć przycisk "Powrót", aby anulować bieżącą operację.
Menu główne
)
Nacisnąć przycisk "MENU", aby wejść domenu głównego
, a następnie naciskaćprzyciski " " lub " ", aby przewijać poszczególne menu:
- radio-CD ,
- konfiguracja samochodu,
- opcje,
- regulacja wyświetlacza,
- języki,
-
jednostki. )
Nacisnąć przycisk "OK"
, aby wybrać
odpowiednie menu.
Radio-CD
Jeżeli radioodtwarzacz jest włączony, po wybraniu
"Radio-CD", można włączyć lub wyłączyć funkcje
związane z użytkowaniem radioodtwarzacza
(śledzenie stacji RDS, tryb REG) lub CD(introscan, odtwarzanie losowe, powtarzanie CD).
Szczegółowe informacje na temat aplikacji
"Radio- CD", znajdują się w części
"R
adioodtwarzacz" w rozdziale "Audio i
Te l e m a tyka".
Wyświetlanie na ekranie
Page 48 of 284

Ekrany wielofunkcyjne
46
Ekran monochromatyczny C
Wyświetla następujące informacje:
- godzinę,
- datę,
- temperaturę zewnętrzną (miga, w przypadku możliwości wystąpieniagołoledzi),
- kontrolę zamknięć (dr z wi, bagażnik...),
- źródła audio (radio, CD, złącza USB /
Jack...)- komputer pokładowy (patrz rozdział"Kontrola jazdy"),
Komunikaty ostrzegawcze (np. "Usterka systemu oczyszczania spalin") lub informacyjne(np. "Automatyczne włączanie reflektorów aktywne") są wyświetlane czasowo. Mogą
być usuwane poprzez naciśnięcie przycisku
"Powrót" ,
Sterowanie
Za pośrednictwem panelu radioodtwarzacza,
można: ) nacisnąć przycisk "MENU", aby wejść domenu głównego
, )
nacisnąć przyciski "
" lub "
", aby
przewijać elementy na ekranie, ) nacisnąć przycisk "MODE",aby zmienić
bieżącą aplikację (komputer pokładowy,
źródło audio, ...
), )
nacisnąć przyciski " " lub " ", abyzmieniać parametry, )
nacisnąć przycisk "OK"
, aby zatwierdzić,
lub ) nacisnąć przycisk "Powrót", aby anulowaćbieżącą operację.
Menu główne
)
Nacisnąć przycisk "MENU", aby wejść do menu głównego
:
- funkcje audio,
- komputer pokładowy,
- personalizacja-konfiguracja,
- telefon (zestaw głośnomówiący). )
Naciskać przyciski " " lub " ", aby
przewijać poszczególne menu, a następnie
nacisną
ć przycisk "OK"
, aby wybrać odpowiednie menu.
Menu "Audio functions"
(Funkcje audio)
Jeżeli radioodtwarzacz jest włączony, po
wybraniu tego menu, można włączyć lub
wyłączyć funkcje związane z użytkowaniem
radioodtwarzacza
(RDS, REG, RadioText),
odtwarzacza CD (introscan, odtwarzanie
losowe, powtarzanie CD) albo odtwarzaczaMP3 (złącza USB / Jack).
Szczegółowe informacje na temat aplikacji
"Audio functions", znajdują się w części
"Radioodtwarzacz" w rozdziale "Audio i
Telematyka".
Wyświetlanie na ekranie
Page 51 of 284

2
Ekrany wielofunkcyjne
49
Menu "Telefon"
Jeżeli radioodtwarzacz jest włączony, po
wybraniu tego menu można konfigurować
zestaw głośnomówiący Bluetooth (parowanie),
przeglądać poszczególne książki telefoniczne(rejestr połączeń, usługi...) i zarządzać
połączeniami (odbieranie, kończenie, podwójne
w
ybieranie, tryb poufny...).
Szczegółowe informacje dotyczące
aplikacji "Tele
fon" znajdują się w części "Radioodtwarzacz" rozdziału "Audio i
telematyka".
Wybór języka
W tym menu można wybrać język wyświetlacza(niemiecki, angielski, hiszpański, francuski,włoski, holenderski, portugalski, portugalski-
brazylijski, turecki) * .
Ze względów bezpieczeństwa,
konfigurację ekranów wielofunkcyjnych należy wykonywać bezwzględnie napostoju, po zatrzymaniu pojazdu.
Konfi guracja wyświetlacza
Po wybraniu tego menu, można wykonaćnastępujące ustawienia:
- regulacja jasności wideo,
- ustaw
ienie daty i godziny,
- wybór jednostek.
Z chwilą wybrania mpg jako jednostekzużycia paliwa, informacje nawyświetlaczu zestawu wskaźników dotyczące prędkości i przebiegu wyświetlane są odpowiednio w mph i wmilach.
*
W zależności od kra
ju przeznaczenia.
Ustawienie daty i godziny )Wybrać funkcję "Date and time adjustment" za pomocą przycisków " "albo " ". )Nacisnąć "OK
", aby zatwierdzić wybór. )Ustawiać kolejno parametry za pomocą przycisk
Page 52 of 284

Ekrany wielofunkcyjne
50
Ekran kolorowy 16/9 (eMyWay)
Wyświetla następujące informacje:
- godzinę,
- datę,
- w
ysokość,
- temperaturę na zewnątrz (wyświetlana
wartość mi
ga, jeżeli istnieje niebezpieczeństwo gołoledzi),
- kontrolę drzwi i pokryw,
- komunikat
y alarmowe i o stanie funkcji pojazdu, wyświetlane tymczasowo,
- funkcje audio,
- informacje komputera pokładowego (patrz rozdział "Kontrola jazdy"),
- informacje systemu nawigacji satelitarnej.
Sterowanie
Aby na panelu eMyWay wybrać określoną
aplikację, należy: )
nacisnąć dedykowany przycisk "RADIO","MUSIC", "NAV", "TRAFFIC"
, "SETUP"lub "PHONE", aby otworzyć odpowiednie menu, )
przekręcić pokrętłem, aby przewinąć
wybór, ) nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia
wyboru,
lub ) nacisnąć przycisk "Powrót", aby
porzucić bieżącą operację i powrócić do
poprzedniego wyświetlania.
Więcej informacji na temat aplikacji znajduje
się w rozdziale "Audio i telematyka" lub w
odrębnej instrukcji dostarczonej wraz z innymi
dokumentami pojazdu.
Menu "SETUP"
)Nacisnąć przycisk "SETUP"
, aby otworzyć menu "SETUP"
. W menu można wybrać następujące funkcje:
- "Języki",
- "Data i godzina",
- "Parametr
y wyświetlania",
- "Parametry pojazdu",
- "J e d n o s t k i ",
- "Parametr
y systemu".
Wyświetlanie na ekranie
Page 93 of 284

6
Wyposażenie
91
Czytnik USB
Gniazdo USB znajduje się w module "AUX" na środkowej konsoli.
Pozwala on użytkownikowi na podłączanie
urządzenia przenośnego, jak np. przenośnego
odtwarzacza cyfrowego typu iPod®5. generacji i następnych albo pamięci USB.Odczytuje on formaty plików audio (mp3,
ogg, wma, wav...), które są przesyłane do radioodtwarzacza, w celu odsłuchu poprzez
głośniki w pojeździe.
Użytkownik może zarządzać tymi plikami
korzystając ze sterowania pod kierownicą albo na panelu czołowym radioodtwarzacza i wyświetlać je na ekranie wielofunkcyjnym.
Więcej szczegółowych informacji dotyczących użytkowania tego wyposażenia zawiera częśćRadioodtwarzacz w rozdziale "Audio i telematyka".
Gniazdo zasilania
osprzętu 12 V
)
Aby podłączyć osprzęt 12 V(o maksymalnej mocy 120 W), wyciągnąć
zaślepkę i włożyć odpowiednią wtyczkę.
Gniazdo JACK
Gniazdo JACK znajduje się w module "AUX" naśrodkowej konsoli.
Pozwala ono użytkownikowi na podłączenie
urządzenia przenośnego, jak np. przenośnego
odtwarzacza c
yfrowego typu iPod ®w celu®
odsłuchu plików audio poprzez głośniki pojazdu.
Więcej szczegółowych in
formacji dotyczących
użytkowania tego urządzenia zawiera część
"Radioodtwarzacz" lub "eMyWay" w rozdziale
„ Audio i telematyka”.
Zarządzanie plikami odbywa się poprzez urządzenie przenośne.
Urządzenie przenośne może się
automatycznie ładować w trakcie
użytkowania.
Page 168 of 284

Informacje praktyczne
166
Bezpiecznik NrNatężenieFunkcje
F820 A
Ekran wielofunkcyjny, radioodtwarzacz, radio nawigacja, zestaw wskaźników z zegarem, kalkulator alarmu, syrena
alarmu, radioodtwarzacz (montowany w ser wisie), gniazdo
12 V, zasilanie wspornika nawigacji przenośnej.
F
930 A Ekran wielofunkc
yjny, radioodtwarzacz, radio nawigacja,
zestaw wskaźników z zegarem, kalkulator alarmu,
radioodtwarzacz (montowany w ser wisie), gniazdo 12 V,
zasilanie wspornika nawigacji przenośnej, ryglowanie zamków.
F1
015 A Przełączniki przy kierownicy.
F1
115 A Blokada kierownicy, gniazdo diagnostyczne, kalkulator
automatycznej skrzyni biegów.
F12 15 A Czujnik deszczu i natężenia światła, moduł sterujący
prz
yczepy, moduł nauki jazdy.
F13 5
A Główny zestyk stopu, moduł sterujący silnika, dźwignia biegów
manualnej sterowanej skrzyni biegów.
F1415 A Kalkulator pomocy przy parkowaniu, kalkulator poduszekpowietrznych, zestaw wskaźników, klimatyzacja automatyczna, USB Box, wzmacniacz Hi-Fi, kamera cofania.
F1
530 A Zamek centralny.
F1
6- Niewykorzystany.
F17
40 A Odmrażanie tylnej szyby i zewnętrznych lusterek wstecznych.
S
H- Zwora PARC.
Page 176 of 284

Informacje praktyczne
174
Tr y b o s z c zędzania energii
Wyjście z trybu
ekonomicznego
Funkcje te zostaną automatycznie aktywowane
w chwili ponownego uruchomienia pojazdu. )Aby przywrócić wszystkie funkcje, należy
uruchomić na pewien czas silnik.
Czas działania wszystkich funkcji będzie
dwukrotnie dłuższy od czasu pracującego
silnika. Jednakże zawsze między pięć a
trzydzieści minut.
Przejście w tryb ekonomiczny
Po upływie tego czasu, na ekranie wielofunkcyjnympojawia się komunikat informujący o włączeniu
trybu ekonomicznego i aktywne funkcje zostają przełączone w tryb czuwania.
Rozładowany akumulator uniemożliwiarozruch silnika (patrz odpowiedni paragraf).
Jeśli w momencie przechodzenia w tryb ekonomiczny prowadzona jest rozmowa przy użyciu audio nawigacji eMyWay, zostanie ona przer wana po upływie 10 minut. S
ystem ogranicza czas używania niektórych
funkcji, aby zachować wystarczające
n
aładowanie akumulatora.
Po wyłączeniu silnika, przez łączny
maks
ymalny czas 30 minut można używać funkcji, takich jak radioodtwarzacz, wycieraczki
szyb, światła mijania, lampki sufitowe. System wyłącza nieużywane funkcje,
w zależności od poziomu naładowania
akumulatora.
W pojeździe znajdującym się w ruchu, niektóre
funkcje, takie jak klimatyzacja, ogrzewanie
tylnej szyby mogą być czasowo wyłączone.
Ponowne ich przywrócenie do normalnego
stanu odbywa się automatycznie, o ile
umożliwia to stan naładowania akumulatora.
Tr y b o d c iążania
Ten czas może być znacznie krótszy, jeżeli poziom naładowania akumulatora jest niski.