CITROEN C3 2014 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2014Pages: 284, PDF Size: 9.77 MB
Page 261 of 284

05
259
AZ USB-CSATLAKOZÓ HASZNÁLATA
Az előző rendez
Page 262 of 284

05
260
A kijelzés és a vezérlés a csatlakoztatott külső eszközön keresztül történik. Először a külső eszköz han
gerejét állítsa be.
Ezt k
övetően állítsa be az autórádióhangerejét.
AZ AUX BEMENET HASZNÁLATA
KÜLSŐ HANGFORRÁS
HANGEREJÉNEK BEÁLLÍTÁSA
JACK vagy USB-csatlakozó (gépjárműtől függően)
USB-OLVASÓ
Ne csatlakoztassa ugyanazt a készülékeket a JACK és az USB-csatlakozón egyszerre.
E
gy megfelelő kábel (nem tartozék)segítségével csatlakoztassa a külsőeszk
Page 263 of 284

06
261
BLUETOOTH FUNKCIÓK
Mivel a műveletek végrehajtása nagy fi gyelmet igényel agépjárművezető részéről, a Bluetooth mobiltelefon és az autórádió
Bluetooth kihangosító rendszerének összehangolását biztonsági okokból a gépjármű álló helyzetében, ráadott gyújtás mellett kell elvégezni.
N
yomja meg a MENU gombot.
A képern
yőn egy üzenet jelzi, hogy a keresés folyamatban van.
Kapcsolja be a tele
fon Bluetooth funkcióját, ésgyőződjön meg arról, hogy „mindenki számára
látható” (telefonbeállítások).
A m
enüben válassza ki a következő
pontokat:
- Bl
uetooth telefon - audiofunkci
Page 264 of 284

06
262
HÍVÁS FOGADÁSA
A b e
jövő hívásokat csengőhang és a gépjármű képernyőjén
felülhelyezett üzenet jelzi.
A nyilak segítségével válassza aYES (IGEN) fület a képernyőn,majd az OK gomb megnyomásávalhagyja jóvá a műveletet.
A hívás fogadásához nyomja meg ezt a gombot.
HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE
Az audiorendszer Bluetooth telefon menü
jében válassza a
„Telefonhívások kezelése”, majd a „Hívás”, „Híváslista” vagy
„Címjegyzék” menüpontokat.
A c
ímjegyzék előh
Page 265 of 284

06
263
Indítsa el a telefon és a gépkocsi párosítását.
A párosítást a gépkocsi telefon menüjéből és a
telefon billentyűzetéről egyaránt kezdeményezheti:
lásd az előző oldalakon ismertetett lépéseket (1-9).
A csatlakoztatást csak az autó álló helyzetében,
ráadott gyújtásnál lehet elvégezni.
V
álassza ki a telefon menüben a csatlakoztatni kívánt készüléket.
Az audiorendszer és az ú
jonnan csatlakoztatott telefon között a kapcsolat automatikusan létrejön.
BLUETOOTH AUDIO STREAMING *
A funkció a telefonon tárolt zenei fájlok vezeték nélküli továbbítását
biztosítja az audioberendezésre. A telefonnak képesnek kell lennie
a megfelelő Bluetooth profi lok (A2DP / AVRCP) kezelésére.
*
A telefon kompatibilitásától függően.
**
Bizonyos esetekben az audiofájlok lejátszását a billentyűzet segítségével tudja elindítani.
***
Ha a telefon támo
gatja a funkciót.
Aktiválja a streaming hang
forrást aSOURCE gomb megnyomásával **
.
A szokásos zenehallgatási beállításokra az autórádió előlapján és a kormánykeréknél lévő gombokkal van lehetőség
*** .
A szöveges információk
megjeleníthetők a képernyőn.
BLUETOOTH FUNKCIÓK
Page 266 of 284

07
264
KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
RÁDIÓ-CD
FŐ FUNKCIÓ
*
A paraméterek gépjárműtől függően változhatnak.
A VÁLASZTÁS
B VÁLA
SZTÁS...
„A” MONOKRÓM KÉPERNYŐ
A1 VÁLASZTÁS
A2 VÁLASZTÁS
REGIONÁLIS ÜZEMMÓD
(REG)
CD ISMÉTELT LEJÁTSZÁSA
VÉLETLENSZERŰ LEJ
Page 267 of 284

07
265
MÉRTÉKEGYSÉGEK
HŐMÉRSÉKLET: °CELSIUS/°FAHRENHEIT
ÜZEMANYAG-FOGYASZTÁS: KM/L - L/100 KM MÉRFÖLD/GALLON
1
2
2
KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
KIJELZŐ BEÁLLÍTÁSA
HÓNAP
NAP
ÓRA
PER
C
ÉV
12/24 ÓRÁS IDŐFORMÁTUM
NYELVEK
OLASZ
HOLLAND
PORTUGÁL
BRAZÍLIAI PORTUGÁL FRAN
CIA
NÉMET
ANGOL
SPANYOL
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
UNITS
TEMPERATURE: °CELSIUS / °FAHRENHEIT
FUEL CONSUMPTION : KM/L - L/100 - MPG
DISPLAY ADJUST
MONTH
DATE
HOUR
MINUTES
YEAR
12 H/24 H MODE
LANGUAGE
ITALIANO
NEDERLAND
S
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL
FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL
Page 268 of 284

07
266
KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
Az OK gomb benyomásával az aktuális kijelzés gyorsmenüje érhető el: „C” MONOKRÓM KÉPERNYŐ
RDS funkció bekapcsolása
/
kikapcsolása
REG funkció bekapcsolása
/
kikapcsolása
rádiótext-ki
jelzés bekapcsolása
/
kikapcsolása
RÁDIÓ
intro bekapcsolása
/
kikapcsolása
CD-/MP3 CD-LEJÁTSZÓ
ismételt lejátszás bekapcsolása
/
kikapcsolása (teljes lejátszott CD CD-lejátszó esetén, teljes lejátszott
mappa MP3 CD esetén)
véletlen sorrendben történő lejátszás bekapcsolása
/
kikapcsolása (teljes lejátszott CD CD-lejátszó esetén,
tel
jes lejátszott mappa MP3 CD esetén)
ismételt lejátszás bekapcsolása
/
kikapcsolása (leját-
szott mappa / előadó / műfaj / lejátszási lista)
USB
véletlen sorrendben történő lejátszás bekapcsolása
/
kikapcsolása (lejátszott mappa / előadó / műfaj /
lejátszási lista)
1
1
1
1
1
1
1
1
activate / deactivate RDS
activate / deactivate REG mode
activate / deactivate radiotext
activate / deactivate Intro
activate / deactivate track repeat (the entire current CDfor CD, the entire current folder for MP3 CD)
activate / deactivate random play (the entire current CDfor CD, the entire current folder for MP3 CD)
activate / deactivate track repeat (of the current folder / artist / genre / playlist)
activate / deactivate random play (of the current folder / artist / genre / playlist)
Page 269 of 284

07
267
KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
„C” MONOKRÓM Ó
KÉPERNYŐ AUDIOFUNKCIÓK
frekvenciakövetés (RDS)
bekapcsol/kikapcsol
FM HULLÁMSÁV-BEÁLLÍTÁSOK
regionális üzemmód (REG)
bekapcsol/kikapcsol
rádiótext-kijelzés (RDTXT)
beka
pcsol/kikapcsol
1
2
3
4
3
4
3
4
LEJÁTSZÁS MÓDJA
album ismétlése (RPT)
bekapcsol/kikapcsol
műsorszámok véletlenszerű le
játszása (RDM)
bekapcsol
/kikapcsol
2
3
4
3
4
FEDÉLZETI SZÁMÍTÓGÉP
Távolság: x km
ÚTI CÉLIG MEGTEENDŐ TÁVOLSÁG BEVITELE
Dia
gnosztika
VÉSZJELZÉSEK ESEMÉNYNAPLÓJA
Be- és kikapcsolt funkciók
FUNKCIÓK ÁLLAPOTA *
1
2
3
3
2
3
2
A MENU gomb megnyomásával a következőketjelenítheti meg:
*
A paraméterek gépjárműtől függően változhatnak.
AUDIO FUNCTIONS
alternative frequencies (RDS)
activate / deactivate
FM BAND PREFERENCES
regional mode (REG)
activate / deactivate
radio-text information (RDTXT)
activate / deactivate
PLAY MODES
album repeat (RPT)
activate / deactivate
track random play (RDM)
activate / deactivate
TRIP COMPUTER
Distance: x miles
ENTER DISTANCE TO DESTINATION
Diagnostics
ALERT LOG
Functions activated or deactivated STATUS OF THE FUNCTIONS
*
Page 270 of 284

07
268
KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
BLUETOOTH TELEFON
Connect/disconnect e
quipment
Készülék csatlakoztatása/leválasztása
Consult the
paired equipment
Csatlakoztatott készülékek megtekintése CONFIGURATION BLUETOOTH
BLUETOOTH BEÁLLÍTÁSOK
Te l e
phone functionTelefon funkció
Audio Streamin
g function
Audio streaming funkció
Delete the
paired equipment
Csatlakoztatott készülék törlése
Perform a Bluetooth search
Bluetooth keresés
Calls list
Híváslista
CALL
HÍVÁS
DirectoryCímjegyzék
Terminate the current callAktuális hívás megszakítása MANAGE THE TELEPHONE CALL
HÍVÁSKEZELÉS
Activate secret mode
Titkos mód aktiválása
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3
videó fényerejének beállítása
KIJELZŐ KONFIGURÁLÁSA
GÉPJÁRMŰ-PARAMÉTEREK MEGHATÁROZÁSA * SZEMÉLYES BEÁLLÍTÁSOK - KONFIGURÁLÁS
normál videó
fordított videó
fényerő-beállítás (-/+)
dátum és pontos idő beállítása
nap/hónap/év beállítása
óra/perc beállítása
12/24 órás időformátum kiválasztása
mértékegységek kiválasztása
l
/100 km - mérföld/gallon - km/l
°Celsius/°Fahrenheit
NYELV KIVÁLASZTÁS
A
1
2
4
3
2
4
4
3
4
4
2
3
4
4
4
*
A paraméterek gépjárműtől függően változhatnak.
BLUETOOTH TELEPHONE
video brightness adjustment
DISPLAY CONFIGURATION
DEFINE THE VEHICLE PARAMETERS*
PERSONALISATION-CONFIGURATION
normal video
inverse video
brightness (- +) adjustment
date and time adjustment
day/month/year adjustment
hour/minute adjustment
choice of 12 h / 24 h mode
choice of unit
s
l/100 km - mpg - km/l
°Celsius / °Fahrenhei
t
CHOICE OF LANGUAGE