bluetooth CITROEN C3 2017 ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2017Pages: 629, PDF Size: 14.39 MB
Page 458 of 629

6
12:13
18,5 21,5
23 °C
21,518,5
12:1323 °C12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Ρυθμίσεις ήχου και Τηλεματική
Συνδεδεμένη
πλοήγηση
Ο δ ή γ η σ η
Ε φ α ρ μ ο γ έ ς
Παραμετροποιήστε την καθοδήγηση και επιλέξτε προορισμό. Χρησιμοποιήστε τις διαθέσιμες υπηρεσίες σε πραγματικό χρόνο, ανάλογα με τον εξοπλισμό.
Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση, παραμετροποίηση ορισμένων λειτουργιών του σ υ σ τ ή μ α τ ο ς .
Εκτέλεση ορισμένων εφαρμογών τού smartphone που είναι συνδεμένο μέσω CarPlay® ή MirrorLink ® ή MirrorLink ®TM . Ελέγξτε την κατάσταση των συνδέσεων Bluetooth® και Wi-Fi. ® και Wi-Fi. ®
Μενού
Κ λ ι μ α τ ι σ μ ό ς
Διαχείριση ρυθμίσεων θερμοκρασίας και παροχής αέρα.
Ανάλογα με την έκδοση
Page 459 of 629

7
.
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C12:13
18,5 21,5
23 °C12:13
18,5 21,5
23 °C
Ρυθμίσεις ήχου και Τηλεματική
Ρυθμίσεις Μ έ σ α Τ η λ έ φ ω ν ο
Παραμετροποιήστε προσωπικό προφίλ, τον ήχο (balance, ατμόσφαιρα κ λπ) και την εμφάνιση (γλώσσα, μονάδες, ημερομηνία, ώρα κ λπ).
Επιλογή πηγής ήχου, ραδιοφωνικού σταθμού, εμφάνιση φωτογραφιών στην οθόνη. Σύνδεση τηλεφώνου σε Bluetooth ® , ανάγ νωση των μηνυμάτων, των e-mails και αποστολή σύντομων μηνυμάτων.
Page 464 of 629

12
Ρυθμίσεις ήχου και Τηλεματική
"Φωνητικές εντολές"Μηνύματα βοήθειας
Call contact <...> *
To make a phone call, say "call" followed by the contact name, for example: "Call David M iller ". You can also include the phone type, for example: "Call David Miller at home". To make a call by number, say "dial" followed by the phone number, for example, "Dial 107776 835 417". You can check your voicemail by saying "call voicemail". To send a text, say "send quick message to", followed by the contact, and then the name of the quick message you'd like to send. For example, "send quick message to David Miller, I'll be late". To display the list of calls, say "display calls". For more information on SMS, you can say "help with texting".
Call <...> *
Call number *
Display calls *
Call (message box | voicemail) *
* Η λειτουργία αυτή είναι διαθέσιμη μόνο αν το τηλέφωνο που είναι συνδεμένο στο σύστημα υποστηρίζει το "κατέβασμα" από το Internet του
τηλεφωνικού καταλόγου και των τελευταίων κ λήσεων και εφόσον έχει πραγματοποιηθεί το "κατέβασμα".
Φ ω ν η τ ι κ έ ς ε ν τ ο λ έ ς " Τ η λ ε φ ώ ν ο υ "
Αν ένα τηλέφωνο είναι συνδεμένο στο σύστημα, οι φωνητικές αυτές εντολές μπορούν να πραγματοποιηθούν από οποιαδήποτε κύρια σελίδα-οθόνη αφού πιέσετε το πλήκτρο "Tηλεφώνου" που βρίσκεται στο τιμόνι, με την προϋπόθεση ότι δεν υπάρχει καμία τηλεφωνική κ λήση σε εξέλιξη. Αν δεν είναι συνδεμένο κανένα τηλέφωνο σε Bluetooth, ένα φωνητικό μήνυμα αναγ γέλει: "Παρακαλώ, συνδέστε πρώτα ένα τηλέφωνο" και η φωνητική αναγ γελία κ λείνει.
Page 465 of 629

13
.
Ρυθμίσεις ήχου και Τηλεματική
"Φωνητικές εντολές"Μηνύματα βοήθειας
Send text to <...> To hear your messages, you can say "listen to most recent message". When you want to send a text, there's a set of quick messages ready for you to use. Just use the quick message name and say something like "send quick message to Bill Carter, I'll be late". Check the phone menu for the names of the supported messages.
Please say "call" or "send quick message to", and then select a line from the list. To move around a list shown on the display, you can say "go to start", "go to end", "next page" or "previous page". To undo your selection, say "undo". To cancel the current action and start again, say "cancel". Listen to most recent message *
Φ ω ν η τ ι κ έ ς ε ν τ ο λ έ ς " μ η ν υ μ ά τ ω ν "
Αν ένα τηλέφωνο είναι συνδεμένο στο σύστημα, οι φωνητικές αυτές εντολές μπορούν να πραγματοποιηθούν από οποιαδήποτε κύρια σελίδα-οθόνη αφού πιέσετε το πλήκτρο "Tηλεφώνου" που βρίσκεται στο τιμόνι, με την προϋπόθεση ότι δεν υπάρχει καμία τηλεφωνική κ λήση σε εξέλιξη. Αν κανένα τηλέφωνο δεν είναι συνδεμένο σε Bluetooth, ένα μήνυμα αναγ γέλ λει: "Παρακαλώ, συνδέστε πρώτα ένα τηλέφωνο" και η φωνητική αναγγελία κλείνει.
* Η λειτουργία αυτή είναι διαθέσιμη μόνο αν το τηλέφωνο που είναι συνδεμένο στο σύστημα υποστηρίζει το "κατέβασμα" από το Internet του
τηλεφωνικού καταλόγου και των τελευταίων κ λήσεων και εφόσον έχει πραγματοποιηθεί το "κατέβασμα".
Το σύστημα στέλνει μόνο τα προ- αποθηκευμένα "Σύντομα μηνύματα".
Page 483 of 629

31
.
Ρυθμίσεις ήχου και Τηλεματική
Για λόγους ασφαλείας και επειδή απαιτείται αυξημένη προσοχή από τον οδηγό, απαγορεύεται η χρήση τού smartphone κατά την οδήγηση. Οι χειρισμοί πρέπει να γίνονται με το
αυτοκίνητο σταματημένο .
Σύνδεση συστήματος πλοήγησης συνδεμένη
Οι βασικές αρχές και τα πρότυπα είναι με μόνιμη εξέλιξη, ώστε να λειτουργεί σωστά η διαδικασία επικοινωνίας μεταξύ του smartphone και του συστήματος, γι' αυτό σας συνιστούμε να επικαιροποιείτε το λειτουργικό σύστημα του smar tphone καθώς και την ημερομηνία και την ώρα του smar tphone και του συστήματος.
Οι υπηρεσίες που προτείνονται σε συνδεμένο σύστημα πλοήγησης είναι οι ακόλουθες. Πακέτο συνδεμένων υπηρεσιών: - Κ α ι ρ ό ς , - Πρατήρια υγρών καυσίμων, - Π ά ρ κ ι ν , - Κ υ κ λ ο φ ο ρ ί α , - Σημεία ενδιαφέροντος τοπική α ν α ζ ή τ η σ η . Πακέτο Λεπτομέρειες χάρτη: Επικίνδυνη περιοχή (ως επιλογή).
Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth του τηλεφώνου και βεβαιωθείτε ότι είναι ανιχνεύσιμο (βλέπε ενότητα "Connect-App").
Συνδέστε το καλώδιο USB. Το smartphone βρίσκεται σε κατάσταση φόρτισης όταν είναι συνδεμένο με το καλώδιο USB.
Το σύστημα είναι αυτόματα ενωμένο με το modem που είναι ενσωματωμένο στις υπηρεσίες "Επείγουσα κ λήση ή κ λήση για οδική βοήθεια" και δεν χρειάζεται σύνδεση που παρέχεται από
τον χρήστη μέσω του smartphone.
Μόλις εμφανιστεί το "TOMTOM TR AFFIC", οι υπηρεσίες είναι διαθέσιμες.
Για να αποκτήσετε πρόσβαση στο συνδεμένο σύστημα πλοήγησης, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη σύνδεση που παρέχει το αυτοκίνητο μέσω των υπηρεσιών "Επείγουσα κ λήση ή κ λήση για οδική βοήθεια" ή να χρησιμοποιήσετε το smartphone σας ως modem. Ενεργοποιήστε και παραμετροποιήστε το μοίρασμα σύνδεσης του smar tphone.
Περιορισμός χρήσης: - Σ ε C a r P l a y ® , το μοίρασμα σύνδεσης περιορίζεται στην κατάσαταση σύνδεσης Wi-Fi. - Σ ε M i r r o r L i n kTM, το μοίρασμα σύνδεσης περιορίζεται στην κατάσαταση σύνδεσης USB.
Η ποιότητα των υπηρεσιών εξαρτάται από την ποιότητα του δικτύου.
Επιλέξτε ένα δίκτυο Wi-Fi που βρέθηκε από το σύστημα και συνδεθείτε (βλέπε ενότητα "Connect-App").
Σύνδεση USB
Σύνδεση δικτύου παρεχόμενη από το αυτοκίνητο
Σύνδεση δικτύου παρεχόμενη από τον χρήστη
Σύνδεση Bluetooth
Σύνδεση Wi- Fi
Page 495 of 629

43
.
2
Ρυθμίσεις ήχου και Τηλεματική
Για λόγους ασφάλειας και επειδή απαιτείται αυξημένη προσοχή από τον οδηγό, απαγορεύεται η χρήση τού smartphone κατά την οδήγηση. Οι χειρισμοί πρέπει να γίνονται με το αυτοκίνητο σταματημένο .
Ο συγχρονισμός του smartphone επιτρέπει στους χρήστες να εμφανίζουν στην οθόνη τού αυτοκινήτου τις εφαρμογές τις προσαρμοσμένες στην τεχνολογία CarPlay® του smartphone αφού έχουν ® του smartphone αφού έχουν ®
προηγουμένως ενεργοποιήσει τη λειτουργία CarPlay® του smartphone τους. ® του smartphone τους. ®
Οι βασικές αρχές και τα πρότυπα είναι σε μόνιμη εξέλιξη, γι' αυτό σας συνιστούμε να επικαιροποιείτε το λειτουργικό σύστημα του smar tphone και να το ενεργοποιείτε . του smar tphone και να το ενεργοποιείτε . του smar tphone και να το ενεργοποιείτε Για να μάθετε τα μοντέλα των επιλέξιμων smartphones, επισκεφθείτε τον διαδικτυακό τόπο του κατασκευαστή τής χώρας σας.
Συνδέσε το καλώδιο USB. Το smartphone είναι σε κατάσταση φόρτισης όταν είναι ενωμένο μέσω του καλωδίου USB.
Συνδέστε το καλώδιο USB. Το smartphone είναι σε κατάσταση φόρτισης όταν συνδεθεί μέσω του καλωδίου USB.
Π ι έ σ τ ε " Τη λέφ ωνο " για να εμφανιστεί η διασύνδεση CarPlay®.
Π ι έ σ τ ε " CarPlay " για να εμφανιστεί η διασύνδεση CarPlay ® .
Με τη σύνδεση του καλωδίου USB, η λειτουργία CarPlay® απενεργοποιεί τη ® απενεργοποιεί τη ®
λειτουργία Bluetooth® του συστήματος. ® του συστήματος. ®
Από το σύστημα, πιέστε " Connect-App " για να εμφανιστεί η κύρια σ ε λ ί δ α .
Ή
Π ι έ σ τ ε " Συνδεσιμότητα " για να εμφανιστεί η λειτουργία CarPlay®.
Page 497 of 629

45
.
2
Ρυθμίσεις ήχου και Τηλεματική
Για λόγους ασφαλείας και επειδή απαιτείται αυξημένη προσοχή από τον οδηγό, απαγορεύεται η χρήση τού smartphone όταν οδηγείτε. Οι χειρισμοί πρέπει να γίνονται με το αυτοκίνητο σταματημένο .
Ο συγχρονισμός του smartphone επιτρέπει στους χρήστες να εμφανίζουν στην οθόνη τού αυτοκινήτου τις εφαρμογές τις προσαρμοσμένες στην τεχνολογία MirrorLink TMτεχνολογία MirrorLink TMτεχνολογία MirrorLink του smartphone. Οι βασικές αρχές και τα πρότυπα είναι σε μόνιμη εξέλιξη, και για να λειτουργεί η διαδικασία επικοινωνίας ανάμεσα στο smartphone και το σύστημα, πρέπει σε όλες τις περιπτώσεις το smartphone να μην είναι κ λειδωμένο, γι' αυτό επικαιροποιήστε το λειτουργικό σύστημα του smar tphone καθώς και την ημερομηνία και την ώρα τού smar tphone και του συστήματος . Για να μάθετε τα μοτντέλα των επιλέξιμων smartphones, επισκεφθείτε τον διαδικτυακό τόπο της μάρκας τής χώρας σας.
Η λειτουργία MirrorLinkTM απαιτεί ένα smartphone και συμβατές εφαρμογές.
Ανάλογα με την ποιότητα του δικτύου σας, χρειάζεται κάποιος χρόνος αναμονής για να είναι διαθέσιμες οι εφαρμογές.
Κατά τη σύνδεση του smartphone στο σύστημα, συνιστάται η έναρξη του Bluetooth ® του smartphone. ® του smartphone. ®
Ανάλογα με το smartphone, πρέπει απαραίτητα να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία " MirrorLinkTM " .
Κατά τη διαδικασία, εμφανίζονται αρκετές σελίδες- οθόνες σχετικά με τον συνδυασμό ορισμένων λειτουργιών. Αποδεχτείτε για να ξεκινήσει και να ολοκ ληρωθεί η σύνδεση.
Συνδέστε το καλώδιο USB. Το smartphone είναι σε κατάσταση φόρτισης όταν συνδεθεί μέσω του καλωδίου USB.
Π ι έ σ τ ε " MirrorLinkTM " για να ξεκινήσει η εφρμογή του συστήματος.
Αφού πραγματοποιηθεί η σύνδεση, εμφανίζεται μια σελίδα με τις εφαρμογές που έχουν προηγουμένως "κατεβεί" από το Internet στο smartphone σας και είναι κατάλ ληλες για την τεχνολογία MirrorLink TMείναι κατάλ ληλες για την τεχνολογία MirrorLink TMείναι κατάλ ληλες για την τεχνολογία MirrorLink .
Στο περιθώριο της ένδειξης MirrorLink TM Στο περιθώριο της ένδειξης MirrorLink TM Στο περιθώριο της ένδειξης MirrorLink , οι προσβάσεις κατ' επιλογή στις διάφορες μουσικές πηγές παραμένουν προσπελάσιμες με τη βοήθεια των επαφών αφής που βρίσκονται στην επάνω περιοχή. Η πρόσβαση στα μενού του συστήματος μπορεί να γίνει οποιαδήποτε στιγμή με τη βοήθεια των κατάλ ληλων επαφών.
Από το σύστημα, πιέστε " Connect-App " για να εμφανιστεί η αρχική σ ε λ ί δ α .
Για λόγους ασφά λειας, δεν μπορείτε να συμβουλευθείτε εφαρμογές παρά μόνο όταν το αυτοκίνητο είναι σταματημένο. Γι' αυτό μόλις το αυτοκίνητο ξεκινήσει, παύουν να εμφανίζονται στην οθόνη.
Π ι έ σ τ ε " Συνδεσιμότητα " για να επιτευχθεί η λειτουργία MirrorLinkTM.
Page 503 of 629

51
.
1
1
1
1
11
12
13
7
8
9
10
Ρυθμίσεις ήχου και Τηλεματική
Επίπεδο 2Επίπεδο 3Σχόλια
Connect-App
ΕΠΙΛΟΓΕΣ
Σύνδεση Bluetooth
Όλες Εμφάνιση όλων των τηλεφώνων που ανιχνεύθηκαν και αποθηκεύθηκαν.
Συνδεμένη Εμφάνιση όλων των συνδεδεμένων τηλεφώνων.
Αναζήτηση… Εκκίνηση αναζήτησης περιφερειακής συσκευής προς σύνδεση.
Connect-App
ΕΠΙΛΟΓΕΣ
Σύνδεση σε δίκτυο Wi-Fi
Ασφαλής Εμφάνιση ασφαλών δικτύων Wi-Fi.
Μη ασφαλής Εμφάνιση μη ασφαλών δικτύων Wi-Fi.
Αποθηκεύτηκε Εμφάνιση αποθηκευμένων δικτύων Wi-Fi.
Connect-App
ΕΠΙΛΟΓΕΣ
Διαχείριση σύνδεσης
Εμφάνιση κατάστασης συνδρομής συνδεδεμένων υπηρεσιών, κατάστασης σύνδεσης δικτύου όπως και κατάστασης σύνδεσης.
Connect-App
ΕΠΙΛΟΓΕΣ
Κοινή χρήση σύνδεσης Wi- Fi
Ενεργοποίηση Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση μοιράσματος σύνδεσης Wi-Fi.
Ρυθμίσεις Επιλογή δικτυου Wi-Fi που βρέθηκε από το σύστημα και σύνδεση.
Αποθήκευση παραμέτρων.
Page 504 of 629

52
1
Ρυθμίσεις ήχου και Τηλεματική
Σύνδεση Bluetooth ®Σύνδεση Bluetooth ®Σύνδεση Bluetooth
Διαδικασία από το σύστημα Κοινή χρήση σύνδεσης
Π ι έ σ τ ε Connect-App για να εμφανιστεί η κύρια σελίδα.
Π ι έ σ τ ε " Σύνδεση Bluetooth " .
Ε π ι λ έ ξ τ ε " Αναζήτηση " . Εμφανίζεται η λίστα με το ή τα τηλέφωνο που ανιχνεύτηκαν.
Σε περίπτωση αποτυχίας, σκόπιμο είναι να απενεργοποιήσετε και κατόπιν να ενεργοποιήσετε
ξανά τη λειτουργία Bluetooth του τηλεφώνου σας.
Η ενεργοποίηση του προφίλ " Στοιχεία mobile internet " για το συνδεμένο σύστημα πλοήγησης είναι υποχρεωτική (σε περίπτωση που το αυτοκίνητο δεν διαθέτει τις υπηρεσίες "Επείγουσας κ λήσης και κ λήσης για οδική βοήθεια"), αφού προηγουμένως έχετε ενεργοποιήσει την κοινή χρήση σύνδεσης του smartphone σας.
Το σύστημα προτείνει τη σύνδεση του τηλεφώνου με 3 προφίλ: - σ ε " Τη λέφ ωνο " (κιτ hands-free, μόνο τηλέφωνο), - σ ε " Streaming " (streaming: ασύρματη ανάγ νωση των αρχείων ήχου του τηλεφώνου), - σ ε " Στοιχεία mobile internet " .
Διαλέξτε το όνομα του τηλεφώνου που επιλέξατε από τη λίστα. Π ι έ σ τ ε " ΟΚ " για να επικυρώσετε.
Επιλέξτε ένα ή περισσότερα προφίλ.
Πιέστε την επαφή " ΕΠΙΛΟΓΕΣ " για να αποκτήσετε πρόσβαση στη δευτερεύουσα σελίδα.
Για λόγους ασφάλειας και επειδή απαιτείται αυξημένη προσοχή από τον οδηγό, η διαδικασία σύνδεσης του κινητού τηλεφώνου Bluetooth με το σύστημα ανοιχτής ακρόασης Bluetooth
του ηχοσυστήματος σας, πρέπει να γίνεται με το αυτοκίνητο σταματημένοκαι με κ λειστό τον διακόπτη μηχανής.
Διαδικασία από το τηλέφωνο
Επιλέξτε το όνομα του συστήματος
από τη λίστα των συσκευών που ανιχνεύτηκαν.
Στο σύστημα, αποδεχθείτε το αίτημα σύνδεσης του τηλεφώνου.
Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth του τηλεφώνου και βεβαιωθείτε ότι είναι "ορατό από όλους" (διαμόρφωση τηλεφώνου).
Για να ολοκ ληρώσετε τη σύνδεση, όποια και αν είναι η διαδικασία, από το τηλέφωνο ή από το σύστημα, επιβεβαιώστε και επικυρώστε τον κωδικό που εμφανίζεται
ίδιος στο σύστημα και στο τηλέφωνο.
Ανάλογα με τον τύπο του τηλεφώνου, σας ζητείται να αποδεχθείτε ή να απορρίψετε τη μεταφορά του
τηλεφωνικού καταλόγου σας και των μηνυμάτων σας.
Page 507 of 629

55
.
3
2
4
Ρυθμίσεις ήχου και Τηλεματική
Επίπεδο 1Επίπεδο 2Σχόλια
Μέσα
Πηγή ήχου
Ραδιόφωνο
Επιλογή αλ λαγής πηγής.
USB
iPod
CD
AUX
Bluetooth
Μέσα
Συχνότητα / Μνήμη
Συχνότητα Πραγματοποίηση αυτόματης ή επιλεκτικής αναζήτησης ραδιοφωνικών σταθμών.
Μνήμη Πιέστε παρατεταμένα σε μια άδεια θέση για να αποθηκεύσετε έναν σταθμό.
Μέσα
Ζώνη συχν.
FM
Πιέστε την ζώνη συχνοτήτων για να αλ λάξετε ζώνη. DAB
AM
Ραδιόφωνο Μέσα
ΛίσταΛίστα ραδιοφ. σταθμών Ανοίξτε τη λίστα και πιέστε έναν ραδιοφωνικό σταθμό για να τον επιλέξετε.