phone CITROEN C3 2017 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2017Pages: 629, PDF Size: 11.44 MB
Page 43 of 629

41
Écran monochrome C
Il affiche les informations suivantes :
- l'heure,
-
l
a date,
-
l
a température extérieure (celle-ci clignote
en cas de risque de verglas),
-
l
'aide graphique au stationnement,
-
l
a source audio en cours d'écoute,
-
l
es informations du téléphone ou du kit
mains-libres,
-
l
es messages d'alerte,
-
l
es menus de paramétrage de l'afficheur et
des équipements du véhicule.
Affichages dans l'écran
A partir de la façade de votre autoradio,
appuyez sur :
F
l
a touche "MENU" pour accéder au menu
général ,
F
l
es touches " 5" ou " 6" pour faire défiler les
éléments dans l'écran,
F
l
es touches " 7" ou " 8" pour faire varier
une valeur de réglage,
F
l
a touche "OK" pour valider,
ou
F
l
a touche "Retour" pour abandonner
l'opération en cours.
Commandes
F Appuyez sur la touche "MENU" pour
accéder au menu général :
-
"
Multimédia",
-
"
Téléphone",
-
"
Ordinateur de bord",
-
"
Connexions",
-
"
Personnalisation - Configuration".
F
A
ppuyez sur les touches " 7" ou " 8" pour
sélectionner le menu désiré, puis validez
en appuyant sur la touche "OK" .
Menu général
1
Instruments de bord
Page 44 of 629

42
Menu "Multimédia"
Menu "Téléphone"Menu "Ordinateur de
bord"
Journal des alertes
Il récapitule les messages d'alerte des
fonctions en les affichant sur l'écran.
Autoradio allumé, ce menu permet d'activer
ou de neutraliser les fonctions liées à
l'utilisation de la radio (RDS, Suivi auto
DAB
/
FM,Affichage RadioText (TXT)) ou de
choisir le mode de lecture du média (Normal,
Aléatoire, Aléat. tous, Répétition).
Pour plus de détails sur l'application
"Multimédia", reportez-vous au complément
"Audio et télématique".
Autoradio allumé, ce menu permet de
passer un appel et de consulter les différents
répertoires téléphoniques.
Pour plus de détails sur l'application
"Téléphone", reportez-vous au complément
"Audio et télématique". Ce menu permet de consulter des informations
sur l'état du véhicule.
Menu "Connexions "
Autoradio allumé, ce menu permet de jumeler
un périphérique Bluetooth (téléphone, lecteur
média) et de définir le mode de connexion (kit
mains-libres, lecture de fichiers audio).
Pour plus de détails sur l'application
"Connexions", reportez-vous au complément
"Audio et télématique".
Instruments de bord
Page 46 of 629

44
Écran tactile
L'écran tactile permet l'accès :
- a ux commandes du système de
chauffage
/ air conditionné,
-
a
ux menus de paramétrage des fonctions
et des équipements du véhicule,
-
a
ux commandes des équipements audio
et du téléphone et à l'affichage des
informations associées,
Pour des raisons de sécurité le
conducteur doit impérativement
réaliser les opérations nécessitant
une attention soutenue, véhicule à
l'arrêt.
Certaines fonctions ne sont pas
accessibles en roulant.Fonctionnement général
Recommandations
L'utilisation est possible par toutes les
températures.
Ne pas utiliser d'objets pointus sur l'écran
tactile.
Ne pas toucher l'écran tactile avec les mains
mouillées.
Utilisez un chiffon propre et doux pour le
nettoyage de l'écran tactile. Utilisez cette touche pour valider.
Utilisez cette touche pour revenir à la
page précédente.
Principes
Utilisez les touches disposées de chaque côté
de l'écran tactile pour accéder aux menus,
puis appuyez sur les touches matérialisées sur
l'écran tactile.
Certaines fonctions peuvent s'afficher sur 1 ou
2 pages.
Pour désactiver/activer une fonction, appuyez
sur OFF/ON.
Pour modifier un paramétrage (durée
d'éclairage, ...) ou accéder à des informations
complémentaires, appuyez sur le pictogramme
de la fonction.Au bout de quelques instants sans
actions sur la page secondaire, la page
primaire s'affiche automatiquement.
et, suivant équipement, permet :
-
l
'affichage des messages d'alerte et de
l'aide graphique au stationnement,
-
l
'affichage permanent de l'heure et de la
température extérieure (un témoin bleu
apparaît en cas de risque de verglas),
-
l
'accès aux commandes du système de
navigation et aux services internet, et
l'affichage des informations associées.
Instruments de bord
Page 47 of 629

45
Conduite.
Permet d'activer, désactiver et
paramétrer certaines fonctions.
Menus
Navigation connectée ou Mirror
Scre en*.
Voir complément "Audio et
télématique".Téléphone.
Voir complément "Audio et
télématique".
Applications.
Permet d'afficher les services
connectés disponibles.
Voir complément "Audio et
télématique".
Climatisation.
Permet de gérer les différents
réglages de température, débit d'air... Radio Média.
Voir complément "Audio et
télématique". Certaines informations sont présentes en
permanence dans le bandeau supérieur de
l'écran tactile :
-
R
appel des informations de climatisation,
et accès à un menu simplifié (réglage
température et débit d'air uniquement).
-
R
appel des informations des menus Radio
Média , Téléphone et des consignes de
navigation*.
-
Z
one de notifications (SMS et Mail)*.
Bandeau supérieur
Réglage du volume / coupure du son.
Voir complément "Audio et
télématique".
-
A
ccès aux Réglages .
* Selon équipement.
Pour plus d'informations sur le Chauffage
,
l' Air conditionné manuel et l'Air conditionné
automatique , reportez-vous aux rubriques
correspondantes. Les fonctions accessibles par ce menu sont
réparties sous deux onglets : "
Réglages
véhicule " et "Fonctions de conduite ".
1
Instruments de bord
Page 65 of 629

63
Perte des clés, de la télécommande, de la clé électronique
Rendez-vous dans le réseau CITROËN avec le certificat d'immatriculation du véhicule, votre pièce d'identité et si possible, l'étiquette
comportant le code des clés.
Le réseau CITROËN pourra récupérer le code clé et le code transpondeur pour commander une nouvelle clé.
Télécommande
La télécommande haute fréquence est un système sensible ; ne la manipulez pas dans vos poches au risque de déverrouiller le véhicule à votre
insu.
Évitez de manipuler les boutons de votre télécommande hors de portée et hors de la vue de votre véhicule. Vous risquez de la rendre
inopérante. Il serait alors nécessaire de procéder à une nouvelle réinitialisation.
La télécommande ne peut pas fonctionner tant que la clé est dans l'antivol, même contact coupé.
Verrouillage du véhicule
Rouler avec les portes verrouillées peut rendre l'accès des secours dans l'habitacle plus difficile en cas d'urgence.
Par mesure de sécurité (enfants à bord), retirez la clé de l'antivol ou prenez la clé électronique en quittant le véhicule, même pour une courte
durée.
Perturbations électriques
La clé électronique de l'Accès et Démarrage Mains Libres risque de ne pas fonctionner si elle est à proximité d'un appareil électronique :
téléphone, ordinateur portable, champs magnétiques intenses, ...
Protection antivol
N'apportez aucune modification au système d'antidémarrage électronique, cela pourrait engendrer des dysfonctionnements.
Pour les versions avec contacteur à clé, n’oubliez pas de retirer la clé et de tourner le volant pour bloquer la colonne de direction.
Lors de l'achat d'un véhicule d'occasion
Faites effectuer une mémorisation des clés par le réseau CITROËN, afin d'être sûr que les clés en votre possession sont les seules qui
permettent la mise en route du véhicule.
Ne jetez pas les piles de télécommande, elles contiennent des métaux nocifs pour l'environnement.
Rapportez-les à un point de collecte agréé.
2
Ouvertures
Page 195 of 629

193
ConnectedCAM Citroën™*
Cette caméra, implantée en haut du pare-brise
et connectée sans fil (Wireless), permet :
-
l
a prise de photos et vidéos par appui sur
la commande dédiée,
-
l
'envoi des coordonnées GPS du véhicule
vers un smartphone,
-
l
a réalisation de vidéos sécurisées :
un capteur (accéléromètre) permet le
déclenchement automatique de la caméra
en cas de choc.
-
l
e partage des photos et vidéos par
mail, SMS et sur les réseaux sociaux via
l'application "ConnectedCAM Citroën™"
sur smartphone.
* Selon pays de commercialisation. L'usage de la ConnectedCAM
Citroën™ étant sous votre contrôle
et votre responsabilité, vous devez
veiller au respect de la réglementation
sur la protection des données
personnelles (images d'autrui, plaques
d'immatriculation automobiles,
bâtiments protégés…), du code de la
route et de la sécurité routière. Vérifiez
au préalable que votre assurance
accepte les films collectés depuis la
ConnectedCAM Citroën™ comme
moyens de preuve.Fonctionnement
Afin de pouvoir utiliser toutes les fonctionalités
de la caméra, vous devez réaliser les
opérations suivantes :
F
t
éléchargez l'application " ConnectedCAM
C i t r o ë n™ " sur un smartphone,
F
p
rocédez à l'appairage du smartphone
avec la caméra en suivant les instructions
présentes sur l'application.
L'appairage est nécessaire à la première
connexion. Il sera ensuite réalisé de manière
automatique.
Le code d'appairage par défaut est :
ConnectedCam.
Marche
F Effectuez un appui long sur ce bouton pour allumer la caméra.
L
e voyant du bouton s'allume.
Arrêt
F Effectuez un appui long sur ce bouton pour éteindre la caméra.
L
e voyant du bouton s'éteint.
Si vous éteignez manuellement la caméra,
elle restera éteinte même après redémarrage
du véhicule. Vous devrez la rallumer
manuellement. Quand la caméra est allumée l'enregistrement
vidéo est automatique et permanent.
6
Conduite
Page 196 of 629

194
Gestion des photos et des vidéos
F Effectuez un appui court sur ce bouton pour prendre une photo.
Un signal sonore confirme la prise en compte
de la demande. F
E
ffectuez un appui long sur ce
bouton pour prendre une vidéo.
Un signal sonore confirme la prise en compte
de la demande.
Grâce à l'application " ConnectedCAM
C i t r o ë n™ ", vous pourrez ensuite partager
automatiquement et immédiatement vos photos
et vidéos sur les réseaux sociaux ou par mail.
Un port "micro USB" vous permet également
de récupérer les données de la caméra sur
d'autres supports tels que : ordinateurs,
tablettes, ...
Remise à zéro du système
Anomalie de
fonctionnement
Un appui long et simultané sur ces deux
boutons permet la remise à zéro du système.
Cette action efface toutes les données
enregistrées sur la caméra et réinitialise le
code d'appairage par défaut de la caméra. Lorsqu'un dysfonctionnement du
système survient, le voyant du
bouton clignote.
Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par
un atelier qualifié.
Pour des raisons de sécurité, le
conducteur ne doit pas utiliser
l’application ConnectedCAM Citroën™
accessible depuis un smartphone en
situation de conduite. Il doit effectuer
toute action nécessitant une attention
soutenue, véhicule à l’arrêt.
Conduite
Page 275 of 629

1
.
Audio et Télématique
CITROËN Connect Nav
Navigation GPS - Applications - Autoradio multimédia - Téléphone Bluetooth ®
Sommaire
Premiers pas 2
Commandes au volant 5
Menus 6
Commandes vocales 8
Navigation 14
Navigation connectée 30
Applications 40
Radio Media 54
Téléphone 66
Réglages 78
Questions fréquentes 88
Le système est protégé de manière
à fonctionner uniquement sur votre
véhicule.
L'affichage du message Mode
économie d'énergie signale la mise
en veille imminente.
Les différentes fonctions et les
différents réglages décrits varient selon
la version et la configuration de votre
véhicule.
Veuillez trouver ci-après le lien pour
accéder aux codes sources OSS
(Open Source Software) du système.
http://www.psa-peugeot-citroen.com/
oss
Pour des raisons de sécurité et parce
qu’elles nécessitent une attention
soutenue de la part du conducteur, les
opérations de jumelage du téléphone
mobile Bluetooth au système mains-
libres Bluetooth de votre autoradio,
doivent être réalisées
véhicule à
l’arrêt et contact mis.
Page 277 of 629

3
.
12:13
18,5 21,5
23 °C
Audio et Télématique
Sélection de la source sonore (selon version) :
- Radios FM / DAB * / AM * .
- Clé USB.
- Lecteur CD.
- Lecteur média connecté par la prise auxiliaire (Jack, câble non fourni).
- Téléphone connecté en Bluetooth * et en diffusion multimédia Bluetooth *
(streaming).
* Selon équipement.
Certaines informations sont affichées en
permanence dans le bandeau supérieur de
l’écran tactile :
-
Rappel des informations de climatisation,
et accès direct au menu correspondant.
- Accéder directement au choix de la source sonore, à la liste des stations (ou des titres
selon la source).
- Accéder aux notifications de messages, aux emails, aux mises à jour
cartographiques et suivant les services aux
notifications de navigation.
- Accéder aux réglages de l'écran tactile et du combiné numérique.
En cas de très forte chaleur, le
volume sonore peut être limité afin de
préserver le système. Il peut se mettre
en veille (extinction complète de l'écran
et du son) pendant une durée minimale
de 5 minutes.
Le retour à la situation initiale s'effectue
lorsque la température de l'habitacle a
baissé.
Par l’intermédiaire du menu "Réglages"
vous pouvez créer un profil relatif à
une personne seule ou à un groupe de
personnes ayant des points communs,
avec la possibilité de paramétrer une
multitude de réglages (mémoires
radio, réglages audio, historique de
navigation, favoris de contacts, ...), la
prise en compte des réglages se fait
automatiquement.
Page 279 of 629

5
.
Audio et Télématique
Commandes au volant
Média (appui court) : changer de
source multimédia.
Téléphone (appui court) : décrocher
le téléphone.
Appel en cours (appui court) :
accéder au menu téléphone.
Téléphone (appui long) : refuser un
appel entrant, raccrocher un appel en
cours ; hors appel en cours, accéder
au menu téléphone.
Diminution du volume sonore.
Commandes vocales
:
Appui court, commandes vocales du
système.
Appui long, commandes vocales du
smartphone via le système. Couper le son / Rétablir le son.
Ou
Couper le son par un appui simultané
sur les touches augmentation et
diminution du volume sonore.
Rétablir le son par un appui sur une
des deux touches du volume sonore. Radio
(rotation) : recherche
automatique de la station
précédente / suivante.
Média (rotation) : plage précédente /
suivante, déplacement dans les
listes.
Appui court
: validation d'une
sélection ; hors sélection, accéder
aux mémoires.
Radio : afficher la liste des stations.
Média : afficher la liste des pistes.
Radio
(pression continue) : mettre à
jour la liste des stations captées.
Augmentation du volume sonore.