USB port CITROEN C3 2014 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2014Pages: 284, PDF Size: 9.23 MB
Page 10 of 284
Manuseamento
8
1. Comandos do regulador de velocidade / limitador de velocidade. 2.
Regulação das luzes em altura.3.
Comando de regulações do volante 4.
Comandos de iluminação e de luzes demudança de direcção. 5.
Quadro de bordo.
6.Airbag condutor.
Avi
sador sonoro.
7. Alavanca de velocidades. 8.Tomada de acessórios 12 V
To m a d a s USB / Jack. 9. Comando de banco aquecido. 10.Comando de abertura do capot.11.
Comandos dos retrovisores exteriores. Comandos dos elevadores de vidros.Comando de neutralização das por tas e dos elevadores de vidros traseiros. 12.Caixa de fusíveis.13.Botão do Stop & Star t.
Botão do controlo dinâmico de estabilidade (ESP/ASR).14 .Saída de descongelamento do vidro da porta dianteira. 15. Altifalante (tweeter).16.
Saída de descongelamento do pára-brisas.
Posto de condução
Page 91 of 284
6
Arrumações
89
Arrumações interiores
1.Pala de protecção do sol2.Porta-luvas iluminado (ver detalhes na página seguinte)3.Compar timento da porta4.Compar timento de arrumação superior
5.Compar timento de arrumação inferiorcom tapete antiderrapante6.Tomadas USB / Jack
(ver detalhes na página seguinte) ouCompartimento para moedas
7. Tomada de acessórios 12 V (ver detalhes na página seguinte)8.Apoio de braços central comcompartimentos de arrumação
(ver detalhes na página seguinte) ouPor ta-latas / Por ta-garrafas
Page 92 of 284
Arrumações
90
Pala de protecção do sol
Porta-luvas com
iluminação
Permite a arrumação de uma garrafa de água.
A sua tampa possui um compartimento
destinado à arrumação da documentação de
bordo do veículo. ) Para abrir o por ta-luvas, eleve a pega.
Ilumina-se ao abrir a tampa.
Contém o comando de neutralização do airbag
passageiro dianteiro A .
Consoante a sua versão, dá acesso à saída
de ventilação
B , debitando o mesmo ar climatizado que os ventiladores do habitáculo.
Apoio de braços central
Dispositivo de confor to e arrumação para o condutor e o passageiro dianteiro.
)Para aceder ao compartimento dearrumação fechado, eleve o manípulo para abrir a tampa. )Para aceder ao compartimento dearrumação aber to por baixo do apoio de
braços, puxe completamente o apoio de
braços para trás.
Estes compartimentos permitem arrumar
aparelhos nómadas (telefone, leitor MP3...) que podem ser ligados às tomadas USB/Jack ouem carga à tomada de de acessórios 12 V da consola central.
Versão com pára-brisas Zénith
Consulte o capítulo "Entrega - rubrica Pára-brisas Zénith".
Versão sem pára-brisas Zénith
As palas de protecção do sol encontram-se equipadas com um espelho de cor tesia,com tampa de ocultação e um espaço paraarrumação de bilhetes. Dispositivo de protecção contra o sol de frente
ou de lado.
Compartimentos de arrumação
Page 93 of 284
6
Arrumações
91
Leitor USB
A porta USB encontra-se situada na caixa
"AU X "na consola central.
Permite-lhe ligar um equipamento nómada,como um equipamento portátil digital de
tipo iPod ®de geração 5 e seguintes ou uma
memória USB.
Lê os formatos de ficheiros de áudio (mp3, ogg,wma, wav...) que são transmitidos para o seu auto-rádio, para serem ouvidos através dos altifalantes do veículo.
Pode gerir estes ficheiros através dos
comandos sob o volante ou da fachada do auto-rádio e visualizá-los no ecrã multifunções.
Para mais in
formações sobre a utilização deste
equipamento, consulte a secção Auto-rádio do
capítulo "Áudio e Telemática".
To m a d a d e
acessórios 12 V
) Para ligar um acessório de 12 V (potênciamáxima: 120 W), retire o obturador e ligue
o adaptador adequado.
To m a d a J A C K
A tomada JACK encontra-se situada na caixa"AUX"
na consola central.
Permite-lhe ligar um equipamento nómada, como dispositivos digitais de tipo iPod ®
, para ouvir os seus ficheiros de áudio através dosaltifalantes do veículo.
Para mais in
formações sobre a utilização deste equipamento, consulte a secção Auto-rádio oueMyWay do capítulo "Áudio e Telemática".
A gestão dos ficheiros é efectuada apartir do seu equipamento nómada.
Durante a sua utilização, o equipamento nómada pode recarregar-seautomaticamente.
Page 168 of 284
Informações práticas
166
Fusível N.°IntensidadeFunções
F820 A
Ecrã multifunções, auto-rádio, rádionavegação, quadro de
bordo com relógio, calculador alarme, sirene alarme, auto-rádio(pós-equipamento), tomada de 12 V, alimentação suporte de
navegação nómada.
F
930 A Ecrã multifunções, auto-rádio, rádionavegação, quadro de
bordo com relógio, calculador do alarme, sirene do alarme,
auto-rádio (pós-equipamento), tomada de 12 V, alimentação desuporte navegação nómada, trancamento.
F1
015 A Comandos no volante.
F1
115 A Anti-roubo, tomada de diagnóstico, calculador da caixa de
velocidades automática.
F12 15 A Sensor de chuva / luminosidade, caixa de ser viço do reboque,
módulo de escola de condução.
F13 5
A Contactor de stop principal, caixa de ser viço do motor,
alavanca de velocidades da Caixa manual pilotada.
F1415 A Calculador de ajuda ao estacionamento, calculador dos
airbags, quadro de bordo, ar condicionado automático, USB
Box, amplificador Hi-Fi, câmara de marcha-atrás.
F1
530 A Trancamento.
F1
6- Não utilizado.
F17
40 A Descongelamento do vidro traseiro e retrovisores exteriores.
S
H- Shunt PARC.
Page 185 of 284
11
Informações práticas
183
"Multimédia":kit mãos-livres Bluetooth®, supor te para kitmãos-livres Bluetooth®, auto-rádios com
interface de comandos sob o volante, sistema de
navegação nómada, suporte semi-integrado de navegação nómada, actualização da cartografiapara navegação integrada, assistente de ajuda
à condução, leitor de DVDs, cabo auxiliar para
ligação de auscultadores MP3, USB Box,
módulo Hi-Fi, altifalantes, WiFi on Board, suportemultimédia traseiro, supor te de telefone/smartphone, tomada de 230V, carregador de
telemóvel compatível com Iphone...
Instalação de emissores de rádio-comunicação
Antes da instalação de emissores
de radio-comunicação como pós-equipamento, com antena exterior no seu veículo, poderá consultar a rede CITROËN que lhe informará as características dos emissores (banda de frequência, potência desaída máxima, posição da antena,condições específicas de instalação) que podem ser montadas, de acordocom a Directiva de CompatibilidadeElectromagnética Automóvel (2004/10 4/CE).
Consoante a legislação em vigor nos países, os coletes de segurança de alta visibilidade, os triângulos de pré-sinalização, as lâmpadas e fusíveis desubstituição podem ser obrigatórios abordo do veículo.
Junto da rede CITROËN, poderá, igualmente,
obter produtos de limpeza e de manutenção
(interior e exterior) - entre os quais produtos ecológicos da gama "TECHNATURE" - produtos de reposição de nível (líquido do
lava-vidros...), canetas de retoques e bombas
de pintura correspondentes à tinta exacta do
seu veículo, recargas (cartucho para kit de
desempanagem provisória de pneus...), ...
A colocação de um equipamento ou de um acessório eléctrico não referenciadopela CITROËN pode originar uma avaria no sistema electrónico do seu veículo e um consumo excessivo.
Agradecemos que tenha estaprecaução em atenção e aconselhamo-lo a contactar um representante da marca CITROËN para que lhe apresente a gama dos equipamentosou acessórios referenciados.
Page 204 of 284
03
202
Uma pressão no botão de selecção
permite aceder aos menus de
atalho consoante a visualização
no ecrã.
FUNCIONAMENTO GERAL
VISUALIZAÇÃO EM FUNÇÃO DO CONTEXTO
RÁDIO:
Activar / Desactivar TA
Activar / Desactivar RD
S
LEITORES SUPORTES
MUSICAIS, CD ou USB
(consoante o suporte):
Modos de leitura:
Normal
Aleatório
Aleatório sobre todas as médias
Repetição
TELEFONE (em
comunicação):
Modo auscultador
MAPA ECRÃ INTEIRO OU
MAPA POR JANELAS:
Interromper / Retomar a navegação
Escolha de um destino
Introduzir o endereço
Directório
Coordenadas GPS
Desviar o percurso
Deslocar o mapa
Info sobre este lu
gar
Escolher como destino
Escolher como etapa
Memorizar este local (contactos)
Sair do modo ma
pa
Critérios nave
gação
Colocar em es
pera
Tonalidades DTMF
Terminar a chamada
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
Alterar a banda
FM
AM
2
2
1
Aviso de trânsito 1
Page 235 of 284
08LEITORES DE DISPOSITIVOS MULTIMÉDIA MUSICAIS
CD, CD MP3, LEITOR USB
O auto-rádio reproduz os fi cheiros de áudio com a extensão ".wma, .aac, .fl ac, .ogg, .mp3" incluÌdo entre 32 Kbps e 320 Kbps.
Suporta, igualmente, o modo VBR (Variable Bit Rate).
Qualquer outro tipo de fi cheiro (.mp4, .m3u...) n„o È reproduzido.
Os fi cheiros WMA dever„o ser de tipo wma 9 standard.
As frequÍncias de amostragem suportadas s„o 11, 22, 44 e 48 KHz.
… aconselh·vel redi
gir os nomes dos fi cheiros com menos de
20 caracteres excluindo os caracteres particulares (ex : " " ? ; ù) para evitar problemas de reprodução ou de visualização.
Para poder reproduzir um
CDR ou um CDRW gravado, seleccione
aquando da gravação as normas ISO 9660 nível 1, 2 ou Joliet, de preferência.
Se o disco se encontrar
gravado noutro formato, é possível que areprodução não se efectue correctamente.
No mesmo disco, é recomendável utilizar sempre a mesma norma de
gravação, com uma velocidade mais lenta possível (4x no máximo)para uma qualidade acústica ideal.
No caso particular de um
CD multi-sessão, a norma Joliet érecomendável.
INFORMA
ÇÕES E CONSELHOS
O sistema suporta os leitores nómadas USB Mass Storage ou iPod através da tomada USB (cabo
adaptado não fornecido).
Se uma memória USB de várias partições estiver ligada ao sistema, apenas a primeira partição éreconhecida.
A gestão dos periféricos é efectuada através dos comandos do sistema de áudio.
O número de faixas é limitado a 2000 no máximo, 999 faixas por pasta.
Se o consumo de corrente ultrapassar os 500 mA na porta USB, o sistema passa para o modo de protecçãoe desactiva-o.
Os outros periféricos, não reconhecidos pelo sistema
aquando da ligação, devem ser ligados à tomada
auxiliar através de um cabo Jack (não fornecido).
Para ser lida, uma memória U
SB deve encontrar-se formatada em FAT 16 ou 32.
O sistema não suporta o funcionamento de um leitor Apple®nem de ®
uma memória USB ligados simultaneamente.
Recomenda-se a utilização de cabos U
SB ofi ciais Apple Æpara
garantir uma utilizaÁ„o conforme.
Page 236 of 284
08
234
LEITORES DE DISPOSITIVOS MULTIMÉDIA MUSICAIS
Insira o CD no leitor, insira a memória USB na tomada USB ou ligue o periférico USB à
tomada USB através de um cabo adaptado(não fornecido).
O sistema constitui listas de leitura (memória
temporária) cujo tempo de criação pode
demorar desde alguns segundos a vários minutos na primeira ligação.
Reduza o número de fi cheiros que não se
jammusicais e o número de lista permite diminuir este tempo de espera.
As listas de leitura são actualizadas sempre que a ignição é desligada ou ligação de
uma memória USB. No entanto, o auto-rádiomemoriza estas listas e se elas não forem modifi cadas, o tempo de carga será reduzido.
A leitura começa automaticamente após um
espaço de tempo que depende da capacidade
da memória USB. SELEC
ÇÃO DA FONTE
A tecla SOURCE
dos comandos no volante permite passar
directamente para o suporte multimédia seguinte.
" CD / CD MP
3
"
"
USB, IPod"
"AUX
" "
STREAMING
" "RADIO
"
Prim
a MUSIC para apresentar o menu" MEDIA
".
Seleccione " Média seguinte
" e valide.
Repita a operação as vezes necessárias para obter o suporte
multimédia pretendido
(à excepção do rádio acessível através de
SOURCE ou RADIO ). FONTES
Page 239 of 284
08
237
LEITORES DE DISPOSITIVOS MULTIMÉDIA MUSICAIS
UTILIZAR A ENTRADA AUXILIAR (AUX)
CABO DE ÁUDIO JACK/USB NÃO
FORNECIDO
Ligue o equipamento portátil (leitor MP3/WMA...) à tomada de áudio JACK ou à porta USB, através de um cabo de áudio adaptado.
Prim
a MUSICpara visualizar o menu " MUSIC" .
Seleccione "Activar / Desactivar entrada aux."
e valide.
Re
gule, em primeiro lugar, o volume doseu equipamento portátil (nível elevado).Em seguida, regule o volume do seu auto-rádio.
O controlo dos comandos é efectuado através do equipamentonómada.